Текст сказки |
Функции |
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь, у царя было три сына. Вот дети и говорят ему: — Милостивый государь-батюшка! Благослови нас, мы на охоту поедем. |
Начальная ситуация |
Отец благословил, и они поехали в разные стороны. |
Отлучка |
Младший сын ездил, ездил и запутался; выезжает на поляну, на поляне лежит палая лошадь, около этой падали собралось много всяких зверей, птиц и гадов. |
Герой испытывается |
Поднялся сокол, прилетел к царевичу, сел ему на плечо и говорит: — Иван-царевич, раздели нам эту лошадь: лежит она здесь тридцать три года, а мы все спорим, а как поделить — не придумаем. |
Герою сообщается недостача (1) |
Царевич слез со своего доброго коня и разделил падаль: зверям — кости, птицам — мясо, кожа — гадам, а голова — муравьям. |
Недостача (1) ликвидируется |
— Спасибо, Иван-царевич! — сказал сокол. — За эту услугу можешь ты обращаться ясным соколом и муравьем всякий раз, как захочешь. |
Обретение волшебного свойства. |
Иван-царевич ударился о сырую землю, сделался ясным соколом, взвился и полетел в тридесятое государство; а того государства больше чем наполовину втянуло в хрустальную гору. |
|
Прилетел прямо во дворец, оборотился добрым молодцем и спрашивает придворную стражу. — Не возьмет ли ваш государь меня на службу к себе? |
|
— Отчего не взять такого молодца? Вот он поступил к тому царю на службу и живет у него неделю, другую и третью. |
|
Стала просить царевна: — Государь мой батюшка! Позволь мне с Иваном-царевичем на хрустальной горе погулять. Царь позволил. Сели они на добрых коней и поехали. |
|
Подъезжают к хрустальной горе, вдруг, откуда ни возьмись, выскочила золотая коза. Царевич погнал за ней; скакал, скакал, козы не добыл, |
Желание обрести нечто (золотая коза). |
а воротился назад — и царевны нету! Что делать? |
Недостача |
Как к царю на глаза показаться? |
|
Нарядился он таким древним старичком, что и признать нельзя, пришел во дворец и говорит царю: — Ваше величество! Найми меня стадо пасти. |
Перевоплощение |
— Хорошо, будь пастухом; коли прилетит змей о трех головах — дай ему три коровы, коли о шести головах — дай шесть коров, а коли о двенадцати головах — то отсчитывай двенадцать коров. |
Недостача (2) |
Иван-царевич погнал стадо по горам, по долам; вдруг летит с озера змей о трех головах: — Эх, Иван-царевич, за какое ты дело взялся? Где бы сражаться доброму молодцу, а он стадо пасет! Ну-ка, — говорит, — отгони мне трех коров. — Не жирно ли будет? — отвечает царевич. — Я сам в суточки ем по одной уточке, а ты трех коров захотел… Нет тебе ни одной! Змей осерчал и вместо трех захватил шесть коров; Иван-царевич тотчас обернулся ясным соколом, снял у змея три головы и погнал стадо домой. — Что, дедушка, — спрашивает царь, — прилетал ли трехглавый змей, дал ли ему трех коров? — Нет, ваше величество, ни одной не дал! |
Недостача (2) ликвидируется при помощи перевоплощения. |
На другой день гонит царевич стадо по горам, по долам; прилетает с озера змей о шести головах и требует шесть коров. |
Недостача (3) |
— Ах ты, чудо-юдо обжорливое! Я сам в суточки ем по одной уточке, а ты чего захотел! Не дам тебе ни единой! Змей осерчал, вместо шести захватил двенадцать коров; а царевич обратился ясным соколом, бросился на змея и снял у него шесть голов. Пригнал домой стадо, царь и спрашивает: — Что, дедушка, прилетал ли шестиглавый змей, много ли мое стадо поубавилось? — Прилетать-то прилетал, но ничего не взял! |
Недостача (3) ликвидируется при помощи перевоплощения. |
Поздним вечером оборотился Иван-царевич в муравья и сквозь малую трещинку заполз в хрустальную гору, смотрит — в хрустальной горе сидит царевна. |
Перевоплощение цели приобретения (царевна). |
— Здравствуй, — говорит Иван-царевич, — как ты сюда попала? — Меня унес змей о двенадцати головах, живет он на батюшкином озере. |
|
В том змее сундук таится, в сундуке — заяц, в зайце — утка, в утке — яичко, в яичке — семечко; коли ты убьешь его да достанешь это семечко, в те поры можно хрустальную гору извести и меня избавить. |
Условие обретения. (Трудная задача) |
Иван-царевич вылез из той горы, снарядился пастухом и погнал стадо. Вдруг прилетает змей о двенадцати головах: — Эх, Иван-царевич! Не за свое ты дело взялся: чем бы тебе, доброму молодцу, сражаться, а ты стадо пасешь… Ну-ка отсчитай мне двенадцать коров! — Жирно будет! Я сам в суточки ем по одной уточке, а ты чего захотел! Начали они сражаться, и долго ли, коротко ли сражались — Иван-царевич победил змея о двенадцати головах, разрезал, его туловище и на правой стороне нашел сундук: в сундуке — заяц, в зайце — утка, в утке — яйцо, в яйце — семечко. |
Испытание с целью обретения. (Решение трудной задачи). Враг наказывается (наказание). |
Взял он семечко, зажег и поднес к хрустальной горе — гора растаяла. Иван-царевич вывел оттуда царевну и привез ее к отцу, отец возрадовался и говорит царевичу: — Будь ты моим зятем! Тут их и обвенчали; на той свадьбе и я был, медпиво пил, по бороде текло, в рот не попало. |
Обретение желаемого. Герой вступает в брак. (Воцаряется). |
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.