Тема: «День родного языка»
Автор: педагог-библиотекарь
Трофимова В.В.
Цель мероприятия: воспитание у школьников любви к родному языку
Задачи мероприятия:
- формирование интереса к истории родного языка
- воспитание потребности в расширении знаний о языке
- развитие творческих способностей школьников.
Формы организации деятельности детей: игра-конкурс
Оборудование: компьютер, проектор; презентация (слайды и задания – по щелчку); распечатки древнерусской азбуки без названий букв; карточки с пословицами; карточки с поговорками; карточки с цифрами 1,2,3; на столах команд карточки-сигналы «!», выставка словарей.
Ход мероприятия:
Библиотекарь:
- Сегодня у нас с вами замечательный праздник – День родного языка. Мы окунемся в историю нашего языка, узнаем много интересного. (слайд 1)
- Когда мы впервые приходим в школу, нам вручают замечательную книгу – азбуку. Знает ли кто из участников, как произошло это название? (слайд 2)
(если кто-то из членов команд отвечает, жюри дает команде 1 дополнительный балл)
- Действительно, слово «азбука» произошло от названия двух первых букв древнерусского алфавита «аз» и «буки». В старину грамоте учили по церковным книгам. В церковно-славянской азбуке буквы назывались не так как теперь. И их было 49! (слайд 3)
Библиотекарь:
1-е задание: «Аз и буки – начало всей науки».
- Сейчас на слайде вы увидите древнерусскую азбуку. Ваша задача в течение 1 минуты запомнить как можно больше названий букв и воспроизвести их (листы с азбукой на столах команд) .
Открывается слайд (слайд 4), Академики по очереди читают названия букв в течение 30 секунд, затем командам дается еще 30 секунд для запоминания (для упрощения задания берется часть азбуки). После этого слайд закрывается , и команды на листах записывают названия букв в течение 1 минуты. Ответы передаются жюри, подсчитываются, выставляются баллы.
-2-е задание: «Переведи с древнерусского на русский»
На слайдах показываются слова в древнерусском варианте. Задача зрителей – «перевести» их на современный русский язык (слайд 5)
Близъко (близко), къдъ (где), сьдъсь (здесь) , бъчела (пчела), сватьба (свадьба), съдоровъ (здоров), двашьды (дважды), тришьды (трижды), истьба (изба), цьсарь (царь), дъстоканъ (стакан).
Библиотекарь:
- Кажется, сейчас вы догадываетесь, как нелегко было учиться детям в старину. Недаром сложились в народе пословицы: «Азбуку учат, во всю избу кричат», «Аз, буки – бери указку в руки; фита, ижица – плетка близится», «Аз, буки и веди страшат, как медведи». (слайд 6)
Библиотекарь:
- Помимо трудных названий букв, сложность учебы была еще в том, что при обучении чтению требовалось сначала называть буквы первого слога, затем – второго и т.д., потом слоги складывались в слово. Например, слово КНИГА читалось так: како, наш, иже –КНИ, глаголь, аз –ГА – книга. (слайд 7)
Вот как об этом рассказывается в шуточном стихотворении Н.Кончаловской «Как церковный грамотей в старину учил детей»
II Академик:
В
старину учились дети –
Их учил церковный дьяк, –
Приходили на рассвете
И твердили буквы так:
А да Б – как Аз да Буки,
В – как Веди, Г – Глаголь.
И учитель для науки
По субботам их порол.
Вот какой чудной вначале
Наша грамота была!
Вот каким пером писали –
Из гусиного крыла!
Этот нож
не без причины
Называют «перочинным»:
Очиняли им перо,
Если не было остро.
Трудно грамота давалась
Нашим предкам в старину,
А девицам полагалось
Не учиться ничему.
Обучались лишь мальчишки.
Дьяк с указкою в руке
Нараспев читал им книжку
На славянском языке.
Задание 3-е «Не для муки, а для науки»
- Сейчас на слайде вы увидите названия древнерусских букв. Нужно сложить их в слова. Кто быстрее прочтет, поднимает сигнал «!». За каждый правильный ответ – 1 балл.
ша, како, он, люди, аз ( ШКОЛА)
буки, ук, како, веди, аз ( БУКВА)
реци, он, добро, иже, наш, аз (РОДИНА)
ук, червь, есть, наш, иже, како ( УЧЕНИК )
червь, есмь, люди, он,веди, есмь, како ( ЧЕЛОВЕК)
Глагол, реци, аз, мыслите, он, твердо, аз (ГРАМОТА)
Жюри подводит итоги, выставляет баллы.
Библиотекарь:
- В одной из древнейших книг на Земле –Библии- так сказано о сотворении мира : «Вначале было слово». В определенном смысле эта фраза удивительно точна: возможность общаться, т.е. осмысленная речь, язык, сделала человека человеком. За тысячелетия существования человечества в каждом языке накопилось огромное множество слов. И разобраться в этом море всегда помогает наш помощник и наставник – словарь.
Библиотекарь:
- А какие словари знаете вы? (звучат ответы зрителей и участников)
Библиотекарь:
- Когда же родился словарь? Точного ответа у ученых нет. А первый, известный ученым русский словарь относится к 1282 году. В нем содержалось 174 иностранных слова, и назывался он «Азбуковник». Первый русский печатный словарь был составлен в 1596 году. В этом словаре было уже 1061 слово, расположенное по алфавиту. (слайд 10, 11)
Библиотекарь:
- За это время создано огромное количество словарей разных направлений, на разных языках, для широкого пользования и узких специалистов.
Показ слайдов с изображениями разных словарей. (слайд 12,13)
Библиотекарь:
- Как вы видите, словари есть и обычные, привычные нам, и необычные, уникальные. А есть словари – знаменитые! В России такой славы заслуживает «Толковый словарь живого великорусского языка» в 4-х томах, изданный в Санкт-Петербурге в 1863-1866 годах и актуальный до сегодняшнего дня. Его создатель Владимир Иванович Даль, знаменитый русский ученый, врач, писатель и знаток языка. Он всю жизнь собирал фольклор – русские сказки, песни, пословицы и поговорки. Сам он знал не меньше 12 языков, а его «Словарь» считается настоящей энциклопедией русской жизни. ( слайд 14)
Библиотекарь:
- Работе над словарем В.И. Даль посвятил около 50 лет! Словарь содержит около 200 тысяч слов и 30 тысяч пословиц, поговорок, прибауток и загадок, которые поясняют нам значение приводимых слов. А еще этот словарь делает то, что словари, в обще-то, делать не обязаны: он учит! Например, объясняя, что такое «лапоть», Даль не только описывает лапти, но и подсказывает способы их изготовления.
Задание 4-е «Старая пословица век не сломится»
- На ваших столах карточки с разделенными на две части пословицами из словаря В.И. Даля. Ваша задача собрать разделенные пословицы. Кто быстрее и правильнее это сделает. Время пошло!
1. В глаза выхваляют, а в очи ругают.
2. С медведем дружись, а за топор держись.
3. Не с ветру говориться, что лгать не годится.
4. Что ни делай, а на свой хвост оглядывайся.
5. На Бога уповай, а от добрых людей не отставай.
6. Лесом шел, а дров не видал.
7. За малым погнался – большое потерял.
8. Умел ошибиться, умей и поправиться.
9. Не ставь врага овцою, ставь волком.
10. Заварили кашу, что и в рот не лезет.
Игроки на скорость собирают разрозненные пословицы. По окончании жюри проверяют правильность выполнения. Задание оценивается max 5 баллов + 1 балл команде, первой собравшей пословицы без ошибок. (проверка слайд 14-15)
Задание 5 «Поговорка – цветочек, пословица – ягодка»
- Вы уже, наверно, знаете, что поговорка – это, зачастую, часть пословицы. Например: «чудеса в решете» - это поговорка. Но у нее есть продолжение: «Чудеса в решете: дыр много, а вылезти некуда».
- Мы предлагаем участникам вспомнить такие «продолжения» поговорок.
- Правда что шило ( в мешке не утаишь)
- Хорошо ружьецо бьет ( с печи упало – семь горшков разбило)
- У страха глаза велики (да ничего не видят)
- Пьяному море по колено (а лужа по уши)
- Ума палата (да ключ потерян)
- Голод не тетка ( пирожка не поднесет)
- Первый парень на деревне ( а в деревне два двора)
Раздаются карточки с поговорками. Команды совещаются в течение 3-х минут, предлагают свои варианты продолжений. За каждый правильный ответ – 1 балл. (проверка слайд 17)
Библиотекарь:
- Мы с вами окунулись в старину. А теперь вернемся в наш век – время, когда с огромной скоростью наш язык пополняется неологизмами и заимствованными словами, может быть, и не всегда оправданно.
Задание 6. «Кто как знает, так и тачает».
- Сейчас знатоки нам продемонстрируют, насколько хорошо они ориентируются в современной лексике. Определите правильное значение заимствованного слова.
На слайде (18-20) - иноязычное слово и варианты значений. Участники (по одному из каждой команды) одновременно поднимают карточку с номером ответа. Участие, по возможности, принимают все члены команд по очереди.
Адекватный - 1. спокойный
2. соответствующий
3. современный
Дайвер - 1. ныряльщик
2. стрелок
3. попрошайка
Доминировать - 1.уничтожать мины
2.господствовать, преобладать
3. играть в домино
Легитимный - 1. законный
2. отрицательный
3. равный
Паркинг - 1. большой парк
2. жилье Кин-Конга
3. стоянка
Полемика - 1. блюдо из теста
2. спор
3. выражение лица
Симпозиум - 1. коллекция сим-карт
2. конференция на научную тему
3. тараканьи бега
Стагнация - 1. застой
2. лечебная процедура у стоматолога
3. денежная купюра
Шопинг - 1. услуги при покупках
2. вид легкой атлетики
3. строевая подготовка
Эксклюзивный - 1. волшебный, необычный
2. не прошедший отбор
3. исключительный
Библиотекарь:
- Как говорится, «Добрый конец –всему делу венец» (слайд 21). Подведем итоги.
Слово предоставляется Жюри. Объявляются
результаты конкурса.
Близъко къдъ
сьдъсь бъчела
сватьба съдоровъ
двашьды тришьды
истьба цьсарь
дъстоканъ
Близъко къдъ
сьдъсь бъчела
сватьба съдоровъ
двашьды тришьды
истьба цьсарь
дъстоканъ
Близъко къдъ
сьдъсь бъчела
сватьба съдоровъ
двашьды тришьды
истьба цьсарь
дъстоканъ
Близъко къдъ
сьдъсь бъчела
сватьба съдоровъ
двашьды тришьды
истьба цьсарь
дъстоканъ
1. В глаза выхваляют, а в очи ругают.
2. С медведем дружись, а за топор держись.
3. Не с ветру говориться, что лгать не годится.
4. Что ни делай, а на свой хвост оглядывайся.
5. На Бога уповай, а от добрых людей не отставай.
6. Лесом шел, а дров не видал.
7. За малым погнался – большое потерял.
8. Умел ошибиться, умей и поправиться.
9. Не ставь врага овцою, ставь волком.
10. Заварили кашу, что и в рот не лезет.
1. В глаза выхваляют, а в очи ругают.
2. С медведем дружись, а за топор держись.
3. Не с ветру говориться, что лгать не годится.
4. Что ни делай, а на свой хвост оглядывайся.
5. На Бога уповай, а от добрых людей не отставай.
6. Лесом шел, а дров не видал.
7. За малым погнался – большое потерял.
8. Умел ошибиться, умей и поправиться.
9. Не ставь врага овцою, ставь волком.
10. Заварили кашу, что и в рот не лезет.
1. В глаза выхваляют, а в очи ругают.
2. С медведем дружись, а за топор держись.
3. Не с ветру говориться, что лгать не годится.
4. Что ни делай, а на свой хвост оглядывайся.
5. На Бога уповай, а от добрых людей не отставай.
6. Лесом шел, а дров не видал.
7. За малым погнался – большое потерял.
8. Умел ошибиться, умей и поправиться.
9. Не ставь врага овцою, ставь волком.
10. Заварили кашу, что и в рот не лезет.
1. В глаза выхваляют, а в очи ругают.
2. С медведем дружись, а за топор держись.
3. Не с ветру говориться, что лгать не годится.
4. Что ни делай, а на свой хвост оглядывайся.
5. На Бога уповай, а от добрых людей не отставай.
6. Лесом шел, а дров не видал.
7. За малым погнался – большое потерял.
8. Умел ошибиться, умей и поправиться.
9. Не ставь врага овцою, ставь волком.
10. Заварили кашу, что и в рот не лезет.
- Правда что шило ( в мешке не утаишь)
- Хорошо ружьецо бьет ( с печи упало – семь горшков разбило)
- У страха глаза велики (да ничего не видят)
- Пьяному море по колено (а лужа по уши)
- Ума палата (да ключ потерян)
- Голод не тетка ( пирожка не поднесет)
- Первый парень на деревне ( а в деревне два двора)
- Правда что шило ( в мешке не утаишь)
- Хорошо ружьецо бьет ( с печи упало – семь горшков разбило)
- У страха глаза велики (да ничего не видят)
- Пьяному море по колено (а лужа по уши)
- Ума палата (да ключ потерян)
- Голод не тетка ( пирожка не поднесет)
- Первый парень на деревне ( а в деревне два двора)
- Правда что шило ( в мешке не утаишь)
- Хорошо ружьецо бьет ( с печи упало – семь горшков разбило)
- У страха глаза велики (да ничего не видят)
- Пьяному море по колено (а лужа по уши)
- Ума палата (да ключ потерян)
- Голод не тетка ( пирожка не поднесет)
- Первый парень на деревне ( а в деревне два двора)
- Правда что шило ( в мешке не утаишь)
- Хорошо ружьецо бьет ( с печи упало – семь горшков разбило)
- У страха глаза велики (да ничего не видят)
- Пьяному море по колено (а лужа по уши)
- Ума палата (да ключ потерян)
- Голод не тетка ( пирожка не поднесет)
- Первый парень на деревне ( а в деревне два двора)
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.