Презентация по английскому языку на тему " Косвенная речь" В презентации представлены слайды относительно правил образования косвенной речи . Особенности изменения времён при переводе прямой речи в косвенную и использование их в примерах. Приведены правила шифтинга , то есть сдвиг времён по правилам согласования времен в английском языке.
прямая и косвенная речь.pptx
Прямая и косвенная речь
Речь какого-либо человека, передаваемая так , как она
была произнесена , называется прямой речью. После
слов, вводящих в прямую речь, в английском языке, в
отличии от русского, ставится запятая , а не двоеточие.
Речь , в которую передают не произнесенные каким-либо
человеком слова, а их содержание в виде придаточных
предложений , называется косвенной речью.
Если глагол, которым вводится прямая речь,
употребляется в настоящем времени, то при переводе
прямой речи в косвенную грамматическое время в
косвенной речи не меняется:
Ann says, “I live in Moscow”.-
Анна говорит: « Я живу в Москве».
Ann says that she lives in Moscow.- Анна говорит, что живет
в Москве.
примеры
• Tom says, “ I will go for a walk”.- Том говорит: « Я
пойду гулять».
• Tom says that he will go for a walk.- Том говорит,
что он пойдет гулять.
• Если же глагол , которым вводится прямая
речь , употреблен в одном из прошедших
времен, то при переводе в косвенную речь
соблюдается правило согласования времен.
Таблица
Прямая речь
PRESENT SIMPLE
PAST SIMPLE
FUTURE SIMPLE
PRESENT CONTINUOUS
PAST CONTINUOUS
FUTURE CONTINUOUS
PRESENT PERFECT
PAST PERFECT
FUTURE PERFECT
Косвенная речь
PAST SIMPLE
PAST PERFECT
FUTURE SIMPLE-IN-THE PAST
PAST CONTINUOUS
PAST PERFECT CONTINUOUS
FUTURE CONTINUOUS –IN-THE
PAST
PAST PERFECT
PAST PERFECT
FUTURE PERFECT-IN-THE PAST
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с
договором-офертой сайта. Вы можете
сообщить о нарушении.