Обоснование выбора слов
Рождество – мой самый любимый праздник.
В Германии, Рождество – Weihnachten [ваj'нахтэн] отмечают 25 декабря. К этому дню немцы готовятся очень тщательно за долго до его наступления. На мой взгляд, выбранные мною 20 слов, связанных с рождественскими традициями и обычаями, для истинного немца обозначают тепло и уют домашнего очага, воспоминания о детстве, а так же любовь к родным и близким людям.
Рождественская пирамида - Weihnachtsphyramide[ваj’нахтсп’урамидэ] является прообразом елки.
В предрождественское время увеличенные копии рождественских пирамид устанавливаются на центральных площадях и рождественских ярмарках.
Время до наступления Рождества называется Advent [адвэнт] или Adventszeit [aдвэнццаj’т]. Главным аттрибутом Адвента является рождественский венок - Adventskranz[адвэнцкранц]. Венок символ света, который озарит мир с рождением Христа. В Германии его можно увидеть даже на обеденном столе.
У детей в это время особый интерес вызывает Adventskalender [адвэнцкал’эндэр] -календарь адвента. Он первоначально состоял из 24 маленьких окошек, которые по одному открывали каждый день вплоть до Рождества и находили за ними картинки на библейские темы. Сегодня такие календари скрывают в себе фигурки из шоколада или конфеты.
В предрождественское время в Германии часто можно увидеть, так называемые, Krippe [ криппэ] – колыбель Иисуса или ясли. Обычно сценки составляют из фигурок и кукол. Ясли устанавливают на улицах, площадях, в витринах магазинов и кафе.
6 декабря в Германии отмечают Nikolaustag [Никалаустак] -День Святого Николая. На кануне этого дня дети выставляют свои ботинки перед дверью, чтобы Николаус мог положить в них свои подарки. С этим обычаем связано появление такого рождественского аттрибута, как Nikolausstiefel [никалаусшт’ифэл’]- сапог Св. Николая.
В отличие от них, Christkind [кристкинт] - девочка или ангел женского пола не наказывает шаловливых и капризных детей, но тоже оставляет их с пустыми руками, в то время, как послушные дети, конечно же, получают подарки.
В XIV веке неизвестный повар из Дрездена придумал Stollen [штол'л'эн] -рождественский кекс, напоминающий младенца в пеленке. В современной Германии это символ праздника и «визитная карточка» рождественских ярмарок.
Перед Рождеством , каждый раз в разных городах проводится праздник штоллена.
Перечень слов.
Подводя итог, целесообразно еще раз выделить ключевые слова. Weihnachten, Weihnachtsmarkt, Zwetschgenmaennle, Tannenbaum/ Weihnachtsbaum, Nussknacker, Weihnachtsphyramide, Advent/Adventszeit, Adventskranz, Adventskalender, Krippe, Nikolaustag, Nikolausstiefel, Knecht Rupprecht, Weihnachtsmann, Christkind, Heiligabend, Bescherung, Lebkuchen/ Lebkuchenherzen/Lebkuchenhaus, Weckmann, Stollen. Некоторые слова объединены в группы в связи с тем, что их, на мой взгляд, можно считать синонимами.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.