Английский язык для дошкольников (открытое занятие)
Оценка 4.7

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Оценка 4.7
Игры +2
doc
английский язык
Детсад
20.01.2020
Английский язык для дошкольников (открытое занятие)
План-конспект обобщающего открытого занятия по теме «Веселое путешествие» с использованием наиболее эффективных в дошкольном возрасте методов и приемов.
Открытое занятие ТИ Мирсанова.doc

Английский язык для дошкольников

(открытое занятие)

Мирсанова Татьяна Ивановна

МБОУ ДО «Дворец творчества детей и молодёжи»

Ленинского района г.Кемерово

педагог

дополнительного образования

Аннотация

В мире насчитывается около 6 тысяч языков. Каждый язык является инструментом отражения национальной культуры, инструментом развития и сохранения духовного и материального наследия. Язык каждого народа самобытен и имеет самобытные выражения, отражающие менталитет и традиции нации. Язык формирует сознание человека, знание языка помогает расширить кругозор, глубже проникнуть в культуру другой страны. Признание и уважение всех языков позволяет сохранить мир во всем мире.

Следовательно, подтверждается важность овладения иностранным языком для решения перспективных задач развития личности, таких, например, как  рост среднего уровня образованности, повышение требований к общей культуре, формирование готовности к межнациональному и межкультурному сотрудничеству. Большинство родителей хотят видеть своих детей успешными в будущем и стремятся начать обучение их языку как можно раньше. Современные отечественные и зарубежные специалисты в области детской педагогики и лингвистики утверждают: начинать обучение иностранным языкам нужно как можно раньше, в дошкольном возрасте, когда дети еще не испытывают психологических барьеров в использовании иностранного языка как средства общения, познания окружающего мира.

Существует множество методов и приемов обучения детей иностранному языку, но наиболее эффективными в дошкольном возрасте являются коммуникативный и игровой методы. Возможность опоры на игровую деятельность позволяет обеспечить естественную мотивацию речи на иностранном языке, сделать интересными и осмысленными даже самые элементарные высказывания. Игра в обучении иностранному языку не противостоит учебной деятельности, а органически связана с ней. Она является «психологическим оправданием» перехода на иностранный язык. Игры и игровые ситуации приближают речевую деятельность к естественным нормам, помогают развивать навык общения, способствуют эффективной отработке языкового программного материала, обеспечивают практическую направленность обучения. В любой вид деятельности при обучении иностранному языку можно внести элемент игры.

Занятия, которые проходят в виде сказочного путешествия, веселой игры, забавных конкурсов, увлекают,  раскрепощают детей, и они незаметно для себя погружаются в мир иноязычной культуры, традиций. Снимается психологический барьер, мешающий усваивать иностранный  язык, говорить на нем.

Далее вашему вниманию предлагается план-конспект обобщающего занятия для дошкольников по теме «Веселое путешествие» с использованием наиболее эффективных в данном возрасте методов и приемов.

План-конспект обобщающего открытого занятия

по теме «Веселое путешествие»

педагога дополнительного образования

Мирсановой Татьяны Ивановны

 

Объединение: «Микки Маус и К», дети дошкольного возраста (6-7 лет), второй год обучения. Длительность занятия – 35-40 минут.

 

Цель занятия – Формирование навыков самостоятельного решения элементарных коммуникативных задач на английском языке.

 

Задачи занятия:

-Повторить местоимения she, he и тренировать в их аудировании и употреблении; закрепить лексику по темам «части тела», «продукты», «счет»; повторить песенки; тренировать правильное произношение звуков.

-Развивать навыки устной речи, произвольное внимание и слуховую память, образно-ассоциативное мышление, зрительно-двигательную координацию.

-Поддерживать интерес к иноязычной речевой деятельности.

 

Форма: фронтальная, индивидуальная.

 

Методы: коммуникативный, игровой.

 

Оборудование и материалы:

         - Магнитная доска, указка;

         - Маркеры и губка для доски;

         - ТСО (CD-проигрыватель, съемный накопитель с аудиозаписями).

 

Дидактический материал:

         - Картинки на магните с изображением мальчиков и девочек, продуктов;

         - Мягкая игрушка Винни-Пух, мяч;

- Конверт с «письмом».

 

Ход занятия

 

I этап – подготовительный.

 

Организационный момент:

1. Приветствие:

- Hello, hello, hello to youHello dear (children/teacher), I am glad to see you!

 

2. «How are you - игра-приветствие. Дети задают друг другу вопрос и отвечают, передавая мяч: «Ira, Ira, how are you? Who is sitting near you? – I`m fine, thank you. Kolya!»

 

II этап – основной.

 

1. Фонетическая зарядка: Mr. Tongue.

- Мы продолжаем наше веселое путешествие по Волшебной стране вместе с Винни-Пухом. Mr. Tongue тоже живет здесь. И сегодня он ждет в гости лесного волшебника. Mr. Tongue проснулся утром и увидел, что окна в его доме очень запачкались. Он сказал: [ai-ai]. Потом взял тряпочку и начал протирать стекла. Сначала подышал на них так: [h-h-hed-hea]. Дышите потихоньку, осторожно. Потом начал протирать вот так: [th-th-au-au-mauth]. Стекла стали чистыми-чистыми: [ie-ie-iez]. Хорошо получилось! Mr. Tongue воскликнул: [ou-ou-nouz].

 

2. - Путешествуя по Волшебной стране, Винни-Пух встретил необычное существо. Он хотел бы его вам нарисовать, but Vinnie-the-Pooh can not draw! Не расстраивайся Винни, мы тебе, конечно же, поможем! Don`t worry, Vinnie!

Винни-Пух «называет» часть тела, а дети по очереди рисуют маркерами на доске. Получившемуся волшебному существу придумывают имя.

- Thank you, children! Спасибо, ребята!

 

3. - Кажется, наш новый знакомый проголодался: «I am hungry!» Давайте узнаем, что он любит: «Do you like (apples)?» Дети по-очереди задают вопросы, перечисляя различные продукты, и выясняют, что больше всего он любит сосиски.

     Пальчиковая игра «Ten fat sausages».

Ten fat sausages sizzling in the pen, (показать десять пальцев)

One went POP! And another went BANG! (щелкнуть пальцами при первом слове и хлопнуть в ладоши при втором)

Eight fat sausages и т.д.

 

4. - Ребята, Винни-Пух недавно начал учить русский язык и хочет вам сказать по-русски о своих друзьях, которые идут нам навстречу (показать картинки): «Он Мери, он девочка. Она Джонни, она мальчик». Винни-Пух все перепутал, но зато по-английски он говорит правильно: «She is Mary, she is a girl. He is Johnny, he is a boy».

Винни-Пух называет всех детей, указывая на них,  she or he (она или он).

- Теперь вы, ребята, назовите, кто еще нам встретится в путешествии - she or he?

Педагог показывает картинки, а дети называютShe is a girl. He is a boy». 

 

5.  Разминка: повторение английских народных песен.

- Винни-Пух просит спеть для своих друзей Мери и Джонни их любимые песни!

    «A glass of milk»

   А glass of milk,               

     And a slice of bread,           

     And then «Good night»,          

     We must go to bed.   

        «Mary»

   Mistress Mary, quite contrary,             

   How does your garden grow?                  

   With cockle shells and silver bells     

    And pretty maids all in a row.                 

 

6. - Путешествие продолжается! На нашем пути высокая гора. Смотрите,  письмо от Волшебницы-горы! Если мы поймем, что написано в нем, гора освободит нам дорогу.

Педагог читает, дети переводят на русский язык:

«Cats have green eyes.

Crocodiles have a big mouth.

Bears have four legs.

Cats have a tail.

Children have a hair.

Fish have no hair»

   

7.  - Well done! Отлично! Дорога свободна, можем идти и танцевать!

Песенка «Head and shoulders»

Head, shoulders, knees and toes, knees and toes,

Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.

Eyes and ears, and mouth, and nose.

Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.

 

III этап – завершающий.

 

1.     Подведение итогов занятия.

-  Вот и  подошло к концу наше веселое путешествие. Ребята, сегодня мы с вами путешествовали по Волшебной стране, и это было здорово! Мы встретились с жителями Волшебной страны, выполнили все их задания и помогли Винни-Пуху.

 Вопросы педагога:

-       Кого мы  встретили в пути?

-       Какие задания вам понравилось выполнять?

-       Что мы еще делали?

-       Что случилось с  Винни-Пухом?   

-       Какая песенка вам больше нравится?

-       Какое задание было самым трудным (легким)?

 

2.     - Вы очень хорошо справились со всеми заданиями, молодцы! Very good, children! До встречи! Good bye, boys and girls!

 

Список используемой литературы

 

1.     Английский для малышей. [Текст]/ автор-составитель И. Секрет. – М.: Мой Мир ГмбХ & Ко. КГ, 2007. – 256 с.

2.     Внешкольник [Текст]// «Внешкольник».- М.: 2012.-№1.-с. 50.

3.     Вронская, И.В. 105 занятий по английскому языку для дошкольников: Пособие для воспитателей детского сада, учителей английского языка и родителей. [Текст]/ И.В. Вронская. – СПб.: КАРО, 2006. – 368 с.

4.      Коммуникативная направленность в процессе обучения иностранному языку [Текст]// «Дополнительное образование». – М.: 2012. - №10.-с. 37-42.

5.     Лыкова, Л.Л. Обучение английскому языку дошкольников и младших школьников. Play and learn ENGLISH. [Текст]/ Л.Л. Лыкова. – Ярославль: Академия развития, 2008. – 96 с.

6.      Малышева, Н.К. Секреты английских звуков. [Текст]/ Н.К. Малышева. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1995. – 56 с.

7.     Меньшикова, А.Л. Betty, Kit and others: Читаем и говорим

8.     Негневицкая, Е.И. Книга для учителя к учебному пособию по английскому языку для 1 класса общеобразовательных учреждений. [Текст]/ Е.И. Негневицкая, З.Н. Никитенко, Е.А. Ленская. – М.: Просвещение, 1994. – 171 с.

9.      Новый англо-русский, русско-английский словарь: 45 000 слов. [Текст]/ - К.: А.С.К., 2000. – 736 с.

по-английски.     [Текст]/ А.Л. Меньшикова. – Новосибирск: «Студия Дизайн ИНФОЛИО», 1994. – 108 с.

     10.  Программы для учреждений дополнительного образования детей    [Текст]// Приложение к журналу «Внешкольник».- М.: «ЦРС ДОД», 2001.- №   9.-с. 64.

11.Резниченко, О.А. Играя, учи английский: стихи для маленьких. [Текст]/ О.А. Резниченко. – Кемерово: ФГУИПП «Кузбасс», 2004.–16 с.

12. Самсон, К. 333 совета по обучению английскому языку в школе. [Текст]/ Колет Самсон; пер. с фр. Е.А. Рейдик. – М.: Астрель: АСТ, 2007. – 96 с.

     13.Haddok, P. Best loved nursery rhymes [Текст] / Peter Haddok. - England,    1993.- 336c.

 

 

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)

Английский язык для дошкольников (открытое занятие)
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
20.01.2020