Социокультурная компетенция как составная часть межкультурного образования
21 век - это век информационно-коммуникационных технологий, мультилингвизма и плюролингвизма, что, естественно, выдвигает на первое место проблему межкультурного образования. В связи с этим возникают вопросы лингвокультурологии и межкультурной коммуникации. Основной формулой межкультурной коммуникации является формула трех “Т” (терпение, терпимость, толерантность). А лингвокультурология занимается изучением связи языка и культуры. Различают понятия кросскультурная компетенция, межкультурная компетенция и социокультурная компетенция. Именно социокультурная компетенция является основой межкультурного образования.
Первые труды по социокультурной компетенции были основаны Яном ваном Эком и Джоном Тримом. Термин “социокультурная компетенция” начал употребляться в методике РКИ с 1996 года. Поэтому, начинается рассматриваться в единстве личность, общество и культура с учетом социальных и культурных причин. Личность является субъектом взаимодействия. Отношения “субъект-субъект” лежат в основе личностно-ориентированного подхода. Главная цель этого подхода – способствовать развитию способностей человека, развитию его личности, его духовному росту, его нравственности и самосовершенствованию, самореализации. Важно, чтобы сформировался по-настоящему духовно нравственный человек, способный к саморазвитию и самосовершенствованию. Общество - это совокупность личностей, которые связаны социокультурными отношениями. Культуру же следует рассматривать как совокупность ценностей и норм.
Развитие социокультурной компетенции сводится не только к формированию “совокупности знаний о стране изучаемого языка, национально - культурных особенностях социального и речевого поведения носителей языка, но и способности пользоваться такими знаниями в процессе общения, следуя обычаям, правилам поведения, нормам этикета, социальным условиям, стереотипам поведения носителей языка.
Овладение иностранным языком неразрывно связано с овладением национальной культурой, которая предполагает не только усвоение культурологических знаний (фактов культуры), но и формирование способности и готовности понимать ментальность носителей изучаемого языка, а также особенности коммуникативного поведения народа этой страны. Усвоение содержания национально – культурного компонента в обучении иностранному языку является основным условием приобщения учащихся к культуре страны, язык которой они изучают, а именно ознакомление их с народом, традициями и обычаями данной страны. Назначение иностранного языка как предметной области школьного обучения состоит в создании условий для овладения учащимися умением общаться на изучаемом иностранном языке. Речь идет о формировании коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять непосредственное иноязычное общение. Основу коммуникативной компетенции 37 составляют коммуникативные умения, сформированные на основе языковых знаний и умений, а также страноведческих и лингвострановедческих знаний. Каждый урок иностранного языка – это перекрёсток культур, это практика межкультурной коммуникации, потому что каждое иностранное слово отражает иностранный мир и иностранную культуру: за каждым словом стоит обусловленное национальным сознанием представление о мире. Современная методика обучения иностранным языкам ориентирована на принцип коммуникативности, исходя из предположения, что овладение навыками слушания и говорения сложнее, чем навыками чтения и письма. Принцип коммуникативности предполагает широкое использование на уроках учебно – речевых ситуаций, которые становятся действительным стимулом к общению в том случае, если она близка каждому учащемуся. Следовательно, при подборе и распределению учебно – речевых ситуаций учителю необходимо принимать во внимание индивидуальные особенности учащегося, а это означает осуществление на практике второго (а вернее, главного) общедидактического принципа – принципа учёта индивидуальных особенностей.
Обобщая вышесказанное, мы приходим к выводу, что:
1. Особую актуальность в практике обучения в общеобразовательной школе приобретает проблема формирования социокультурной компетентности учащихся. Привлечение культуроведческих компонентов при обучении иностранному языку абсолютно необходимо для достижения основной практической цели – формирование способности к общению на изучаемом языке, что делает ученика не только образованным, но и культурным, научит мыслить и применять знания в реальной жизни. Таким образом, формирование социокультурной компетенции является одной из целей современного образования.
2. Социокультурный компонент в содержании обучения языку содержит в себе огромный потенциал в достижении ощутимых качественных результатов в овладении иноязычным общением, в реализации стратегической цели обучения иностранного языка как развития способности учащихся к межкультурной коммуникации.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.