Презентация "У. Шекспир. "Ромео и Джульетта" "Сюжет трагедии в живописи, музыке, кинематографии"

  • pptx
  • 15.09.2023
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Иконка файла материала Сюжет трагедии в живописи, музыке, кинематографии.pptx

Сюжет трагедии
«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА» в
живописи, музыке, кинематографии

На протяжении тысячелетий были созданы непревзойдённые шедевры мирового искусства, которым суждена долгая и вечная жизнь. Человечеству свойственна память о прошлом, интерес к своей истории. Через художественное произведение возникает диалог культур, которые разделены веками. Так через искусство передаётся духовный опыт человечества. Стремительный бег времени, смена поколений, войны и природные потрясения, переоценка нравственных ценностей, научно- технический прогресс не поколебали представлений человека о вечных истинах и духовных идеалах. Вечные образы искусства, созданные в различные культурно-исторические эпохи, раскрывают суть нравственных понятий Любви и Красоты, Добра и Справедливости, Самопожертвования и Свободы, торжества Жизни и Разума.

Так трагично и так рано погибшие в пьесе В. Шекспира Ромео и Джульетта вот уже несколько столетий продолжают жить в произведениях разных видов искусств — живописи, скульптуры, музыки, театра и кино. Вряд ли будет преувеличением сказать, что каждый день они снова и снова оживают в театральных постановках и
балетных спектаклях,
на кино- и телеэкранах, в выставочных и концертных залах.

Образы юных, влюбленных друг в друга, Ромео и Джульетты взволновали и стали важной темой не только в творчестве В. Шекспира и С. Прокофьева, но и в произведениях
других деятелей разных видов искусства.
Тема чистой, светлой любви Ромео и Джульетты
была, остается и будет оставаться источником
вдохновения и создания прекрасных произведений.

Высокую оценку дал трагедии Шекспира А.С.Пушкин: «В ней отразилась Италия, с её климатом, страстями, праздниками, негой, сонетами, с её роскошным языком, исполненным блеска и остроумия».

НА САМОМ ДЕЛЕ ИЛИ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ВЫМЫСЕЛ?

Итальянцы относят историю к периоду правления веронского сеньора Бартоломея Делла Скала,
т.е. к 1301-1304 годам.
Данте Алигьери в своей «Божественной комедии» упоминает неких Каппелетти и Монтекки: «Приди, беспечный, кинуть только взгляд: Мональди,
Филиппески, Каппелетти, Монтекки – те в слезах,
а те дрожат!».
Во всяком случае известно, что в Вероне в XIII веке жили семьи с похожими фамилиями – Даль Капелло и Монтеколли. Но вот в каких отношениях они находились, исследователям установить не удалось.

Военный писатель Луиджи да Порто (1485-1529) ввел в литературу образы Ромео и Джульетты, сделав их героями своей новеллы «Новонайденная история двух благородных и их печальной смерти, произошедшей в Вероне во времена синьора Бартоломео Далла Скала.

Печальной повестью о двух несчастных влюбленных позднее вдохновился
выдающийся новеллист Эпохи Возрождения Маттео Мария Банделло (1485-1561).
Свое произведение он называет «Всевозможные злоключения и печальная смерть двух влюбленных: один умирает, приняв яд, другая - от великого горя». В повествовании Банделло впервые появляетя кормилица Джульетты и близкий друг Ромео.

Позднее история Ромео и Джульетты привлекла внимание
Герардо Больдери (1497- 1571), итальянского автора, принадлежащего к прославленной веронской фамилии.

Эта же тема легла и в основу трагедии Луиджи Грото «Адриана».

Этот сюжет также заинтересовал Мазуччо Салернитано (1410-1475), рассказ которого о горестной истории двух юных жителей Сиены Марьотто Миньянелли и Джаноцца Сарачени во многом близок истории Ромео и Джульетты.

Сюжет о Ромео и Джульетте выходит за пределы Италии:
во Франции к нему обращается Адриан Севин,

Лопе де Вега
1562 — 1635

«Трагическая история
Ромеуса и Джульетты»

в Испании – знаменитый испанский драматург Лопе де Вега,

в Англии – Вильям Пейтнер, он переводит новеллу Банделло и помещает ее в сборник «Дворец наслаждений»,

Артур Брук пишет поэму «Трагическая история Ромеуса и Джульетты».

Сюжет о Ромео и Джульетте выходит за пределы Италии:
во Франции к нему обращается Адриан Севин,

Лопе де Вега
1562 — 1635

Наконец, к легендарному сюжету обращается великий Шекспир. Однако Шекспир не стал последним в литературной цепочке.

«Ромео и Джульетта». Книга-оригинал
Romeo and Juliet 1599 book

На этот сюжет созданы: в Испании – трагедия Дона Франсиско де Рохас Зорилла «Веронские банды»,

в Англии – драма Томаса Отвея «Каиус Мариус»,

во Франции – версия Жана Франсуа Дюки «Ромео и Джульетта»,
в Германии – драма Генриха фон Клейста «Семейство Шроффенштейн»,
в Австрии – новелла Готфрида Келлера «Сельские Ромео и Джульетта»,

в России – трагикомедия Григория Горина «Чума на оба ваши дома» и многие другие литературные произведения.

Ромео и Джульетта вновь и вновь воплощаются в полотнах живописцев и скульптурах ваятелей. Каждый художник изображает влюбленных в соответствии с собственным видением, модой и вкусами своего времени.

"Картина не слово, она даёт одну минуту, и в этой минуте должно быть всё,
 а нет - нет картины ... взглянул, и всё, как Ромео на Джульетту и обратно".
Художник Николай Ге –
Л.Н. Толстому, 3 авг. 1893

Ге Николай Николаевич (1831-1894)

В живописи сюжет шекспировской трагедии начал активно разрабатываться с XVIII века.
Так, в 1790 г. английский художник Джозеф Райт из Дерби создал полотно «Ромео и Джульетта», использовав эффектный световой прием, при котором фон выдержан в темных,
приглушенных тонах, а фигуры героев,
особенно Джульетты, ярко освещены.
Джульетта, стоящая на коленях у
тела Ромео, слышит чьи-то шаги и
обращает на себя кинжал, чтобы
покончить жизнь самоубийством.

Дж. Райт. Ромео и Джульетта.
1790

Эту же сцену избрал современник и соотечественник Райта
Джеймс Норткот.
На его полотне Джульетта просыпается рядом с мертвым Ромео в присутствии брата Лоренцо. Полное название картины — «Склеп, принадлежащий Капулетти, мертвые Ромео и Парис; Джульетта и брат Лоренцо».

Дж. Норткот. «Склеп, принадлежащий Капулетти, мертвые Ромео и Парис; Джульетта и брат Лоренцо». 1789

Совсем в иной, легкой и воздушной, манере героев пьесы изобразил английский карикатурист Генри Уильям Банбери, известный благодаря своим рисункам на бытовую тему. Ромео и Джульетта предстают в его
серии иллюстраций к трагедии
Шекспира, сделанными в
1792–1796 гг.
чернилами и акварелью.

Г. У. Банбери. Ромео и Джульетта с братом Лоренцо. 1792

Швейцарский живописец Иоганн Генрих Фюссли был большим поклонником шекспировского творчества. Как художника его привлекали мрачные и фантастические сюжеты, поэтому для воплощения на полотне он выбрал самый драматичный эпизод трагедии любимого автора — сцену в склепе.

И. Г. Фюссли.
Ромео и Джульетта, лежащая на смертном одре. 1809

Очарованием юности и чистотой дышит карандашный портрет под названием «Джульетта» английского художника-портретиста ХІХ века Джона Хайтера. Джульетта, видимо, стоит на балконе, слегка подперев рукой подбородок и задумчиво глядя вдаль.

«Джульетта», Джон Хатер (John Hayter), 1820-е годы

В историю мировой живописи итальянский художник Франческо Айец вошел как автор монументальных исторических полотен и замечательных портретов. В 1823 году он обратился к трагедии Шекспира, написав картину «Последний поцелуй
Ромео и Джульетты».

Тематика творчества английского художника Фредерика Лейтона разнообразна. У него есть полотна на мифологические, библейские сюжеты, портреты, фрески с индустриальными мотивами. В середине 1850-х Лейтон обратился к пьесе Шекспира и создал картину «Примирение Монтекки и Капулетти над мёртвыми телами
Ромео и Джульеты». Работа
выполнена в приглушенных тонах, с цветовым и световым акцентом
на фигуре Джульетты.

Ф. Лейтон. Примирение Монтекки и Капулетти над мёртвыми телами Ромео и Джульетты. 1855

Английский художник и иллюстратор Фрэнк Бернард Дикси известен по картинам, посвященным драматическим историческим и легендарным сценам. Одна из самых известных его работ изображает Ромео и Джульетту на балконе. Герои расстаются после брачной ночи, не зная, что навсегда. Критик Годфри Баркер отметил: «Картина вызывает чувство, будто
смерть где-то рядом,
но любовь
никогда не умрет».

Ф. Дикси. Ромео и Джульетта. 1884

Образ задумавшейся у окна шекспировской героини, обратившей мечтательный взгляд вверх, предстает на картине английского графика Филипа Кальдерона «Джульетта» (1887).

Среди русских художников, обратившихся к шекспировскому сюжету, необходимо назвать знаменитого "пленника красоты"

Константина Маковского
(1839 – 1915) ,

а также яркого представителя русского модерна Михаила Врубеля (1856-1910).

В фондах московской Третьяковской Галереи находится эскиз витража, созданный Врубелем на тему "Ромео и Джульетты" (1895-96 гг.), который предполагалось использовать в декоративном оформлении особняка Зинаиды Морозовой, супруги известного мецената Саввы Морозова (1862-1905).В нем представлено три сюжета: сражение Монтекки и Капулетти в центральной части и сцены свидания и смерти Ромео и Джульетты по сторонам. Эскиз отличают слегка вытянутые пропорции фигур, изогнутые силуэты, экспрессивные выражения лиц, подчеркивающие драматизм происходящего. К сожалению, витраж так и не был сделан.

Эскиз витража. М. Врубель. 1895-96

Константин Маковский, часто обращавшийся в своём творчестве к прекрасным романтическим персонажам, изобразил не только героев шекспировской трагедии, но и другую прославленную пару влюблённых - Паоло и Франческу. Их горестная история, прозвучавшая в одном из эпизодов "Божественной комедии" Данте, созданной в 1307-1321 годах, в последствии стала темой вдохновения огромного числа художников, поэтов и музыкантов.

Ромео и Джульетта. Паоло и Франческа
Константин Маковский

Хочется обратить внимание на работу художника, мастера мелкой скульптуры и сочинителя сказок Ефима Честнякова (1874-1961), чьё самобытное творчество уходит корнями в русский фольклор. В его биографии были годы учёбы при петербургской Академии художеств, он создал ряд портретов, но наиболее показательными являются его работы в духе наивного искусства, он также делал иллюстрации к сказочным сюжетам. Картину "Ромео и Джульетта", написанную в начале 20 века по классическому сюжету, нельзя назвать характерной для творчества Ефима Честнякова.

Ромео и Джульетта. Ефим Честняков
(Реставратор Шувалова А.И.)

Работа прежде находилась в критическом состоянии сохранности и была непригодна для экспонирования. В сентябре 2014 года в рамках ежегодного фестиваля "Щедрое яблоко" была проведена акция "Спасём картину вместе". Благодаря помощи неравнодушных костромичей удалось собрать средства, необходимые для реставрации картины.

Русско-французский художник ХХ века Марк Шагал пробовал себя практически во всех художественных направлениях: живопись, книжная иллюстрация, витраж, декорация, керамика, гобелен, гравюра. В 1963 году он получил заказ на роспись потолка (плафона) Парижской оперы. Шагал расписал холст площадью 220 квадратных метров. Холст разделен на цветные сектора, в которых изображены сцены из известных опер: в синем секторе — «Бориса Годунова» Мусоргского и «Волшебной флейты» Моцарта; в желтом — «Лебединого озера» Чайковского и «Жизели» Адана; в красном — «Жар-птицы» Стравинского и «Дафниса и Хлои» Равеля; в зеленом — «Ромео и Джульетты» Берлиоза и «Тристана и Изольды» Вагнера; в белом — оперы Дебюсси «Пелелас и Мелизанда». В центральном круге изображены герои «Кармен» Бизе. Кроме того, на плафоне можно увидеть парижские архитектурные достопримечательности: Триумфальную арку, Эйфелеву башню, дворец Конкорд и саму оперу.

М. Шагал.
Плафон Парижской оперы. 1964

М. Шагал. Ромео и Джульетта (фрагмент росписи потолка). 1964

Испанский сюрреалист Сальвадор Дали в 1975 г. создал десять иллюстраций к пьесе
«Ромео и Джульетта». Они были выпущены ограниченным тиражом в 999 экземпляров и мгновенно стали коллекционной редкостью.

Сальвадор Дали
Декорация для постановки "Ромео и Джульетта" 1942 ; холст, масло ;частная коллекция

Сальвадор Дали иллюстрации к пьесе «Ромео и Джульетта»

Среди произведений наших соотечественников на тему Ромео и Джульетты существует также серия иллюстраций (1958-1961) известного художника-графика Дементия Шмаринова (1907-1999). Эта работа была награждена серебряной медалью на международной выставке книжного искусства в Лейпциге (1965). 

Дементий Шмаринов создаёт иллюстрации к Шекспиру, 1961 г.

 Савва Бродский (1923-1982) - известный художник-график, скульптор и архитектор - проиллюстрировал многие произведения классической литературы.

СКУЛЬПТУРНОЕ

ВОПЛОЩЕНИЕ

Если говорить о больших скульптурных воплощениях Ромео и Джульетты, то они не столь обильны, как всевозможные живописные фантазии. В 1875 году в Парижском Салоне была выставлена мраморная группа Антони Ноэля "Джульетта, лежащая на теле Ромео".
А в петербургском Государственном Эрмитаже есть скульптура Огюста Родена "Ромео и Джульетта" (1905), выполненная в духе знаменитых сюжетов: "Вечная Весна" и "Поцелуй" (или "Паоло и Франческа").

Огюст Роден
"Ромео и Джульетта"

Существует парковая скульптура,

Наконец, в Вероне у Дома Джульетты установлена бронзовая статуя героини, созданная в 1969 году веронским скульптором Нерео Костантини. Копии этой статуи находятся также в Мюнхене, на площади Мэрии, и в Чикаго - на площади перед Шекспировским Театром.

а также многочисленные декоративные фигурки Ромео и Джульетты, изящные
безделушки и ювелирные изделия, их изображающие, либо им посвящённые.

В последние годы в Вероне было организовано несколько выставок, посвящённых шекспировской теме в современном изобразительном искусстве. Открытие таких мероприятий часто приурочивается к ежегодному фестивалю "День Рождения Джульетты" (16 сентября).

В 2001 году в аркаде дворика Святого Франциска (где находится легендарная Гробница Джульетты) был установлен новый памятник - так называемый Портал, представляющий собой панель из десяти бронзовых пластин с рельефными изображениями главных сцен трагедии. Стиль декоративной работы скульптора Серджио Пасетто, уроженца Вероны, навеян рельефами на величественных воротах базилики Сан Дзено.

Верона
Гробница Джульетты

Памятник
Ромео и Джульетта
в Нью-Йорке

В 2008 году в Батайске, небольшом городе поблизости от Ростова-на-Дону, перед Дворцом культуры был установлен памятник Ромео и Джульетте работы известного местного скульптора Анатолия Скнарина. Композиция бронзовой скульптуры представляет словно застывшую сцену из спектакля, этому впечатлению способствуют и позы персонажей, и часть театрального занавеса рядом с фигурой Ромео, возможно, он образно перекликается с занавесом, за которым, скрывшись от шумной толпы, встретились на балу Ромео и Джульетта Оригинальной деталью батайского памятника является роза, которую Ромео протягивает прекрасной девушке.

Памятник
Ромео и Джульетта
во Львове

Монтекки: Из золота ей статую воздвигну.
Пока Верона носит это имя,
не будет изваяния ценней,
чем памятник Джульетты верной, в ней.
Капулетти: Ромео статую воздвигну рядом:,
ведь оба нашим сгублены разладом.

В ряду скульптуры малых форм существуют различные статуэтки, изображающие Галину Уланову в легендарном балете Сергея Прокофьева "Ромео и Джульетта". А в мае 1984 года на аллее Героев парка Победы в Петербурге был открыт бронзовый бюст Улановой в образе шекспировской героини. Его создал скульптор Михаил Аникушин, а мраморный постамент к нему - архитектор В. Бухаев.

"Ромео" Шекспира! Боже! Какой сюжет!
В нём всё как будто предназначено для музыки!.."
 Гектор Берлиоз

Любовь Ромео и Джульетты живёт в музыке прошлых времён и наших дней. Сменяются века, а люди не оставляют попыток выразить в звуках её трагическую радость. Ещё в 18 веке композиторы и музыканты Германии и Франции посвящали свои произведения двум веронским влюблённым.

"Музыка более всех других искусств непосредственно влияет на душу... словно умножает наши духовные силы... и когда мы слышим чистые, пленительные звуки, нам кажется, что мы вот-вот постигнем загадку Божества и проникнем в тайны бытия... О действии музыки может отчасти дать понятие только взгляд любимого... тот, кто способен постигнуть, сколько может вместить в себе одна минута, наверное, слушал прекрасную музыку подле любимого существа... Изумительное слияние двух голосов в дуэте великого композитора производит столь сладостное впечатление... Слова, которые поют, ничего не значат в подобных случаях; едва лишь слышатся какие-то упоминания о любви и смерти; но сама неясность музыки лучше всего отвечает движениям души, и каждый узнаёт в этой мелодии, как в ясном и тихом ночном светиле, то, что ему дороже всего на свете."
 
Germaine de Stael,  1807

В 1830 году итальянский композитор Винченцо Беллини / Vincenzo Bellini создаёт свою знаменитую оперу 
I Capuleti e i Montecchi по либретто Феличе Романи, не во всём следующему привычному сюжету Шекспира. Творчество Беллини много значило для развития музыкально-драматического искусства 19 века. За свою недолгую жизнь (1801-1835) он написал 11 опер. Опера "Капулетти и Монтекки", впервые прозвучала 11 марта 1830 года в театре La Fenice, в Венеции.

В 1839 году Гектор Берлиоз создал великую драматическую симфонию Romeo et Juliette

На музыку Берлиоза поставлены балетные спектакли с хореографией Мориса Бежара и Амедео Амодио.

В 1867 году французский композитор Шарль Гуно / Charles Gounod (1818-1893) создал прославленную оперу Romeo et Juliette. Премьера состоялась 27 апреля 1867 года.

В России опера впервые шла на итальянском языке, в 1870 году.

На советской сцене опера была поставлена 16 марта 1919 года в театре Оперы и балета в Петрограде.

Леонид Собинов и Сергей Лемешев
в опере Гуно. Партия Ромео.

В начале 1940-х годов Большой театр осуществил постановку оперы на
сцене филиала под руководством А.Ш. Мелик-Пашаева. В премьерном
показе этого легендарного спектакля, который трагически совпал с началом Великой Отечественной войны (22 июня 1941 г.), в партиях Ромео и Джульетты выступили Сергей Лемешев и Валерия Барсова. Лемешев потом вспоминал: "Надо ли говорить, как трудно было выйти на сцену, сколько

Постановка оперы была возобновлена в 1945 году.

нужно было усилий, чтобы хоть немного отвлечься от действительности и почувствовать себя шекспировскими героями. Тем не менее, премьера состоялась: зал филиала был полон. Зрители горячо принимали спектакль, исполнители делали всё, что было в их силах. Но как только падал занавес, мы все мчались к репродукторам, чтобы узнать, что происходит на фронте. Спектакль прошёл ещё два или три раза и... занавес Большого театра опустился в Москве надолго, до 1943 г.".

В один из летних дней 1869 года, во время прогулки в компании Чайковского и его друга, преподавателя Музыкальных классов Кашкина, композитор Балакирев высказал плодотворную мысль: "Приходит в голову старая история, которую нам рассказал Шекспир: о любви Ромео и Джульетты, любви, которая победила смерть. И это сюжет для вас, Пётр Ильич. Вы должны записать в звуках эту радостно-трагическую историю, историю победы любви над смертью." 

Эта идея нашла великолепное воплощение спустя несколько месяцев, когда Пётр Ильич Чайковский (1840-1893) создал первую редакцию увертюры-фантазии "Ромео и Джульетта" (1869). Вторая редакция датирована 1870 годом. Окончательная версия увертюры была сделана Чайковским в 1880 году. В этом виде впервые «Ромео и Джульетта» была исполнена в Тифлисе, в 1886 году под управлением М. А. Балакирева.
Шекспировский сюжет захватил композитора, и надо сказать, что в конце жизни Чайковский задумал написать по нему большую оперу, но этот замысел так и остался неосуществлённым.

Одной из самых ярких музыкальных интерпретаций этой истории за все время ее существования является балет
С. Прокофьева «Ромео и Джульетта». Композитору удалось удивительным образом «перенести» в балетную партитуру всю сложную ткань шекспировского повествования.

Ещё до премьеры, в 1936 г., на основе музыки балета Прокофьев написал две оркестровые сюиты, к которым в 1946 добавил третью. Оркестровые сюиты, которые носят одинаковое название —
«Ромео и Джульетта», относятся к числу самых популярных сочинений композитора.

«Ромео и Джульетта» Прокофьева — один из самых популярных балетов двадцатого столетия.

Балет «Ромео и Джульетта» написан Прокофьевым в 1935— 1936 годах. Либретто разработано композитором совместно с режиссером С. Радловым и балетмейстером Л. Лавровским (Л. Лавровский и осуществил первую постановку балета в 1940 году в Ленинградском театре оперы и балетаимени С. М. Кирова).

Произведение Прокофьева продолжило классические традиции русского балета. Это выразилось в большой этической значимости избранной темы, в отражении глубоких человеческих чувств, в развитой симфонической драматургии балетного спектакля. И вместе с тем балетная партитура «Ромео и Джульетты» была такой необычной, что потребовалось время для «вживания» в нее. Возникла даже ироническая поговорка: «Нет повести печальнее на свете, чем музыка Прокофьева в балете».

Лишь постепенно все это сменилось восторженным отношением артистов, а затем и публики к музыке.

Кинематограф соединяет в себе все – актерское искусство, пластику танца, своеобразие литературного языка, талант режиссера, оператора, музыку, которая участвует в развитии действия, помогая зрителям глубже понять и почувствовать общий замысел, «досказывая» то, что было недосказано героями.

Утраченная экранизация
Фильм: «Ромео и Джульетта» (1916)

Джульетта: Теда Бара — 31 год
Ромео: Гарри Хиллиард — 30 лет

Немецкая шутка
Фильм: «Ромео и Джульетта в снегу» (1920)

Радикальный взгляд на шекспировский сюжет в 1920 году предложил режиссер Эрнст Любич, сняв шуточную пародию «Ромео и Джульетта в снегу».

Джульетта: Лотта Нойман — 24 года
Ромео: Густав фон Вангенхайм — 25 лет

Первая звуковая экранизация
Фильм: «Ромео и Джульетта»
(1936)

Джульетта: Норма Ширер — 34 года
Ромео: Лесли Ховард — 42 года

34-летняя актриса ну никак не походила на хрупкую девушку, которой «нет еще и 14 лет». Дело не спасли даже шикарные наряды Ширер, придуманные костюмерами под впечатлением от картин Боттичелли и Фра Анджелико. Классический образ шекспировской Джульетты превратился в фильме Джорджа Кьюкора в нелепую подделку.

Послевоенный эксперимент
Фильм: «Любовники Вероны» (1948)

Джульетта: Анук Эме — 16 лет
Ромео: Серж Реджани — 26 лет

В 1948 году французский режиссер Андре Кайат сделал по сценарию Жака Превера модернистскую адаптацию шекспировского сюжета «Любовники Вероны», где Ромео был стеклодувом, а Джульетта — дочкой бывшего фашистского офицера.

ПЕРВАЯ ЦВЕТНАЯ ЭКРАНИЗАЦИЯ
Фильм: «Ромео и Джульетта»
(1954)

Джульетта: Сюзан Шенталь — 19 лет
Ромео: Лоуренс Харви — 26 лет

Первую Джульетту в цвете в постановке Ренато Кастеллани сыграла 19-летняя Сюзан Шенталь, случайно попавшая в кино.

Шенталь играла сдержанно, практически не проявляя эмоций, поскольку Кастеллани решил убрать из фильма всю чувственность. В отличие от неопытной Шенталь, Лоуренс Харви уже играл Ромео на сцене знаменитого стратфордского Мемориального театра и в постановке на Бродвее. Харви прославился взрывным характером и звездной болезнью. Трудно представить, до чего сложно было столь темпераментному актеру изобразить Ромео сдержанным и отстраненным. В результате критики разнесли игру влюбленных в пух и прах.

ЧЕШСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ
Фильм: «Ромео, Джульетта и тьма» (1960)

Джульетта: Дана Смутна — 25 лет
Ромео: Иван Мистрик — 25 лет

В основе фильма лежала надрывная повесть писателя Яна Отченашека «Ромео, Джульетта и тьма». Трагедия влюбленных переносилась в контекст оккупированной фашистами Праги.

АМЕРИКАНСКИЙ МЮЗИКЛ
Фильм: «Вестсайдская история»
(1961)

Джульетта: Натали Вуд — 23 года
Ромео: Ричард Беймер — 23 года

«Вестсайдская история» — киноверсия одноименного мюзикла, созданная режиссером Робертом Уайзом и хореографом Джеромом Роббинсом. Она повторяла все основные сюжетные перипетии шекспировской истории, но с той лишь разницей, что действие было перенесено на улицы Нью-Йорка 1960-х годов. А вместо Монтекки и Капулетти ожесточенно сражались друг с другом группировки белой и латиноамериканской молодежи.

Пышный бал Капулетти превратился в танцплощадку, а балкон, где влюбленные признавались друг другу в чувствах, был обычной пожарной лестницей. Ромео носил джинсы и горчичный пиджак, а Джульетта просила перекрасить ее белое платье в красный цвет и сделать декольте побольше.

ПАРОДИЯ
Фильм: «Романов и Джульетта»
(1961)

Джульетта: Сандра Ди — 19 лет
Ромео: Джон Гэвин — 30 лет

Киноленты, созданные в жанре пародии, всегда были особенно популярны у зрителей. Исключением не стала и картина британского режиссера с русскими корнями Питера Устинова «Романов и Джульетта». Ромео и Джульетта превратились в детей советского и американского послов. Неожиданно разгоревшееся пламя любви между Игорем Романовым и Джульеттой Моулсворт пришлось на самый разгар холодной войны.

ЭТАЛОННАЯ ЭКРАНИЗАЦИЯ
Фильм: «Ромео и Джульетта»
(1968)

Джульетта: Оливия Хасси — 15 лет
Ромео: Леонар Уайтинг — 17 лет

Режиссер Дзеффирелли выбрал 15-летнюю Оливию Хасси из 800 претенденток. «Она постоянно грызла ногти, а голос срывался», — вспоминал маэстро. Но никого правдоподобнее он так и не нашел. 1968 год — время политических переворотов, детей Маркса и кока-колы, восстающих против папочек и буржуазных идеалов. Дзеффирелли, тонко чувствующий перемены, снимал «Ромео и Джульетту» на языке бунтующей молодежи, и ему нужны были герои, похожие на людей из этой среды.

80 миллионов телезрителей из 18 стран смотрели прямую трансляцию с репетиции (!) сцены венчания. После выхода фильма последовало грандиозное мировое турне — Оливия и Леонард стали настоящими поп-звездами.

СОВЕТСКИЙ ВАРИАНТ
Фильм: «Вам и не снилось» (1980)

Джульетта: Татьяна Аксюта — 23 года
Ромео: Никита Михайловский — 16 лет

В советском кинематографе тоже нашлось место для отсылок к шекспировской трагедии. В фильме Ильи Фрэза «Вам и не снилось» по повести Галины Щербаковой история переносилась в типовые спальные районы Москвы. Там, среди городских пустырей и строек, разворачивалась любовная драма между двумя школьниками, Катькой и Ромкой, а их замученные бытом родители оказывались советскими Монтекки и Капулетти.

СТАРАЯ ИСТОРИЯ НА НОВЫЙ ЛАД
Фильм: «Ромео + Джульетта» (1996)

Джульетта: Клэр Дэйнс — 17 лет
Ромео: Леонардо ДиКаприо — 22 года

В 1990-е кинематографисты пустились во все тяжкие: какие только опыты не проводились над бедным Шекспиром в попытке его осовременить и угнаться за ускользающей реальностью. За очередную попытку переиначить великую повесть взялся и австралийский режиссер Баз Лурман, который решил рассказывать старую историю на языке поп-культуры. С помощью короткого монтажа за несколько секунд экранного времени режиссер очертил контуры сюжета и главных героев. Ярко-желтый кабриолет, оранжевые закаты и местная богема, разлагающаяся на пляжах Вероны... Баз Лурман сделал Шекспира модным!

ЭПОХА СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЕЙ
Фильм: «Социальное самоубийство»
(2015)

Джульетта: Индиа Айсли — 22
Ромео: Ролло Скиннер — возраст неизвестен

Спустя 46 лет после съемок у Дзеффирелли зрители дождались воссоединения классических Ромео и Джульетты. Леонард Уайтинг и Оливия Хасси сыграли родителей очередной Джульетты в подростковом триллере Брюса Уэбба «Социальное самоубийство». Роль Джульетты исполнила дочь Оливии, актриса Индиа Айсли.

Используя шекспировские мотивы, Уэбб затрагивает проблему современного общества — тревожную зависимость молодежи от соцсетей. Что

подтолкнуло подростков на смерть, теперь можно восстановить по оставленным ими постам. Образы современных Ромео и Джульетты раскрывались через сотни видео, фотографий и переписок. Личная история отныне стала публичной.

Ромео и Джульетта – сила и хрупкость,
нежность и мужество; для всего
мира их имена являются символом чистой
и настоящей любви, победившей вражду,
ненависть и коварство.

Красота их чувства притягательна,
что уже многие века продолжает восхищать
нас своей искренностью и непобедимой силой.

Огонь их сердец согревает и утешает нас,
все больше убеждая в том, что истинная любовь
есть, она все же существует.

Блажен в любви кто любит сердцем Кто милый , в помыслах своих Любовь не может быть умершей Уходит в вечность от живых Души́ две, любящих друг друга Соединившись на века́ Не знают слово сее - скука Двоим вся жизнь всегда сладка ... Джульетты есть у нас в России Ромео - надо поискать Года́ проходят ... дорогие. Помолимся , чтоб повстречать Чудесен мир , любви взаимной Без слов , Джульетту понимать Хранить её в себе двоими Дай Бог ... Любовь ... Вам повстречать

Игорь Артюхов