Рабочая программа учителя, украинский язык

  • docx
  • 08.12.2020
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Иконка файла материала РПУ, укр. яз..docx

Пояснительная записка

Рабочая программа по украинскому языку и литературному чтению составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом (утвержден Приказом Министерства образования и науки Донецкой Народной Республики от 30 июля 2018 года № 678), с учетом базового  уровня образования; на основе Примерная основная образовательная программа по учебному предмету «Украинский язык и литературное чтение: 2-4 кл.» / сост. Грабовая Г.С., Седова Н.Н., Полищук Е.Н., Калафат О.В. и др. – 4-е изд. перераб., дополн. – ГОУ ДПО «ДонРИДПО». – Донецк: Истоки, 2019. – 60 с.; в соответствии с Рабочим учебным планом  и Календарным учебным графиком Муниципального общеобразовательного учреждения «Шахтерская средняя школа №1» на 2019-2020 учебный год  и  предназначена для учащихся 4-х классов Муниципального общеобразовательного учреждения «Шахтёрская средняя школа №1» и Рабочей программой учебного предмета.

Основная цель изучения курса «Украинский язык и литературное чтение» - развитие коммуникативной компетенции.

В соответствии с Рабочим учебным планом СШ№1 в 4 классе на пропедевтический интегрированный курс украинской грамматики и орфографии и литературного чтения отводится  33 ч (1 ч в неделю, 33 учебные недели в 4 классе). Так как в 2019 – 2020 учебном году согласно Рабочему учебному плану и Календарному графику Муниципального общеобразовательного учреждения «Шахтерская средняя школа №1» 35 рабочих недель, то с учетом выходных и праздничных дней и согласно учебному расписанию учителя, в 4 -А классе 2 резервных часа распределены следующим образом: 1 час добавлен в тему «Имя прилагательное» и 1 час – в тему «Глагол».

Срок реализации программы – 1 год.

Учебный курс интегрированный: включает язык и литературное чтение, что позволяет учителю более широко охватить содержание предмета и экономить время.

Содержание обучения украинскому языку основывается на речевой, языковой, социокультурной, деятельностной линиях, которые тесно взаимосвязаны между собой и направлены на достижение планируемых результатов в течение всего периода обучения.

Ведущая линия – речевая. Она реализуется на каждом уроке в течении всего года. Вся деятельность, по реализации содержания направлена на развитие и приобретение навыков для общения в устной и письменной формах.

Языковая линия предусматривает овладение учащимися элементарными знаниями по украинскому языку и правописанию, нахождение общего и различного в русском и украинском языках. Изучение грамматики украинского языка строится на принципе сопоставления и сравнительного анализа материала русского и украинского языков и изучении особенностей украинского языка.

Социокультурная линия реализуется на каждом уроке в течение всего года, направлена на знакомство учащихся с украинской культурой, творчеством украинских писателей, этикетной лексикой, устным народным творчеством, фольклорными сокровищами Донбасса, на воспитание духовно-моральных ценностей подрастающего поколения. Большое внимание уделяется формированию правильной гражданской позиции учащихся.

Развитие умений разговаривать на украинском языке (диалогическая и монологическая речь) осуществляется на каждом уроке как на готовых образцах (текстах), так и с помощью дидактических материалов в виде ситуативных и несложных сюжетных рисунков, опорных слов, вопросов, ситуаций общения, созданных учителем на уроке, составления рассказов об увиденном и услышанном. Конечным результатом обучения является продуктивное общение.

Практическая направленность начального изучения украинского языка обуславливает контроль практического применения знаний в процессе устной и письменной речи.

Для реализации рабочей программы предусматривается использование:

- методов обучения: метода языкового анализа, метода  конструирования, сравнительно – исторический метода, наглядных, методов объяснения учителя, поисковых, коммуникативных, игры как метода;

- технологий:  развития критического мышления; технологии дискуссий; технологии групповой работы; технологии проблемного обучения; коллективные; индивидуальные формы;

- средств обучения: иллюстрации, схемы, диаграммы, рисунки, фото; тексты из пособий, учебников и книг, отдельные упражнения, задания, технические средства обучения.

Объектами проверки и оценивания учебных достижений обучающихся по украинскому языку и литературному чтению являются:

-  речевые умения по аудированию, говорению, чтению, письму;

-  сформированность определенного круга языковых знаний, умений и навыков, которые

позволяют обучающимся овладевать устной и письменной формами украинской речи. (Приложение 1)

 

 

СВОДНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ВИДОВ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО КОНТРОЛЯ

Учитель самостоятельно определяет место (дату) уроков контроля

Виды проверок

4 класс

п/п

 

 

 

І-II ч.

 

III-IV

 

 

 

 

ч.

1.

Устная диалогическая речь

1

 

-

2.

Устная монологическая речь

1

 

-

3.

Чтение вслух

-

 

1

4.

Диктант

-

 

1

 

Общее количество проверок

2

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение 1

Говорение (диалогическая и монологическая речь)

Диалогическая речь

Единицами контроля являются умения:

 

·  составлять и разыгрывать диалог в соответствии с предложенной ситуацией или ситуативным рисунком и целью высказывания (речевого задания);

 

·  соблюдать правила речевого этикета;

·  употреблять этикетную лексику и формы обращения;

 

·  соблюдать нормы литературного языка (лексическая и грамматическая правильность); а также:

 

·  ориентация на слушателя, соответствие употребленных реплик-ответов содержанию вопросов;

 

·  мера самостоятельности в ведении диалога;

·  соответствие количества реплик указанному объему.

Монологическая речь:

Единицами контроля являются:

 

·  содержательность, последовательность (логика), четкость рассказа;

·  соответствие теме;

·  лексическая, орфоэпическая и грамматическая правильность речи;

·  ориентация на слушателя;

·  соответствие объема рассказа указанным требованиям.

 

 

 

 

Ориентировочный объем составленного учениками диалога

 

 

 

 

(количество реплик на каждого из собеседников)

 

Класс

 

 

Критерии

 

 

4

6

реплик без учета этикетных формул начала и конца разговора

 

 

 

Объем текста для оценивания устной монологической речи

 

 

 

 

 

 

 

 

Класс

 

Текст для устного изложения

 

Устное сочинение

 

 

4

 

 

-

 

5-7 предложений

 

 

 

 


Календарно- тематическое планирование

№ п/п

N урока в теме

Наименование раздела, тем уроков

Количество часов на изучение темы

Дата

Примечание

по плану

по факту

Тема 1. Повторение, закрепление знаний и умений по языку и правописанию усвоенных в третьем классе (3 ч)

1.                  

1.1

Устная и письменная речь. Звуки и буквы.
Прислів’я та приказки. Загадки. Казки.

1

 

 

 

2.                  

1.2

Алфавит. Различение гласных и согласных звуков.

Василь Сухомлинський. Як починається осінь.

1

 

 

 

3.                  

1.3

Слог. Ударение. Ударные, безударные гласные.
Василь Скуратівський. Як у серпні дбаємо, так зимою маємо.
.  

1

 

 

 

Тема 2. Текст. Предложение (6ч)

4.                  

2.1

Текст  и его структура. Тема,  основная мысль текста. Заголовок. Василь Скуратівський. Як у серпні дбаємо, так зимою маємо..  

1

 

 

 

5.                  

2.2

Предложение. Виды предложений по цели высказывания. Устная диалогическая речь 1

Юрій Збанацький.  Щедра осінь.

1

 

 

 

6.                  

2.3

Предложение и словосочетание. Главное и зависимое слово в словосочетании.

За Юрієм Старостенком. Чарівна осінь

1

 

 

 

7.                  

2.4

Главные и второстепенные члены предложения.

Григорій Коваль. Осінь. ( наиз.)

1

 

 

 

8.                  

2.5

Связь слов в предложении. Распространение предложений.
Українська народна пісня. Чого шумиш, дібровонька?

1

 

 

 

9.                  

2.6

Однородные члены предложения.

 Євген Шморгун. Осінь у лісі. Доріжка.

1

 

 

 

Тема 3. Слово (3ч.)

10.              

3.1

Слово и его лексическое значение.

Леонід Глібов. Коник стрибунець.

1

 

 

 

11.              

3.2

Слова-синонимы, антонимы, многозначные слова, слова с переносным значением.
Лариса Петрівна Косач - Квітка. Мамо, іде вже зима.

1

 

 

 

12.              

3.3

Слово – часть речи. Имя существительное, имя  прилагательное, глагол, местоимение, числительное, наречие.

Устная монологическая речь 1

Олесь Лупий. Тінь ворога.

1

.

 

 

Тема 4. Имя существительное (8 ч)

13.              

4.1

Расширение представлений об имени существительном. Личные местоимения (без употребления терминов). Роль местоимений в речи.
Анатолій Костецький. Грудень. (
наиз.)

Євген Шморгун. У полях.

1

 

 

 

 

14.              

4.2

Многозначные имена существительные.

Олександр Леонтович. Три сестриці (казка).

1

 

 

 

15.              

4.3

Прямое и переносное значение имён существительныхиспользование их в речи.
Тамара Коломієць. З Новим роком. Січень
. Микола Сингаївський. Білі черевички у зими. (наиз.)

1

.

 

 

16.              

4.4

Род и число имён существительных.

Колядки, щедрівки.

1

 

 

 

17.              

4.5

Наблюдение за отличием рода и числа некоторых имен существительных в русском и украинском языках.

За Зіркою Мензатюк. Мільйон мільйонів сестричок.

1

 

 

 

18

4.6

Изменение имён существительных по падежам.

Віталій Конопелець. Якого кольору сніг?

1

 

 

 

19

4.7

Правописание падежных окончаний.

Лариса Петрівна Косач-Квітка. Спить озеро…

1

 

 

 

20

4.8

Правописание падежных окончаний.

Чтение вслух

Іванна Блажкевич. Узимку.

1

 

 

 

Тема 5. Имя прилагательное (5 ч)

21

5.1

Имя прилагательное. Значение, роль в речи. Указательные и притяжательные местоимения (без употребления терминов).

Тамара Коломієць.  З Новим роком!

1

 

 

 

22

5.2

Прилагательные – синонимы, прилагательные - антонимы. Употребление прилагательных в прямом и переносном значении.

Тамара Коломієць. Січень.

1

 

 

 

23

5.3

Род и число имён прилагательных .

Колядки, щедрівки.

Леонід Глібов. Зимова пісенька. (наиз.)

 

1

 

 

 

24-

25

5.4

5.5

Падеж имён прилагательных.

Розвиток мовлення. Текст-розповідь «Зимові ігри».

2

 

 

 

Тема 6. Глагол (10 ч)

26

6.1

Глагол.

Роль в предложении, связь с именами существительными.

Володимир Перепелюк. Степовий соловейко.

1

 

 

 

27

6.2

Лексическое значение глаголов. Глаголы-синонимы,

глаголы-антонимы, многозначность отдельных глаголов, употребление глаголов в переносном значении.

Тарас Шевченко. Встала весна… (наиз.)

Дмитро Павличко. Весна.

1

 

 

 

28-

29

6.3

6.4

Наблюдение за ролью глаголов в текстах – повествованиях и текстах-описаниях. Правописание не с глаголами.

 Развитие речи.

Елла Бєлкіна за картиною «Початок весни».

2

 

 

 

30 -

31

6.5

6.6

Грамматические категории глаголов: времена.

Іван Білий .

Жайворонова  пісня.

2

 

 

 

32

 

 

6.7

Грамматические категории глаголов: род, число.

Іван Франко. Заєць та Їжак.

1

 

 

 

33-

34

6.8-

6.9

Неопределённая форма.

Спряжения глаголов.

Іван Франко. Заєць та Їжак.

2

 

 

 

35

6.10

Диктант.

 Итоговый урок-КВН «Знатоки украинского языка».

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 


СПИСОК РЕКОМЕНДОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

1.      Методика навчання української мови в початковій школі: навчально-методичний посібник для студентів вищих навчальних закладів / За наук. ред. М.С.Вашуленка. –

 

К.: Літера ЛТД, 2011. – 364 с.

2.      Пентилюк М.І. Вивчення української мови в школах з російською мовою навчання. –

К.: Рута, 2000. – 128 с.

 

3.   Пути выращивания письменно-речевой деятельности: Уроки Валерии Ниорадзе. Книга для учителя. 1-4 классы. Экспериментальные материалы / Запись М.Н.Шишовой. – Хмельницкий: Всеукраинская культурно-образовательная ассоциация Гуманной Педагогики, Центр инновационной педагогики и психологии

 

Хмельницкого национального университета, Подольский культурно-просветительский Центр им. Н.К.Рериха, 2010. – 422 с.

4.      Савченко О.Я. Дидактика початкової освіти: підручн. – К.: Грамота, 2012. – 504 с.

 

5.      Хорошковская О.Н. Методика навчання української мови у початкових класах шкіл з російською мовою викладання. – К.: Промінь, 2006. – 256 с.