План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку
Оценка 4.6

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

Оценка 4.6
Культурные мероприятия
docx
английский язык +2
10 кл—11 кл +1
20.04.2019
План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку
Внеклассное мероприятие по дисциплине «Иностранный язык» на тему: "Праздники и традиции страны изучаемого языка". Мероприятие посвящено традиции празднования Дня Святого Валентина в Германии, Франции, Великобритании, проводится в форме конкурса между командами, представляющими разные языки. Данный материал представляет собой подробный сценарий мероприятия
сценарий 14.02.docx
План­конспект внеклассного мероприятия по дисциплине «Иностранный язык» на тему: Праздники и традиции страны изучаемого языка Цель: повышать интерес учащихся к культуре стран изучаемого языка,  ознакомить с традициями празднования Дня Святого Валентина. Праздник проходит на трех языках (английском, немецком и русском), в  соревнованиях принимают участие 2 команды. изучающие английский и  немецкий язык. Конкурсную программу ведут 3 ведущих. Оборудование: проектор, компьютер Наглядность: презентация, оформление класса Ход мероприятия: (Звучит медленная музыка, входят ведущие). 1. E: Hello, dear boys and girls! Hello, dear guests and teachers! We are very glad to  see you all! D: Hallo, liebe Jungen und Maedchen! Hallo, liebe Gaeste und Lehrer! Wir sind  sehr gluecklich Sie zu sehen! Р: Здравствуйте, дорогие девушки и юноши! Здравствуйте, дорогие гости и  учителя! Мы очень рады вас видеть! 2. E: We get together to celebrate The Day of Love, St. Valentine’s Day.  D: Wir haben hier gesammelt, um den Tag der Liebe, den Valentinstag zu feiern.  Р: Мы собрались здесь, чтобы отпраздновать день всех влюбленных, день Св.  Валентина. 3. E: We proceed our festival. We’ve got 2 teams,  one of them speak English and  one – German. And we also have a special expert in all languages who will  translate you everything. D: Und wir setzen unseren Feiertag fort. Es gibt 2 Mannschaften: zwei sind  englisch und eine Mannschaft ist deutsch. Und es gibt ein Expert, der Ihnen alles  uebersetzen wird. Р.: У нас есть 2 команды: одна  говорит по­английски и одна – по­немецки. А также у нас есть эксперт по всем языкам, который переведет вам все, что  вы не поймете. E: Our teams will get some tasks they should fulfill, the jury will put some balls.  And the audience will help the team they like. D: Jede Mannschaft bekommt eine Aufgabe, die Jury wird diese Aufgabe  schaetzen und unser Publikum wird seiner Lieblingsmannschaft helfen. P: Каждая команда получит задание, жюри будет оценивать выполнение этого задания, а публика сможет помочь понравившейся команде. E: And now let’s begin our party with the introduction of our teams. D: Wir beginnen unseren Feiertag mit der Vorstellung der Mannschaften. P: Мы начинаем наш праздник с представления команд. (Представляясь, команды говорят свое название). Ведущие:  (1­е  задание командам) E: For many centuries people think about love, they create poems, novels. There  exist many quotations, proverbs and sayings about love. Can you find the Russian  equivalent to them? D: Waehrend vieler Jahrhunderte dachten die Leute an die Liebe, schrieben  Gedichte, Romane. Es gibt viele Zitaten, Redensarte und Sprichwoerter ueber  Liebe. Koennen Sie russische Aequivalente finden? P: Многие века люди думали о любви, сочиняли стихи и романы, песни.  Существует множество  выражений и пословиц о любви. Сможете ли вы найти русский эквивалент? (Крылатые фразы в конверте –  задание 1). – команды выполняют Ведущие: к присутствующим Е: Do you know anything about St. Valentine? D:Wissen Sie etwas ueber diesen Tag? Р: Знаете ли вы что­нибудь об этом празднике? (  читают легенды на анг. и нем. языках). E: Today in this country and abroad people celebrate St. Valentines Day. Do you  know where this festival came from? D: Heute, am 14. Februar, wird  im Ausland, auch in Russland, der Valentinstag  gefeiert. Woher kommt dieses Fest? P: Cегодня, 14 февраля, во многих странах  люди празднуют день Святого  Валентина, День всех влюбленных.  Откуда же пришел к нам этот праздник? E: In England this festival is has been celebrated since the 15th century. The old  legend tells us about a young man named Valentine who must be executed by the  order of the Roman Emperor. It was in 269 AD. He fell in love with the daughter  of his executioner. The girl was very beautiful but blind… A sad story, isn’t it?  Later Valentine was said to be the saint and this festival became one of the  loveliest. P: Массово этот праздник отмечается в Западной Европе с 13 века В Англии этот праздник отмечают с XV века. Старая легенда рассказывает о  юноше, которого должны были казнить. Император Клавдий  считал, что  семейная жизнь – это удел зрелых мужей, а не юношей, издал закон,  запрещающий им жениться. Мол, пускай сначала на войну сходят, а то какой  из семейного человека солдат. Однако священник по имени Валентин пошел  против воли императора, продолжая тайно венчать желающих. Узнав об этом,  Клавдий приказал схватить ослушника и засадить его в тюрьму.  Согласно этой  романтической легенде, именно Валентин был автором первой  любовной открытки. Он влюбился в дочь тюремщика (а та полюбила его) и  накануне казни послал ей письмо, на котором написал «От твоего  Валентина».  … Трогательная история, не так ли? Позже о Валентине стали говорить как о  святом, а праздник стал одним из любимейших. D: In Deutschland glaubten die Maedchen frueher, sie wuerden den Mann heiraten, den sie am Valentinstag zuerst vor dem Hause erblicken. Das war fuer viele  Jungen Anlass, am frueher Morgen zum Hause ihrer Verliebten zu gehen, und  diese mit einem Blumenstrauss zu ueberraschen. P: В Германии девушки раньше верили, что выйдут замуж за того мужчину,  которого первым увидят в день Св. Валентина перед своим домом с цветами.  Это было поводом для многих юношей пораньше отправляться под окно к  своей любимой. E: The heart is the symbol of this day – the bouquets are made in the form of heart, in the form of heart the cakes are baked. In this day people send small paper hearts  – the Valentines cards which always begin with “ I love you…”. D: Das Herz ist das Symbol des Tages, deshalb werden Sträusse in Herzform  gebunden und Kuchen in Herzform gebacken. An diesem Tag schenkt man  einander Glückwunschkarten,  mit den Worten : “ Ich liebe dich…”. P: Сердце – это символ дня, поэтому букеты составляются в виде сердца, в  виде сердца выпекаются пирожные. В этот день люди дарят друг другу  открытки в виде сердца, которые начинаются словами “ Я люблю тебя…”. (К командам): E: The time of our teams is up, let’s check their work. D: Die Zeit ist zu Ende. Kontrollieren wir Ihre Arbeit. P: Время у наших команд закончилось, давайте проверим задание. 1 участник из команды зачитывает ответы, эксперт проверяет Ведущие: E: Perfectly well. D: Prima, gut. P: Прекрасно. Задание 2 Ведущие обращаются к командам: E: And now we want to check your knowledge concerning this festival. Take a big heart and stick small hearts with necessary words onto it. D: Wir wollen Ihre Kenntnisse ueber diesen Feiertag pruefen. Nehmen Sie ein  grosses Herz und kleben Sie kleine Herzchen mit den richtigen Antworten an. P: Мы хотим проверить ваши знания об этом празднике, Вставьте в  предложения правильные слова вместо пропущенных: (Плакаты с фразами и словами– задание 2). Ведущие обращаютс я к залу: E: And some questions to our audience. D: Wir haben einige Fragen zum Publikum. P: У нас есть несколько вопросов к гостям и болельщикам.  Что такое “валентинка”? (Открытка в виде сердца с признанием в  любви).  Богиня любви в Греции или Риме? (Афродита, Венера).  Самая печальная повесть о любви? (“Ромео и Джульетта”).  Песня любви? (Романс).  Как называют девушку и юношу, которые получили больше всех  “валентинок”? (Валентин и Валентина).  Что не нужно писать на “валентинке”? (Имя отправителя). E: Wonderful. D: Sehr gut. P: Очень хорошо. Проверка выполнения задания  2: E: Let’s check the sentences of our teams. D: Kontrollieren wir Ihre Saetze. P: Давайте проверим ваши предложения. ( Участники читают целые предложения , передают  листы жюри) Задание 3. ­ шифровка Ведущие обращаются к командам: E: This day is full of secrets. Find what is said in this card. D: Dieser Tag ist voll Geheimnisse. Finden Sie, was man auf dieser  Karte  geschrieben hat. P: Этот день полон секретов. Разгадайте, что написано на этой карточке. (передают командам задание 3) Ведущие к публике: P: А мы продолжаем наш праздник.  E: While our teams are busy with their tasks, we suggest you to foretell your  future. Put your hand into the box, find some symbol and we’ll tell you what it  means. D: Waehrend der Arbeit unserer Mannschaften schlagen wirIhnen vor, Ihre  Zukunft zu erfahren. Verlegen Sie Ihre Hand in dieses Kaestchen, nehmen Sie ein  Symbol und wir sagen Ihnen, was es bedeutet. P: Пока команды работают, предлагаем узнать будущее. Возьмите из  коробочки фантик с символом, а мы скажем, что он обозначает ( читают по очереди)  Веер – Вы откроете сердце человеку, которого любите.  Лента – Вы хотите быть связанны с другим человеком.  Кольцо – символ любви и верности.  Кружево – Вы хотите поймать человека в свои сети.  Красная варежка – Вас хотят обнять.  Роза – Вас обожают.  Сердце ­ Вас любят всем сердцем  Амур – Вас ждет любовь  Цветок – Вас ждет свидание Стихи, песни E: And we’ll listen to the poems of love, they are so beautiful. D: Und wir hoeren die Gedichte ueber Liebe. Sie sind so schoen. P: А мы сейчас послушаем стихи, песни  о любви. Они такие прекрасные. ( стих на нем.яз., англ.яз., песня ­  После каждого выступления E: Marvelous. D: Prima.                     P: Прекрасно. Ведущая : О любви поют на всех языках, во всех странах: и утонченные,  нежные французы, и брутальные немцы Проверка 3 задания: E: Let’s check the sentences of our teams. D: Kontrollieren wir Ihre Saetze. P: Давайте проверим ваши предложения. ( Участники читают целые предложения , передают  листы жюри) Ведущие обращаются в участникам (благодарят за работу): E: Thank you for your work! And now our jury need some time to sum the balls  and then they we’ll say who is the winner of our competition. D: Wir danken allen Teilnehmer und auch den Zuschauern fuer die Arbeit. Die  Jury brauchen noch eine Zeit, um die Zaehlen zu machen und die Gewinner zu  nennen. P: Спасибо всем за участие. Hашему жюри необходимо время, чтобы подвести итоги и назвать победителя  К присутствующим: Е:We propose to name the song with the word love D: schlagen wir Ihnen vor, die Lieder mit Wort Liebe zu nennnen  Р: назовите песни, в названиях которых есть слово любовь …………………ответы  Е:We give the floor to the jury D: Wir geben dasWort an Juri Р: Предоставляем слово жюри (Жюри называет победителя и вручает призы). Заключительная речь: E: Our party comes to its end. We’re happy to see you all here, we wish you love,  love and love! D: Unser Feiertag ist zu Ende. Wir sind sehr gluecklich Sie hier zu sehen und wir  wuenschen Ihnen Liebe, Liebe und Liebe! P: Наш праздник подошел к концу. Мы были счастливы видеть всех вас и  желаем вам любви, любви и еще раз любви! Приложение                       Варианты заданий  Задание 1.               Крылатые фразы и выражения 1. Love cannot be forced.                        Насильно мил не будешь. 2. As our love held no joy, so will            Была без радости любовь, разлука будет     our parting hold no sorrow.                                   без печали. 3. Quarrel of lovers is the renewal           Милые бранятся – только тешатся.            of love. 4. Love makes the world go round.          Любовь правит миром. 5. Love is not be trifled with.                    С любовью не шутят. 6.  True  love  is  like  ghosts,  which                         Настоящяя любовь похожа на приведение,       everyone talks about it, but few           все о ней говорят,      have seen.                                            но мало кто её видел. 1 Den Gluecklichen schlaegt keine     Счастливые часов не наблюдают.      Stunde. 2 Wie truegerisch sind die                Сердце красавицы склонно к измене.           Weibeherzen. 3 Man huete sich von seinem            C милым рай в шалаше. Lieb zu scheiden. Задание 2. 1 St. Valentine’s day is on the 14th of … 2 We give our … pretty Valentine-cards. 3 It’s fun to get … Valentine cards than your 4 … is a symbol of … . 5 The Valentine card should be in the form of friends. … . 6 more heart love February rose violet March sweethearts friends 1. Der 14   …   ist der Valentinstag. 2. Wir schenken den   …   schoene Ansichtskarten. 3. Es ist lustig,   …   Herzen als deine Freunde zu bekommen. 4. Die   …   ist ein Symbol der … . 5. Man macht die Ansichtskarte in   …   . Lilie Lieb chen Liebe Herz form mehr Maerz Rose Freunden Februar Задание 4.   Для английских команд. 19     83, 8, 7, 26, 69, 19, 77, 42        83, 56, 2, 8      42, 56, 17, 83, 7, 66, 8         7     83, 7, 2, 2, 42      66, 7, 77, 8, 79, 69, 19, 79, 8’ 51       33, 7, 42! 51-S 33-D 2-P 26-R 17-U 77-L 69-T 8-E 19-I 42-Y 56-O 66-V 7-A 83-H 79-N Ответ – I heartily hope you have a happy Valentine’s Day! Для немецкой команды: 54, 93, 75     8, 14, 18, 96, 93, 75, 3      42, 3, 18     15, 33, 14, 93, 9, 33, 54, 93, 75, 3, 18 5, 79, 33, 3, 18, 81, 54, 18, 96, 81, 79, 15! 54-I 79-A 5-V 93-C 42-D 8-W 14­Ue 15-G 33-L 18-N 75-H 96-S 9-K 3-E 81-T Ответ: Ich wuensche den gluecklichen Valentinstag!   Fr. Halm.                                                                                 Lesebuch (J.W.  Goethe) Mein Herz, ich will dich fragen:                                       Wunderlichstes Buch der  Buecher “Was ist denn Liebe, sag?”                                                Ist das Buch der Liebe, “Zwei Seelen und ein Gedanke,                                        Aufmerksam hab’ ich’s  gelesen: Zwei Herzen und ein Schlag”.                                          Wenig Blaetter Freuden,                                                                                           Ganze Hefte Leiden, Und sprich:”Woher kommt Liebe?”                                 Einen Abschnitt macht die Trennung. “Sie kommt, und sie ist da!”                                             Wiedersehn! Ein klein  Kapitel, Und spricht:”Wie schwindet Liebe?”                               fragmentarisch. Baende  Kummers, “Die war’s nicht, der’s geschah”.                                     Mit Erklaerungen  verlaengert,                                                                                           endloss, ohne Mass. “Und was ist keine Liebe?” “Die ihrer selbst vergisst”.                                                            An dich (Diana  Schwalbe) “Und wann ist Lieb’ am  tiefsten?”                                 Hab Hausaufgaben  gemacht “Wenn sie am tiefsten ist”.                                              Und an dich gedacht.                                                                                          Hab vorm Fenster gesessen “Und wann ist Lieb am reichsten?”                                 Statt Brot einen Brief von  dir gegessen “Das ist sie wenn sie gibt”.                                              Es ist jetzt acht. Und sprich:”Wie redet Liebe?”                                       Ich sage dir gute Nacht. “Sie redet nicht, sie liebt”.      Ich liebe dich  (Ernst Ginsberg)                             Woher sind wir geboren?  (J.W. Goethe) Ich liebe dich.                                                                      Woher sind wir geboren? Du liebst mich nicht.                                                           Aus Lieb. Ich bin die Nacht                                                                Wie waeren wir verloren? Du bist das Licht.                                                               Ohn’ Lieb. Ich bin der Schmerz.                                                          Was hilft uns  ueberwinden? Du bist das Glueck.                                                            Die Lieb. Drum schaule nie                                                                 Kann man auch Liebe  finden? Zu mir zurueck.                                                                  Durch Lieb. Ich weiss und fuehl’es                                                        Was laesst uns lange  weinen? Bitterlich:                                                                            Die Lieb. Du liebst mich nicht.                                                          Was soll uns stets  vereinen? Ich liebe dich.                                                                     Die Lieb. Rondeau (J.H. Leigh Hunt)                                         The Constant Lover (Sir John  Suckling) Jenny kissed me when we met,                                        Out upon I have loved Jumping from the chair she sat in;                                   Three whole days together! Time, you thief, who love to get                                      And I am like love three  more Sweets into your list, put that in!                                     If it prove fair weather. Say I’m weary, say I’m sad,                                            Time shall moult away his  wings Say that health and wealth have missed me                    Ere he shall discover Say I’m growing old, but add,                                         In the whole wide world  again Jenny kiss’d me.                                                              Such a constant lover.

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку

План-конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
20.04.2019