ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ
Оценка 4.7

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

Оценка 4.7
Контроль знаний +1
doc
русский язык
11 кл
28.10.2019
ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ
Публикация является частью публикации:
лексические нормы.doc
ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ 1 2019г ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Целью изучения данного курса является  совершенствование практической грамотности учащихся, но не через изучение орфографии и пунктуации (на что делается упор в школе и на первом   курсе   колледжа),   а   через   выработку   навыков   работы   со   словом   с   точки   знания   его фонетического,   морфемного,   лексического   и   грамматического   содержания.   Тема   «Лексика» внутри этого курса оказывается самой важной и одновременно самой сложной по содержанию темой, т.к. предполагает не только изучение лексических норм русского литературного языка, но и наличие у студентов большого словарного запаса.  Кроме того, тема «Лексика» является базовой для изучения всего курса «Русского языка», так как без знания лексического значения и овладения навыками работы со словом невозможна не только грамотная речь, но и речь вообще. Овладение культурой речи предполагает развитие навыков работы со словом с точки зрения его содержания и стилистической окраски. Поэтому данная тема должна быть изучена в полном объеме. Тема   содержит   семь   основных   подтем,   объединенных   в   силу   сжатости   курса   в   пять уроков. Каждый урок строится по традиционной схеме:     проверка домашнего задания и повторение теории предшествующего урока; изучение   основных   понятий   курса   и   норм   современного   русского литературного языка; закрепление   материала   через   отработку   навыков   построения   грамотной речи путем применения теоретических знаний на практике (оценка слова  с точки зрения   содержания   и   стиля,   замена   неподходящего   слова   путем   выбора   из вариативного ряда, нахождение речевой ошибки, ее объяснение и исправление и т.п.); проверка усвоения материала через самостоятельные работы (без помощи учителя); основные лексические нормы современного русского литературного языка; основные лексические единицы: синонимы, антонимы, омонимы, паронимы; основные лексические  ошибки  и условия,  при  которых они возникают  в терминологию своей специальности, профессиональную фразеологию.  домашнее задание. К концу изучения темы учащиеся  должны знать:    речи;  должны уметь:  самостоятельно или с помощью словарей определять лексическое значение слова и его стилистическую окраску;     подбирать необходимое  и  заменять неудачное, ошибочно использованное слово в речи; пользоваться   фразеологией,     стилистически   окрашенной,   в   том   числе профессиональной лексикой; находить и исправлять лексические речевые ошибки; создавать самостоятельно текст в соответствии с литературными нормами, с использованием при необходимости средств выразительности; 2  эффективно   пользоваться   русским   языком   в   любых   ситуациях   речевого общения (профессиональных и бытовых). 3 Урок 1.  Смысловая точность речи. Стилистическая окраска слова. Работа над текстом – это, прежде всего, работа над его лексикой, т.е. над подбором слов. Для   этого   необходимо   установить   содержание   слова.   Под   содержанием   слова   обычно понимается   его   лексическое   значение   и   стилистическая   окраска.   (Предполагается,   что   тема «Функциональные стили речи» уже изучена). Предмет,   явление,   образ   действия   и   т.п.,   возникающие   в   сознании   человека   при произнесении слова, составляют лексическое значение этого слова.  Звучит   слово   «лимон»   ­   и   в   сознании   человека   возникает   образ   желтого   вытянутого фрукта   с   кислым   вкусом.   Значит,   лексическое   значение   слова   «лимон»   ­   «кислый,   желтый, вытянутой формы фрукт». Речь служит человеку средством общения потому, что при произнесении или зрительном прочтении одного и того же слова в сознании любого человека возникает один и тот же образ. Автор текста посылает совою мысль, свое слово читателю, который через образ (лексическое значение  слова)   эту  мысль  получает.  Если   же  автор  или   читатель  (слушатель)  не  знает  или неверно понимает значение какого – либо слова, то речь перестает быть средством общения (мысль   теряет   способность   переходить   от   одного   человека   к   другому   или   переходит   в искаженном виде). Убедимся в этом на примерах: Врач решил это лекарство оставить.( Какую мысль получил «потребитель»? Продолжить использование  лекарства   или   прекратить?   Мысль   исказилась.   Следовательно,  в  предложении речевая ошибка.) Еще живы предки Пушкина. («Потребитель» в недоумении: Пушкин скончался в 1836 году.   Его   предки   живы   быть   не   могут.   Следовательно,   слово   «предки»   по   лексическому значению не подходит и должно быть заменено на слово «потомки».) Контроль   качества   осуществляется   методом   выборной   проверки.(   Мысль   искажена. Лексическое значение слова «выборная» ­ явившаяся следствием выборов, голосования, а автор имел в виду «выбранную произвольно, наугад», то есть нужно слово «выборочная») Таким  образом,  первое,   что  нужно  учитывать  при   выборе   слова   для  использования  в речи,­   это   лексическое   значение   слова.   Если   определить   значение   трудно,   то   необходимо обратиться к толковым словарям.  ЗАДАНИЕ 1:  Определить лексическое значение слов, пользуясь толковыми словарями. (На каждой парте по словарю из фондов библиотеки или из домашних библиотек студентов. О необходимости принести словари сообщалось на предыдущем уроке). нормированный, выявить, стиль, язык, превалировать, ходатайство, рев (Обратить внимание на несколько значений некоторых слов, на стилистические пометы). 4 Речевые ошибки, связанные с лексическим значением слова: Название ошибки Абсурдность Объяснение сути ошибки Из – за неверного  словоупотребления предложение  отражает явление, невозможное в реальности. Анахронизм Подмена понятия Нарушение хронологической  точности при употреблении слов,  связанных с определенной  исторической эпохой. Вместо подходящего по смыслу  (точного) слова используется  более широкое ил более узкое  понятие. Алогизм Сопоставление (приравнивание)  несопоставимых (разных)  понятий. Несоответствие  посылки и  следствия В результате неправильного  словоупотребления смысл  высказывания меняется на  противоположный. Пример предложения с ошибкой Я знаю, что еще живы предки  Пушкина (потомки). В течение февраля в Подмосковье  продолжительность суток  возрастет на 2 часа (светового дня, светлого времени суток) В XVIII веке в Ленинграде были  открыты три типографии. (в С. – Петербурге) При хорошем уходе от каждого  животного можно надаивать до 10  литров молока в день. («животное» ­ широкое понятие,  включающее кошек, собак, быков  и т. д., нужно узкое – «коровы») Клюв лесного рябчика по цвету не  отличается от обыкновенного  рябчика. (клюв=рябчик) Нужно:  от клюва обыкновенного рябчика.  Или: клювы лесного и  обыкновенного рябчиков по цвету  не отличаются. Быстрота размножения  вредителей зависит от того,  насколько планомерно ведется с  ними борьба. ( уничтожения)                      Задание 2.      Определите тип ошибок, исправьте. (Правый столбик заполняют студенты) Предложение с ошибкой: Тип ошибки, правильный вариант: У куниц скоро появится наследство. Клейковина этих грибов в отличие от  пшеницы имеет более темный цвет. Применение березового гриба  рассматривается как общеукрепляющее  средство. На экзамене он перепутал не только все  мифы, но и фамилии античных героев. Фирма гарантирует уменьшение веса на  100% Необходимо улучшить снабжение кормами  (абсурдность) … появится потомство …  (алогизм) … в отличие от клейковины пшеницы …  ( подмена понятия)Настой березового гриба  (березовый гриб) рассматривается как  общеукрепляющее средство. (анахронизм) … но (имена) античных героев. (абсурдность) Фирма дает 100% гарантию уменьшения  веса. (… гарантию уменьшения лишнего веса на 100%) (подмена понятия) 5 общественного животноводства. … общественных животных. Задание 3. Исправьте речевые ошибки (Правый столбик заполняют студенты)  Вырубка древесины по берегам рек наносит ущерб  окружающей среде. (подмена понятия) Вырубка лесов (деревьев) … Свидетельство об окончании курсов в правовом  отношении не приравнивается к высшим учебным  заведениям. (алогизм) Свидетельство … курсов … не  приравнивается к дипломам  ВУЗов. Декада узбекской кухни в ресторане будет проходить с 1 по 7 сентября (абсурдность) Дни (неделя) узбекской кухни … В конце урока были зачитаны отрывки из творчества  Толстого. (подмена понятия) … из произведений Толстого. Стилистическая окраска слова. При   использовании   слова   в   речи   нужно   учитывать   не   только   смысловое   содержание (лексическое значение), но и эмоционально – экспрессивное содержание слова (выразительность, оценочность, слова, употребимость его в любом или определенном стиле). Например, слова: плакать, рыдать, реветь – имеют одинаковое лексическое значение, но по­разному выразительны. В торжественной обстановке, в соотнесении с необыкновенной личностью уместнее пользоваться словом «рыдать», в отношении обычного лица, ребенка или в бытовой обстановке – «реветь». Самое невыразительное слово (ничего в нем нет, кроме лексического значения) – плакать. Оно уместно и в ситуациях деловой жизни, и в бытовых условиях. Содержание слова по стилистической окраске определяется по:                                     1. сфере использования 2. эмоционально – экспрессивной  выразительности межстилевая  лексика (слово  неэмоциональное, стилистически не  окрашенное,  допустимо в  любом стиле) плакать препятствие просьба книжная (слово не  «бытовое»,  выразительное, стилистически  окрашенное) а) поэтизмы: рыдать преграда б) канцеляризмы: ходатайство в) терминология интерференция мера пресечения допуск разговорная (слово «сниженное»,  «бытовое», яркое,  выразительное) а) диалектизмы кочет, козюля б) профессионализмы шиномонтаж, тромблер,карданный вал. в) жаргонизмы препод,ботаник(зубрилка) г) разговорная лексика: реветь, помеха д) просторечная  распустить нюни эмоциональная (оценка  автором) 1) изначально  оценочная:  гений,  злодей, преступник,      лентяй. 2) Оценка  переносном  значении:  медведь, заяц  (о человеке) 3) с  6 экспрессивная  (выразительность слова) 1) высокая,  торжественная:  рыдать,  преграда стилистически нейтральная:  плакать,  препятствие сниженная:  реветь, помеха 2) 3) ГОСТ оценочными  суффиксами: домище,  чудище,  солнышко,  воробушек. ЗАДАНИЕ 4. Определить стилистическую окраску слова. (ответы пишутся над словами над словами) книжн. высок. Лик нейтр. сниж. нейтр. книжн. сниж. ­ лицо ­ рожа; бояться ­ опасаться ­ трусить; нейтр. книж. высок. изгнать ­ выгнать разгов. ­ прогнать сниж. простореч. ­выставить нейтр. Просить экспресс. высок. ­ молить книжн. канцеляр. простор. ­ ходатайствовать ­ клянчить; сниж. нейтр. рисовать книжн. термин ­ писать красками сниж. простор. ­ малевать ЗАДАНИЕ 5. Заменить слова, не подходящие по стилистической окраске. (Правый столбик заполняют студенты) В левом столбике подчеркнуть ошибочно  использованные слова Позвольте чуток остановиться на этом  вопросе. В брошюре содержатся дельные советы  начинающим технологам. На зеленых насаждениях появились первые  листочки. Весьма вероятно, что папа войдет в  визуальный контакт с дядей Петей в течение предстоящего дня. В правом столбике привести подходящие  синонимы чуток – разговорное = немного дельные – разговорное = полезные Зеленые насаждения – книжное = на кустах  и деревьях. Возможно, папа увидится сегодня с дядей  Петей.                                 Домашнее задание :    Исправьте речевые ошибки Директор всячески стращает подчиненных. В своей работе композитор опирается на развитие лучших традиций русского искусства. Необходимо сравнить результаты, полученные при третьем опыте с предыдущим опытом. Римские философы тоже осуждали крепостное право. Начало 1992 года было отмечено ухудшением климатических условий. На одном из Канарских островов я чаял лицезреть аборигенов. Урок 2. Смысловые единицы речи. Проверка домашнего задания. 1) стращает   –   разговорная   окраска,   нужно:   «запугивает   разными   способами»   или «всячески запугивает» (стил. окраска) 7 2) 3) 4) 5) 6) нужно: «… опирается на лучшие традиции …» (подмена понятия) «… сравнить результаты третьего и предыдущего опытов» (алогизм) «… осуждали рабовладение (рабство)» (анахронизм) «… ухудшение погодных условий» (подмена понятия) «… я мечтал (надеялся) увидеть…» (стил. окраска) Смысловые единицы речи. СИНОНИМЫ АНТОНИМЫ ОМОНИМЫ ПАРОНИМЫ Слова, одинаковые  по смыслу,  отличающиеся  оттенками значений: (тишина – затишье – безмолвие) или  стилистической  окраской (плакать – реветь – рыдать) 1) 2) 3) 4) уточнение  мысли  (необщительный,  даже нелюдимый  человек) разъяснение  другого  синонима   (анархия –  безначалие,  неподчинение  никому) сопоставление,  сравнение ( у  меня – жена, а у  генерала –  супруга) замещение  (чтобы избежать  Определение и примеры Слова,  противоположные  (полярные) по  значению: далеко – близко холодный – горячий правда – ложь Слова, одинаковые  по звучанию и  написанию, но  разные по значению:  ключ (гаечный),  ключ (скрипичный),  ключ (родник) Однокоренные  слова, похожие по  звучанию,  отличающиеся 1 – 2 буквами и разные  по значению:  эффектный ­  эффективный,  сытый – сытный,  основание –  обоснование. Функции 1) создание контраста (антитеза) сытый  голодному не  товарищ) 2) отрицание  контрастных  признаков у  предмета (не  красавец, но и не  дурной  наружности, не  слишком толст, но  и не тонок) 1) создание  каламбуров (игра  слов – средство  выразительности)  (Любил студентов засыпать он видно оттого, что те  любили засыпать  на лекциях его). 2) создание  образности  («Искра» играет с искрой) 1) уточнение  мысли (лицо  его мне  знакомо,  личность его  мне известна) 2) создание  комического  эффекта (Ему  была поручена  заглавная роль  в пьесе «Волки  и овцы» 3) для  выразительности  речи (жив, а не  умер демон во мне) 4) оксюморон  (живой труп, грустная  8 радость) 5) повтора в тексте) (Онегин – герой – Евгений – добрый мой приятель) градация  (средство  выразительности)  нельзя ждать ни  дня, на минуты,  ни секунды. 9 Речевые ошибки 1) неудачный  выбор синонима  (Екатерина была поставлена на  престол) =  возведена 1) соединение как  антонимов  разноплановых  понятий (капуста  на квашеная, а  белая) = свежая 2) речевая  1) возникновение  двусмысленности  (врач решил это  лекарство  оставить) 2) двусмысленность , возникающая при произнесении  фразы (можно ли  быть  равнодушным  козлу ?) = ко злу смешение  паронимов (было  приобретено 50  настилов для  экскаваторов  столичного метро)  = эскалаторов (вы уже ходили  вешаться?) =  взвешиваться избыточность  (нарушение  техники  безопасности  приводит к  беде, несчастью, трагическим  последствиям) = беда, несчастье  – лишние 3) нарушение  градации  (шахтеры  бастовали,  митинговали,  пробовали  объявлять  голодовки) =  митинговали,  бастовали,  пробовали  объявлять  голодовки 2) нарушение  парности  антонимов при  перечислении (это  размышление о  рождении и смерти, о любви и радости,  о страданиях и  горе) = о рождении  и смерти, о любви и ненависти, о  радости и горе 3) немотивированный  оксюморон  (жидкость  опускается на  высоту,  определяемую по  формуле …) =  опускается на  уровень,  поднимается на  высоту ЗАДАНИЕ 1:        Подобрать синонимы к словам левого столбика (правый столбик заполняют студенты) – влияние, вес, популярность, престиж, признание АВТОРИТЕТ – энергичный, инициативный, деятельный, предприимчивый, боевой АКТИВНЫЙ БЕСЕДА – разговор, диалог, переговоры, болтовня (разг.), треп (прост.) БЕСПОКОИТЬСЯ – волноваться, тревожиться, заботиться, печься, радеть (уст.) ВОЗРАЖАТЬ ВЫГОДА ДИСКУССИЯ ДОКАЗАТЬ ИНТЕРЕСНЫЙ – противоречить, перечить, прекословить, не соглашаться, спорить – польза, корысть, прибыль, барыш (разг.) – спор, обсуждение, полемика, диспут, дебаты – убедить, подтвердить, обосновать, удостоверить, уверить в правоте –   увлекательный, примечательный, любопытный, достойный внимания – кое – как, неаккуратно, недобросовестно, неряшливо, как попало, абы как (простор),   халатно   (книж.),   через   пень   –   колоду   (прост.),   спустя   рукава (разг.), левой ногой (разг.) захватывающий,   занимательный, НЕБРЕЖНО     занятный, 10 ОБМАН ­   плутовство,   розыгрыш, мистификация   (книж.),   очковтирательство   (разг.),   вранье   (разг.),   липа (простор)   надувательство   (разг.),   шарлатанство, СОВРЕМЕННЫЙ  –   нынешний   (разг.),   модерновый   (книж.),   модный,   теперешний   (разг.),       актуальный.   ЗАДАНИЕ 2 :             Подобрать к данным словам антонимы. (второе слово находит учащийся) БЛИЗКИЙ   –   далекий,   МОЛЧАЛИВЫЙ   –   разговорчивый,   ПАССИВНЫЙ   –   активный,   ПРОГРЕСС   –   регресс, РАССЕЯННЫЙ   –   внимательный   (сконцентрированный),   ОСТРЫЙ   –   тупой   (пресный), ФАЛЬШИВЫЙ – подлинный   ДРУЖЕСКИЙ   –   вражеский,   БОГАТЫЙ   –   бедный, ЗАДАНИЕ 3:  Составить предложение (словосочетание) с каждым из паронимов. Эффектный – эффективный Нетерпимый  – нестерпимый Факторы Представить – предоставить Прибывать ­ пребывать – факты ЗАДАНИЕ 4: Исправьте речевые ошибки, укажите использованные единицы. (правый столбик заполняется студентами) 1) Результаты двух экспериментов были  отличные. 2) Грипп очень заразителен, поэтому больного ­ (омонимы): = замечательные = разные (отличались)  ­ (паронимы) = заразен нужно изолировать. 3) Не болтливый, но и не разговорчивый,  мой друг всегда найдет для меня слово  поддержки. 4) Читая роман, окунаешься в жизнь  патриархального дворянства. 5) Застекление не произведено, так как  бригадир не смог выбить стекла у завхоза. 6) В нашей группе учатся разные ребята:  одаренные и неспособные, усидчивые и  рассеянные, умные и ленивые,  любознательные и пытливые. 7) Молодые специалисты часто ощущают  большие затруднения в работе. ­ (использованы синонимы, должны быть антонимы не болтливый , но и не  молчаливый ­ (синонимы) = погружаешься ­ (омонимы) = получить ­ (нарушение парности антонимов)  внимательные и рассеянные, умные и  глупые, трудолюбивые и ленивые,  любознательные и не интересующиеся  ничем ­ (синонимы) = испытывают Домашнее задание : Исправьте речевые ошибки, укажите лексические единицы. (Правый столбик заполняется дома) 1) Насекомые обладают хорошо развитым  обаянием. 2) Он чаще бывает добр, чем зол, умен, чем ленив, энергичен, чем грустен. ­ (паронимы) = обоняние ­ (нарушение парности антонимов) = умен,  чем глуп ,трудолюбив ,чем ленив, энергичен,  чем апатичен, весел, чем грустен 11 3) Новый завод богат новым оборудование, требующим деликатного обращения. 4) Надо эту работу довести до конца,  закончить, завершить. 5) Археологи заметили, что покойники из  Южного захоронения перекликаются с  останками из захоронения Северного. 6) Рабочие единодушно переизбрали  бригадира. ­ (3 ошибки на синонимы): богат – оснащен,  новым – современным, деликатного –  осторожного (умелого) ­ (речевая избыточность) убрать два синонима,предп.1 и 2. ­ (синонимы, омонимы) … что останки Северного и Южного  захоронений имеют черты сходства (много  общего). ­ (омонимы) = переизбрали на новый срок,           = выбрали нового Урок 3: Сочетаемость слов. Речевая избыточность и недостаточность. При   использовании   слова   в   предложении   нужно   учитывать   не   только   лексическое значение   и   стилистическую   окраску,   но   и   способность   слова   сочетаться   с   рядом   стоящими словами. Слова не могут стоять рядом, если: 1. В реальности обозначенные словами предметы (явления) не совместимы: облокотиться спиной, девичья фамилия моего отца, стеклянный суп, ехать пешком. (Искл.: слова (сочетания) в переносном значении: черные мысли, бархатный сезон, годы летят, гения признали заживо). 2. Соединение слов нарушает нормы сочетаемости слов. Вдали показалась стая уток и зайцев. ЗАПОМНИТЬ устойчивые сочетания (даются под запись). Повысить (снизить) уровень; увеличить (уменьшить) количество; улучшить (ухудшить), повысить качество; играть роль = иметь значение, дать (иметь) эффект; давать положительные результаты   =   приносить   плоды;   одержать   победу,   потерпеть   поражение;   установить   рекорд; принять меры, предпринять определенные шаги; достижение цели, осуществление мечты; оказать влияние, произвести впечатление; ввести в заблуждение, привести в замешательство; прилагать усилия = напрягать силы; налагать (взимать) штраф, возместить ущерб; приобрести известность, заслужить   признание,   стать   знаменитым;   уделять   внимание,   придавать   значение;   функции возлагаются, обязанности поручаются. Контаминация  –   речевая   ошибка,   возникающая   из­за   соединения   слов   из   похожих устойчивых сочетаний: Уделить значение, взыскать материальный ущерб, играет большое значение. ЗАДАНИЕ 1: Исправьте нарушения сочетаемости слов. (Правый столбик заполняют студенты) 1) Этому вопросу мы придаем  первоочередное внимание 2) Эти функции поручаются отделу  рекламы. 3) Повышение содержания белка в зерне  ставит перед исследователями большие  трудности. ­ … уделяем первоочередное внимание ­ … обязанности поручаются, функции  возлагаются на  ­ … ставит задачи (создает трудности) 12 4) Катерина оказала протест против  «темного царства» 5) Спортсмены «Колоса» установили 32  новых достижения области. ­ … выразила протест (оказала  сопротивление «темному царству») ­ … установили 32 рекорда Речевая избыточность и недостаточность. 1) Речевая недостаточность – случайный пропуск слов, в результате которого искажается  смысл высказывания. ПРИМЕРЫ. В кабинете литературы висят великие писатели. (… висят портреты великих писателей). Татьяна заняла первое место среди девушек 2 разряда. (… среди девушек, имеющих 2 разряд по …) 2) Речевая избыточность – многословие (использование слов, ничего не добавляющих к  содержанию или экспрессии) высказывания. Типы ошибок при речевой избыточности: 1) Собственно речевая избыточность.   Их потрясло зрелище пожара, свидетелями которого они были. (2 часть лишняя). Спортсмены   прибыли   на   международные   соревнования,   чтобы   принять   участие   в соревнованиях, в которых будут участвовать и зарубежные спортсмены. (При сокращении таких предложений выбираются и сохраняются наиболее информативно емкие слова: спортсмены примут участие в международных соревнованиях). 2) Плеоназм – употребление рядом двух близких по смыслу и потому лишних слов: главная суть, темный мрак, ценные сокровища, расцеловал и облобызал. 3) Ляпалиссиад – многословность, приводящая к абсурдности: Мертвый труп лежал без движения и не проявлял признаков жизни. Избрать нового редактора из ныне живущих. 4) Тавтология – повторение однокоренных слов: масло масляное, вновь возобновить, рассказать рассказ, грустная грусть. ИСКЛ.: Тавтологическое сочетание не будет речевой ошибкой, если: а) оно является термином: словарь иностранных слов, болеть болезнью Боткина. б) в русском языке нет синонимов, чтобы заменить одно из слов сочетания: спеть песню, тренеры тренируют, избиратели выбирают. 5) Трудности вызывают сочетания с заимствованными словами. Иногда они являются речевой избыточностью (русское и заимствованное слова имеют одинаковое значение): ведущий лидер, впервые дебютировал, мизерные мелочи и т.п. Иногда   ошибки   не   возникает   (   заимствованное   слово   приобретает   в   русском   языке дополнительное к переводу значение): монументальный   памятник   (монумент   =   памятник,   но   «монументальный»   ­   большой, стационарный), реальная действительность  (реальность = действительность,  но у русских есть  ирреальная действительность). ЗАДАНИЕ 2: Найдите речевые ошибки, исправьте. 13 (Правый столбик заполняют студенты) 1) Хорошо, когда коллега по профессии  является еще и другом. 2) Больные, не посетившие поликлинику в  течение трех лет, сдаются в архив. 3) Наша передача посвящена творчеству  ветеранов технического творчества. 4) В ледяной холод и стужу Павел  работает на этой стройке. 5) Необычайный феномен могли наблюдать жители Уфы в прошлое воскресение на  прошлой неделе. 6) Женщине присудили 50% мужа. ­ (речевая избыточность) по профессии ­ лишнее ­ (реч. недостаточность) Карточки больных … (тавтология) … посвящена работе ветеранов технического творчества. ­ (реч. избыточность) Даже в сильный мороз Павел работает … ­ (2­х кратная реч. избыточность)  Необычное явление могли наблюдать  жители Уфы в прошлое воскресенье. ­ (реч. недостаточность) … присудили 50%  собственности (имущества) мужа. Домашнее задание :  Исправьте речевые ошибки. (Правый столбик заполняется дома) 1) Эта политика уже приносит  положительные плоды. 2) Премировать работников яслей за  выполнение плана по уровню  заболеваемости детей. 3) Игорь демобилизовался из Армии,  слесарное дело он начал изучать с самых начальных азов. 4) Открытие филиала сыграет должный  эффект в развитии предприятия. 5) Он достиг стольких мировых рекордов,  что их помнят только отъявленные  любители спортивной статистики. 6) В следующем году нам предстоит  большая работа по разработке годового  плана предстоящей работы. ­ (сочетаемость слов) … приносит плоды,  (дает положительные результаты) ­ (реч. недостаточность) … за выполнение  плана по снижению уровня заболеваемости  … (2­х кратная реч. избыточность). Игорь  демобилизовался, слесарное дело он стал  изучать с азов. ­ (сочетаемость слов) … сыграет важную  роль (даст должный эффект) ­ (2­х кратная сочетаемость). Он установил  столько … рекордов, что их помнят только  истинные любители … ­ (реч. избыточность + тавтология). В  следующем году нам предстоит большая  работа по составлению годового плана. Урок 4:  Фразеология. Фразеологические нормы и речевые ошибки. Фразеология  – совокупность устойчивых, целостных по составу и значению сочетаний сов и выражений – фразеологических оборотов. Фразеологический оборот (фразеологизм) – устойчивое сочетание слов, значение которого не равно   сумме   значений   входящих   в   него   слов,   а   обусловлено   договоренностью   в   обществе (традицией). 14 Сравните: 1) Офицер махнул рукой, раздались недружные выстрелы. 2) Вам нужно бросить все, махнуть рукой на дела и ехать лечиться. В 1­ом предложении подчеркнутые слова использованы в своих прямых лексических значениях: часть тела – рука совершает движение маха; во 2­ом – нет ни частей тела, ни движения, слова использованы   со значением   «отказаться  от всего,  перестать  заниматься  делами».  Во  втором предложении использован фразеологизм. Особенности фразеологизмов. 1) Воспроизводимость (говорящий не составляет  данное словосочетание  из отдельных  слов, берет его в готовом виде и использует). 2) Постоянство состава (внутри фразеологизма могут использоваться только данные слова: ни одно слово нельзя заменить на другое). 3) Устойчивость   грамматического   строения.   (у   слов   фразеологизма   нельзя   изменить грамматическую форму: число, время, наклонение и т.п.). 4) Непроницаемость (внутрь фразеологизма нельзя вставить другие слова). 5) Фразеологизмы имеют стилистическую окраску, например: ахиллесова пята, дамоклов меч – книж., засучив рукава, сломя голову – разгов., навострить лыжи – простор. Речевые ошибки. 1) Использование фразеологизма без учета его лексического значения. Пример. Ахиллесова пята Сидорова – математика, поэтому он участвует во всех математических олимпиадах. (Ахиллесова пята – слабое место человека, поэтому данный фразеологизм не подходит по смыслу. Его надо заменить на «сила», или «конек» , или «увлечение» Сидорова). 2) Использование фразеологизма без учета его стилистической окраски. Пример. Преступник навострил лыжи на север. ( «навострил лыжи» – просторечный фразеологизм, книжного фразеологизма с подходящим значением   не   существует,   поэтому   используем   обычное   словосочетание:   преступник собрался бежать на север). Помнить:   при   возникновении   ошибки   неудачный   фразеологизм   заменяется   другим синонимичным   фразеологизмом   или   обычным   словосочетанием,   подходящим   по   смыслу (пред. 1 и 2). 3) Стилистически не оправданное изменение состава фразеологизма: а) плеоназм; например, тяжелый сизифов труд, случайная шальная пуля; б)   речевая   недостаточность;   например,   успехи   этого   ученика   желают   много   лучшего (оставляют желать много лучшего); 15 в) искажение лексического состава фразеологизма (замена слов), в том числе контаминация; Примеры: Вырвалось у него с языка (сорвалось), провести вокруг пальца (обвести), это дело гроша выеденного не стоит (гроша ломаного / яйца выеденного) – лучше использовать первый, так как второй является разговорным по стилистической окраске. г) искажение грамматического состава фразеологизма; Пример: Дети заморили червячков и развеселились. (Во фразеологизме слово   «червячка» используется   в   единственном   числе;       множественное     число   данного   слова   разрушило фразеологизм, предложение получило реальный смысл: дети мучили червячков и от этого веселились.   Правильный   вариант:   дети   заморили   червячка   (=поели,   перекусили)   и развеселились). 4) Искажение   образного   значения   фразеологизма   (фразеологизм   ставится   в   неудачный контекст,   где   начинает   восприниматься   не   как   образное   средство,   а   как   обычное словосочетание). Пример 1. Грампластинка не сказала еще своего последнего слова. (Автор подразумевал полезность пластинки   для   общества,   возможность   ее   использования,   несмотря   на   появление альтернативных   звуковых   носителей,   а   получился   смысл:   реальная   пластинка   еще продолжает извлекать звуки, не остановилась. Правильнее было бы сказать: грампластинка еще послужит человеку. Пример 2. В этом году Аэрофлоту удалось удержать поток пассажиров на высоком уровне. (Автор, видимо, хотел сказать о количестве пассажиров, что их стало не меньше, или о хорошей работе компании, а получилось, что пассажиров «перевозили» высоко над землей. Правильно было бы сказать: «Аэрофлоту в этом году удалось выполнить работу на высоком уровне» или «Аэрофлот проводил обслуживание пассажиров на высоком уровне»). 5) Нарушение сочетаемости слов. Пример. Суд смотрит на фокусы дельцов спустя рукава. (Правильные варианты: При рассмотрении дел   мошенников   суд   работает   спустя   рукава.   На   дела   мошенников   суд   смотрит   сквозь пальцы). ЗАДАНИЕ 1:      Определите значение фразеологизмов. (Правый столбик заполняют студенты) Из огня да в полымя Бить баклуши Петь дифирамбы Играть первую скрипку Не в бровь, а в глаз Взять реванш Кануть в лету Делать из мухи слона Держать слово Держать порох сухим Сизифов труд Дамоклов меч (Из крайности в крайность) (Бездельничать) (Хвалить, льстить) (Быть главным, основным, лидером, ведущим) (Точно в цель, в самую середину) (Отыграться) (Пропасть, забыться) (Укрупнять проблему, много шума из ничего) (Выполнять обещанное) (Быть всегда наготове) (Тяжелая, нескончаемая работа) (Постоянная угроза, опасность) 16 ЗАДАНИЕ 2:     Исправьте речевые ошибки (Правый столбик заполняют студенты) 1) Российское правительство еще не  повернуло лицо к проблемам культуры. 2) Этот закон я отлично знаю, как свои  пять пальцев. 3) Необходимо уделять самое серьезное  значение борьбе с преступностью. ­ (искажение грамматического состава  фразеологизма) … не повернулось лицом … ­ (речевая избыточность). Убрать или  первую часть – обыкновенное  словосочетание, или фразеологический  оборот. ­ (контаминация) … уделять большое  внимание … или  … придавать большое  значение … 4) После приезда Базарова жизнь в имении  Кирсанова начала бить другим ключом. ­ (расширение состава фразеологизма) …  жизнь стала бить ключом. 5) На празднике «Последнего звонка»  Виктор сказал: «Мы собрались здесь  сегодня, чтобы проводить в последний  путь наших повзрослевших товарищей». ­ (использование фразеологизма без учета  его лексического значения) … проводить в путь по жизни / в добрый  путь … 6) Дикой знает толк в отмывании денег. ­ (использование фразеологизма без учета  его лексического значения) … в добывании  денег. Домашнее задание :       Исправьте речевые ошибки. (Правый столбик заполняют студенты) 1) Фирменное блюдо ехидны – муравьи и  термиты. 2) Вот и остался я за бортом разбитого  корыта. 3) Писатель идет в одну ногу со своим  временем. 4) Можно часами любоваться  белокаменными стенами, покрытыми  серой пылью веков. 5) Вступил в строй действующих  предприятий завод термопластов. 6) Во всем произведении красной нитью  лежит мысль о будущем России. ­ (использование фразеологизма без учета  лексического значения). Любимая еда … ­ (контаминация) = остался за бортом  = остался у разбитого корыта ­ (речевая избыточность – расширение  состава фразеологизма) … идет в ногу со  временем. ­ (искажение состава фразеологизма) … покрытыми пылью веков. ­ (речевая избыточность) действующих предприятий – лишнее ­ (сочетаемость) … красной нитью  проходит мысль / основной вопрос  произведения – будущее России. 17 Урок 5:    Изобразительно – выразительные средства языка /В силу малого количества часов на изучение курса в одной лекции дается материал и по лексическим средствам выразительности, и по синтаксическим./ 1. Тропы (лексические средства выразительности) В   художественном,   публицистическом   и   разговорном   стиле   широко   используются языковые средства, усиливающие действенность высказывания тем, что к чисто лексическому его содержанию добавляются различные экспрессивно – эмоциональные оттенки. Сравнить: мышь грызет, тоска грызет, ученик грызет гранит науки (в первом с.с. слово «грызет» используется в прямом смысле, а во втором и третьем – в переносном). Троп – это слово и выражение в переносном значении, которое сохраняет образность, не лишилось выразительности. 1) Эпитет – художественное определение (не логическое). Логическое определение называет признак, выделяет данный предмет из числа других. Например,   яблочное   варенье,   отличает   данный   предмет   от   вишневого   и   малинового варенья. А яблочный румянец, яблочный закат – эпитеты. Художественное определение основано на образности. С одной стороны, образность эпитета построена на переносном значении. Ведь закат из яблока не бывает, здесь перенос по цвету. С другой  стороны, эпитет  – наиболее  существенный  в предмете признак, значимый  в данном конкретном случае. А волны моря с печальным ревом о камень бились. В атаку стальными рядами мы поступью твердой идем. Словно сам охваченный дремой, старик – океан будто притих. Чтобы эпитет был выразительным, он должен быть непривычным, не повседневным. 2) Сравнение – сопоставление двух явлений с тем, чтобы пояснить одно из них через другое. Сравнение – средство описания предмета. Перстенек как жар горит. Сравнения выражаются различными способами.     Формой  творительного   падежа:  Из   перерубленной  старой  березы   градом лилися прощальные слезы. Формой   сравнительной   степени   прилагательного   или   наречия:   Ты   всех милее, всех дороже, русская, суглинистая, жесткая земля. Оборотами с различными сравнительными союзами: Под ним Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял. С   помощью   слов   «похожий»,   «подобный»:   Ее   любовь   к   сыну   подобна безумию. Иногда   используются   развернутые   сравнения:   Чичиков   все   еще   стоял   неподвижно   на одном и том же месте, как человек, который весело вышел на улицу с тем, чтобы прогуляться, с глазами, расположенными глядеть на все, и вдруг неподвижно остановился…  3) Метафора – слово или выражение, употребленное в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений. В отличие от сравнения, метафора называет только то, с чем сравнивается. Сходство может быть основано на различных чертах: Горит   восток  зарею   новой.   Над   скалами   высоко   и   медленно  плавал   коршун. Приручением животных люди занимались еще на заре человеческой культуры. Тихо дремлет река. 18 4) Метонимия  –   слово   и   выражение,   употребленное   в   переносном   значении   на основании замещения одного предмета другим. Связь может быть между:      содержимым и содержащим: Я три тарелки съел. автором и его произведением: Белинского и Гоголя с базара понесет. действием и орудием этого действия: Их села и нивы за буйный набег обрек он мечам и пожарам. предметам и материалом, из которого он сделан: Не то на серебре – на золоте едал. местом   и   людьми,   находящимися   на   этом   месте:   Все   поле   охнуло.   Зал встал. 5) Синекдоха  –   разновидность   метонимии,   основанная   на   переносе   значения   по признаку количественного соотношения между ними:  единственное число вместо множественного: Все спит: и человек, и зверь, и птица. Как ликовал француз.     6) Гипербола и литота. множественное число вместо единственного: Мы все глядим в Наполеоны. часть вместо целого: Все флаги в гости будут к нам. родовое вместо видового: Ну что ж, садись, светило. видовое вместо родового: Пуще всего береги копейку. Гипербола – непомерное преувеличение: В сто сорок солнц закат пылал. Клубника с кулак величиной. Литота – преуменьшение: Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка. Мальчик – с – пальчик. Мужичок с ноготок. 7) Ирония  – употребление слова или выражения с смысле, обратном буквальному, с целью   насмешки:   Отколе,   умная,   бредешь   ты   голова   (обращение   к   ослу).   Хилого называют Геркулесом, безобразного Аполлоном. 8) Аллегория  –   иносказательное   изображение   отвлеченного   понятия   с   помощью конкретного   жизненного   образа.   Аллегория   используется   в   сказках,   баснях,   где носителями свойств людей выступают животные, предметы, явления природы: хитрость – образ лисы, коварство – образ змеи, трусость – образ зайца. 9) Перифраз(а) – описательный оборот, используемый вместо названия предмета: автор «Евгения Онегина» (Пушкин), царь зверей (лев), люди в белых халатах (врачи).                  2 .     Фигуры речи (синтаксические языковые средства) 1)   Повтор. анафора – единоначатие (лексическое или синтаксическое): Клянусь я первым днем творенья, Клянусь его последним днем. Я стою у высоких дверей, Я слежу за работой твоей. стык – повтор в конце одной строки и начале другой: О, весна без конца и без краю, Без конца и без краю мечта. 19   2) 3) 4)   5) эпифора – повтор слов в конце смежных отрывков (предложений): Срывайтесь за ними, Неситесь за ними, Гонитесь за ними, Спешите в поля. параллелизм – одинаковые по синтаксическому построению предложения, идущие подряд: Но вы не хотели цветов, И вы не расслышали слов. Антитеза  –   противопоставление   противоположных   понятий:   Сытый голодному не товарищ. Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздники горюет. Оксюморон (остроумно – глупое) соединение несоединимых (противоречащих друг другу) понятий: горькая радость, красноречивое молчание, живой труп. Градация – расположение однотипных понятий по усилению значимости : восходящая градация: ни дня, ни минуты, ни секунды. Федоровна вошла в свои темные, душные, скучные комнаты. Сюжет «Сказки о рыбаке и рыбке». нисходящая градация: не сломлюсь, не дрогну, не устану. Риторический вопрос – вопрос – утверждение, не требующий ответа. Кто не читал сказок Пушкина! И какой же русский не любит быстрой езды! Задание 1:        Найти средства выразительности. 1) И сбежались с Уральской кручи горностаевым мехом тучи. 2) Москва, спаленная пожаром, французу отдана. 3) Я царь – я раб, я червь – я бог. 4) Весь город обсуждал это событие. 5) Так хочется иметь крышу над головой. 6) За все, за все тебя благодарю: За тайные мучения страстей, За горечь слез, отраву поцелуя, За месть врагов и клевету друзей. 7) Сидит милый на крыльце с выраженьем на лице, А у милого лицо занимает все крыльцо. 8) И невозможное возможно, дорога долгая легка. 9) Роман пошел к развязке. 10) Неизъяснимая словами, жизнь обрела черты …               Домашнее задание: Определить тропы и фигуры.  (ответы надписать над соответствующими словами и словосочетаниями)                                               Текст                                                    ритор. вопр. анафора  сравнение Хлеб! Что может быть важнее?! Хлеб – солдат в дни войны, искусный 20 метафора   анафора.   сравнение                           пропагандист, политик – в дни мира. Хлеб, наконец – это рука, протянутая                                                                    синекдоха                                  градация   пострадавшему от стихийного бедствия соседу. Без хлеба нет еды, нет счастья, нет жизни.                          эпитет                     метафора      эпитет              В утреннюю свежесть воздуха вплетается живительный запах теплого хлеба…                              эпитет          синекдоха И все это – дело золотых рук хлебороба. Поклонись ему и будь совестлив перед его           оксюморон                                      эпитет                                               метафора повседневным подвигом. Помни мудрое изречение, пришедшее к нам из глубины                    метафора                                                           синекдоха веков. Да отсохнет рука, бросившая под ноги хотя бы крошку хлеба. 21

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ  И  СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
28.10.2019