В игре "Переведи!" участники соревнуются друг с другом в знаниях татарского языка. В ходе игры участникам предлагается пройти три интересных раунда, каждый из которых имеет свои правила. Данные правила и задания внесены в презентацию. Данную разработку можно использовать на родительских собраниях.
Переведи!
Тәрҗемәче!
Изучаем
татарский язык!
Татарстан Республикасы Менделеев шәһәренең 8 нче санлы “Сандугачым”
катнаш төрдәге муниципаль бюджет мәктәпкәчә белем бирү учреждениесе
Татарча өйрәнәбез!
Игра с родителями
Әти – әниләр белән уен
В игре
Правила I тура
"Переведи!" участвует 2 человека,
которые соревнуются друг с другом в знаниях
татарского языка. В ходе игры участникам по
очереди предстоит перевести 6 слов с русского на
татарский язык. Каждому слово предложено 3
варианта ответа, правильный вариант приносит
игроку 2 балла. При неверном ответе происходит
переход хода и на этот же вопрос отвечает его
если он отвечает правильно, то
соперник,
зарабатывает 1 балл.
Тема I тура
Цветы
Цветы
П ГЕРАНЬП
Яра
Яран гөл
Яралан
Яран гөл ЯраланЯра
Яра = Рана
Яран гөл = Герань
Яралан = глагол
«Раниться» в
повелительной форме
П ПОДСОЛНУХП
Кашкарый
Көнбагыш
Көнбатыш
Көнбагыш Кашкарый Көнбатыш
Көнбагыш = Подсолнух
Кашкарый = Астра
Көнбатыш = Запад
П СТЕБЕЛЬП
Салам
Кәүсә
Сабак
Кәүсә Салам Сабак
П МОЛОКОП
Салам = Солома
Сөт
Сабак = Стебель
Чәй
Ипи
Кәүсә = Ствол
Сөт Чәй Ипи
П БутонП
Бәбәк
Балак
Беләк
Бәбәк Балак Беләк
Балак = Штанина
П МОЛОКОП
Бәбәк = Бутон
Сөт
Чәй
Ипи
Беләк = Предплечье
Сөт Чәй Ипи
Кувшинка
Таңчулпан
Төнге лалә
Төнбоек
Төнбоек Таңчулпан Төнге лалә
П МОЛОКОП
Төнге лалә = Ночная лилия
Чәй
Таңчулпан = Женское имя
Сөт
Ипи
Төнбоек = Кувшинка
Сөт Чәй Ипи
Шиповник
Гөлчәчәк
Гөлҗимеш
Алчәчәк
ГөлҗимешГөлчәчәк Алчәчәк
Гөлчәчәк = Роза
П МОЛОКОП
Чәй
Гөлҗимеш =
Шиповник
Сөт
Ипи
Ал чәчәк = Алый
цветок
Сөт Чәй Ипи
Правило II тура
Участникам предстоит перевести 6 слов с
татарского на русский язык. Каждому слову
предложено 3 варианта ответа. Правильный
ответ приносит 4 балла. При неверном ответе
происходит переход хода и на этот же вопрос
отвечает его соперник, если он отвечает
правильно, то зарабатывает 3 балла.
Тема II тура
Сабантуй
Сабантуй
САБАН
П МОЛОКОП
Чәй
Плуг
Сөт
Пашня
Ипи
Пахарь
Сөт Чәй Ипи ПашняПлугПахарьСАБАН
П МОЛОКОП
Пашня = Басу
Плуг = Сабан, сука
Чәй
Сөт
Ипи
Пахарь = Сабанчы
Сөт Чәй Ипи
КОЛГА
П МОЛОКОП
Чәй
Шест
Сөт
Решетка
Ипи
Бревно
Сөт Чәй Ипи ШестРешеткаБревноКОЛГА
П МОЛОКОП
Шест = Колга
Чәй
Сөт
Решетка = Рәшәткә
Ипи
Бревно = Бүрәнә
Сөт Чәй Ипи
П МОЛОКОП
МӘЙДАН
Чәй
Улица
Ипи
Сөт
Арена
Акция протеста
Сөт Чәй Ипи Улица АренаАкция протестаМӘЙДАН
П МОЛОКОП
Улица = Урам
Чәй
Арена = Мәйдан
Сөт
Акция протеста =
Каршылык чарасы
Ипи
Сөт Чәй Ипи
ЧҮЛМӘК
П МОЛОКОП
Чәй
Цветок
Сөт
Ведро
Ипи
Горшок
Сөт Чәй Ипи ЦветокГоршокВедроЧҮЛМӘК
Горшок = Чүлмәк
П МОЛОКОП
Чәй
Цветок = Чәчәк
Сөт
Ипи
Ведро = Чиләк
Сөт Чәй Ипи
П МОЛОКОП
КӨЯНТӘ
Чәй
Колодец
Сөт
Корыто
Ипи
Коромысло
Сөт Чәй Ипи КолодецКорытоКоромыслоКӨЯНТӘ
П МОЛОКОП
Колодец = Кое
Чәй
Сөт
Коромысло = Көянтә
Ипи
Корыто = Тагарак
Сөт Чәй Ипи
П МОЛОКОП
КАШЫК
Чәй
Ложка
Сөт
Ипи Полотенце
Крышка
Сөт Чәй Ипи ПолотенцеЛожкаКрышкаКАШЫК
П МОЛОКОП
Ложка = Кашык
Сөт
Крышка = Капкач
Чәй
Ипи
Полотенце = Сөлге
Сөт Чәй Ипи
Финальный раунд
П МОЛОКОП
Вам будет представлены восемь слов, которые
надо будет перевести с русского языка на татарский.
Особенность финального раунда в том, что трёх
вариантов ответа не будет. Ответите правильно
заработаете 4 балла, ответите не правильно дадите
возможность заработать 5 баллов вашему сопернику.
Цена ошибки очень велика.
Чәй
Сөт
Ипи
Тема раунда:
БЕСЕДА
Сөт Чәй Ипи БЕСЕДА
ПРИВЕТ
Сәлам
ДО
Чәй
СВИДАНИЯ!
Сау булыгыз!
Ипи
П МОЛОКОП
КАК
ДЕЛА?
Хәлләр ничек?
СТОЛОВАЯ
Сөт
Ашханә
Сөт Чәй Ипи
ДЕРЕВНЯ
П МОЛОКОП
Авыл
Чәй
РАБОТА
Ипи
Эш
МАГАЗИН
Сөт
Кибет
БАНЯ
Мунча
Сөт Чәй Ипи
МОЛОДЦЫ!!!
БЕЗ БУЛДЫРАБЫЗ!