«Русская лексика с точки зрения ее происхождения (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»
Оценка 4.8

«Русская лексика с точки зрения ее происхождения (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»

Оценка 4.8
Разработки уроков
docx
русский язык
10 кл
05.11.2018
«Русская лексика с точки зрения ее происхождения  (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»
Роль изучения русской лексики с точки ее происхождения. Использование в русской словености.Самые значительные изменения происходят в словарном составе языка. Существуют два основных пути формирования лексики: прямой путь, при котором из имеющихся в языке элементов возникают исконно русские слова, и путь заимствования, при котором новые слова приходят со стороны, из других языков. На сегодняшнем уроке мы сосредоточим наше внимание на лексике русского языка с точки зрения ее происхождения и сфер ее употребления.
10 кл.docx
Урок  «Русская лексика с точки зрения ее происхождения    (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»       Тема “Лексика” ­ Что такое лексика? Что она изучает?  ­ На какие группы делится лексика в зависимости  от лексического значения слов? (Однозначные и многозначные).  ­   На   какие   группы   делится   лексика   в   зависимости   от   смысловых   связей   между словами?  (Синонимы, антонимы, омонимы). ­   Каково   деление   лексики   в   зависимости   от   употребления   слов   разными   группами людей? (Общеупотребительные и не ­ А с точки зрения происхождения слов? ( Исконно русские слова и иноязычные слова).         общеупотребительные). Русский язык существует много веков, и за многие столетия он претерпел немало изменений. Изменился его словарный состав, не остался неизменным и грамматический строй языка, и звуковая система.  Самые   значительные   изменения   происходят   в   словарном   составе   языка. Существуют два основных пути формирования лексики: прямой путь, при котором из имеющихся в языке элементов возникают исконно русские слова, и путь заимствования, при котором новые слова приходят со стороны, из других языков.            На сегодняшнем уроке мы сосредоточим наше внимание на лексике русского языка с точки зрения ее происхождения и сфер ее употребления. Считается, что словарный состав русского языка сформировался из трех   направлений: старославянского, исконно русского и путем заимствований.                Изучив периоды истории русского языка, мы можем определить взаимосвязь русской   лексики   со   старославянскими   и   исконно   русскими   корнями.   Поясним   эту связь. (Русский   язык,   наряду   с   украинским   и   белорусским,   является   детищем древнерусского языка, который в свою очередь является «сыном» общеславянского. Таким образом, русская лексика сохранила в себе черты этих   этапов развития языка) ­ Можете ли вы сказать, из каких языков пришли слова: бифштекс, кокос, чалма, майор, шторм, масштаб, арена, сельдь, камбала, башмак? По каким признакам вы это определили? Трудно? Делаем ошибки? На   уроке   мы   изучим   некоторые   из   признаков,   определяющие   происхождение слова.  ­   В  процессе   изучения   языка   в  предыдущие   годы   вы   изучали   международные словообразовательные   элементы.   Как   правило,   они   имеют   греческое   или   латинское происхождение. По количеству слов, внесенных в наш язык греческим и латинским языками, с ними может соперничать только старославянский язык. Давайте вспомним международные словообразовательные элементы и подберем слова с этими элементами (запись в тетради): 1. авиа…(лат. avis– птица), 2. анти…(греч.anti – противо…), 3. гуман…(лат.humanus – человечный), 4. лабор…(лат.labor ­ труд, работа), 5. дем…(греч. demos– народ),  6. сан…(лат.sanare – лечить, исцелять), 7. эпо…(греч.epos ­ слово, рассказ), 8. фил…(греч. philos – друг, любящий).  сфер ее употребления    . Лексика русского языка со стороны    ­ Основу лексики литературного языка составляют  общеупотребительные  слова. На   их   базе   происходит   дальнейшее   совершенствование   и   обогащение   лексики национального русского языка. ­ Но в разных местах встречаются слова, которые понятны только жителям той или иной   местности.   Такие   слова   называют  диалектизмами.  В   национальном   русском языке имеются два основных наречия (диалекта) – северное и южное, в состав которых входят самостоятельные говоры. Особую группу  составляют среднерусские  говоры, имеющие черты и севернорусского и южнорусского наречий. ­ Кроме того, в каждой профессии помимо общеупотребительных, используются слова специальные – профессионализмы. ­   Ограниченными   по   употреблению   являются   также   слова,   используемые   в   речи отдельных социальных групп, например, школьников, студентов. Такие слова являются арготизмами   (или   жаргонизмами)    в   отличие   от   диалектизмов   и профессионализмов, имеют ярко выраженный эмоционально­экспрессивный характер. и,   Таким   образом,  национальный   русский   язык   включает   в   себя   общенародные, общеупотребительные слова и слова ограниченного употребления (диалектные слова, профессиональные слова, просторечные  и жаргонизмы).   художественной литературы. Как вы думаете, какова цель их использования. ( Для создания речевого колорита, речевой  индивидуальности героев).   Иногда слова ограниченного употребления   можно встретить в произведениях  Словарь языка имеет в своем составе активную лексику, то есть слова, которыми пользуются в данный период времени все говорящие и пассивную лексику, то есть слова, которыми люди либо перестают, либо только начинают пользоваться. ­ Пассивная лексика делится на две группы: устаревшие слова и новые слова. ­Деление языка на активную и пассивную лексику оправдано в строго определенное историческое время: каждой эпохе свойственна своя активная и пассивная лексика. 4. Представление словарей:    5. Беседа. ­ Каковы причины, вызывающие появление заимствованных слов? ­ Какие словари, в которых можно определить лексическое значение слова, вы знаете? ­Какие словари заимствованных слов вам известны?     Тренировочные упражнения на закрепление.    Спишите, определите по различным признакам, из какого языка пришло слово.   Фильмотека, телескоп, термометр, прототип, параметр, аргонавт, зоопарк, агроном.  ( Широко известные международные элементы греческого). Сарафан, сарай, казна, барабан, балаган, таракан, алыча, лапша (сингармонизм гласных – фонетическая примета тюркских языков). Пари, шасси, жалюзи, павильон, медальон, резервуар, тротуар, силуэт, авеню, пилотаж, макияж  ( конечное ударное ­е, ­э, ­о при неизменяемости слов, сочетания –уэ, ­уа, конечное –аж во французском.) Брифинг, прессинг, спиннинг, пудинг, бриджи, бюджет, киллер, брокер (конечное –инг, ­ер, сочетание –дж­ ­ приметы английского языка). 3) Работа по группам. Пользуясь словарями иностранных слов, определить значение слов: дайджест, спикер, инвестор, менталитет, маркетинг (1 группа), банальный, амбиция, дилемма, дилетант, имидж (2 группа), интегрировать, инвестор, импичмент, китч, плюрализм, (3 группа). 8. Закрепление:  1)     Заполнить таблицы 7 – 10  примерами на каждый столбик.   Лексика по происхождению Старославянская       Лексика ограниченного употребления Диалектизмы Исконно­русская   Заимствованная   Просторечия жаргонизмы   Профессионализмы   и           Пассивная лексика Историзмы     Архаизмы   Неологизмы Пир гаоо  — ставшее традиционным название лодок экзотических народов. Происходит из   языка   карибов   и   распространилось   через   испанский.   Оно   применяется к лодкамсамых разных конструкций Гонд лаоо  (итал. góndola) — традиционная венецианская гребная лодка. Является одним из   символов   Венеции. ... Произношение[править   |   править   код].   В   русском языке слово гондола традиционно произносится с ударением на второй слог: гонд лаоо . До начала XX века в русской литературе преобладало

«Русская лексика с точки зрения ее происхождения (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»

«Русская лексика с точки зрения ее происхождения  (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»

«Русская лексика с точки зрения ее происхождения (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»

«Русская лексика с точки зрения ее происхождения  (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»

«Русская лексика с точки зрения ее происхождения (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»

«Русская лексика с точки зрения ее происхождения  (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»

«Русская лексика с точки зрения ее происхождения (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»

«Русская лексика с точки зрения ее происхождения  (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
05.11.2018