Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»
Оценка 4.8

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Оценка 4.8
Мероприятия
docx
английский язык
Взрослым
02.07.2017
Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»
Областное государственное автономное профессиональное образовательное учреждение «Белгородский строительный колледж Слайд 1 Тип: открытое внеклассное мероприятие Тема: «Чаепитие по-английски» Дата проведения: 19.04.2017г. Место проведения: библиотека колледжа Участники: студенты 1-3 курсов Руководители: Козьменко И.В., Кованченко А.Н., преподаватели ин.яз. Цели: а) образовательные – изучение традиций чаепития в Англии с использованием знаний английского языка; б) воспитательные – формирование на межпредметном уровне правил этикета и культуры чаепития, умений вести светскую беседу; в) развивающие – расширение кругозора, развитие логического мышления, умение использовать полученные знания на практике. Оборудование: ноутбук, проектор, экран, тематическая сопроводительная презентация, колонки, музыкальное оформление, тематические плакаты и рисунки «Чаепитие в Англии», реквизит для театральных миниатюр. Предварительная подготовка: в течении месяца участники открытого внеклассного мероприятия на занятиях кружка по английскому языку (ауд.209 и 217) с преподавателями разбирали и систематизировали материал для сценария, проводили репетиции миниатюр, собирали реквизит. Проведены: конкурс плакатов и рисунков по теме «Чаепитие в Англии», конкурс презентаций «Зарождение английской чайной традиции».
сцен-й.docx
ДЕПАРТАМЕНТ ВНУТРЕННЕЙ И КАДРОВОЙ ПОЛИТИКИ БЕЛГОРОДСКОЙ ОБЛАСТИ Областное государственное автономное профессиональное образовательное учреждение «Белгородский строительный колледж Слайд 1 Тип: открытое внеклассное мероприятие Тема: «Чаепитие по­английски» Дата проведения: 19.04.2017г. Место проведения: библиотека колледжа Участники: студенты 1­3 курсов Руководители: Козьменко И.В., Кованченко А.Н., преподаватели ин.яз. Цели: а)   образовательные – изучение   традиций   чаепития   в   Англии   с использованием знаний английского языка; б) воспитательные – формирование на межпредметном уровне правил этикета и культуры чаепития, умений вести светскую беседу; в)  развивающие –   расширение   кругозора,   развитие   логического мышления, умение использовать полученные знания на практике.    Оборудование:    тематическая ноутбук, сопроводительная   презентация,   музыкальное   оформление, тематические   плакаты   и   рисунки   «Чаепитие   в   Англии»,   реквизит   для театральных миниатюр.   проектор,   колонки,   экран, Предварительная подготовка: в течении месяца участники открытого внеклассного   мероприятия   на   занятиях   кружка   по   английскому   языку (ауд.209 и 217) с преподавателями разбирали и систематизировали материал для   сценария,   проводили   репетиции   миниатюр,   собирали   реквизит. Проведены:   конкурс   плакатов   и   рисунков   по   теме   «Чаепитие   в   Англии», конкурс презентаций «Зарождение английской чайной традиции». Слайд 2 Ведущий  Good   afternoon!   We   are   glad   to   see   everybody.   Today   we   all   have   an unusual party. It is connected with one of English traditions: English Drinking Tea. We want you feel yourself real Englishmen. And learn more information about this country. Ведущий  Здравствуйте.   Мы   рады   видеть   вас   всех.   Сегодня   у   нас   необычное мероприятие.   Оно   связано   с   одной   из   английских   традиций:   Английским чаепитием.   Нам   хочется,   чтобы   вы   почувствовали   себя   настоящими англичанами и узнали больше об этой стране. Ведущий   В Англии культура чаепития играет примерно такую же роль, что и кодекс самурая в Японии. Чай сопровождает англичанина на протяжении всей жизни, неизменно присутствуя в каждом английском доме и офисе. Ведущий  То, что англичане в пять вечера садятся пить чай, и время это для них священно,   знает,   наверное,   каждый,   кто   хоть   раз   в   жизни   посмотрел «Приключения   Шерлока   Холмса   и   доктора   Ватсона»   или   прочел   один   из романов Диккенса. Давайте послушаем замечательное стихотворение о чае. Слайд 3 (звучит стихотворение Джоанн Дикс (Joann Dix) Why am I feeling so tired I don’t really feel like me I can’t keep my eyes open Maybe I’ll have a cup of tea Fresh teas a brewing I can smell it stewing I can’t wait A MINUTE MORE I start to pour into my cup I cannot wait to supper Fresh golden tea Swirling around in my cup I raise the tea to my lips I take a few delightful sips As the tea goes down Away with my frown Ah what a wonderful cup! Слайд 4 Ведущий  Разные виды и сорта чая могут быть совершенно непохожими один на другой.  Даже прекрасные сорта чая можно по­разному готовить и по­разному воспринимать – и как вожделенный нектар и как подкрашенный кипяток. Чай многогранен, чай многолик. Хорошо ли вы с ним знакомы? Надеюсь, наша сегодняшняя встреча расширит границы вашего знакомства с чаем. Ведущий  It’s common knowledge that the English are very fond of tea. They like to have a nice cup of tea from 6 to 8 times a day, sometimes even more. Ведущий  Всем известно, что англичане очень любят чай. Они любят пить чай от 6 до 8 раз в день, а иногда даже больше. Ведущий  Millions of people in factories and offices look forward to their tea breaks in the morning and afternoon. They are called «5 o’clock tea». And what do the English think of tea themselves? Ведущий  Миллионы людей на заводах и в офисах с нетерпением ждут перерывов на чаепитие утром и после обеда. Они называют их пятичасовым чаепитием. А что мы знаем об этой традиции? Слайд 5 Ведущий  In 1662 Prince Charles II married the Portuguese princess, Catherine of Braganza, who brought to the court the habit of drinking tea. Ведущий В   1662   году   принц   Чарльз   II   женился   на   португальской   принцессе Катерине, которая привила обычай пить чай при дворе. Слайд 6 Ведущий  Firstly,   tea   had   the   success   among   rich   people,   and   then   among   other English citizenships. The popularity of tea was formed slowly but forever. Ведущий  Сначала, чай был популярен среди богатых людей и только потом среди других английский жителей. Популярность чая была сформирована медленно, но навсегда. Слайд 7 Ведущий  Let’s read and translate some idioms and proverbs to see what the English think of tea. Ведущий  Давайте прочитаем и переведем несколько идиом и пословиц, чтобы понять, что англичане думают о чае.  Слайд 8 Reading   tea­leaves   —   predicting   when   something   will   happen (предсказание чего­то) Husband’s tea — very weak tea (очень слабый чай) Not for all the tea in China — not at any price (не всё по одной цене) Easy as tea­drinking — easy deal (очень легко) Storm in a tea­cup / a tea­kettle — a big fuss made in a small context (переполох не из чего) A cup of tea — an activity that you like or at which you are super. (вид деятельности, который Вы предпочитаете больше всего) For   example: “Reading is my cup of tea”.  Например: Чтение ­ это моё любимое дело. An unpleasant cup of tea — a gloomy man (неприятный человек) Make tea – not war. Завари чай, а не войну. When it doubt – make tea. Когда сомневаешься – выпей чай. Слайд 9 Ведущий People keep customs and traditions. A lot of them have very long histories. Some are funny and some are strange. But they are all interesting. Ведущий  Люди соблюдают обычаи и традиции. Многие из них имеют длинную историю. Некоторые – забавные, а некоторые – странные. Но все они очень интересные. Ведущий Some British customs and traditions are famous all over the world: Bowler hats, drinking tea with milk and talking about the weather, for example. Ведущий Некоторые   британские   обычаи   и   традиции   известны   во   всем   мире: шляпы­котелки, беседа о погоде, к примеру, и чаепитие. Английская традиция пить чай – это приятный способ проводить время с друзьями в тихой и особой атмосфере. Слайд 10 Ведущий The English tradition of drinking tea is a lovely way to spend the time with friends in a gentle and special atmosphere.  One of the most well­known English traditions is  afternoon tea  – light refreshments,   including  tea,  traditionally  served  around  5  p.m.  English  people often drink tea with milk; they may or may not add sugar. Слайд 11  Ведущий Вот, например, двухвековая традиция  "Полуденного чая" ("Afternoon tea"). Да­Да! Я не оговорился! Этой традиции действительно всего­навсего 200 лет!  Слайд 12  Придумала   ее   Герцогиня   Анна   в   1830   году.   Да   и   не   то,   чтобы придумала.   Просто   в  19  веке завтрак был   очень   ранним,  а  обед   подавался только в 20.00 вечера. А около 12.00 герцогиня вдруг проголодалась и велела принести ей что­нибудь перекусить. Этим "Чем­нибудь" оказался чай! Анне так понравилось это нововведение, что вскоре она начала приглашать к столу и   своих   друзей.   Очень   быстро   элегантная   чайная   церемония   стала   очень модной, и большим спросом начали пользоваться приборы для сервировки "12­часового   чая".   Так   появились   предметы   сервировки   из   серебра   и фарфора,   подносы   и   подставки   для   пирогов,   а   также   красиво   одетая прислуга,   контейнеры   для   хранения   чая,   ситечки,   заварные   чайники   и специальные столики для чая. В   начале   прошлого   века   об   английской   чайной   церемонии   на   время забыли,   но   сейчас,   в   современной   Англии,   многие   важные   события   и празднества,   такие   как   свадьба   или   крещение   ребенка, день   рождения – становятся   более   незабываемыми,   если   за   ними   следует   традиционный аристократичный   "полуденный   чай".   Я   назвал   его   аристократичным неспроста. Все очень просто! "Чаем в полдень" раньше назывался легкий и изящный   прием   пищи,   который   был,   в   основном,   у   аристократии   с   ее неторопливым образом жизни. Слайд 13 Ведущий "High tea" The tradition of having a substantial breakfast meal has existed since the 18th century. The full English breakfast became very popular after the World War I, in those days it was served at the hotels and restaurants all over the country. The full breakfast consists of sausages, bacon and eggs, served with toasts, grilled tomatoes, baked beans and fried mushrooms.  И   еще   один   маленький,   НО   очень   интересный   момент.   В   прошлом социальное   положение   человека   определялось   по   тому,   каким   образом   он обедал, принимал ли он "Afternoon tea" или "High tea". И, если про "Afternoon tea” мы уже рассказали, то теперь настало время сказать пару слов про "High tea". "Ранний ужин с чаем" (high tea) был более существенным приемом пищи и включал в себя мясо или рыбу, и это, действительно, был ранний обед, который хорошо удовлетворял потребности среднего класса и более низких сословий после длинного дня.  Слайд 14 Ведущий Мы приветствуем студентов, которые покажут нам сценку об истории чая. Student’s theatre  Tea comes to English  Story teller: Once there lived an old woman. She had the only son who was a sailor. He often sailed to India and every time he returned to Britain from a far­ away   country   he   brought   her   something   unusual,   that   she   could   show   to   her friends. The woman’s son appears. Woman:  My dear son, here you are! How are you? I was missing you so badly! Son: Hello mom. I’m fine, thanks. I’ve brought a nice present for you. Woman: Oh, how interesting! What is this? Son: It’s a box of tea. It’s very popular in the East. It is food. Woman: What a flavouring smell. I’ll invite my friends tomorrow to try out what it is. On the next day. In the room the table is laid for dinner. Friends (coming in): Hello. Glad to see you.  Woman: Oh you are welcome! Please, come in, come in. Feel at ease! F1: How many things you have cooked! F2: Roast beef and roast turkey! F3: And so many salads. They seem to be so delicious. Woman: Help yourself to tea leaves. F1: And what’s this? I’ve never seen such food. F2: I also have never tasted it. F3 (with the face showing unsatisfaction): It’s very tasty, just fantastic. F1 (putting leaves on a piece of bread):  M… m… m… It’s really lovely. The smell is so delicious. The woman’s son comes. Son: Hello. What are you doing? (in surprise) Woman: We are having tea for lunch. Son: No, no those are only the leaves of tea. Where is the water? Woman: But I don’t know how to cook it. Son: Nothing particular. Just put tea leaves into the pot and pour hot water into it. In five minutes it will be ready. Believe me, you’ll enjoy it greatly.  Слайд 15 (студент показывает и комментирует, как заваривать чай) How to make English tea. Как заваривать английский чай.    1. Fill the kettle with the cold water. Наполни чайник холодной водой. 2. Boil the water. Вскипятите воду. 3. Pour the water in the teapot. Налейте воды в заварник. 4. Pour the milk into the cup. Налейте молоко в чашку. 5. Place the tea strainer over the top of the teacup and pour the tea in. Add some sugger. Поместите ситечко на чашку, налейте чай и добавьте сахар по вкусу. That’s all ­you have a nice cup of English tea. Это всё, что нужно для заваривания чая. Слайд 16 А сейчас вашему вниманию представляем миниатюру «В кафе».  Student’s theatre At the cafe (студенты импровизируют, исходя из ситуации – встреча двух друзей в кафе, разговор с официантом) Слайды17­18 Ведущий Давайте   поговорим   о   том,   что   нужно   для     английской   чайной церемонии. For English tea ceremony we need (студенты комментируют, накрывая на стол) 1. A table covered by a white or blue tablecloth. Стол с белой или голубой скатертью. 2.  A  small   vase   with  fresh  white  flowers. Маленькая   ваза   со   свежими белыми цветами. 3. Napkins. Салфетки. 4. A teapot with tea. Заварник с чаем. 5. A tea cup and a saucer. Чашка чая с блюдцем. 6. A dessert plate. Десертная тарелка. 7. A teaspoon, a fork and a knife. Чайная ложка, вилка и нож. 8. A jug with milk or cream. Кувшин с молоком или сливками. 9. A tea strainer with a saucer for it. Ситечко и блюдце. 10. A sugar­bowl with sugar cubes. Сахарница с сахаром. Слайды 19­20 Ведущий  В соответствии с английским чайным этикетом, ни в коем случае нельзя ограничиваться   одним   сортом   чая.   Обычно   на   выбор   предлагаются   8­10 сортов чая.  Ведущий  Представляем   вам   сорта   чая   на   английском   языке,   которые,   как правило, подают на чайных церемониях:   Assam – крепкий темный чай с севера Индии Ceylon – ароматный сорт чая  Lapsang —   изысканный   копченый   сорт   чая,   который собирается в китайской провинции Fujien и высушивается над тлеющими углями   Kenyan – особый темный чай Darjeeling – черный чай из первых или вторых побегов, который выращивается в одноименной индийской провинции, у подножия Гималаев, и   который   называется   «шампанским  среди   чаев»   за   свой   освежающий, изысканный и легкий вкус  Oolong – полуферментированный  светлый  чай, с  изысканным легким вкусом, выращиваемый на Тайване   Earl Grey – чай с маслом бергамота Rose   Pouchong –   легкий,   черный   китайский   чай, ароматизированный лепестками розы и розовым маслом. Слайд 21 Ведущий  Как вы могли заметить, друзья, англичане – настоящие чайные гурманы. К такому изысканному чаю подается не менее изысканное угощение.  Видеоролик «Рестораны и кафе Лондона» Слайды 22­23 Ведущий  Let’s have a fun. Давайте  отдохнем  и послушаем забавную английскую песенку о дружбе в исполнении студентов. The More We get Together The more we get together, together, together, The more we get together, the happier we’ll be. For your friends are my friends, And my friends are your friends, The more we get together, the happier we’ll be. Oh, how’s for getting friendly, quite friendly, real friendly? Oh, how’s for getting friendly, both your friends and mine? If your friends like my friends, And my friends like your friends, We’ll all be friends together, now won’t  that be fine! Слайд 24 Ведущий А теперь давайте узнаем, было вам интересно или вы скучали на нашем мероприятии. Проведем небольшую викторину о чайной церемонии. Time for Quiz (Викторина) Firstly 2 questions in English. 1 What is white tea? 2. What is Russian tea? a) English people drink tea from cups, not from glasses. They like to have tea with milk. That is why tea with milk is called English tea оr white tea. b) Russian people like tea too. We have tea for breakfast, lunch, dinner and supper. We often drink tea with lemon. That is why tea with lemon is called Russian tea. Ведущий:  Как называется утренний чай  (high tea) Как называется послеполуденный чай  (afternoon tea) Как назывались книги, где были записаны правила поведения во время чаепития  (книги хороших манер) Кто должен разливать чай  (хозяйка дома) Кто раздает чашки и угощения  (джентльмен) Почему за чаем не едят бутерброды, а предпочитают сухие бисквиты. (Дамы   за   столом   не   снимают   перчатки.   Ведь   так   можно   испачкать перчатки маслом.) Что нужно сделать ,если вы закончили пить чай и не хотите больше.   (нужно положить ложку сверху на чашку, иначе вам нальют еще)  Что является ключевой составляющей английской «чайной церемонии» (беседа)    Как   правильно   взять   чашку   и   блюдце   согласно   этикету   во   время чаепития (Согласно чайному этикету, чашка и блюдце должны быть взяты со стола вместе: левой рукой – блюдце, а правой – чашку) Ведущий Конечно,   сегодня   классическое   английское   чаепитие   в   современной Англии   проводится   не   так   часто.   Тем   не   менее,   традиции   остаются традициями. В Лондоне устраиваются чайные вечера, где пьют чай по всем традициям и где можно узнать рецепт  интересного десерта к чаю.  Видеоролик « Английские традиции чаепития» Ведущий Слайд 25 Завершая   рассказ   о   традициях   чаепития   в   Англии,   хотелось   бы отметить, что, несмотря на современный темп жизни, в которой все меньше места остается национальным традициям, без чашки отменного чая в сырой холодной Англии, как ни крути, просто не обойтись! Ведущий Student’s theatre From the life of English family А   сейчас   настало   время   посмотреть   сценку   «Из   жизни   английской семьи» Главные герои: – глава семейства – супруга – дочь H­Hello, darling, I’m so tired today and terribly hungry!!!! W­ Oh, but didn’t you have your dinner out? I’m so busy today… You see, It’s time for me to go…. H­So, darling, don’ you hear I’m hungry?))) First of all you are my wife. I ask you only a cup of tea and a sandwich!!! W­Oh ,don’t be so nervous!!!Just a moment!!! H­ But where is my daughter? Sara, dear, where are you? Don’t you want a cup of tea? S­ Hi, Daddy !With great pleasure!!! W­What tea do you prefer: black or green? H­Black tea … S­And me too. I like tea with scones! W­No scones, only biscuits. H­And you? What tea would you like? W­I’d like green tea. Tastes differ. Слайд 26 Ведущий   Сегодня мы говорили о традициях чаепития в Англии Надеемся,   со   временем   мы   познакомимся   с   чайными   традициями   в других странах, узнаем, как пьют чай в России, Китае и Индии. Ведущий  Подарок­чай обычен, но незаменим. Без чая, ведь, и утро не начнется. Пирожные вкуснее только с ним. Чай выпьете, и оптимизм вернется! Ведущий      Чай – это один из тех немногих напитков, которые прочно вошли в нашу жизнь. Мы пьем чай по утрам, чтобы взбодриться и по вечерам, чтобы расслабиться. Мы греемся чашкой горячего чая в зимнюю стужу и утоляем жажду холодным чаем в знойное лето. Ведущий   Ранним   утром,   перед   выходом   на   учебу   или   на   работу,   выпивайте чашку свежего и ароматного чая и вспоминайте нашу встречу! Пусть всегда во время чаепития согревает вас не только чай, но и самые теплые беседы с друзьями и близкими людьми! We say you good­bye.

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»

Внеклассное мероприятие «Чаепитие по-английски»
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
02.07.2017