Сценка “Каменный век”
Звучит “Песня о вещах” М.Боярского. Появляются первобытные
ученики. Они танцуют ритуальный танец.
Каждую фразу на “первобытном” языке переводит голос за кадром
(текст перевода выделен курсивом).
1-й: Жизняка ужазняка. (В конце ледникового периода жизнь стала просто
невыносимой.)
2-й: Страшняка холодняка. (Температура постоянно падает.)
3-й: Вампиряка кусака. (От комаров нет никакого спасения.)
4-й: Мамака и папака ругака. (Родители не понимают наших проблем.)
5-й: А учителяка – у-у… зверюка! (Зато учителя такие добрые и
внимательные.)
6-й: Не плохо бы едака. (Я так проголодался.) Хотя бы мамонтака. (Слона бы
сейчас съел.)
7-й: Потерпика. (Не спеши.) Скоряка закусяка. (Через урок пойдем на охоту.)
Слышен рев слона. Вбегает первобытный учитель.
Учитель: Звонака не слыхака? (Здравствуйте, дети. Я очень рад вас видеть.)
Чевока изучака? (Напомните, пожалуйста, что мы проходили на прошлом
уроке.)
2-й: Буквоняка и звуконяка. (Вы нам рассказывали, буквы и звуки.)
Учитель: Верняка. (Правильно.) Домашняка задавака. (Я вам задавал выучить
их.) Проверяка выполняка. (Сейчас посмотрим, что у вас
получилось.) Выходяка! (К доске.)
2-й: А,О,У,И,ы, - гласняка, БВ,Г,Д – согласняка.
Учитель: Отличняка! (Садись, “5”.) (Хлопает рукой по плечу, оставляя
отпечаток ладони)
Учитель: Матеряка объясняка! (Новую тему объясняю). Читаняка! (на слайде
АЗБУКА)
Дети: Азбуняка!
Учитель: Переменяка!
СЦЕНКА Детство Кирилла и Мефодия.
Звучит фонограмма « шум моря». Освещается середина сцены. На ней два
подростка. Один из них старше. Старший бросает камешки (имитирует),
младший, сидя, «рисует на песке». Младший: (вставая, обращается в старшему): А почему наш учитель в школе
все время разговаривает по-гречески? Я слышал, как в лавке он прекрасно
говорит по-славянски.
Старший. Так это в лавке. А в школе можно только на греческом языке.
Потому что знания, книги – все от греков.
Младший. А почему у славян нет своих книг?
Старший. Потому что писать на славянском языке нельзя.
Младший. Как это? А я вот возьму и напишу «ДОМ». (Чертит палочкой на
песке).
Старший. А « Я ЖИВУ В ДОМЕ» уже не напишешь, потому что нет такой буквы
«Ж», и «Я» тоже нет.
Младший: Но можно их придумать. Ведь, если слова можно произносить,
значит, их можно и записывать. Необходимы только какие-нибудь знаки.
Старший. Какие-нибудь не подойдут. Язык – это целая система. В нем не
может быть ничего случайного.
Младший. Но если все-таки попробовать. Вот так, например. (Рисует на песке).
Это пусть будет Я. А вот это – Ж.
На сцене появляется учитель. Он слышит разговор мальчиков.
Младший. Учитель, посмотри, у нас получаются новые буквы!
Учитель. Да, потребуется новый алфавит, новая орфография и долгие-долгие
годы на перевод всех книг. Пойдемте, нам пора начинать урок!
Презентация к празднику "Прощай, Азбука!"
Презентация к празднику "Прощай, Азбука!"
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.