1.10 Понимать правильно, ошибаться
1. to take an idea on board — понимать или принимать идею
I listened to them, took their comments on board and then made the decision.
Я выслушал их, принял к сведению их комментарии и затем принял решение.
2. to know which side one’s bread is buttered — понимать свою выгоду / не упускать возможности / быть себе на уме
I am in no doubt which side my bread is buttered for the present.
Я ни в малейшей мере не со-мневаюсь по поводу того, где заключены мои интересы в данное время.
3. to put one’s finger on smth — указать причину проблемы / дать ответ на вопрос
Не put his finger on a major weakness of the education policy when he said that the country needed improved education, not perpetual experimentation.
Он указал на основное сла-бое место в политике обра-зования, когда сказал, что страна нуждается в улучше-нии образования, а не в по-стоянном экспериментиро-вании.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.