По-немецки, чтобы узнать, который час, нужно спросить: «Wie spät ist es?», что дословно переводится «Как поздно?», либо «Wie viel Uhr ist es?». Итак:
Wie spät ist es?
Который час?
Es ist zwölf Uhr. Двенадцать часов.
Est ist halb acht. Половина восьмого.
Es ist zwölf Uhr dreißig. Двенадцать тридцать.
Es ist fünfzehn Uhr vierzig. Пятнадцать сорок.
Es ist punkt zwei. Ровно два.
Как видно из примеров, сначала называется час, затем — минуты, причем слово «Minuten» не употребляется. Так происходит при обозначении любых величин (часов, километров, евро и пр.): называется бо´льшая величина, а меньшая обозначается только числительным: fünf Uhr zehn; sieben Euro fünfzig.
В немецком, как и в
русском, можно сказать и «два часа», и «четырнадцать часов»: «Es
ist zwei Uhr», «Es ist vierzehn Uhr». Единственная разница заключается в
том, что второй вариант более официален. В разговорной речи может опускаться и
начало предложения «es ist»:
Wie spät ist es? — Neun Uhr.
Как и в русском, в
немецком используются такие обозначения как «половина», «четверть», «без
четверти/десяти» и т. д. Половину и четверть запомнить очень легко: это
слова «halb» и «Viertel». С «halb» не требуется никаких
предлогов:
Es ist halb neun. — Половина девятого.
Для всего остального
нужно запомнить два предлога «nach» (после) и «vor» (до):
Es ist Viertel vor sechs. — Без пятнадцати семь. (5.45 — пятнадцать
минут до шести)
Es ist Viertel nach sieben. — Пятнадцать минут восьмого. (7.15 —
пятнадцать минут после семи)
Es ist zehn Minuten nach acht. — Пять минут девятого. (8.05 — пять минут
после восьми)
Es ist zwanzig Minuten vor drei. — Без двадцати три. (14.40 — двадцать
минут до трех)
Не путайся слова «Uhr» и «Stunde». Оба этих слова переводятся как «час», но «Uhr» употребляется только в том случае, когда вы называете время: «Es ist sechs Uhr» — Четыре часа. «Stunde» используется в том случае, когда нужно указать продолжительность какого-то действия: «Ich schlaffe sechs Stunden» — Я сплю 6 часов.
Чтобы сказать «в
полночь» и «в полдень», нужно запомнить следующие выражения:
am Mittag — в полдень
um Mitternacht — в полночь
Еще один вопрос,
связанный со временем, это не «Который сейчас час?», а «Когда?».
Этот вопрос актуален при назначении встреч, и чтобы ответить на него, необходим
предлог «um»:
- Wann
ist der Film? — Um 7 Uhr. (Во сколько фильм? — В 7 часов.)
- Wann
kommst du? — Um eins. (Когда ты придешь? — В час)
Задания к уроку
Упражнение 1. Назовите
время по-немецки.
9.35, 11.45, 22.30, 15.10, 18.40, 20.00, 04.15, 10.05.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.