МОУ «Ялгинская средняя общеобразовательная школа»
Читаем и запоминаем
Методическая помощь для учителя английского языка
начальной школы
Подготовила: Юдина Мария Никитична
Учитель английского языка
2023г
Вопрос формирования и совершенствования иноязычной компетенции, способности и готовности школьников использовать иностранный язык для решения коммуникативных задач становится все более актуальным в современном обществе в процессе воспитания социально-активной и функционально-грамотной личности. Изучение иностранного языка в целом и английского в частности в начальной школе ориентировано на развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих: речевого, языкового, социокультурного, компенсаторного и учебно-познавательного компонентов. Методическая копилка предназначена на непрерывное знакомство с иноязычным фольклором (песни, стихи, рифмовки, игры, поговорки), со сказочными персонажами иностранных сказок, другим интересным лингвострановедческим и страноведческим материалом. Предложенная тематика и формы обучения соответствуют возрастным особенностям, познавательным потребностям и интересам дошкольников и младших школьников, дают простор детской фантазии и возможность проявить свою индивидуальность. Методическая копилка содержит лексический материал по теме «Еда», «Школьные принадлежности», «Животные», «Семья», «Цвета», «Внешность».
My first Words
Учу английские слова,
Беру я лишь разбег.
Я слово первое узнал:
Портфель и сумка – bag
Ученик к доске идет,
Классная доска – black-board
Вижу в классе много рук!
Книга по-английски – book
Мальчик наш – лихой ковбой.
Мальчик по-английски – boy
Пришло письмо от Светы.
Письмо и буква - Letter
On the farm
Что за шум, что за гам
У меня на ферме, farm?
Отчего корова, cow
Молоко давать не стала?
А в конюшне лошадь, horse,
Весь просыпала овес?
Улетела за плетень
Курица наседка, hen.
А толстушка утка, duck,
Убежала на чердак.
Это просто в огород
К нам коза залезла, goat.
Я ее с сестренкой Зиной
Прогоняю хворостиной.
Загадки
Работает в поле упорно, упрямо.
Смотрит на небо с тревогою ...
(farmer - фермер)
Рано утром встает она каждый день
И работать ей в поле не лень
Ну а вечером танцует румбу и джайф
Жена нашего фермера (wife).
Кто здесь маленький такой
Шаловливый озорной
Здесь играет child- ребенок
А не глупенький котенок.
Кто всегда встречает нас
Кто не пустит в страшный лес.
Ну конечно, ну конечно
Это наша тетя nurse.
Рифмовки
По Лондону шел cat,
Cat приобрел hat.
И возвращался в house,
Мяукая mouse, mouse.
В Англии даже киски
Мяукают по-английски.
Домик – house
Мышка – mouse,
Шляпа – hat,
Кошка – cat.
Food
Вкуснотища! …very good! Пищу называют ...food . Для шарика, для друга, Припас я сахар … sugar. Масло нужно всем ребятам. Масло по-английски …butter. Так и лезет ко мне в рот Этот вкусный бутерброд. Сверху …butter Снизу …bread Приходите на обед. Всегда ты сладкий ждешь сюрприз. Конфетки по-английски - …sweets. Я все варенье это съем. Варенье по-английски - …jam. Без соли борщ не лезет в рот. Соль по-английски просто …salt. Это вовсе не каприз Сыр мы называем - …cheese. Молоко я пить привык Молоко иначе - …milk.
|
Мясо жарится, шкварчит Мясо по-английски - … meat. Пирожки, налетай! Пирожок иначе - … pie. Морковку ешь, в ней каротин! Да, carrot есть, а где же «ин»? Рыбу ловишь – не шумишь, Рыба по-английски - …fish. Слива тут и слива там - Слива по-английски … plum. Узнала я впервые, Что груша это …pear. Виноград мы съели весь, Виноград иначе … grapes. Полез на дерево мой брат. Орехи рвет. Орешек - … nut. Винни-Пуха нет ли с вами? А то спрячу мед свой … honey. Свинину заготовлю впрок, Свинина по-английски … pork.
|
My family
Расскажу–ка вам, друзья,
Как
живет моя семья.
Шьёт роскошные наряды
Нам с сестренкой мама, mother.
Вышивает тетя, aunt.
У неё большой талант.
Служит в самом главном банке
Наш любимый дядя, uncle.
Каждый день после работы
Он гуляет с дочкой, daughter.
Варит вкусное варенье
На зиму бабуля, granny.
Весь вареньем перемазан
Мой двоюродный брат, cousin.
Есть ещё щенок пушистый
У моей сестрёнки, sister.
Со щенком гулять по саду
Ходит старший брат мой, brother.
Если что-то сделать надо,
Обращаюсь к папе, father.
Папа мастер хоть куда,
Мне готов помочь всегда
Он научит сына, son.
Чтоб умел все делать сам.
Animals
У
обезьянки - a monkey —
Была подружка — a frog — лягушка.
Был дружок — a cock — петушок,
Была сестричка — a fox — лисичка.
Были еще: a rabbit — крольчонок,
a bear — медвежонок,
a duckling — утенок,
a chick — цыпленок,
a lion — львенок,
an elephant — слоненок,
a hare — зайчонок,
a wolf — волчонок,
a tiger — тигренок,
Поросенок — a pig — и был он very, very big!
A black cat — черный кот,
И козленочек — a goat.
И жили они в лесу — in the wood —
И были так хороши — very good.
А около озера - near the lake —
Жила большая змея — a big snake.
It was very hungry — она была голодна —
And always angry — и всегда была зла.
!
Colours
Я
рисую твой портрет
Я
рисую твой портрет
Ротик будет красный –red
Глазки голубые – blue
Эту краску я люблю.
Нет, давай-ка мы один
Сделаем зелёный –green
Щечки вымазались в соус
Стали розовые –rose
Бровки нарисуй скорей
Карандашик серый – grey
А оденемся давай
В брючки беленькие – white
Чубчик будет чёрный –black
Симпатичный человек!
1.Очень чёрный негр Джек.
Чёрный по-английски – black
2. Я тону! Иду ко дну!
Синий цвет – конечно – blue
3. Коричневое платье купила эта фрау.
коричневое – brown
4. Он неспелый мандарин.
Мы знаем очень точно:
Оранжевый цвет – orange
5. Мышонок серый, убегай быстрей!
Цвет «серый» по-английски – grey
6. Розовые розы падают на ринг.
Цвет красивый розовый
по-английски – pink
7. Для стирки я купила «Тайд».
Костюм стал чистым, белым – white
8. У меня сомнений нет:
Желток жёлтый. Жёлтый –yellow
Красный цвет – конечно – red!
The farmer in the dell
.
The farmer in the dell. Heigh-ho, the derry-o. The farmer in the dell.
The farmer takes the wife (2×). Heigh-ho, the derry-o…The farmer takes the wife.
The wife takes the child (2×). Heigh-ho, the derry-o… The wife takes the
child.
The child takes the nurse (2×) Heigh-ho, the derry-o… The child takes the nurse.
The nurse takes the cow (2×) Heigh-ho, the derry-o… The nurse takes the cow.
The cow takes the dog (2×) Heigh-ho, the derry-o… The cow takes the dog.
The dog takes the cat (2×) Heigh-ho, the derry-o… The dog takes the cat.
The cat takes the mouse (2×) Heigh-ho, the derry-o… The cat takes the mouse.
The mouse takes the chick (2×) Heigh-ho, the derry-o… The mouse takes the chick.
The chick takes the fox (2×) Heigh-ho, the derry-o… The chick takes the fox.
The fox eat the chick(2×) Heigh-ho, the derry-o… The fox eat the chick.
A cat went to town to buy a hat.
A cat went to town to buy a hat.
What? A cat with a hat? A hat for a cat?
Who ever saw a cat with a hat?
A fox went to town to buy a box.
What? A fox with a box? A box for a fox?
Who ever saw a fox with a box?
A hen went to town to buy a pen.
What? A hen with a pen? A pen for a hen?
Who ever saw a hen with a pen?
A pig went to town to buy a stick.
What? A pig with a stick? A stick for a pig?
Who ever saw a pig with a stick?
A mouse went to town to buy a house.
What? A mouse with a house? A house for a mouse ?
Who ever saw a mouse with a house ?
A frog went to town to buy a dog.
What? A frog with a dog ? A dog for a frog?
Who ever saw a frog with a dog?
A cock went to town to buy a clock.
What? A cock with a clock ? A clock for a cock?
Who ever saw a cock with a clock?
Скачано с www.znanio.ru
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.