Сеньор Колобоне (сказка для постановки)
Оценка 5

Сеньор Колобоне (сказка для постановки)

Оценка 5
Мероприятия +1
pdf
воспитательная работа +1
5 кл—11 кл
24.04.2018
Сеньор Колобоне (сказка для постановки)
Переделанная русская народная сказка "Колобок" на манер "Иностранец-итальянец и переводчик". Подойдет для проведения классных мероприятий: классного часа, вечера отдыха для детей и родителей, праздничного мероприятия, даже КВН. Развивает творческие способности учащихся, умение выступать перед публикой. Или послужит основой для своих работ.
Сеньор Колобоне.pdf

Сеньор Колобоне

Роли: герои сказки «Колобок» + переводчик 

 

В далекой-далекой стране, издали похожей на сапог, жили некогда сеньора Мария де Бабетто и её супруг Жан Поль Дедулетти. И вот однажды перед светлым праздником Нового года завязался между ними разговор.

 

-                     Пронто,  проклято старушенто, старо глухоманто,сеньора  Мария, Дедулетти очено проголодато и хотето что-то пожрато.

 

(Уважаемая сеньора Мария, сеньор Дедулетти желает отобедать. Вы не против?)

 

-                     Старыя хрыченто, сеньоро Дедулетти, а вы не оборзенто? Что глаза повылупленто?

 

( Уважаемый сеньор Дедулетти, я ничего не имею против обеда. Сейчас чтонибудь приготовлю)

 

Обезбашенно старушенто, давай пожрато  приготовлято, желудок совсем прилиплято. Будет плоховато…

 

(Я буду ждать с нетерпением приглашения к обеду)

 

И пошла сеньора Бабетто готовить мужу обед. По сусекам помела, по амбарам поскребла, тесто замесила, колоб испекла. Получился колоб румяный с пылу с жару. 

 

Вкуснянто испеклянто сеньоро Колобоне. Ам-ням-ням!Ам-ням-ням!

 

(Вкусный румяный колобок получился)

 

Горяченто Колобоне! Ух,горяченто! Так сожрато и просенто!

 

( Давай его немножечко остудим)

Положили колобка на окошечко остудиться. А он возьми да выкатись, да по тропке и покатился… Катился, катился, а навстречу ему медведь.

 

Колобоне, Колобоне, нам желанто тебя сожранто и костями не подавлянто.

 

(Колобок, Колобок, я тебя съем)

 

Медвелоне, братане, не хулигане. У меня всё схваченто, за все заплаченто,не стоит замороченто! Закруглянто с базаренто и гулянто во своянто!

 

(Не ешь меня, Мишенька, я тебе песенку спою)

 

Уно,уно,уно, унмоменто

Уно, уно,уно, сантименто Сантименто, сантименто Пьяче пью!

 

(Я от бабушки ушел, я от дедушки ушел, и от тебя,Мишенька,уйду) И покатился дальше по тропинке. А навстречу ему волк.

 

О,Колобоне! Нам желанто вас сожранто.И не хотенто по пустякам  болтанто.

 

(Колобок,Колобок, я тебя съем!)

 

Сеньоро Волченте, зачем такие замороченте? Приседанте, отдохнянте, базаренто разрулянте. Пониманте?

 

(Не ешь меня, Волк, я тебе песенку спою)

 

Уно,уно,уно, унмоменто

Уно, уно,уно, сантименто Сантименто, сантименто Пьяче пью!

 

(Я от бабушки ушел, я от дедушки ушел, и от тебя,Волк,уйду) И покатился дальше. А навстречу лиса.

 

Ах, сеньоро Колобоне, прелестно мило дитянте. Пошто одно без присмотра  гулянте? Бабетто и Дедулетти совсем обалденто ребятенто одно выпустенто! Кошмаренто!

 

(Колобок,Колобок, я тебя съем!)

 

Мило грациозно, сеньорито Умертветто ди Лисотто, оскорблято и ругато никто не разрешато. А вы шагато по своим делам и нас не задевато, иначе будет плоховато….

 

 

(Не ешь меня, Лиса, я тебе песенку спою)

 

Уно,уно,уно, унмоменто

Уно, уно,уно, сантименто Сантименто, сантименто Пьяче пью!

 

Ах, сеньор Колобоне, старовато я, дурновато, глуховато,ничего не понимато. Аппарато потерято, уховато годами не вымывато, в ушах пробковато. Виновато!

 

(Стара я стала, колобок, ничего не слышу. Присядь ко мне поближе да спой песенку свою)

 

Мило грациозно, сеньорито Умертветто ди Лисотто, а вам не поплохенто?

Глуховато старушенто, совсем оборзенто, нападенто не на дураченто.

Шаганто по добенто по здоровенто, пока не поколаченто…

 

(Что ты,Лисонька,конечно спою) Сел колобок поближе к лисе, а она его и съела.

 

Вкусненто, сеньор Колобоне!

Сеньор Колобоне Роли: герои сказки «Колобок» + переводчик

Сеньор Колобоне Роли: герои сказки «Колобок» + переводчик

Колобок, Колобок, я тебя съем)

Колобок, Колобок, я тебя съем)

Мило грациозно, сеньорито Умертветто ди

Мило грациозно, сеньорито Умертветто ди
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
24.04.2018