Бобр добычу тащит Бобр делать мне нечего только вот разных собак из реки вытаскивать Шарик а я не просил меня вытаскивать
|
Beaver: I have nothing to do but to pull different dogs out of the river! Sharic: I didn't ask you to pull me out…
|
за столом Матроскин ох уж этот шарик у нас. Охотник нашелся. Нет от тебя никаких доходов расходы одни. Дяде Федор Что же с ним делать. Я маме с папой напишу письмо, пусть пришлют для шарика фоторужье
|
Matroskin: Oh, Sharic. The hunter! There is no income from you, expenses only. Uncle Fyodor: What do with him? I'll write a letter to mum and dad, let send a photo weapon for Sharic.
|
Шарик у нашей коровы телёнок родился Матроскин От моей коровы какая польза Шарик мне вот интересно чей он Матроскин как чей он наш Ш а вот и не наш. Корова у нас чья, государственная, мы ведь ее на прокат взяли Значит и теленок государственный. М Шарик, помолчи пожалуйста. Корова государственная, а все что она дает молока или телят это уже наше По квитанции корова рыжая одна Ф ой не пойму чего вы спорите М я со своею Муркой ни за что теперь не расстанусь. Я итак счастливым был а теперь в два раза счастливей стану, потому что у меня две коровы есть. |
Sharic: our cow's calf was born! Matroskin: What's the use of my cow! Sharic: I wonder whose it is? Matroskin: He is ours! Sharic: No,no… Whose cow do we have- the state, because we rented it, so the calf is state. Matroskin: Sharik, please be quiet. The cow is state, and all that she gives milk or calves are ours. Uncle Fyodor: Oh, why you're arguing Matroskin: I will not part with my Murka . I was so happy, and now I will be the happiest, because I have two cows.
|
Ш Гаврюша, ко мне! Гаврюша, лежать! Голос! Гаврюша, взять! Печкин я к вам по делу пришел а вы бодаться. Не шапка а вентиляция Ф а по какому делу? П я вам посылку принес, только ее не отдам у вас документов нет М отдай сейчас же нашу посылку П а какие у вас документы? М усы, лапы и хвост
|
Sharic: Gavryusha, come to me! Gavrusha, lie down! The voice! Gavryusha, take it! Pechkin: I came to you on business and you…. Not a hat but ventilation Uncle Fyodor: on business? Pechkin: I brought you a package, but I won't give it to you, you don't have any documents. Matroskin: give us our package right now! Pechkin: Do you have documents? Matroskin: whiskers, paws and tail
|
Ш это наверное мне фоторужье пришло М да, небось больших денег стоит Ф я вот что придумал, мы такой же ящик найдем и поменяем М ш ура Ш гаврюша ко мне, дай лапу
|
Sharic: this is probably a photo weapon… Matroskin:Yes, it's probably worth a lot of money Uncle Fyodor: I've come up with something, we'll find the same box and change it Matroskin: Sharic: hooray! Sharic: Gavryusha to me, give me a paw.
|
Птица кто там П это я почтальон печкин, принес посылку только я вам ее не отдам М нам не нужен гуталин П какой гуталин М обыкновенный им ботинки чистят П гуталин не гуталин а посылку вам не отдам, я вам не дурачок Птица кто там? П это ты там а я здесь Ф идите чай пить…печкин садитесь пожалуйста П дайте вот те конфеты, очень они замечательные П отдай, это моя конфета П вот люди жадные
|
Bird: who's there? Pechkin: I'm the postman Pechkin, I brought the package, but I won't give it to you Matroskin: we don't need gutalin Pechkin: Gutalin? Matroskin: We clean shoes with it… Pechkin: gutalin is not gutalin and I will not give you the package, I am not a fool. Bird: who's there? Pechkin: It's you there and I'm here Uncle Fyodor: Let’s drink tea... Pechkin, please sit down Pechkin: give me those candies, they are very wonderful Give it back, it's my candy Pechkin: so greedy people…
|
Ф ну шарик, будешь ты теперь фотоохотой заниматься М правильно, где платят больше Ф не скучай дядя федор скоро приедем всего одно платье осталось папа и мама
|
Uncle Fyodor: Sharik, you are going to take hunting photos Matroskin: right, where they pay more Uncle Fyodor: “don't be bored Uncle Fyodor we'll arrive soon there's only one dress left. dad and mom”
|
Шарик бежит за зайцем, делает фото М здравствуй наши родители ура Мама дорогие вы мои, родные вы мои П здравствуйте Мама здравствуйте игорь иванович П давайте конфликт разберем М какой конфликт П а такой вот смотрите М а.. Папа через нее теперь хорошо вермишель отбрасывать Ш послушайте, печкин П а вы помалкивайте М вот вам головной убор, успокойтесь П морская почта будет Ш а давайте из фоторужья вас щелкну П не надо
|
Matroskin: Hello, our parents hooray Mom: you are my dear, you are my dear Pechkin: Hello! Mother: Hello, Igor Ivanovich Pechkin: Let's resolve the conflict Matroskin: what kind of conflict? Pechkin: Look… Matroskin: a.. Dad: it is good for vermicel’ Sharic: Listen, Pechkin Pechkin: keep quiet, please Matroskin: Here's a hat for you, calm down Dad: sea mail will be Sharic: let me take a photo Pechkin: no no
|
(все заняты делом) Мама да я многое поняла, и если бы у меня была бы вторая жизнь, я бы провела ее здесь, в Простоквашино
|
Mom: I understood a lot, and if I had a second life, I would spend it here in Prostokvashino
|
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.