Сценарий проведения литературного бала
Оформление зала: занавес сцены украшен большими бантами и заголовком: “Бал…Бал…
Бал…”. На сцене 3 канделябра с зажжёнными свечами (в начале Бала их зажигает
камергер).
Музыка, на сцене появляются Граф Ростов и графиня Ростова
Он: Приветствуем вас: дамы, господа!
В гостеприимном нашем доме, в этом зале!
Знакомые, соседи и друзья,
Мы рады вам, и в гости очень ждали!
Она: Ах, как чудесно видеть всех вас снова!
Улыбки ваши, искорки в глазах.
Весь Свет и к нам… ах право слово
Как будто на душу бальзам!
Он: Зима в разгаре, день чудесный,
И жизнь кипит, волнуясь и бурля.
Тому сегодня бал наш подтвержденье,
Мы счастливы принять вас у себя!
Она: Надеемся, что будет вам уютно,
Комфортно, весело и непременно так!
А если этот бал для вас дебютный,
Вы не тушуйтесь, не стесняйтесь – это знак!
Он: Ах, балы! Атмосфера праздника и лёгкой влюблённости, танец, мерцание
свеч, движение веера, случайно брошенный взгляд ....
Она: Давайте же знакомиться с гостями! Посмотрите, сколько известных
людей сегодня посетили наш бал!
Он: Александр Сергеевич Пушкин и его жена Наталья Николаевна (выходят
на сцену, раскланиваются, Дама делает реверанс). Как настроение? Не прочтёте ли
несколько строк из последнего?...
А.С: Всему своё время, мой друг! У нас ещё будет возможность обсудить моё
творчество!
Она: А это что за счастливая пара?
Он: Полковник Бурмин!
Бурмин: Честь имею! (раскланиваются)
Он: Окажите любезность, представьте меня вашей даме!
Бурмин: Мария ГавриловнаОн: Онегин, добрый мой приятель!...
Она: шёпотом на ухо. Ужель та самая Татьяна????
Он: Да, это они! Евгений Онегин и Татьяна Ларина (раскланиваются)
Она: Оказали честь присутствовать на бале Евгений Васильевич Базаров и
Анна Сергеевна Одинцова (раскланиваются, усаживаются).
Он: Князь Андрей Болконский, Пьер Безухов, графиня Наташа Ростова
(раскланиваются)
Он: Пусть музыка развеет все сомненья,
Мы здесь не для того чтобы грустить.
Пусть торжествует чудо настроенье!
Мы начинаем! Так тому и быть!
Она: И вот оно начала бала,
Когда сквозь времени порез,
Колонна пар затрепетала,
С балкона грянул Полонез!
(Пары выстраиваются в ряд и танцуют)
Он: Давайте поблагодарим аплодисментами наш пары и попросим их
устроиться на сцене.
Она: Знаете, мне кажется, что своя история может быть не только у
государства, но и у каждого человека...
Он: Ты абсолютно права! Тем более это касается литературных героев. И
особенно эти истории интересны, если их расскажут они сами.
Она: Думаю, наши гости не откажут нам в удовольствии и поделятся своими
рассказами о себе...
Он: (волнуясь) Я вижу, Онегин и Татьяна уже готовы рассказать нам свою
историю, но поймём ли мы их? А вдруг они будут говорить пофранцузски???
Она: Ну, вот сейчас и узнаем
«Евгений Онегин» А. Пушкин
Татьяна читает письмо к Онегину (выходит на середину сцены)
Я к вам пишу — чего же боле?
Что я могу еще сказать?
Теперь, я знаю, в вашей воле
Меня презреньем наказать.
Но вы, к моей несчастной доле
Хоть каплю жалости храня,
Вы не оставите меня.
Сначала я молчать хотела;
Поверьте: моего стыда
Вы не узнали б никогда,
Когда б надежду я имела
Хоть редко, хоть в неделю разВ деревне нашей видеть вас,
Чтоб только слышать ваши речи,
Вам слово молвить, и потом
Все думать, думать об одном
И день и ночь до новой встречи.
Вся жизнь моя была залогом
Свиданья верного с тобой;
Я знаю, ты мне послан богом,
До гроба ты хранитель мой...
Онегин:
Случайно вас когдато встретя,
В вас искру нежности заметя,
Я ей поверить не посмел:
Привычке милой не дал ходу;
Свою постылую свободу
Я потерять не захотел.
Еще одно нас разлучило...
Несчастной жертвой Ленской пал...
Ото всего, что сердцу мило,
Тогда я сердце оторвал;
Чужой для всех, ничем не связан,
Я думал: вольность и покой
Замена счастью. Боже мой!
Как я ошибся, как наказан!
Онегин встает на одно колено.
Татьяна:
Довольно; встаньте. Я должна
Вам объясниться откровенно.
Онегин, помните ль тот час,
Когда в саду, в аллее нас
Судьба свела, и так смиренно
Урок ваш выслушала я?
Сегодня очередь моя.
Онегин, я тогда моложе,
Я лучше, кажется, была,
И я любила вас; и что же?
Что в сердце вашем я нашла?
Какой ответ? одну суровость.
Не правда ль? Вам была не новость
Смиренной девочки любовь?
И нынче — боже! — стынет кровь,
Как только вспомню взгляд холодный
И эту проповедь... Но васЯ не виню: в тот страшный час
Вы поступили благородно,
Вы были правы предо мной:
Я благодарна всей душой...
Онегин:
Нет, поминутно видеть вас,
Повсюду следовать за вами,
Улыбку уст, движенье глаз
Ловить влюбленными глазами,
Внимать вам долго, понимать
Душой всё ваше совершенство,
Пред вами в муках замирать,
Бледнеть и гаснуть... вот блаженство!
Я знаю: век уж мой измерен;
Но чтоб продлилась жизнь моя,
Я утром должен быть уверен,
Что с вами днем увижусь я...
Татьяна:
А счастье было так возможно,
Так близко!.. Но судьба моя
Уж решена.
Я вас прошу, меня оставить;
Я знаю: в вашем сердце есть
И гордость и прямая честь.
Я вас люблю (к чему лукавить?),
Но я другому отдана;
Я буду век ему верна».
Она: Она ушла. Стоит Евгений,
Как будто громом поражен.
Он: В какую бурю ощущений
Теперь он сердцем погружен!
Она: В разгаре бал. У юных дам
Волненье в лицах. Тут и там
Кружатся пары. Вальса тур.
Пардон, мадмуазель, бонжур…
Вы не устали? Боже, нет!
Скользит начищенный паркет –
Кадриль, мазурка, шум и смех,
Веселья дух в глазах у всех.
Он: И вновь мы с вами, дорогие гости!Бал – хлопотное дело вам скажу!
Здесь проследи, там помоги, коль просят,
Везде успей…
Она: Похож ты на ханжу!
Он: Прошу прощения, нам хлопоты приятны!
Гостям мы правда рады всякий раз…
А чтоб вы насладились в полной мере
Пусть музыка вам вновь ласкает слух.
В изысканной, как принято манере
И чтоб услышать рядом сердца стук…
Она: Как романтично… право же романсы
Всегда в чести среди столь юных дам.
По этому оставим реверансы
И чудное мгновенье дарим вам!
Романс «Не уходи, побудь со мною» (видео, романс в исполнении А. Герман)
Он: Любовь! Да есть любовь! И не прав тот, кто не верит в это чудо!
Она: И на всех языках мира признания в любви звучат одинаково красиво!
Он: Господа! Слыхали новость! Пушкин женится!
Она: Вот это пассаж! После стольких увлечений и амуров! Но кто же она?
Он: Мадемуазель Натали, самая младшая из 3х сестер Гончаровых.
Она: Брак для поэта – это такая проза!
Он: Нет, нет, не говорите. Это очень интересный альянс. Натали – первая
красавица. Ее сам царь отметил своим вниманием. И Пушкин – первый поэт
России.
Она: Я слышала…
Все в ней гармония, все диво,
Все выше мира и страстей,
Она покоится стыдливо
В красе торжественной своей.
Она кругом себя взирает:
Ей нет соперниц, нет подруг…
Он: Куда бы ты не поспешал,
Хоть на любовное свиданье,
Какое б в сердце ни питал
Ты сокровенное мечтанье…
Но встретясь с ней, смущенный ты
Вдруг остановишься невольно…
Перед святыней Красоты…
Дует Пушкина и ГончаровойПУШКИН. Моя встреча с Натальей Гончаровой, моей милой, прелестной,
нежной Натали, произошла зимним вечером на балу у танцмейстера Иогеля. Я
даже не собирался в этот день никуда выезжать, но Вяземский – уговорил…
Лунный свет заливал улицу, сыпал пушистый снег.А из особняка доносились
звуки музыки. И в больших окнах мелькали силуэты нарядных дам и
кавалеров.
Никогда еще с таким грустным чувством я не приезжал на бал. Тайное
предчувствие томило меня и волновало душу. Петр что то говорил мне и
показывал на молоденьких барышень, которые впервые появились в светском
обществе. И вдруг какая то сила заставила меня обернуться. Я увидел ее в
прозрачном облаке воланов и кружев, в толпе молодых поклонников, в
окружении многочисленной родни и знакомых ... Я шагнул навстречу своей
судьбе. (Тур вальса Пушкина и Натали)
ПУШКИН. Гляделась ли ты в зеркало и уверилась ли ты, что с твоим лицом
ничего сравнить нельзя на свете а душу твою люблю еще более твоего лица...
НАТАЛИ. Тебя, мой ангел, люблю так, что выразить не могу, с тех пор, как
здесь, я только и думаю, как бы удрать в Петербург к тебе... Кроме тебя, в
моей жизни мне утешения нет...
ПУШКИН. Чем боле я думаю, тем сильнее убеждаюсь, что мое
существование не может быть отделено от вашего: я создан для того, чтобы
любить вас и следовать за вами; все другие мои заботы одно заблуждение и
безумие. Вдали от вас меня неотступно преследуют сожаления о счастье,
которым я не успел насладиться. Рано или поздно, мне, однако, придется все
бросить и пасть к вашим ногам, Натали.
Не множеством картин старинных мастеров
Украсить я всегда желал свою обитель,
Чтоб суеверно им дивился посетитель,
Внимая важному сужденью знатоков.
В простом углу моем средь медленных трудов
Одной картины я желал быть зритель,
Одной: чтоб на меня с холста, как с облаков,
Пречистая и наш божественный спаситель
она с величием, он с разумом в очах,
Одни, без ангелов, под пальмою Сиона.
Исполнились мои желания. Творец
Тебя мне ниспослал, моя Мадонна,
Чистейшей прелести чистейший образец
Она: Ах, как прекрасна юности пора!
И первая любовь и первые потери…
Он: Безумства первые, и ночи вдруг без сна,
И крылья за спиною в самом деле!Тур вальса Базарова и Одинцовой. «Отцы и дети» И.С. Тургенев
О.: Как же это вы ехать собираетесь, а обещание ваше?
Б. Какоес?
О. Вы забыли? Вы хотели дать мне несколько уроков химии.
Б. Что делатьс! Отец меня ждет; нельзя мне больше мешкать.
О. А помните: вы меня уверяли, что книга не может заменить... я забыла, как
вы выразились, но вы знаете, что я хочу сказать... помните?
Б. Что делатьс!
О. Зачем ехать?
Б. А зачем оставаться?
О. Как зачем? Разве вам у меня не весело. Или вы думаете, что об вас здесь
жалеть не будут?
Б. Я в этом убежден.
О. Напрасно вы это думаете. Впрочем, я вам не верю. Вы не могли сказать
это серьезно. Евгений Васильевич, что же вы молчите?
Б. Да что мне сказать вам? О людях вообще жалеть не стоит, а обо мне
подавно.
О. Это почему?
Б. Я человек положительный, неинтересный. Говорить не умею.
О. Вы напрашиваетесь на любезность, Евгений Васильевич.
Б. Это не в моих привычках. Разве вы не знаете сами, что изящная сторона
жизни мне недоступна, та сторона, которою вы так дорожите.
О. Послушайте, я давно хотела спросить: какой цели вы хотите достигнуть,
куда вы идете, что у вас на душе? Словом, кто вы, что вы?
Б. Я уже докладывал вам, что я будущий уездный лекарь.
О. Перестаньте! А знаете ли, Евгений Васильевич, что я умела бы понять
вас: я сама была бедна и самолюбива, как вы; я прошла, может быть, через
такие же испытания, как и вы.
Б. Все это прекрасно, Анна Сергеевна, но вы меня извините... я вообще не
привык высказываться, и между вами и мною такое расстояние...
О. Вы нас всех презираете.
Б. Вас я не презираю, Анна Сергеевна, и вы это знаете.
О. Как хотите, а мне всетаки чтото говорит, что мы сошлись недаром, что
мы будем хорошими друзьями. Я уверена, что ваша эта, как бы сказать, ваша
напряженность, сдержанность исчезнет наконец?
Б. А вы заметили во мне сдержанность... как вы еще выразились...
напряженность?
О. Да.
Б. И вы желали бы знать причину этой сдержанности, вы желали бы знать,
что во мне происходит?О. Да (с испугом)
Б. И вы не рассердитесь?
О. Нет.
Б. Нет? Так знайте же, что я люблю вас, глупо, безумно... Вот чего вы
добились.
О. Евгений Васильич… (Базаров рванулся к ней.) Вы меня не поняли. Я
виновата. Или? Нет, Бог знает, куда бы это повело, этим нельзя шутить,
спокойствие всетаки лучше всего на свете.
Дуэт «Я тебя никогда не забуду» (Видео. Романс в исполнении Н. Караценцева)
Он: Я помню вальса звук прелестный
Весенней ночью в поздний час
Его пел голос неизвестный,
И песня чудная лилась.
Она: Да, то был вальс прелестный, томный,
Да, то был дивный вальс.
Он: Теперь зима, и те же ели,
Покрыты сумраком стоят,
А за окном шумят метели,
И звуки вальса вновь звучат!
(Легкая мелодия вальса фоном, в зале темно ,освещена только Наташа Ростова
пятном, на сцене проекция дворца, парадных лестниц).
Пред входом на сцену: Наташа Ростова (взволнованно, под музыку):
Осталось совсем немного…Я чувствую, как наш экипаж замедляет ход, и
камердинер распахивает дверь. О боже, какая впереди длинная лестница!
Неужели у меня хватит сил подняться по ней и войти внутрь этого солидного
дома? Боже, я так волнуюсь… Ведь это мой первый выход в свет…А потом
меня ждут захватывающие танцы. Я так этого жду!
(Вперед выходят Пьер Безухов и Андрей Болконский.)
Безухов: Князь! Болконский! (Болконский поворачивается к нему.)
Болконский: Граф Безухов! Мое почтение!
Безухов: Князь, Вы всегда танцуете. Тут есть моя протеже – Ростова
молодая. Пригласите ее!
Болконский: Где? (крутит головой) (Пьер кивает головой в сторону Наташи.
Болконский раскланивается с Безуховым и подходит к графине Ростовой.)
Болконский: Мое почтение, графиня Ростова (целует ей ручку).
Графиня: Князь, позвольте Вас познакомить с моей дочерью Наташей
Болконский: Я имею удовольствие быть знакомым, если графиня помнит
меня (кланяется, берет Наташу за руку). Прошу Вас на тур вальса.
(Вальсирующие танцуют. /Звучит “Вальс Наташи” из к/ф “Война и мир”/.Он: Оказывается, на балах тоже выяснялись отношения.
Она: А я думала только признания в любви! Хотя нет. Взгляните сюда; вон те
двое, будто смущаются друг друга, хотя, кажется, молодой офицер вотвот
упадёт к её ногам и откроет сердце.
Исполняется сцена из повести «Метель».
Бурмин: Я женат уже четвёртый год и не знаю, кто моя жена и где она, И
должен ли свидеться с нею когданибудь!
Мария Гавриловна: Что вы говорите? Как это странно! Продолжайте; но
продолжайте, сделайте милость.
Бурмин: В начале 1812 года, я спешил в Вильну, где находился наш полк.
Приехав однажды на станцию поздно вечером, я велел было поскорее
закладывать лошадей, как вдруг поднялась ужасная метель, и смотритель и
ямщики советовали мне переждать. Я их послушался, но непонятное
беспокойство овладело мною; казалось, ктото меня так и толкал. Между тем
метель не унималась; я не вытерпел, приказал опять закладывать и поехал в
самую бурю. Ямщику вздумалось ехать рекою. Берега были занесены; ямщик
проехал мимо того места, где выезжали на дорогу, и таким образом очутились
мы в незнакомой стороне. Буря не утихала; я увидел огонек и велел ехать
туда. Мы приехали в деревню; в деревянной церкви был огонь. Церковь была
отворена, за оградой стояло несколько саней; по паперти ходили люди.
«Сюда! сюда!» — закричало несколько голосов. Я велел ямщику подъехать.
«Помилуй, где ты замешкался? — сказал мне ктото, — невеста в обмороке;
поп не знает, что делать; мы уже готовы были ехать назад. Выходи же скорее».
Я молча выпрыгнул из саней и вошел в церковь. «Слава богу, — сказала
горничная, — насилу вы приехали. Чуть было вы барышню не уморили».
Старый священник подошел ко мне с вопросом: «Прикажете начинать?» —
«Начинайте, начинайте, батюшка», — отвечал я рассеянно. Девушку подняли.
Она показалась мне недурна... Непонятная, непростительная ветреность... я
стал подле нее; священник торопился; трое мужчин и горничная
поддерживали невесту и заняты были только ею. Нас обвенчали.
«Поцелуйтесь», — сказали нам. Жена моя обратила ко мне бледное свое лицо.
Я хотел было ее поцеловать... Она вскрикнула: «Ай, не он! не он!» — и упала
без памяти. Свидетели устремили на меня испуганные глаза. Я повернулся,
вышел из церкви безо всякого препятствия, бросился в кибитку и закричал:
«Пошел!»
Начинает звучать музыка Г .Свиридова «Метель». Сцена продолжается.
Марья Гавриловна: Боже мой! И вы не знаете, что сделалось с бедною
вашею женою?
Бурмин: Не знаю, не знаю, как зовут деревню, где я венчался; не помню, с
которой станции поехал… Слуга, бывший тогда со мною, умер в походе, так
что я не имею и надежды отыскать ту, над которой подшутил я так жестоко .Марья Гавриловна: Боже мой, боже мой! Так это были вы! И вы не узнаете
меня? (Бурмин побледнел... и бросился к ее ногам...)
Громко музыка.
Она: Как я рада, что всё так хорошо кончается.
Он: Поэты, дамы, фраки. Бал
Сегодня нас сюда собрал.
Горят здесь яркие огни,
И мы с тобою не одни.
Она: Ах, этот бал забыть нельзя!
Вокруг меня – мои друзья,
С рассветом – яркий фейерверк,
Карета подана. Был век…
Он: Дамы и господа! Мы от души благодарим всех участников
и гостей сегодняшнего бала. Надеемся, что вы, окунувшись
в прошлое, ощутили дух того времени. Мы рады были
видеть вас! До новой встречи на литературном балу! (Звучит фоновая музыка).
Фонография
1.
2.
3.
4.
5.
Гайдн “Менуэт” в исполнении скрипачей – учениц 9го класса.
Бах И.С. “Менуэт”.
Глинка М.И. “Вальсфантазия”.
Хачатурян А.И. Вальс из сюиты “Маскарад”.
Прокофьев С. “Вальс Наташи” из “Войны и мира”.
6. Штраус “Вальс”.
7.
8.
Колмановский Э., Евтушенко Е. “Вальс о вальсе” в исп. К.И. Шульженко.
Вивальди.
9. Шопен “Полонез”.