В случае, когда слово действует в единстве с изображением, поясняя происходящее на экране и не изменяя содержание зрительного ряда, принято говорить о смысловом единстве слова и изображения. Как правило, «закадровое слово должно по смыслу соответствовать тому, что мы видим на экране в каждую данную секунду, и в то же время нести какую-то дополнительную информацию, обогащать наше восприятие» .
Однако и здесь возможны крайности: одна из самых распространенных ошибок, встречающихся в телепублицистике, - слишком откровенная привязанность слова к изображению. В этом случае дикторский комментарий вторит изображению, и один из каналов информации - зрительный или звуковой - становится лишним. Для создания единого целостного экранного образа необходимо непреложное следование правилу: «...не повторять словами того, что обозначено на экране, так как любая тавтология нарушает целостность сообщения» .
Слово в контексте изображения
Экранный контекст, как указывает В. Ф. Минаев, возникает при
сцеплении словесного ряда со зрительным1. В случае, когда слово действует в
единстве с изображением, поясняя происходящее на экране и не изменяя
содержание зрительного ряда, принято говорить о смысловом единстве слова
и изображения. Как правило, «закадровое слово должно по смыслу
соответствовать тому, что мы видим на экране в каждую данную секунду, и в
то же время нести какуюто дополнительную информацию, обогащать наше
восприятие»2.
Однако и здесь возможны крайности: одна из самых распространенных
ошибок, встречающихся в телепублицистике, слишком откровенная
привязанность слова к изображению. В этом случае дикторский комментарий
вторит изображению, и один из каналов информации зрительный или
звуковой становится лишним. Для создания единого целостного экранного
образа необходимо непреложное следование правилу: «...не повторять
словами того, что обозначено на экране, так как любая тавтология нарушает
целостность сообщения»3.
Разумеется, нельзя впадать и в другую крайность, когда звук начинает
существовать отвлеченно от изображения, теряет с ним всяческие смысловые
связи. Слово и изображение должны быть объединены контекстом, тогда у
автора появляется возможность выйти за рамки простой информации,
подняться до создания полноценного документального образа.
Смысловое единство звукового и зрительного рядов может
использоваться для преднамеренной концентрации внимания зрителя на
какойлибо отдельной стороне сообщения, способствовать более полному
раскрытию содержания информации.
1 Минаев В. Ф. «Соотношение слова и изображения в телевизионной журналистике». Вестник Московского
государственного университета, серия «Журналистика». 1969 год, № 2, стр. 19
2 Кузнецов Г. В. «ТВжурналист». Москва, 1980 год, стр. 51
3 Светана С. В. «Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды». Москва, 1980 год, стр. 185