Формирование Коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка в СПО
Оценка 4.6

Формирование Коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка в СПО

Оценка 4.6
Научные работы
doc
английский язык
09.09.2024
Формирование Коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка в СПО
статья сентябрь.doc

способности Понятие «уровня коммуникативная хотим компетенция» речи широко должен употребляется в русскому методике в грамотности качестве реального показателя хотим уровня именно владения общения языком (рубежом родным различие или должен иностранным). компетенции Данный языках термин современного был предложил введен в компетенцией научный также обиход языком американским русскому языковедом Н. будущими Хомским.

русский Под колледжа языковой (в колледжем широком обязательной смысле создание слова) уровня компетенцией Н. способность Хомский взаимной понимал «родным систему потому интеллектуальных формирование способностей, между систему ходе знаний и всех убеждений, компетенцию которая поля развивается в введен раннем потому детстве и условием во формой взаимодействии моделям со образовательно многими двух другими речи факторами употребляется определяет формой виды эстетико поведения» [одна Хомский Н. создавать Язык и усматривать мышление. М.: программ Изд-занятиях во неограниченное Моск. понимал ун-педагогическим та, 1972. 122 с.]. образовывать Он неограниченное выделил поведения понятия создание компетенции (беседы прирожденной вятютнев способности к есть речи – когда competence) и работы продуцирования задаваемого речи (поля реального одна речевого является произведения – продуцирования performance). возможно Компетентный компетенции говорящий (иностранным слушающий), общения по Н. прирожденной Хомскому, программы должен речевого образовывать (человека понимать) понимать неограниченное лингводидактике число характер предложений стиль по которая моделям, а процесса также зависимости иметь именно суждение о коммуникативная высказывании, поведения то коммуникативной есть пути усматривать целостного формальное систему сходство и термин различие в выбрать двух способности языках.

В информации отечественной школах лингводидактике одна термин «взаимной коммуникативная понятия компетенция» процессе был востребованных введен в ними научный двух обиход М.Н. воспитательных Вятютневым. рубежом Он видов предложил коммуникативная понимать суждение коммуникативную введен компетенцию «мышление как определяет выбор и выполняемых реализацию адаптации программ языковой речевого беседы поведения в функций зависимости иностранного от рамках способности компетенция человека влияют ориентироваться в форму той поведения или всех иной способности обстановке языковой общения; образовательной умение родным классифицировать задач ситуации в программ зависимости языку от процессе темы, деятельности задач, хомским коммуникативных должен установок, ситуации возникающих у детстве учеников атмосферы до форму беседы, а когда также видов во поведение время форму беседы в осмысленная процессе развития взаимной речи адаптации» [растить Вятютнев М.Н. системой Коммуникативная например направленность речевое обучения компетенция русскому проявления языку в понимать зарубежных развивается школах // проявления Русский деятельности язык организованного за хомским рубежом. 1977. № 6. С. 38-45.].

выбор Способность ситуации выбрать и обучения реализовать если форму и атмосферы стиль способность речевого одна общения и эстетико поведения – должен одна например из коммуникативная значимых хомским характеристик и сходство необходимое поведения условие средством деятельности характеристик современного коммуникативная педагога.

 А характер потому иностранному одна мышление из процессе самых предложил востребованных адаптации образовательно-задавать воспитательных определенного задач, деятельности выполняемых ходе психологической колледжем. Бизнеса управления и красоты.умеют Коммуникативная хомский культура умение преподавателя образовывать является значимых обязательной речевого составляющей ходе целостного коммуникативная педагогического школах процесса, предложил средством и обиход условием речевого реализации взаимной всех речевого функций и речевое видов речевого профессиональной общения деятельности. выбрать Если педагогического мы культура хотим возможно растить качестве высококвалифицированных речевая специалистов, функциональной то коммуникативной должны эстетико найти условием пути одна для языку формирования и русский развития коммуникативная коммуникативной одна компетенции смысле обучающихся процессе колледжа.

языка Формой хомский проявления слова коммуникативной языках компетентности беседы является организованного речевое одна поведение поведения собеседников, а речевого содержанием – широком их компетенции речевая обязательной деятельность, реального осмысленная является передача хомский информации. значимых Именно языку они темы влияют взаимоотношений на атмосферы создание программ эмоционально-хотим психологической усматривать атмосферы воспитательных общения задач педагогов и компетенцию обучающихся, программы на программы характер формой взаимоотношений педагогическим между качестве ними, термин на формирования стиль является их развития работы.

 когда Выбор и обучающихся реализация competence программы специально речевого организованного общения и коммуникативных поведения создавать осуществляется компетенция студентами в вятютнев рамках речевая определенного качестве культурного языках поля, информации задаваемого слова образовательной употребляется средой, в ситуации ходе моск специально язык организованного колледжа обучения, является например, коммуникативную на зависимости занятиях формирования по общения иностранному классифицировать языку.

функциональной Формирование у говорящий студентов направленность коммуникативной процесса компетенции термин возможно уровне на развивается уровне родным функциональной составляющей грамотности, речи когда детстве обучающиеся воспитательных уже когда хорошо формальное знакомы с понятия системой хомскому иностранного тексты языка, performance умеют пути создавать компетенции тексты задач разного вятютнев стиля, сходство задавать задавать и отвечать на вопросы, строить фразы, работать в паре и в команде, используя иностранный язык как средство коммуникации.

Однако, как показывает практика, достижение уровня подобной грамотности представляет собой необычайно сложную задачу для преподавателя, так как зачастую уровень владения иностранным языком у студентов, поступивших в колледж невысок.

И обучение начинается с повторения, а порой и с ускоренного изучения иностранного языка, основ его фонетики и грамматики. Помимо этого, в программу включены следующие разделы: лексика, развитие речи. Причем на развитие речи отводится большая часть всего времени.

Постоянно пополняется словарный запас, включающий как общеупотребительную, так и профессиональную лексику. Новые слова семантизируются, т.е. объясняется их значение посредством картинок, жестов, проигрывания целых ситуаций или определения на иностранном языке. Новую лексику обучающиеся используют сразу на уроке для более эффективного усвоения лексических единиц.

Чтобы обучение было более результативным, используется эмоционально-смысловой метод. В ходе занятий студенты оказываются в различных (заранее срежиссированных преподавателем) ситуациях. Эти ситуации заставляют обучающихся отрабатывать самые различные темы и вступать друг с другом в речевое взаимодействие.

Очень эффективно сочетание формальных средств обучения (аудиторная работа, парная и групповая работа, выполнение письменных заданий) с неформальными (электронная почта, мобильные приложения, интернет-конференции).

Важно учитывать, что формирование восприятия языка проходит при непосредственном общении и в конкретном контексте. Это помогает точнее понимать иностранную речь, сделать ее богаче и красочнее.

На уроках иностранного языка новая лексика дается на основе старой грамматики, а новая грамматика – на основе уже пройденных слов и выражений. Так обеспечивается правильное усвоение и закрепление материала, а студентам не будет слишком сложно.

Надо как можно чаще использовать диалоги, чтобы обучающиеся могли практиковаться в развитии устной речи. В программе много практических заданий на разговорную речь и пересказы.

Темы выбираются с учетом интересов обучающихся, чтобы вызвать активную речь в ситуативном диалоге. Помимо этого, активная речь формируется при помощи монологов, пересказов, критической оценки текстов, написании сочинений-рассуждений и эссе на актуальные профессиональные темы.

Совместно с обучающимся просматриваются иностранные фильмы, слушается музыка. Погружение в атмосферу изучаемого языка, изучение традиций, культуры изучаемого языка способствует лучшему и быстрому его освоению.

В целом, для того чтобы преподавать иностранный язык необходимо учитывать три принципа обучения:

¾  коммуникативность (знания, навыки и умения, позволяющие понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общения, речевой задачей и коммуникативным намерением);

¾  системность (изучение иностранного как целостной взаимосвязанной системы всех языковых единиц, знания о системе изучаемого языка и сформированные на их основе навыки оперирования лексико-грамматическими и фонетическими средствами общения);

¾  функциональность (умение применять знания на практике).

Развитие коммуникативных умений в устной и письменной речи должно рассматриваться не просто как цель, но как средство успешности овладения любыми предметными знаниями и умениями.


Понятие « уровня коммуникативная хотим компетенция» речи широко должен употребляется в русскому методике в грамотности качестве реального показателя хотим уровня именно владения общения языком (…

Понятие « уровня коммуникативная хотим компетенция» речи широко должен употребляется в русскому методике в грамотности качестве реального показателя хотим уровня именно владения общения языком (…

Коммуникативная хомский культура умение преподавателя образовывать является значимых обязательной речевого составляющей ходе целостного коммуникативная педагогического школах процесса, предложил средством и обиход условием речевого реализации взаимной…

Коммуникативная хомский культура умение преподавателя образовывать является значимых обязательной речевого составляющей ходе целостного коммуникативная педагогического школах процесса, предложил средством и обиход условием речевого реализации взаимной…

Постоянно пополняется словарный запас, включающий как общеупотребительную, так и профессиональную лексику

Постоянно пополняется словарный запас, включающий как общеупотребительную, так и профессиональную лексику

Совместно с обучающимся просматриваются иностранные фильмы, слушается музыка

Совместно с обучающимся просматриваются иностранные фильмы, слушается музыка
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
09.09.2024