Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Оценка 5
Научно-исследовательская работа
doc
русская литература
8 кл
22.06.2017
Каждый гражданин должен знать историю своей малой родины, преумножать её богатства, заботиться о её будущем. Без прошлого нет настоящего, без настоящего нет будущего. Значимость работы заключается в том, что собранные материалы расширяют наши представления о серебряном веке в литературе, дают возможность познакомиться с творческим наследием поэтессы и переводчицы А. Радловой, особенностями её лирики . Работа может быть использована на уроках литературы, уроках краеведения.
Радлова.doc
XХVI муниципальный конкурс исследовательских работ обучающихся –
участников туристско – краеведческого движения РФ «Отечество» Золотарёвские
краеведческие чтения
Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой
Ерко Михаил,
учащийся 9 класса МОУ ООШ № 15
имени Н.И.Дементьева.
Научный руководитель:
Алексеева Елена Анатольевна,
учитель русского языка и литературы
МОУ ООШ № 15 имени Н.И.Дементьева Рыбинск 2015
Содержание
Введение…………………………………………………………………………..3
1.Жизнь и судьба в творчестве А. Д. Радловой…………………………………..5
1.1Происхождение…………………………………………………………………...5
1.2Литературная деятельность……………………………………………………...5
1.3Чета Радловых, их окружение………………………………………………………...5
1.4Особенности лирики А.Д.Радловой……………………………………………..7
1.5А.Д.Радлова и А.Блок…………………………………………………………….10
1.6Радлова глазами Михаила Кузмина……………………………………………..10
1.7Переводы Шекспира……………………………………………………………...11
1.8Трагические страницы жизни……………………………………………………12
1.9Переборский ГУЛАГ……………………………………………………………..12
Заключение………………………………………………………………………..14
Приложение……………………………………………………………………….15
Литература. Источники…………………………………………………………..20
Введение
В конце девятнадцатого — начале двадцатого века Россия переживала
интенсивный интеллектуальный подъём, особенно ярко проявившийся в
философии и поэзии. Философ Николай Бердяев называл это время русским
культурным ренессансом. По словам Сергея Маковского, именно Бердяеву
принадлежит и другое, более известное определение этого периода —
«Серебряный век». Понятие это не столько научное, сколько эмоциональное,
2 вызывающее тут же ассоциации с другим коротким периодом истории русской
культуры — с «золотым веком», пушкинской эпохой русской поэзии (первая треть
XIX века).
«Сейчас с трудом представляют себе атмосферу того времени, — писал о
Серебряном веке Николай Бердяев в своей «философской автобиографии»
«Самопознание». Многое из творческого подъёма того времени вошло в
дальнейшее развитие русской культуры и сейчас есть достояние всех русских
культурных людей. Появились новые души, были открыты новые источники
творческой жизни, видели новые зори, соединяли чувство заката и гибели с
надеждой на преображение жизни. Но всё происходило в довольно замкнутом
кругу...»
Имена поэтов, составивших духовное ядро Серебряного века, всем известны:
Валерий Брюсов, Фёдор Сологуб, Иннокентий Анненский, Александр Блок,
Максимилиан Волошин, Андрей Белый, Константин Бальмонт, Анна Ахматова ,
Николай Гумилёв, Марина Цветаева, Вячеслав Иванов, Игорь Северянин, Борис
Пастернак, Георгий Иванов и многие другие.
Поэты Серебряного века верили в искусство, в силу слова. Поэтому для их
творчества показательно погружение в стихию слова, поиск новых средств
выражения. Они заботились не только о смысле, но и о стиле — для них был важен
звук, музыка слова и полное погружение в стихию. Это погружение привело к
культу жизнетворчества (неразделимости личности творца и его искусства). И
почти всегда в связи с этим поэты Серебряного века были несчастны в личной
жизни, а многие из них плохо кончили.
В результате сталинских репрессий картина русской литературы ХХ века
изобиловала белыми пятнами. Положение стало меняться лишь в последние
десятилетия. Некоторые имена уже вошли в сознание читателей, интересующихся
3 поэзией, в лучших случаях при помощи самостоятельных изданий, в худших – в
результате публикаций подборок отдельных стихотворений.
Среди имен непризнанных, мало публикуемых, малоизвестных фигурирует имя
замечательной поэтессы и переводчицы Шекспира Анны Дмитриевны Радловой
(приложение1 , фото 1), встречи с судьбой и творчеством которой нередко
происходят в школе на уроках краеведения. Меня заинтересовало, какой отклик
нашла её трагическая судьба в поэтических опытах. Этой проблеме и посвящена
данная исследовательская работа, занимаясь которой мне пришлось обратиться к
мемуарной литературе, дневниковым записям, поэтическим сборникам.
Цели исследования:
сбор и систематизация материалов о жизни и творчестве Анны Дмитриевны
Радловой;
изучение творческого наследия поэтессы и переводчицы, особенностей её лирики
Задачи работы:
познакомиться с литературным творчеством А.Д.Радловой;
выявить отражение её судьбы в поэтических опытах
1.Жизнь и судьба в творчестве А.Д.Радловой
1.1 Происхождение
Анна Дмитриевна Радлова, урождённая Дармолатова, родилась 22 января
1891 года в Петербурге. Её бабка была крепостной крестьянкой,
выкупившей себя на волю. Позже такое происхождение будет стоить ей
4 же немалых забот. Отец — личный дворянин. В Ленинграде закончила
Бестужевские курсы (высшее учебное заведение, основанное в Петербурге
в 1878 году, по существу первый женский университет в России).
1.2. Литературная деятельность
После окончания этого университета началась литературная деятельность Анны
Радловой. Начала писать стихи с весны, а печататься с декабря 1916 года (в журнале
«Аполлон»: стихотворения «Перед вечером мы шли среди поля», «Италия», «Горят два
солнца»). Выступала на литературных вечерах. Содержала в Петрограде литературный
салон. В 1918—1923 годы вышло три сборника стихов («Соты», «Корабли», «Крылатый
гость»(приложение1, фото 2)) и драма в стихах «Богородицын корабль», посвящённая
хлыстовству. Написанная в 1931 году «Повесть о Татариновой» была издана только в
1997 году.
1.3. Чета Радловых, их окружение
В это же время жизнь сводит её с Сергеем Эрнестовичем Радловым (советский
театральный режиссёр и педагог, Заслуженный артист РСФСР (1933), Заслуженный
деятель искусств РСФСР (1940)) (приложение 2, фото 3)
Чета Радловых считалась «своей» в кругу высшей культурной элиты Петрограда,
но саму личность поэтессы не все современники воспринимали однозначно. С
плохо скрытой иронией описывает Радлову в своих мемуарах Ирина Одоевцева
(русская поэтесса и прозаик, любимая ученица Николая Гумилева): «Мы
возвращаемся с Васильевского Острова от Анны Радловой. Анна Радлова славится
своей несколько тяжеловатой, но бесспорной красотой, своим мужем Сергеем
Радловым, передовым режиссером и особенно двумя строчками своих стихов:
«Нет губ, чтоб с тобой целоваться,
Нет рук, чтоб с тобой обниматься»…
5 Своей красотой, впрочем, она не гордится. – Гордиться мне нечем, объясняет она,
опуская глаза, ведь красота от Бога».
Известны сатирические стихи Мандельштама (Радлова являлась сестрой первой жены
младшего брата выдающегося поэта):
Архистратиг вошел в иконостас…
В ночной тиши запахло валерьяном (Намек на Валерьяна Адольфовича Чудовского
– верного рыцаря Радловой)
Архистратиг мне задает вопросы
К чему тебе… косы
И плеч твоих сияющий атлас…
Пародию на стихи Радловой он сочинил из веселого злорадства, а не раrdepit [по
злобе (фр.).] и с притворным ужасом, гдето в гостях, шепнул мне: «Архистратиг
дошел», т. Е. Радловой ктото сообщил об этом стихотворении.
Однако прав Михаил Кузмин, писавший, что «современники не прощали Радловой
того, что она являлась атомом какойнибудь ячейки, и того, что она не сидела у
ног студийных учителей, и того, что современность слишком патетично и глубоко
отразилась в ее стихах, не прощали ей лирического восторга, свободного стиха,
рифм «кровь» и «любовь», вплоть до ее наружности. Конечно, главным образом не
прощалось несомненная подлинность ее таланта, того, что современность слишком
патетично и глубоко отразилась в её стихах.
1.4 Особенности лирики А.Д.Радловой
Ознакомившись с её поэзией 19171920 годов, я поняла, что Кузмин был прав.
Анна Радлова не приняла революцию:
В жилах победителей волчья кровь.
6 С молоком волчицы всосали волчью любовь.
И в России моей, окровавленной, победной
или пленной,
Бьется трепетное сердце вселенной.
Это явствует в каждой её стихотворной строчке. В них, как в зеркале, отразилось
время «сумасшедшего» корабля. Стихотворения, в которых прослеживается тема
«корабля», написаны под впечатлением увиденного крейсера «Аврора», который и
положил начало революции.
Под знаком Стрельца, огненной медью
Расцветал единый Октябрь.
Вышел огромный корабль
И тенью покрыл столетья.
Или:
То не город, не дом, а корабль,
Гиблый ветер, смертельный Сентябрь.
Несмотря на любовь и нежность, которую она испытывала к России, поэтесса не
приняла новую власть, она ненавидела убийства и насилие:
И в России моей, окровавленной, победной или пленной,
Бьется трепетное сердце вселенной.
Здесь Радлова задает вопрос читателю: победная иль пленная была Россия после
революции? Сама она склоняется ко второму варианту.
7 Город, как заколоченный дом,
Небо в клочьях и ветер кругом.
У большинства стихотворений А.Радловой нет заголовка. Это придает её
творчеству в какойто степени незапрограммированность. Возможно, она просто не
хотела «расшифровывать» свои чувства, идеи.
По оценке С. Осовцева «стихам поэтессы присущи раскованность, драматизм и
особая эмоциональность, они несколько аритмичны и отличаются вольностью
рифмы».
Им присущи мотивы разочарования и трагизма, но вместе с тем просматривается
надежда на лучшее, нежелание отдаваться во власть жизненным обстоятельствам:
Бывают же на свете лимонные рощи,
Земля, рождающая вдоволь хлеба,
Нестерпимо теплое, фиалковое небо
И в узорчатых соборах тысячелетние,
не страшные мощи.
Стихотворения её наполнены тревогой за будущее, скорбью о прошлом:
Желтый смерч листовой кружит, кружит,
Рваным шелком шуршит, шелестит.
На приступ идет вода и земля,
Не спасти, не спасти корабля.
Повторы усиливают в этом стихотворении состояние тревожности. Чувство
смятения, неизбежности беды возникает при чтении этих строк.
Как ни странно, но в сборнике стихов 1917 года очень много и любовной лирики.
Возможно, эти стихи посвящены мужу поэтессы Сергею Эрнестовичу Радлову. Но
эпоха «сумасшедшего корабля» наложила и на них свой отпечаток:
8 Ну, а когда пришла пора
Расстаться, мы узнали:
Бывают белые утра
Острее острой стали.
Или:
Ты подошел, но преклонить свой слух
К речам любовным я не захотела,
И раненая радость улетела.
Даже радость у Радловой раненая, к любви она нисходит преклонить слух.
По мнению М.Л.Гаспарова, многие стихотворения Анны Радловой говорят о
человеческом взаимонепонимании (эпиграф из A.M.Ремизова: «Человек человеку
– бревно»). Этому способствует и особая рифмовка – охватная; она звучит
напряжённее, чем обычная. Мало того, именно эта рифма– тавтологическая, т.е.
возвращается не новое слово, созвучное заданному, а само заданное слово;
ожидание обманывается. Можно сказать, что рифмовка вторит теме: первое
рифмующее слово вылетает, словно от человека к человеку, в надежде на отклик,
но отклика нет, и вместо второго рифмующего слова безрадостно возвращается,
как эхо, то же первое.
Крепче гор между людьми стена,
Непоправима, как смерть, разлука.
Бейся головою и в предельной муке
Руки ломай – не станет тоньше стена.
1.5. А.Д.Радлова и А.Блок
9 Литературная деятельность свела Анну Дмитриевну со многими известными
поэтами своего времени. Среди них был и Александр Блок (Приложение 2, фото
4). Они познакомились, вероятно, в ноябре 1918 года. 29 июня 1920 года Блок
делает запись в её альбоме «писать стих забывший Блок», а 6 ноября вместе со
своим мужем А.Радлова приходит к поэту в гости, о чем сохранились записи в
дневниках Блока.
1.6 Радлова глазами Михаила Кузмина
С начала 20х годов А.Радлова входит в круг литераторов единомышленников
Михаила Кузмина. Вместе с Кузминым в 1923 году становится одним из авторов
«Декларации эмоционализма».
Кузмин высоко ценил стихи Радловой, особенно её сборник «Крылатый гость». В
рецензии, опубликованной в 1922 г. В журнале «Жизнь искусства», он
провозглашал, что основа художественного творчества – «женское начало
Дельфийской девыпророчицы, вещуньи… Самый мужественный поэт пророчески
рождается из материнского лона женского подсознательного видения». По поводу
сборника он писал: «“Крылатый гость” настолько проникнут одним духом, что
кажется скорее поэмой… Это – может быть самая необходимая, самая
современная теперь книга, потому что современность, глубоко и пророчески
воспринятая, выражена с большой силой, пророчеством и пафосом… Прекрасная,
крылатая книга».
Свидетельством увлечения Кузмина Радловой является и посвящение ей поэмы
«Форель разбивает лёд» (Приложение 3, фото 5) , в которой, по признанию самого
автора, именно Анна Дмитриевна появляется в виде «Красавицы как полотно
Брюллова». Впрочем, увлекался ею не один Кузмин. В альбом Радловой написал
Вагинов свои известные строки: «И страшно под зрачками римской знати / Найти
хлыстовский дух, московскую тоску / Царицы корабля».
Однако были у неё и ненавистники – в лице Анны Ахматовой (Приложение 3,
фото 6) и её круга. Ахматова ненавидела тёзку как соперницу и в поэзии, и в
10 личной жизни (есть свидетельства того, что Анна Андреевна была неравнодушна к
Сергею Радлову), и не останавливалась даже перед бездоказательными
обвинениями её в сотрудничестве с чекистами.
1.7 Переводы Шекспира
После выхода третьей книги стихов Радлова увлеклась переводами. Трагедии
Шекспира, переведенные ею, были поставлены ее мужем, известным режиссером
С.Э.Радловым на нескольких сценах и имели значительный успех. Однако
принципы перевода, выдвинутые Радловой и апробированные прежде всего в
работе над Шекспиром, вызвали грандиозную полемику в 193640, бушевавшую на
страницах периодики и завершившуюся на Шекспировской конференции в 1940.
Сущность полемики емко сформулирована одним из ее участников: «Радлова
сводит Шекспира с тех ходулей, на которые его ставили переводчики, режиссеры,
актеры. Она хочет вернуть Шекспира земле. Не риторический, ораторский,
адвокатский Шекспир, а вся его плоть и кровь, его мясо и мускулы. В этом
крупная культурная заслуга Радловой. Но не слишком ли много этой «плоти», этой
«земли»…» (Юзовский Ю. Разговор затянулся за полночь: Статьи разных лет. М.,
1966. С.160). Резко и непримиримо выступил против «живого Шекспира»
Радловой К.И.Чуковский: «Дело шло о сплошном огрублении Шекспира, об
огрублении его мыслей, его лексики, его интонаций, его стихового звучания, его
синтаксиса, о страшном огрублении психики его персонажей и всех их
человеческих отношений. Советскому народу не нужен такой одичалый и
отупелый Шекспир, ему нужен Шекспир — гуманист, Шекспир — лирик,
Шекспир — вдохновенный и тонкий поэт». Между тем в статье о Радловой в IX т.
«Литературной энциклопедии» (М., 1935) ее переводы названы «шедеврами»,
точно воссоздающими характер оригинала (С.502). В защиту Радловой выступили
актеры (в т.ч. А.А.Остужев), которые видели в радловских версиях
шекспировского текста путь к преодолению рутины «шекспирообразных»
постановок с их тяжеловесной риторикой и статичностью.
11 1.8 Трагические страницы жизни
Когда началась Великая Отечественная война популярнейший молодежный
радловский театр оставлен в блокадном Ленинграде вместе с театром оперетты
для поднятия духа народа.
31 марта 1942 гола его переправляют в Пятигорск, где большая часть труппы
угодила в плен к фашистам. Тем времен пленные радловцы проделали путь от
России до Берлина, откуда Радловых с частью труппы, разделенной на три
части, переправляют на юг Франции городок Ляфосет.
После освобождения Франции от фашистов супруги вместе с остальными
переправляются в Париж. 22 февраля 1945 года супруги Радловы вылетают в
Москву по предложению советской комиссии для того, чтобы выбрать новый театр
для руководства. Но это была ловушка. Далее – обвинение в измене Родине, арест
на 10 лет.
1.9 Переборский ГУЛАГ
31 января 1946 года за супругами захлопнулись ворота лагеря, находившегося на
станции Переборы близ Рыбинска. Так судьба привела этих людей в наш родной
поселок.
Крушение и без того трагического мира началось с ареста и закончилось
предательством друзей. Самым страшным для супругов было предательство сына.
Очень скоро он прервал с ними переписку.
Выжить им помогла потрясающая любовь друг к другу. В письме 26 декабря 1946
года Анна Дмитриевна пишет сестре: «Больше всего на свете я боюсь расстаться с
Сережей, и даже самая дивная свобода без него горше и хуже заключения с ним. В
лагере они оставались вместе.
12 Анна Дмитриевна вновь занималась переводами и даже организовывала вечера
«Шекспириады». А Сергей Эрнестович возглавлял театр под названием «Джаз
банд врагов народа».
Отношения между супругами значительно улучшились. Возможно, годы
заключения – самый счастливый промежуток в жизни Радловой.
А.Д.Радлова всю жизнь находилась, хотя и незаслуженно, в тени мужа,
обстоятельств. Но, возможно, ей просто не хватило времени. Ведь смерть настигла
поэтессу на 59 году жизни. Эти строки, на мой взгляд, лучше всего отражают
трагизм её судьбы:
Господи, ты самый справедливый из судей,
Зачем же судил Ты, чтобы наша жизнь была так темна
и так убога,
Что самая легкая из всех наших дорог, — к Тебе дорога?
13 Заключение
Анне Дмитриевне не суждено было выйти на свободу. Она умерла в центральной
больнице Волгостроя поселка Переборы на руках своего мужа 23 февраля 1949
года от инсульта. Похоронена в окрестностях деревни Стерлядево. Посмертно
реабилитирована. На могиле мужем был поставлен чугунный крест. Но
захоронение было утеряно.
В 60х годах сын Анны Дмитриевны и Сергея Эрнестовича разыскивал могилу
матери.
На рубеже XXI века могила поэтессы найдена учащимися нашей школы; уже
после этого был украден крест, на месте которого по инициативе рыбинского
Центра детского и юношеского туризма и экскурсий была установлена
мраморная глыба (Приложение 4, фото 7).
Сейчас на месте кладбища ГУЛАГА растет картошка картошка на костях.
Сбылось то, о чем писала Анна Дмитриевна Радлова, восторжествовала стена
непонимания между людьми. Творчество её не оценили при жизни, да и сейчас
мало что изменилось.
14 Приложение
Приложение 1
15 Фото 1. Анна Дмитриевна Радлова
Фото 2. Сборник стихов А.Д.Радловой «Крылатый гость№
Приложение 2
16 Фото 3. Сергей Эрнестович Радлов
Фото 4. Александр Блок
Приложение 3
17 Фото 5. Сборник М.Кузмина «Форель разбивает лёд», посвященный А.Д.Радловой
Фото 6. Анна Ахматова
Приложение 4
18 Фото 7. Могила А.Д.Радловой
Литература. Источники
1. Гаспаров М.Л. Русские стихи. – М.: Высшая школа, 1993.
2. Гайдабура В.И. Наша любовь горит последнею любовью. //Театр – 1992. № 10
3. Гусман Б. Сто поэтов. — Тверь, 1923.
19 4. Кузмин М. Условности. — П., 1923
5. Кузмин М.А. Арена: Избранные стихотворения// сост. Вступит. Статья
А.Г.Тимофеева. – СПб: СевероЗапад, 1994
6. Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия.
— М.: Росмэн. Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006.
7. Осовцев С. Так расскажи правдиво. // Литературная газета,1996, № 34
8. Флит А. Из цикла «Переводы Шекспира» В.кн: Русская литература в зеркале
пародий. – М.: Высшая школа, 1993
9. Чекалов И. Переводы «Гамлета» М. Лозинским, А. Радловой и Б. Пастернаком в
оценке советской критики 30х годов // Шекспировские чтения. — М., 1990
10.Чуковский К.И. Высокое искусство. М., 1941.
20
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Исследовательская работа "Жизнь и судьба в творчестве Анны Дмитриевны Радловой"
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.