![]() |
Слова могут употребляться в прямом и переносном смысле.
Давайте попробуем определить, какие слова употреблены в прямом значении, а какие — в переносном:
В каждом функциональном
Разговорных
фразеологизмов в русском
языке очень много. Они несут в себе яркую эмоциональную окраску и часто
употребляются в речи. К таким фразеологизмам
относятся без году неделя, во всю ивановскую, водой не
разольёшь, белая ворона, как
сыр в масле, как у
Христа за пазухой, как с гуся вода, ни шатко ни валко, семи пядей во лбу, на
роду написано,
спустя рукава, дырка от бублика.
стиле речи есть свои
![]() |
Благодаря фразеологизмам речь становится богатой, яркой и образной.
Если убрать или заменить какое-нибудь слово во фразеологизме, он уже не будет иметь присущего ему значения. Сравните: вот где собака зарыта! — фразеологизм со значением «где скрыто самое главное», и вот где кошка зарыта! — свободное сочетание слов.
Фразеологизм — устойчивое сочетание
слов, которое имеет постоянное звучание и значение. В речи употребляется как
готовая единица, это сближает фразеологизм со словом (повесить нос —
загрустить, умыть руки — отстраниться от участия в чём-либо, снять с себя
ответственность).
По
свойствам к
фразеологизмам близки фразеологические выражения:
ПОГОВОРКИ — ВЫРАЖЕНИЯ, КОТОРЫЕ
ОПИСЫВАЮТ КАКИЕ-ЛИБО СТОРОНЫ ЖИЗНИ
СТУПЕ ТОЛОЧЬ),
ПОСЛОВИЦЫ — НАРОДНЫЕ МУДРОСТИ В
ГОРЯЧО),
КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ, АФОРИЗМЫ —
ВЫРАЖЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВОШЛИ В ЯЗЫК ИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЛИТЕРАТУРЫ,
ПУБЛИЦИСТИКИ И ДРУГИХ ИСТОЧНИКОВ, ИМЕЮЩИХ АВТОРА («А СУДЬИ КТО?» — ГРИБОЕДОВ. «ГОРЕ ОТ УМА»).
Сочинение на тему: "Роль
фразеологизмов в русском языке"
Скачать и изучить справочный материал
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.