Карточки - Пословицы и поговорки на немецком языке и диалекте

  • docx
  • 13.11.2021
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Иконка файла материала пословицы-поговорки.docx

Wer Butter auf dem Kopf hat, der geht nicht in die Sonne.

Wja Pudr af tem Kopf hot, tja keht nicht in ti sun.

У кого болят кости, тот не думает в гости.

Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.

Wja im klaashaos sitzt, sol nicht mit stoo schmaisen.

Других не суди, на себя погляди.

Rede nicht vom Hut, wenn der Schuh drϋckt.

Sprexe nicht vum Kap wen tr tuvel trikt.

Не говори обиняком, говори прямиком.

Wer will nicht der kann nicht.

Wja wil net, tja kon net.

Кто не хочет, тот не может.

Jeder hat ein Hemd von Menschenfleisch.

Jetr hot o Klaat vn Mendgeflaasch.

Все мы люди, все человеки.

Arbeit macht das Leben sϋβ.

Arwait maxt ts Leve siis.

Где труд, там и счастье.

Erst die Arbeit dann das Spiel.

Erst ti Arwait tan tas Spiel.

Делу-время-потехе час.

Gesagt-Getan.

Ksakt-kmaxt.

Сказано-сделано.

Überschieb nicht auf Morgen was du heute machen kannst.

Iverschip nixt ouf Morhe was tu hait schawe konst.

Не оставляй на завтра то,что можно сделать сегодня.

Das kommt auch in den besten Familien vor.

Tes kumt aox in ten kuden Familien vor.

Это с каждым может случиться.

Das liegt in der Familie.

Tes likt in tr Famili.

Это родовая (фамильная) черта.

Das bleibt in der Familie.

Tes plaipt in tr family.

Это останется между нами.

Mit der Tϋr ins Haus fallen.

Mit tr tiir ins Haos fallen.

Выпалить,не подумав; сразу выложить все.

Das Haus auf den Kopf stellen.

Tes Haos uf ten Kopf stelen.

Поставить дом вверх дном.

Aus gutem Hause sein.

Aos kudem Haos soj.

Быть из хорошей семьи.

Weder Haus noch Hof haben.

Ko haos unt ko Hof habn.

Не иметь ни кола ни двора.

Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse.

Won ti Katz tr Houm nixt ist, tonsen ti Mais.

Кошка из дома -  мышкам воля.