Понятие о фразеологии
Оценка 4.7

Понятие о фразеологии

Оценка 4.7
Презентации учебные
doc
русский язык
7 кл—11 кл
02.02.2021
Понятие о фразеологии
Презентация по теме Фразеология
ТЕМА34.doc

ТЕМА34. ПОНЯТИЕ О ФРАЗЕОЛОГИИ. ПРЕДМЕТ И ЗАДАЧИ ФРАЗЕОЛОГИИ. СЛОВОСОЧЕТАНИЯ СВОБОДНЫЕ И СВЯЗАННЫЕ. ФРАЗЕОЛОГИЗМ И СЛОВО. ФРАЗЕОЛОГИЗМ И СВОБОДНОЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ СЛОВ. КЛАССИФИКАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ. ПОСЛОВИЦЫ И КРЫЛАТЫЕ СЛОВА.       

 

Цель занятия:  закрепить и углубить знания, полученные в школе по разделу                        «Фразеология»,  научиться различать  различные стили речи, определять условия для постановки знаков препинания, сформировать умение применять полученные знания на практике.

Задачи занятия:

Образовательные: углубление теоретических знаний в ходе выполнения практических заданий;

Воспитательные: развитие самостоятельности в использовании сведений теоретического характера; активизация познавательного интереса к русскому языку;

Развивающие: развивать умения и навыки анализа языковых единиц.

Обеспечение занятия:  Пособие для занятий по русскому языку / Ф.В. Греков и др., карточки, таблица.

Методы:  репродуктивный, беседа.

Формы работы: коллективная, индивидуальная.

Оценивание: работа по карточкам, работа в аудитории.

                                                  Ход занятия

I. Организационный момент.

II. Проверка домашнего задания.

III. Сообщение темы и  цели занятия. Повторение материала, известного из курса школы.

Фразеология - это наука о фразеологических единицах (фразеологизмах), т.е. об устойчивых сочетаниях слов с осложненной семантикой, не образующихся по порождающим структурно-семантическим моделям переменных сочетаний.

Объектом изучения фразеологии являются фразеологические обороты, т. е. устойчивые сочетания слов, аналогичные словам по своей воспроизводимости в качестве готовых и целостных единиц: поставить на ноги; душой и телом; грудная клетка; Без меня меня женили; молоко на губах не обсохло; отправиться на боковую; Лес рубят - щепки летят и т.п. Таким образом, во фразеологии изучаются все устойчивые сочетания слов: и единицы, эквивалентные слову, и единицы, в семантическом и структурном отношении соответствующие предложению.

 

Фразеологические единицы заполняют лакуны в лексической системе языка, которая не может полностью обеспечить наименование познанных человеком (новых) сторон действительности, и во многих случаях являются единственными обозначениями предметов, свойств, процессов, состояний, ситуаций и т. д. Образование фразеологизмов ослабляет противоречие между потребностями мышления и ограниченными лексическими ресурсами языка. В тех же случаях, когда у фразеологизма имеется лексический синоним, они обычно различаются в стилистическом отношении. Фразеология - это сокровищница языка. Во фразеологизмах находит отражение история народа, своеобразие его культуры и быта. Фразеологизмы часто носят ярко национальный характер. Наряду с чисто национальными фразеологизмами в английской фразеологии имеется много интернациональных фразеологизмов. Английский фразеологический фонд - сложный конгломерат исконных и заимствованных фразеологизмов с явным преобладанием первых. В некоторых фразеологизмах сохраняются архаические элементы - представители предшествующих эпох.

 

Во фразообразовании огромную роль играет человеческий фактор, так как подавляющее большинство фразеологизмов связано с человеком, с разнообразными сферами его деятельности. Фактор адресата является важнейшим элементом коммуникации. Кроме того, человек стремится наделить человеческими чертами объекты внешнего мира, в том числе и неодушевленные. Ещё Ш. Балли утверждал: "Извечное несовершенство человеческого разума проявляется также и в том, что человек всегда стремится одухотворить все, что его окружает. Он не может представить себе, что природа мертва и бездушна; его воображение постоянно наделяет жизнью неодушевленные предметы, но это еще не все: человек постоянно приписывает всем предметам внешнего мира черты и стремления, свойственные его личности" Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961. С. 221..В.Г. Гак вносит существенный корректив в высказывание Ш. Балли: "Поскольку в центре внимания человека находится он сам, то отсюда его постоянное стремление описывать окружающий мир по образу и подобию своему. Языковой антропоморфизм является не пережитком первобытного мышления, как это утверждают некоторые философы, но общим законом развития средств номинации в языке" Гак В.Г. Беседы о французском слове. М., 1966. С. 274.. Под языковым антропоморфизмом обычно понимается наделение человеческими свойствами предметов и явлений неживой природы, небесных тел, животных и мифологических существ.

Фразеологизмы - высоко информативные единицы языка; они не могут рассматриваться как "украшения" или "излишества". Подобная трактовка фразеологизмов встречается в некоторых работах и в данное время является устаревшей. Фразеологизмы - одна из языковых универсалий, так как нет языков без фразеологизмов. Английская фразеология очень богата, и у нее многовековая история.

 

Отнесение тех или иных сочетаний слов к фразеологии или, напротив, выведение их за пределы фразеологических оборотов обусловливается не тем, номинативные это единицы или коммуникативные, а тем, извлекаются они из памяти целиком или создаются в процессе общения. Такое определение объема фразеологии как языкового явления и, следовательно, предмета фразеологии как лингвистической дисциплины разделяется в настоящее время подавляющим большинством языковедов.

 

Основная задача, которая стоит перед фразеологией, - познание фразеологической системы языка в ее настоящем и истории, в ее связях и взаимоотношениях с лексикой и словообразованием, с одной стороны, и грамматикой - с другой.

УПРАЖНЕНИЯ

Задание 1. Замените выделенные слова и  словосочетания фразеологизмами. Обратите внимание, что грамматически предложения могут измениться.

1.    Денег у моего соседа очень мало. 2. От нашего дома до этого магазина совсем близко. 3. Университет от центра нахо- дится далеко. 4. Мальчик быстро бежал по улице. 5.Александр сегодня проснулся рано. 6. Я знаю его хорошо. 7. Ученик весь урок усердно работал. 8. Студент целый семестрбездельничал.

9.  Тебе надо запомнить эти правила поведения. 10. Не надо ни- кого обманывать. 11. Моя жена очень любит все преувеличи- вать. 12. Мой приятель исчез много лет назад. 13. С моей де- вушкой мы поговорили наедине. 14. Сергей – очень опытный человек. 15. Нужно всегда быть внимательным. 16. Он беспо- коится за сына. 17. Противники часто мешают друг другу. 18. Этого человека многие считают глупым. 19. Все говорят, что он очень умный. 20. Ребенок испугалсяшума.

 

 

Задание 2 . Найдите фразеологизмы в стихотворных строчках русских поэтов.

1.        От души смеются на  вокзалах,на вокзалах плачут от души

(А.Межиров).

2.        Отстужи кровь застыла в жилах,но вдрызг разъезжены пути

(А.Межиров).

3.        Намотставать от жизни не с руки:кино крутилось, делались доклады и занимались всякие кружки(Я.Смеляков).

4.        Буднично величавым бывшим бойцам  страны  тросточки не по нраву, посохи не нужны. Верным ее солдатам, выросшим на плацу, не по душе халаты, галстуки не к лицу (Я.Смеляков).

5.        Несут хозяйки булки, сайки, но песня за душу берет! И я на той военной пайке опять живу на день вперед(Вл.Соколов).

6.        Я так отгадывать любил пейзажа детские загадки. С мальчишек вечно взятки гладки, а я мальчишкой тоже был (Вл. Соколов).

7.        Несчастный, легчайше ранимый, он словно встряхнулся и вышелнеточтобнаавансцену(онскроменизналсебецену), а просто на сцену и внятно, негромко, но все же заметно, спокойно, но все же сурово сказал свое слово(Б.Слуцкий).

8.        Никакой не играет роли, сколько будет беды и боли

(Б.Слуцкий).

9.        Тетрадь изведу,но оставлю преданье,и выверну душу,и счеты сведу в бреду и ознобе на койке в аду (Ю.Мориц).

 

Домашнее задание:

Задание 3. Проанализируйте использование фразеологизмов в каламбурах; разграничьте случаи удачного и неудачного с точки зрения требований стилистики применения фразеологических средств.

1.           Много шоу  из ничего. 2. Сливки псиного общества. 3.   Я воздержусь от употребления этого слова, которое у меня прыгалонакончикеязыка.4.Иосиф Кобзон: «Хватит вешать на меня всех своих собак»! 5. Мы просто берем за горло итрясем.6. Пытаются нам повесить лапшу. 7. Цыплят в июле посчитают.

8. Русские прорубили окно в Вашингтон. 9. НАТО овечка в волчьей шкуре.10.Хорошо смеется тот,кто правильно лечился.

11. Одна голова хорошо, а одно место – лучше. 12. Гусь актеру не товарищ. 13. Язык без гостей. 14. Вывести на чистую водку.

15. Хвост всему голова. 16. Мал бизнес, да дорог. 17. Как мотор в масле. 18. Я надеюсь, что правоохранительные органы примут брошенную преступниками перчатку. 19. В эпидемии  птичьего гриппа  главное – не победа, а неучастие. 20. И чувства добрые я литром пробуждал. 21. Отмечается улучшение состояния  больного  –  он  самостоятельно  протягивает ноги.

22. По привычке дантист осмотрел зубы  дареного  коня.  23. Не тяните резину в долгий ящик. 24. Не могу понять, кто из игроков попал в лужу и катается,как сыр в масле.25.Теперь,на последних километрах,ей надо зубы сжать в кулак и бежать.(Из газ. «Аргументы ифакты»)

 

 


ТЕМА34. ПОНЯТИЕ О ФРАЗЕОЛОГИИ

ТЕМА34. ПОНЯТИЕ О ФРАЗЕОЛОГИИ

Фразеологические единицы заполняют лакуны в лексической системе языка, которая не может полностью обеспечить наименование познанных человеком (новых) сторон действительности, и во многих случаях являются единственными…

Фразеологические единицы заполняют лакуны в лексической системе языка, которая не может полностью обеспечить наименование познанных человеком (новых) сторон действительности, и во многих случаях являются единственными…

Балли Ш. Французская стилистика

Балли Ш. Французская стилистика

УПРАЖНЕНИЯ Задание 1. Замените выделенные слова и словосочетания фразеологизмами

УПРАЖНЕНИЯ Задание 1. Замените выделенные слова и словосочетания фразеологизмами

Много шоу из ничего. 2. Сливки псиного общества

Много шоу из ничего. 2. Сливки псиного общества
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
02.02.2021