Стихи и сценки к средневековому празднику.
Оценка 4.8

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Оценка 4.8
Занимательные материалы +3
doc
Междисциплинарный 3
5 кл—6 кл
30.04.2019
Стихи и сценки к средневековому празднику.
Разработанный и собранный в данном документе средневековые стихотворения, фарсы, сценки из поэзии вагантов, трубадуров,а также сочиненных самолично позволят составить историческое внеклассное мероприятие на высоком уровне. .Цель мероприятия - обобщить и повторить пройденный материал по истории средних веков, привить любовь к всеобщей истории.
средние века сценка.doc
Призыв к Крестовым походам На площади в окружении людей появляется Папа Римский – Урбан V. Он идет важно, не оглядываясь по сторонам. Доходит до середины площади.  Папа Римский: Уважаемые жители этого города, я буду говорить! (Встает на цыпочки)  Ему   тут   же   выносят   стул   и   ставят   перед   ним.   Папа   Римский вскарабкивается на него. Поднимает лицо повыше. И начинает медленно и вальяжно вещать. Папа   Римский:   Дорогие     мои   жители   этого   города,   мастера   и   рыцари, ремесленники и их заблудшие овцы! Я обращаюсь к вам! Как вы помните – сарацины захватили много земель, а среди них и родной нам всем Иерусалим! Белоснежные дворцы, фонтаны, финики за бесплатно, горы золота, золота, золота!   И   гроб   Господень!   Отнимем   у   сарацинов   их   золото…и   гроб Господень!!! Толпа кричит: «Отнимем!» Папа Римский: Не позволим вершиться произволу и несправедливости! Толпа кричит: «Отнимем!» Папа Римский: Они там в золоте купаются! Толпа кричит: «Отнимем!» Папа   Римский   смотрит   на   слушателей   –   толпа   буйствует,   потом спрашивает: Папа Римский: Когда отправляетесь? Толпа спрашивает: Кто? Папа Римский: Вы, конечно. Мне нельзя, я на службе, но так хочется с вами. Мужчины пятятся, но тут жены подталкивают их в спину к Папе Римскому поближе: Жены: Пойдут, пойдут! Ведь не трусы какие! Мужчины приосанились: Пойдем, отберем у сарацин Иерусалим! Женщины улыбаются, машут им вслед. Одна из них говорит: –Хоть под его любимым креслом уберусь. А то ноги не поднимет, и газеты не убери. Ведущий:  О   времена,   о   нравы!   Времена   разные,   а   нравы   –   все   те   же. Мужчинам – войнушку, женщинам – порядок, и всем –золото!!! Уходит. Папа   Римский   вместе   с   дамами   удаляется,   остаются     на   площади только   рыцари.   Они   хлопают   друг   друга   по   плечам,   радуются   –им предстоит крестовый поход, битва за гроб Господень 1 Программа последовательности выступлений Вступление. Фоновая музыка. Сценка с Папой Римским. +Номер– «Призыв к крестовому походу» Слова ведущего. Фоновая музыка  +Номер–«Колесо фортуны» Слова ведущего. Фоновая музыка  +Номер– «Обличенье денег»  Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер– «Песня про лгуна» Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер– «Все могут короли» Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер– «Баллада о Робин Гуде»  Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер– «Мне любовь дарит отраду» «Полна я любви молодой» Номер – «Марезка» Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер – «Весенняя песня», Номер – «Фурьеза» Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер – «Ужель, Ги д‘Юссель, вы сполна»  Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер – «Любовь к филологии»  Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер – «Флора и Филида» Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер – «Песенка студента» Слова ведущего. Фоновая музыка  +Номер – «Священник и волк»  Слова ведущего. Фоновая музыка  Номер – «Вот и зимняя пора» «Жалоба девушки» Номер Васильченко Софьи ­ ушу Номер Кушмухамбетовой Даны­ индианка 2 ПРИЗЫВ ККРЕСТОВОМУ ПОХОДУ Что предрекает царь Давид Осуществить нам предстоит, Освободив господня сына  От надругательств сарацина! В неизъяснимой доброте Принявший муку на кресте, К тебе взывают наши песни, И клич гремит: «Христос, воскресни!» Мы не свернем своих знамен, Покуда гроб твой осквернен, Вовек оружия не сложим, Покуда псов не уничтожим! Не уж­то Иерусалим Мы сарацину отдадим? Не уж­то не возьмем мы с бою Сей град, возлюбленный тобою?! Господь, проливший кровь за нас! Поверь, мы слышим: пробил час Тебя спасти от мук безмерных, Мечи обрушив на неверных! О, мы, погрязшие в грехах, Преодолеем низкий страх, С победой в град священный вступим И тем грехи свои искупим! О, всемогущею рукой Ты сам, без помощи людской, Врагов изгнал бы окаянных Из этих мест обетованных. Но, милосердьем одержим, Ты разрешил стадам своим, Сомкнувшись в грозные дружины, Избыть бесчисленные вины! 3 4 СВЯЩЕННИК И ВОЛК Эй, братцы! Навострите уши – Хочу потешить ваши уши, Но есть особая изнанка У незатейливого шванка. Поп – деревенский старожил – Своих овечек сторожил – Поскольку после каждой стрижки Звенело у него в кубышке. Ах, как родных детей – отец, Лелеял поп своих овец… Но вот несчастье! В том поселке Внезапно появились волки. И, не имеючи сердец, Нещадно крали тех овец, Чтобы полакомиться в чаще Едой, что всяких лакомств слаще. Наш поп, обиженный судьбой, Решил пресечь такой разбой, И в лес направился он прямо, Чтоб ночью вырыть волчью яму. Свой замысел продумав тонко, Он в яму поместил ягненка, И вот, знакомый чуя дух, Волк на приманку в яму – бух! Явив завидную смекалку, Поп длинную хватает палку, Желая волку в глаз попасть: Мол, мы тебя отучим красть! Но хитрый волк, сидевший в яме, Своими острыми клыками Вцепился в палку что есть сил И старца в яму затащил. Теперь, возьмите это в толк, Их в яме двое: поп и волк. Священник, глядючи на волка, Молитвы шепчет втихомолку. «Господь, ­ твердит он, заикаясь, ­ Я пред тобой смиренно каюсь, Что, осквернив поповский сан, 5 Нещадно грабил прихожан. Я имя господа порочил, Я людям головы морочил И, злее лютых обирал, Сирот невинных обирал. Тобой подвергнутые мести, Мы с волком здесь подохнем вместе. Яви же милосердья чудо И дай мне выбраться отсюда!» Всю ночь промаялся старик, Вдруг волк ему на шею – прыг И мигом выбрался на волю, Осуществляя божью волю. Сбежалась вскорости толпа. Из ямы извлекли попа. Он с этих пор живет  – не тужит И чистый сердцем богу служит.   6 КОЛЕСО ФОРТУНЫ Слезы катятся из глаз, Арфы плачут струны. Посвящаю сей рассказ Колесу фортуны. Испытал я на себе Суть его вращенья, Преисполнившись к судьбе Чувством  отвращенья. Мнил я: вверх меня несет! Ах, как я ошибся, Ибо, сверзшися с высот, Вдребезги расшибся И взлетев под небеса, До вершин почета, С поворотом колеса Плюхнулся в болото. Вот уже другого ввысь  Колесо возносит… Эй, приятель! Берегись! Не спасешься! Сбросит! С нами жизнь – увы и ах!– Поступает грубо. И повержена во прах Гордая Гекуба. 7 ЛЮБОВЬ К ФИЛОЛОГИИ О возлюбленной моей День и ночь мечтаю,  – Всем красавицам ее Я предпочитаю. Лишь о ней одной пишу, Лишь о ней читаю. Никогда рассудок мой С ней не расстается; Окрыленный ею дух К небесам взовьется. Филологией моя Милая зовется. Я взираю на нее Восхищенным взором. Грамматическим мы с ней Заняты разбором. И меж нами никогда Места нет раздорам. Смог я мудрости веков С нею причаститься. Дорога мне у нее Каждая вещица: Суффикс, префикс ли, падеж, Флексия, частица. Молвит юноша: «Люблю!» – Полон умиленья. А для нас «любить» – глагол Первого спряженья. Ну, а эти «я» и «ты» – Два местоименья. Можно песни сочинять О прекрасной даме, Можно прозой говорить Или же стихами, Но при этом надо быть В дружбе с падежами! 8 ОБЛИЧЕНЬЕ ДЕНЕГ Ныне повсюду на свете Великая милость монете. Ныне деньгою велики Цари и мирские владыки. Ради возлюбленных денег Впадет во грехи  и священник, И во вселенском соборе У каждого – деньги во взоре. Деньги то бросят нас в войны, То жить позволяют спокойно. Суд решает за плату Все то, чего хочет богатый. Все продают, покупают, Берут и опять отнимают, Деньги терзают нас ложью, Вещают и истину божью. Деньги – святыня имущих И обетование ждущих. Деньги женскую верность Легко превратят в лицемерность. Деньги из знатных и важных Сделают тварей продажных. Денег желая, правитель Становится сущий грабитель. И из­за денег в народе Воров – как звезд в небосводе.   Деньги для каждого милы, Не в страх им враждебные силы. Денег звонкое слово Для бедных людей злее злого. Деньги – ведомо это – Глупца превращают в поэта. С теми, кто деньги имеет, И пир никогда не скудеет. Деньги спасут от недуга, Купят подругу и друга. Деньги с легким сердцем Съедают миногу под перцем. Деньги сосут из кувшина Французские сладкие вина. Деньги чванятся звоном, Что все перед ними – с поклоном. 9 Деньги пируют со знатью И носят богатые платья, Деньги могучи премного, Их все почитают, как бога.  Деньги больных исцеляют, Здоровым сил прибавляют, Пошлое сделают милым, Любезное сердцу  – постылым, Станет хромой ходячим, Воротится зренье незрячим. Долго можно их славить, Одно лишь хочу я прибавить: Видел я, видел намедни, Как деньги служили обедню: Деньги псалом запевали, И деньги в ответ подавали, Проповеди говорили И слезы горькие лили, А под слезами смеялись Затем, что с доходом остались. Деньги повсюду в почете, Без денег любви не найдете. Будь ты гнуснейшего нрава – С деньгами тебе честь и слава. Нынче повсюду ясно: Лишь деньги царят самовластно! Трон их – кубышка скупого, И нет ничего им святого.  10 ФЛОРА И ФИЛИДА В час, когда сползла с земли Снежная хламида, И вернула нам весну Добрая планида, И запели соловьи, Как свирель Давида, – Пробудились на заре Флора и Филида. Две подружки, две сестры Приоткрыли глазки. А кругом цвела весна, Как в волшебной сказке. Расточал веселый май Радужные краски, Полный света и любви, Радости и ласки. В поле девушки пошли, Чтоб в уединенье Полной грудью воспринять Жизни пробужденье. В лад стучали их сердца, В дружном единенье, Устремляя к небесам Песнь благодаренья. Ах, Филида хороша! Ах, прекрасна Флора! Упоительный нектар Для души и взора. Улыбалась им светло Юная Аврора… Вдруг затеяли они Нечто вроде спора. Меж подружками и впрямь Спор возник горячий. Озадачили себя Девушки задачей: Кто искуснее в любви, Награжден удачей – 11 Рыцарь, воин удалой Иль школяр бродячий? Да, не легкий задают Девушки вопросец (он, пожалуй, бы смутил И порфироносец), –  Две морщинки пролегли Возле переносиц; Кто желаннее: студент Или крестоносец? «Ах, – Филида говорит, – Сложно мир устроен: Нас оружием своим Защищает воин. Как он горд, как справедлив, Как красив, как строен И поэтому любви Девичьей достоин!» Тут подружке дорогой Флора возражает: «Выбор твой меня –увы! – Просто поражает. Бедным людям из­за войн Голод угрожает. Ведь не зря повсюду жизнь Страшно дорожает. Распроклятая война Хуже всякой муки: Разорение и смерть, Годы злой разлуки. Ах, дружок! В людской крови – Рыцарские руки. Нет! Куда милей студент – Честный жрец науки.» Тут Филида говорит: «Дорогая Флора, Рыцарь мой не заслужил Твоего укора. Ну, а кто избранник твой? Пьяница! Обжора! Брр! Избавь меня господь От сего позора!» Флора молвила в ответ: «Ты права, подружка. 12 Что для рыцарей – турнир, То для них – пирушка. Шпага рыцарю нужна, А студенту  – кружка. Для одних война – разор, Для других – кормушка. Но, послушай, милый друг, – Продолжала Флора, – Мы до вечера, видать, Не окончим спора. И поскольку нам любовь – Верная опора, То, я думаю, Амур Нас  рассудит скоро». И тогда сказал Амур: «Боги и богини! Чтобы нам не оставлять Девушек в кручине, Разрешить нелегкий спор Нам придется ныне. Впрочем, спор­то их возник По простой причине. Ждут красавицы от нас Точного ответа: Кто достойнее любви, Ласки и привета – Грозный рыцарь, что мечом Покорил полсвета, Или бесприютный сын Университета? Ну, так вот вам мой ответ, Дорогие дети: По законам естества Надо жить на свете, Плоть и дух не изнурять, Сидя на диете,  Чтобы к немощной тоске Не попасться в сети. Кто, скажите, в кабаках Нынче верховодит, Веселиться, но притом С книгой дружбу водит И, в согласье с естеством, Зря не колобродит? Значит, рыцаря студент 13 Явно превосходит!» Убедили наших дев Эти аргументы. Раздались со всех сторон Тут аплодисменты. Стяги пестрые взвились, Запестрели ленты. Так пускай во все века Славятся студенты! ПЕСНЯ  ПРО ЛГУНА Эй, слушай, старый, слушай, малый, Рассказ про случай небывалый, Что сделал зятем короля Неисправимого враля. Воззвал король однажды с трона: «Любой, кто, не страшась закона, Всех лучше врет у нас в краю, Получит в жены дочь мою!» Одушевленный сим указом, Шваб, даже не моргнувши глазом, Пред королем заговорил: «вчера я зайца подстрелил. Его разделал на жаркое. И вдруг – о, диво! Что такое?! Гляжу и сам не верю: он По горло медом начинен. А вслед затем из брюха зайца Златые выкатились яйца, кольцо с брильянтами, алмаз И высочайший твой указ, Где я наследником объявлен..» «Наглец! Ты был бы обезглавлен, – Король в восторге заорал, – Когда бы чуть поменьше врал! Но прекратим допрос дальнейший Отныне ты мне друг первейший. Ты лучший лжецу нас в краю! Бери­ка в жены дочь мою!» 14 15

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.

Стихи и сценки к средневековому празднику.
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
30.04.2019