Введение………………………………………………………………….2
Глава 1
1.1 Диалогическая речь и ее особенности………………………….3
Глава 2
2.1 Пути и приемы обучения диалогической речи
на уроках русского языка…………………………………………….8
2.2 Обучение диалогической речи по русскому языку в начальных классах……………………………………………………………………14
Заключение………………………………………………………………17
Список использованной литературы……………………………………18
Введение
Важной задачей обучения русскому языку в национальной школе является формирование у учащихся навыков и умений речевой деятельности на русском языке, владение ими всеми видами речевой деятельности (аудирование и говорение, чтение и письмо), на основе которых создаются устная и письменная речь. Устная речь первична, письменная речь создается на основе устной речи. Учащиеся национальных школ в равной мере должны овладеть как устной, так и письменной речью.
Важнейшей формой устной речи является диалогическая речь. Диалогическая речь – наиболее употребительная форма речевого общения. следовательно, учащиеся в первую очередь должны овладеть диалогической речью.
Сказанным определяется актуальность темы курсовой работы – «Методика обучения диалогической речи на уроках русского языка».
Для достижения указанной цели выдвигаются следующие задачи:
1. Изучение особенностей диалогической речи.
2. Анализ программ по русскому языку для 3 – 9 классов национальных школ с точки зрения темы курсовой работы.
3. Разработка путей и приемов обучения диалогической речи национальных школ.
Структура курсовой работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.
Во введении обосновывается актуальность темы курсовой работы, определяются её цель и задачи, структура работы.
В первой главе – «Лингвистические и психологические особенности устной речи»т – анализируются лингвистические и психологические особенности устной речи в целом и диалогической речи в частности.
В заключении подводятся итоги курсовой работы.
В приложении содержится конспект урока русского языка, в котором раскрываются особенности реализации разработанной нами методики обучения диалогической речи.
Глава 1
1.1 Диалогическая речь и ее особенности
Устная речь, в свою очередь, имеет две формы: диалогическую и монологическую.
Диалогическая речь является наиболее употребительной формой
речевого общения. В повседневной жизни люди общаются друг с другом используя
именно эту форму устной речи. Поэтому обучение устной речи в школе
целесообразно начать именно с этой её формы.![]()
Диалог представляет собой цепь реплик, которые порождаются в
процессе общения двух или нескольких лиц, поэтому в диалогической речи наиболее
ярко проявляется функция речи как средства общения.![]()
Диалог может использоваться в разных ситуациях общения, чаще всего в общении на бытовые темы.
Диалог имеет ярко выраженный двусторонний характер: один
говорит, другой слушает, притом говорящий и слушающий часто меняются ролями,
переключаясь с одного вида речевой деятельности на другой. Для участия в
диалоге требуется умение говорить и понимать речь на слух. Реплики диалога
требуют быстрой реакции. От быстроты реакции на реплики зависит эффективность
беседы. Диалог требует автоматизированных речевых навыков.![]()
Диалогическая речь имеет следующие структурные языковые особенности:
1. В силу двустороннего участия говорящих, диалогическая речь характеризуется менее свободным построением: содержание реплик взаимозависимы и взаимообусловлены. Например :
– Хочешь есть?
– Хочу.
– А что ты хочешь?
– Суп.
2. В обычной жизненной обстановке диалогическая речь чаще всего
является неподготовленной, спонтанной, протекает без определённого плана,
стихийно; в диалоге довольно часты неожиданные переходы от одного вопроса к
другому, от одной темы к другой, возвраты к сказанному для объяснения,
уточнения непонятного, для усиления отдельных мыслей и т.д.
Например:
– Ты ходил вчера в кино?
– Да, ходил.
– Давай вместе выполнять домашнее задание.
– Давай.
– А как фильм назывался?
– «Лесная царевна».
3. Диалогическая речь обусловлена ситуативно, характеризуется
общностью обстановки, в которой находятся собеседники, наличием предшествующего
опыта говорящих о предмете речи.
Например
– Когда?
– Завтра.
В зависимости от обстановки этот диалог может содержать различную по смыслу информацию. Например:
– Когда (контрольная по математике)?
– Завтра.
Или: - Когда (пойдём в кино)?
– Завтра.
Или – Когда (приедут родители)?
– Завтра.
4. В диалогической речи широко используются неязыковые, паралингвистические средства: мимика, жесты, интонации, предметы обстановки и другие – которые позволяют употреблять неполные и незаконченные предложения, указательные слова (вот, этот, он, так и др.), реагировать на реплики жестом, мимикой. Использование паралингвистических элементов делают диалогическую речь лаконичной, экономной. Например:
– Вот этот дом.
– Где?
– Да вот же. ( Жест рукой в сторону нужного дома )
5. Диалогическая речь эмоциональна. Эмоциональность выражается, прежде всего, интонацией, обильным использованием восклицательных предложений, междометий, модальных слов, частиц, фразеологических единиц, соответствующих жестов, мимики и других средств. Например:
– Подполз он ближе к разбитой птице, и прошипел он ей прямо в очи:
– Что, умираешь?
– Да, умираю! – ответил Сокол, вздохнув глубоко. – Я славно пожил!.. Я знаю счастье!.. Я храбро бился!.. (М. Горький).
В этом примере эмоциональность выражается обилием восклицательных предложений.
6. По синтаксическому построению диалогическая речь характеризуется простотой синтаксических конструкций.
– Что у тебя на ужин? – спросил мальчик.
– Миска жёлтого риса с рыбой. Хочешь?
– Нет, я поем дома. Развести тебе огонь?
– Не надо. Я сам разведу попозже. А может, буду есть рис так, холодный
– Можно взять сеть?
– Конечно. (Э. Хемингуэй).
7. Для диалогической речи характерно употребление готовых языковых штампов – речевых клише, которые принято называть речевым этикетом. Это готовые выражения, механически воспроизводимые в типичных речевых ситуациях и выполняющие контактоустанавливающую функцию, которыми участники диалога пользуются в качестве формул обращения, приветствия, благодарности, вежливости, извинения и т.д. (здравствуйте, до свидания, спасибо, скажите ,пожалуйста..., извините, простите и т.д.) Например:
– Здравствуйте. Извините за беспокойство. Вы не подскажете, который час?
– Пятнадцать минут второго.
– Спасибо.
8. Диалогу свойственна также прерывистость речи, высокая частотность вопросительных предложений, наличие реплик с инверсией, быстрая смена интонации и др.
9. В структурном отношении диалогическая речь состоит из нескольких частей (реплик) связанных между собой единством темы. В минимальном диалогическом высказывании выделяются две составные части: 1) исходная реплика, или реплика – стимул и 2) зависимая реплика, или реплика - реакция. Например:
– Когда пойдём в зоопарк?
– Завтра.
В приведённом примере «Когда пойдем в зоопарк»т – реплика-стимул.
Ответ «завтра»т – реплика-реакция. В зависимых репликах чаще употребляются
неполные предложения, которые будучи несамостоятельными, входят в качестве
составной части – вместе с исходной репликой-стимулом – в структурное целое.
Это объединение реплик в составе диалога принято называть диалогическим
единством.![]()
Таким образом, единицей диалогической речи является диалогическое единство.
По характеру реплик выделяются три основных структурно-семантических типа диалогических единств:
1. Запрос информации и речевая реакция на вопрос, например:
– Саша, где учится твой брат?
– В аграрном университете.
Или:
– Саша, где учится твой брат?
– Старший или средний?
2) Сообщение информации и речевая реакция на реплику, например:
– Завтра вместо алгебры будет русский язык.
– Я уже знаю.
Или
– Завтра вместо алгебры будет русский язык.
– Спасибо, что предупредил. А то пошел бы не готовым.
3) Побуждение к действию и речевая реакция на побуждение, например:
– Миша, пойдём в кино.
Нет, не могу, я занят.
Или:
– Миша, пойдем в кино.
– А на какой сеанс?
Таким образом, реплики-реакции могут содержать различную
информацию. Например, в наших примерах это: вопрос, согласие, не согласие.![]()
Можно выделить следующие разновидности диалога:
1. Ситуативный диалог (диалог – расспрос, диалог – сообщение, диалог – побуждение). Ситуативный диалог копирует естественные коммуникативные ситуации или подражает им.
2. Диалог – беседа (тематическая беседа).
3. Диалог – дискуссия.
Глава 2
2.1 Пути и приемы обучения диалогической речи
на уроках русского языка
Известно, что диалогическая речь является наиболее употребительной
формой речевого общения. Диалогической речью учащиеся пользуются не только на
уроках русского языка, но и в повседневном общении. В повседневной жизни
учащиеся ведут диалог на родном языке, поэтому обучение диалогу на уроках имеет
очень большое значение. Поэтому в программах по русскому языку для национальных
школ уделяется большое внимание обучению устной диалогической речи.![]()
Диалогическая речь, как и устная речь в целом, является первичной, поэтому обучение устной речи в школе целесообразно начать именно с этой ее формы.
Теоретические сведения о диалогической речи ученики впервые
получают в 5 классе. Учебник по русскому языку для национальных школ содержит
такую информацию о диалогической речи: «Диалогическая речь – разговор (беседа)
двух или нескольких лиц. Диалог состоит из реплик. репликой называется
высказывание каждого участника разговора.» . При изучении этой темы ученики
усваивают понятия «диалог», «диалогическая речь», «реплика».![]()
Для первичного закрепления полученных знаний выполнятся следующие виды упражнений: воспроизведение готовых диалогов, тренировка в выразительном чтении диалогов, в том числе по ролям, составление различных типов диалогов по образцу, дополнение недостающих реплик диалога. Например:
Упражнение 1. Выразительно прочитайте диалог. Назовите реплики диалога.
– Что ты делал в прошлое воскресенье?
– Ходил кататься на лыжах.
Ученики читают диалог и выделяют реплику-стимул (в данном примере: «Что ты делал в прошлое воскресенье?») и реплику-реакцию («Ходил кататься на лыжах.»). выполняя подобные упражнения ученики практически усваивают структуру диалога. Обращают внимание на то, что диалог обычно состоит из вопросов и ответов.
Для усвоения навыков правильного интонирования диалогов учащиеся
тренируются в выразительном чтении диалогов, в том числе по ролям.![]()
Упражнение 2. Выразительно прочитайте диалог по ролям. воспроизведите его устно.
– Что ты умеешь делать?
– Я умею читать, писать, считать, играть в шахматы.
– А рисовать ты умеешь?
– Нет не умею. А ты что умеешь?
– А я еще умею играть в футбол.
– А в хоккей умеешь играть?
– Нет, а ты?
– Я умею.
Учитель обращает внимание учащихся на вопросительное предложение с частицей А, которая дает возможность переводить внимание с одного предмета на другой. Например в нашем примере это фразы «А рисовать ты умеешь?», «А ты что умеешь?», «А в хоккей умеешь играть?», «А ты?»
Упражнение 3. Прочитайте диалог. Составьте диалог по данному образцу.
– Мама, ко мне приходил кто-нибудь?
– Твой друг приходил.
– Он что-нибудь просил передать?
– Просил передать, что зайдет позже.
Ученики читают приведенный диалог и подражая ему составляют свой диалог. Например:
– Бабушка, ко мне приходил кто-нибудь?
– Маша приходила.
– Что ей было нужно?
– Не знаю, она ничего не сказала.
Упражнение 4. Восстановите недостающие реплики диалога и выразительно прочитайте его.
– У вас есть в библиотеке произведения Н.В. Гоголя?
– …
– Какое из его произведений вы посоветовали бы мне прочитать?
– …
– Я могу взять до следующей пятницы?
– …
– Спасибо.
Ученики восстанавливают диалог и выразительно читают его:
– У вас есть в библиотеке произведения Н.В. Гоголя?
– Да.
– Какое из его произведений вы посоветовали бы мне прочитать?
– Я советую «Вечера на хуторе близ Диканьки».
– Я могу взять до следующей пятницы?
– Конечно.
– Спасибо.
Подобные упражнения выполняются с целью накопления в памяти учащихся готового языкового материала, необходимого для участия в диалогической речи.
Дальнейшая работа по обучению диалогической речи должна быть направлена на развитие умений участвовать в диалогах. В частности, было отмечено, что в диалогической речи широко употребляются слова речевого этикета, выполняющие контактоустанавливающую функцию. Обучение учащихся правилам употребления формул речевого этикета является одной из задач обучения диалогической речи. Поэтому в учебный процесс постепенно вводятся упражнения, в заданиях которых предусматривается использование формул речевого этикета.
Упражнение 5. Выразительно прочитайте диалог. Найдите «вежливые слова». Составьте диалог с использованием слов вежливости.
– Извините, пожалуйста, за беспокойство. Вы не подскажете, который час?
– 15 минут второго.
– Спасибо.
Ученики читают, указывают слова вежливости: «извините, пожалуйста», «спасибо», самостоятельно составляют подобные диалоги. Например:
– Скажите, пожалуйста, какой троллейбус едет на улицу Мира?
– Вам нужен троллейбус №1.
– Спасибо.
С целью привития учащимся навыков движения диалога выполняются упражнения по продолжению диалогов.
Упражнение 6. Продолжите диалог.
– Здравствуй! Как тебя зовут?
– Федя, а тебя?
– А меня Саша.
– Сколько тебе лет?
–12. А тебе?
– Мне тоже 12.
– Откуда ты приехал?
– Я приехал из Омска.
– Надолго?
– На месяц.
Таким образом, в процессе выполнения подобных упражнений учащиеся закрепляют изученные понятия, практическим путем усваивают структуру и содержание реплик-стимулов и реплик-реакций и особенности диалогической речи в целом.
В дальнейшем содержание обучения диалогической речи постепенно
усложняется. Ученики тренируются в употреблении различных типов диалогов. С
этой целью учитель вводит в учебный процесс различные типы диалогов с учетом
особенностей диалогической речи, а также с учетом рекомендаций программы.
Учащиеся тренируются в составлении диалогов по прочитанной книге, по
просмотренным теле- и кинофильмам, спектаклям, концертам, в составлении ответов
– рассуждений по изученным грамматическим темам.![]()
Упражнение 1. Составьте диалог на тему «В магазине».
– Покажите мне, пожалуйста, телефон Nokia.
– Вам какую модель: Nokia 123Е или Nokia 7889?
– А чем они отличаются?
– Модель Nokia7889, в отличии от модели Nokia123Е, имеет встроенную фотокамеру. Это усовершенствованная модель.
– А на какой срок гарантия?
– Гарантия один год.
Упражнение 2. Составьте диалог на тему «В больнице».
– Здравствуйте, Андрей. Как вы себя чувствуете?
– Здравствуйте, доктор. Сегодня мне уже лучше.
– Горло не болит, голова не кружится?
– Нет. Когда меня выпишут?
– Мы понаблюдаем вас еще несколько дней. Если не будет осложнений, то выпишем уже в пятницу.
Упражнение 3. Составьте диалог на тему «В театре».
– Вам понравился спектакль?
– Да. Особенно понравился монолог главного героя. Актер хорошо играет.
– Ему вообще удаются подобные роли.
– Надеюсь, после антракта игра будет не менее талантливой.
Подобные упражнения усиливают коммуникативную направленность обучения диалогической речи. При выборе речевых ситуаций следует учитывать наиболее типичные сферы устноречевого общения учащихся. Это обычно сферы: семейная, учебная, социально-культурная, общественной деятельности, – в которых учащиеся выступают в роли члена семьи, пассажира, покупателя, зрителя, больного и т. д.
При составлении диалогов по прочитанной книге следует иметь в виду, что эту работу удобнее выполнять на текстах, содержащих диалоги, с динамически развивающимся сюжетом. Тексты, не содержащие диалоги, должны быть способны трансформироваться в диалог, должны содержать ситуации для построения диалогической речи. Например:
Упражнение 4. Составьте диалог по повести В. Крапивина «Летчик для особых поручений».
– Зачем мы так долго летаем? – спросил Алеша.
– Ты разве не знаешь, что в сказку надо прилетать вечером, после заката солнца? – сказал Летчик.
– А правда, что там обитают сказочные герои?
– Да. В день можно сорок Красных Шапочек увидеть.
Упражнение 5. Составьте диалог по данному рисунку.
Ученики по содержанию рисунка составляют диалог.
– Ой! Что это? – спросил первый гном.
– Где? – спросил третий гном.
– Да вот же. Посвети сюда.
– Это же морковь! – воскликнул третий гном.
2.2 Обучение диалогической речи по русскому языку в начальных классах
Диалогическая речь — процесс непосредственного речевого общения, при котором происходит обмен высказываниями, причем у каждого коммуниканта периоды речевой активности сменяются периодами восприятия и обработки полученной информации.
Как следует из данного определения, в рамках одного речевого акта имеет место обмен высказываниями-репликами, что предполагает сочетание рецепции и продукции, поскольку каждый из участников выступает в роли слушающего и говорящего.
Владимир
Львович Скалкин, характеризуя диалогическую речь, подчеркивает, что
диалогическая речь представляет собой «объединенное ситуативно-тематической
общностью и коммуникативными мотивами сочетание устных высказываний,
последовательно порожденных двумя и более собеседниками в непосредственном акте
общения».![]()
При обучении диалогической речи необходимо учитывать следующие ее психологические и лингвистические особенности:
ситуативную обусловленность;
двусторонний характер, коммуниканты поочередно выступают в роли слушающих и говорящих;
экспрессивность;
эмоциональную окрашенность;
спонтанность;
контактность общающихся / постоянную обращенность к партнеру;
политематичность;
наличие повторов и уточняющих вопросов;
обилие вопросительных и побудительных предложений в качестве стимулирующих реплик;
относительную краткость высказываний, выражающуюся в широком распространении эллиптических конструкций;
клишированный характер.
Напомним,
клишированная речевая единица — это любой знак (словосочетание, предложение),
повторяющийся в речи носителей языка в неизменном или частично измененном виде,
являющийся средством языковой экономии и способствующий идиоматизации и
беглости речи. Использование в речи разговорных клише придает высказыванию
эмоциональную окрашенность, живость, яркость, что значимо при обучении
иноязычному общению.![]()
Практика заучивания изолированных клише или даже сгруппированных по схожести коммуникативной функции не приносит успехов. Предложите наиболее эффективные способы развития клишированное диалогической речи.
В условиях диалогического общения, характеризуемого временной лимитированностыо, динамичностью ситуаций, его участники не имеют возможности развернутого предварительного программирования своего высказывания. Здесь требуется максимальная свернутость, быстрота функционирования механизмов порождения и восприятия речи. Поэтому операции внутреннего оформления — отбора и сочетания слов, выбора структуры, размещения слов в ней — имеют некоторое своеобразие в каждой форме говорения. Их специфика определяется тем, что в условиях диалогического общения набор лексико-грамматических средств может быть подсказан репликой партнера, и в этом случае задача говорящего — установить степень их адекватности собственной речевой интенции, отобрать и, возможно, некоторым образом трансформировать их.
Структурная
«неполнота» синтаксической конструкции, пропуск в речи или тексте
подразумеваемой языковой единицы называется эллипсисом. Эллипсис характерен для
всех уровней: на фонетическом уровне эллиптичность выражается в редукции,
стяжении звуков, на лексическом уровне — в усечении форм: усечению подвергаются
преимущественно многосложные книжные слова при их широком употреблении в
разговорной речи. В лингвистике выделяется три вида усечения, а именно: апокопа
(сокращение конечного слога), афереза (усечение первой корневой морфемы
сложного слова) и аббревиация. Грамматический эллипсис наблюдается как на
морфологическом, так и на синтаксическом уровне.![]()
Целью обучения диалогической речи в средней общеобразовательной школе является формирование умений диалогической речи.
Данные типы диалогических единств определяют типы диалогов, среди которых основными, включенными в Программу обучения в средней общеобразовательной школе, являются:
• диалог — односторонний расспрос (типа интервью);
• диалог — двусторонний расспрос;
• диалог — обмен мнениями.
В
исследованиях приводятся различные количественные данные
структурно-функциональных видов диалогических единств, анализ которых позволяет
констатировать, что количество стимулирующих реплик в вопросительной форме и
стимулирующих реплик, имеющих повествовательный характер, примерно совпадает
(вопрос — ответ — 34,9%, повествование — повествование — 33,9%, повествование —
вопрос — 15,6%). В этой связи совершенно справедливым представляется мнение Е.
И. Пас- сова, который указывает, что «недостаточно уметь спрашивать и отвечать,
к чему часто сводится овладение так называемой диалогической речью, а
необходимо обладать достаточным запасом функционально разнообразных реплик».![]()
Заключение
1. В процессе устной речи участвуют два вида речевой деятельности – аудироварие и говорение.
2. Аудирование – слушание и понимание на слух звучащей речи. Это пассивный вид речевой деятельности. Аудирование включает в себя четыре компонента.
3. Говорение – активный вид речевой деятельности. Говорение как процесс производства речевого высказывания представляет собой сложный вид речевой деятельности, в порождении которого участвуют множество психофизиологических механизмов.
4. Устная речь характеризуется быстротой порождения, неподготовленностью, использованием невербальных средств общения и т.д. Устная речь линейна.
5. Устная речь имеет две формы: диалогическую и монологическую.
Диалогическая речь обладает следующими структурными и языковыми особенностями: она характеризуется менее свободным построением, неподготовленностью; ситуативной обусловленностью; эмоциональностью и т.д.
6. Единицей диалогической речи является диалогическое единство. Выделяются три основных структурно-семантических типа диалогических единств 1) запрос информации и речевая реакция на вопрос; 2) сообщение информации и речевая реакция на реплику; 3) побуждение к действию и речевая реакция на побуждение.
Литература
1. Васильева И.Г., Иоаннесьян В.А. Русский язык. Пособие по развитию речи: Учеб. Пособие для нац. групп сред. спец. учеб. заведений. – М.: Высш. шк., 1987.
2. Вопросы методики преподавания русского языка нерусским. Сб. статей преподавателей вузов. Выпуск седьмой. – М., 1960.
3. Закирьянов К.З. Обучение речевой деятельности на русском языке в башкирской школе: Учеб. пособие. – Уфа, изд-е Баш. ун-та, 1986
4. Ладыженская Т.А. Система работ по развитию связной устной речи учащихся. М., Педагогика, 1974.
5. Методика обучения русскому языку в 5 – 11 классах школ народов тюркской группы / Под ред. Н.М. Хасанова. – Л.: ЛО Просвещение, 1990.
6. Методика преподавания русского языка в национальной средней школе: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Под ред. Н.З. Бакеевой и З.П. Даунене. – Л.: ЛО Просвещение, 1980.
7. Методика преподавания русского языка в 5 – 9 классах башкирской школы / Под ред. К.З. Закирьянова. – Уфа: Китап, 1996.
8. Методика преподавания русского языка в средней школе / Под ред. Е.И. Литневской. – М.: Академический проект, 2006.
9. Методика развития речи на уроках русского языка: Кн. для учителя / Под ред. Т.А. Ладыженской. – М.: Просвещение, 1991.
10. Милославский И.Г. Как научиться вычленять оценочный компонент в чужом тексте и включать его в свой (Материалы для элективного курса) // Русский язык в школе. – 2006.т – № 2. – С. 11 – 15.
11. Программа по русскому языку для V – II классов национальных школ РБ
12. Программа по русскому языку для V – II классов национальных школ РФ
13. Развитие русской речи учащихся национальных школ. Сб. статей / Под ред. Е.В. Ефремовой. – М.: Просвещение, 1964.
14. Речевые уроки: Кн. для учителя нач. классов / Под ред. Т.А. Ладыженской. – М.: Просвещение, 1995.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.