ВВЕДЕНИЕ…………………….……………….……………………………...3
ГЛАВА I. ИНФИНИТИВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ КАК ОБЪЕКТ
ИССЛЕДОВАНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ
1.1. История изучения инфинитивных предложений…………….………...6
1.2. Понятие инфинитивных предложений в русском языке…….………..13
1.3. Классификация инфинитивных предложений……………..……….....19
1.4. Особенности функционирования инфинитивных предложений в поэзии Ю. Левитанского.
1.4.1. Модальный арсенал инфинитивных предложений в поэзии
Ю.Левитанского…….....................................................................................................26
1.4.2. Специфика функционирования инфинитивных предложений у
Ю. Левитанского………………………………………………….…………………..36 Выводы……………………………………………………………………….…45
ГЛАВА II. ИЗУЧЕНИЕ БЕЗЛИЧНЫХ И ИНФИНИТИВНЫХ
ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ШКОЛЕ
2.1. Методика изучения синтаксиса в школе……………………………….47
2.2. Безличные и инфинитивные предложения в школьных учебниках….54
2.3. Констатирующий эксперимент…….…………………………...……...62
2.4. Модель изучения инфинитивных предложений в 8 классе…………..70
Выводы …………………………………………………………………………80
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...82
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК…………………………………………84
ВВЕДЕНИЕ
Данная работа посвящена исследованию функционирования инфинитивных предложений в поэзии Ю. Левитанского и методике изучения инфинитивных предложений в школе.
В современном русском языке имеется продуктивный и широко функционирующий тип односоставных бесподлежащных предложений, названный инфинитивным. Инфинитивные предложения часто становятся объектом лингвистических и методических исследований (К.А. Тимофеев, А.А. Шахматов, Г.А. Золотова, В.В. Бабайцева и др.). Однако на примере произведений Ю. Левитанского данный тип односоставных предложений рассматривается впервые, в чем и заключается новизна исследования.
Актуальность исследования состоит в том, что инфинитивные предложения не изучаются в школе, а они отличаются от безличных предложений по семантике и структуре. Изучение инфинитивных предложений на материале поэзии Ю. Левитанского затрагивает ряд вопросов, касающихся как синтаксиса русского языка, так и анализа художественного текста. Несмотря на разностороннее исследование инфинитивных предложений в научной литературе, в школьной практике инфинитивные предложения не изучаются. Таким образом, у школьников возникает немало трудностей с изучением безличных предложений, куда традиционно относят и инфинитивные предложения, в частности, с употреблением инфинитивных предложений и нахождением их в тексте, а также с пониманием их функций.
Объектом исследования являются инфинитивные предложения.
Предметом исследования служат инфинитивные предложения в поэзии Ю. Левитанского и методика их изучения в 8 классе.
Целью данной работы является описание типов инфинитивных предложений в поэзии Ю. Левитанского и разработка методики изучения инфинитивных предложений. Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
1) проанализировать научную и учебно-методическую литературу, посвященную изучению безличных и инфинитивных предложений;
2) описать модальные значения инфинитивных предложений в поэзии Ю. Левитанского;
3) выявить особенности функционирования инфинитивных
предложений в поэзии Ю. Левитанского;
4) проанализировать учебники русского языка 8 класса в аспекте изучения безличных и инфинитивных предложений в школе;
5) изучить уровень знаний школьников о безличных и инфинитивных предложениях и умение употреблять их в собственном тексте;
6) создать модель изучения инфинитивных предложений в 8 классе (на материале произведений Ю. Левитанского).
Материал исследования: 120 стихотворений и 3 прозаических произведения, среди которых «Каждый выбирает для себя», «Здесь обычай древний…», «Кинематограф», «Не брести мне сушею…», «Памяти ровесника», «Ars poetica», «Апрель», «Воспоминания о Марусе», «Мысли вслух» и др.
В данной работе были использованы следующие методы: наблюдение, элементы трансформационного метода, контекстный анализ, функциональный анализ, классификация и обобщение отобранного материала, констатирующий эксперимент и качественно-количественный анализ его результатов, методическое моделирование.
Практическая значимость работы заключается в том. что его результаты могут быть использованы на занятиях по анализу текста в школе и в вузе, в курсе синтаксиса современного русского языка, а также в практике преподавания русского языка в школе.
Апробация результатов исследования. Основные положения данного исследования были представлены на международной студенческой научной конференции «Актуальные проблемы изучения и преподавания литературы, русского и иностранных языков (г. Новосибирск, 22 – 24 мая 2019 г.) на тему «Изучение безличных и инфинитивных предложений в 8 классе».
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка.
Данная глава посвящена истории изучения грамматической природы инфинитивных предложений, вопрос об их статусе остается дискуссионным до сих пор.
Инфинитив – это исходная глагольная форма, называющая процесс, не обозначающая отнесенность ко времени, лицу, наклонению и числу.
В структуре предложений инфинитив занимает различные синтаксические позиции, поэтому возникает вопрос, какие предложения грамматисты считают и относят к инфинитивным предложениям.
Инфинитивные предложения как специфический тип односоставного предложения обладает семантическими и структурными признаками.
Первый структурный признак: структурную специфику ИП составляет предикативный инфинитив, называющийся сказуемым, формирующий предложение как высказывание.
Второй структурный признак ИП: дательный падеж личного имени, имеющий значение носителя действия, представленного инфинитивом данного действия. Дательный падеж может быть, и не представлен, но может легко восстановится из ситуации или контекста. Он может быть не представленным в двух случаях: а) при определенно-личном значении, когда ясно из ситуации речи кто является производителем действия (выраженным инфинитивом) говорящий или собеседник; б) при обобщенно-личном значении, когда производитель речи является любой другой человек, именно когда местоимения 1–2 лица в именной форме отсутствуют:–Уходишь? – Остаюсь.
Также инфинитивные предложения обладают специфической семантикой. Во-первых, содержание предложений выражены семой потенциальности. Вовторых, когда предложения выражены специфической модальностью, реализованной при отсутствии морфологического модификатора и при наличии служебных элементов: частицы бы, только, вот, ещё, хоть, лишь, если и другие, отрицанием не и специфической интонацией.
Как правило, инфинитивные предложения эмоционально окрашены. Они достаточно широко используются в разговорной речи и художественной литературе, как в прозе, так и в поэзии.
В современном русском языке инфинитивные предложения выполняют функцию выражения императивности, возможности, долженствования и др. модальных оттенков. Специфику инфинитивных предложений создает гибридный характер главного члена – инфинитива.
Дискуссионность вопроса заключается в том, что инфинитивными считаются такие предложения, в которых инфинитив занимает главную позицию, и так было не всегда. Поэтому чтобы разобраться в структуре инфинитивных предложений, нужно обратиться к истории.
Между лингвистами обсуждается один вопрос о месте инфинитивных предложений в системе односоставных предложений, и решается он по-разному. Одни выделяют их в особый тип на основании специфической предикативной основы (где инфинитив в структурной схеме независимый), соотнесенности действия или состояния с активным деятелем и модальности, выражаемой инфинитивной формой и интонацией (ср.: Грамматика-70, 80, работы
В.В. Бабайцевой, В.А. Белошапковой, Н.С. Валгиной, П.А. Леканта, Д.Э. Розенталя, О.Б. Сиротининой, Е.С. Скобликовой). Другие рассматривают такие предложения, как разновидность безличных предложений (несочетаемость сказуемого с именительным падежом (подлежащим)) (ср. работы Е.М. ГалкинойФедорук, А.К. Федорова, Л.Ю. Максимова и др.).
З.Д. Попова считает инфинитивные предложения речевой реализацией структурной схемы «кому надо делать что», представленной инфинитивом (подробнее см.: Попова 1999). Л.А. Булаховский, А.А. Шахматов, В.В. Бабайцева, Е.А. Седельников, Е.И. Воинова, Е.С. Скобликова, К.А. Тимофеев и др., напротив, выделяют их в особый тип односоставных предложений.
А.М. Ломов отмечает, что «на рубеже XIX-XX веков формируется точка зрения, в соответствии с которой рассматриваемые предложения безоговорочно относились к разряду безличных. Эта точка зрения неоднократно оспаривалась в трудах отечественных и зарубежных синтаксистов и тем не менее продержалась в научной (и особенно в учебной) литературе практически до 50-х годов нашего столетия, т.е. до того времени, когда дебитивные (инфинитивные) предложения стали квалифицироваться как особая разновидность односоставных предложений. Именно тогда вопрос об их языковом статусе был практически снят с повестки дня и представляет сейчас лишь чисто исторический интерес» [Ломов, 1994,с. 260-261]. Несмотря на это, на страницах современной научной литературы подход к инфинитивным предложениям более широкий.
В «Грамматике русского языка» под ред. В. В. Виноградова, опубликованной в 1954 г. (см. т. II), в годы, когда велись дискуссия на тему соотнесенности инфинитивного и безличного предложения, связанная с авторами первых докторских диссертаций, посвященных этой проблематике, К.А. Тимофеева (инфинитивные предложения — где инфинитивная структура была представлена в ее историческом развитии) и Е. М. Галкиной-Федорук (безличные предложения), — именно эти ученые стали первыми составителями глав, посвященных безличному и инфинитивному предложениям. Именно поэтому мы подробнее остановились на характеристике инфинитивных предложений, потому что их теоретическое осмысление на данный момент очень сложное.
Инфинитивные предложения синонимичны безличным предложениям, но они отличаются от них структурно: в безличном предложении разные модальные значения выражаются лексическими единицами, например: нельзя, нужно, необходимо, надо в сочетании с инфинитивом. В безличном предложении инфинитив зависит от модальной лексемы. Например: Подходит смерть, и жаловаться на бога не приходится. (К. Паустовский); ср.: Не сидеть мне в чулане! (А. Островский). А в инфинитивных предложениях они заключены в инфинитиве, иногда в сочетании с частицами, например: Тебе необходимо заняться делом. – Заняться бы тебе делом. В инфинитивных предложениях значение необходимости является самой важной особенностью. В рамках предложений других разрядов это значение является одной из возможных реализаций синтаксической категории актуальности-потенциальности, имеет модификационный характер. Ср. За рекой санаторий. – За рекой должен быть санаторий. – За рекой может быть санаторий. Инфинитивные предложения существенно отличаются от других односоставных конструкций тем, что у них данное значение является обязательным и особым образом организует их номинативный центр, интерпретируя то или иное «положение дел» как необходимое [Ломов, 2007, с. 116].
Е.В. Борисова отмечает, что в конкретных речевых актах значение необходимости осложняется вариантными модальными значениями. Последние значения логически подчинены модальности, определяющей существо инфинитивного предложения в целом. Их назначение – информировать об оценках говорящим констатируемой необходимости. В инфинитивном предложении говорящий планирует реализовать то или иное «положение дел» или, напротив, решительно протестует против его реализации; безапелляционно приказывает и опасается, что оно станет явью [Борисова, 2007, с. 756].
По мнению А.М. Ломова, Е.В. Борисовой, В.И. Казариной, инфинитивные предложения обладают экспрессивностью, эмоциональной окрашенностью, активно используются в художественно-публицистической речи и в устноразговорной, но в каждой из них проявляют себя по-разному.
Кириллу Алексеевичу Тимофееву принадлежит идея и заслуга выделения инфинитивных предложений как самостоятельного синтаксического объекта и системное описание его свойств на страницах таких авторитетных изданий, как известный сборник «Вопросы синтаксиса современного русского языка» [Тимофеев, 1950, с. 348], а также в «Грамматике русского языка» [Тимофеев, 1960–80]. Этой же теме посвящена его докторская диссертация в 1951году и целый ряд статей, в которых исследуются процессы формирования инфинитивных предложений в древнерусском языке, их исторические типы и отличительные особенности в 1956, 1959, 1965гг. Так же обсуждался вопрос соотношение личных и безличных конструкций в 1963 году, утверждалась непосредственная связь инфинитивных синтаксических конструкций с основным фондом экспрессивных средств русского языка в 1984 году.
После того как появилась статья К. А. Тимофеева, изучение инфинитивных предложений становится главой темой исследования для многих ученых, которое в начале XXI в. только расширяется. Почти каждый год защищаются диссертации, посвященные инфинитивным предложениям в разных аспектах. Например: Тарико Ольга Стефановна, 2000, «Синтаксическое функционирование инфинитива в брянских говорах; Ряжская Юлия Анатольевна. 2007, «Инфинитивные предикативные единицы в составе сложноподчинительном предложении»; Ватанабэ Кику, 2008, «Модальные значения и референтные отношения в инфинитивных предложениях древнерусского языка :XI - XIV в.», Шутун Елена Викторовна. 2008, «Структура, семантика и текстообразующие функции безлично–инфинитивных предложений; Хузина, Екатерина Александровна.2013,«Конструкции с инфинитивом как экспликаторы модальнооценочных смыслов в русских пословицах и поговорках» и др.
Так же за прошедшие годы издано несколько монографических исследований, посвященных природе инфинитивных предложений в целом или особенностям функционирования инфинитива, прежде всего в составе инфинитивных предложений, защищены кандидатские и докторские диссертации. Например: Брицын Виктор Михайлович, 1990, «Синтаксис и семантика инфинитива в современном русском языке»; Гришина Наталия Игоревна, 2002 «Предложения с дативным субъектом в современном русском языке: семантикосинтаксическая структура и парадигматические связи». С начала 1960–х гг. внимание ученых перемещается с особенностей функционирования инфинитива как морфологической формы на описание свойств инфинитивных предложений как самостоятельного объекта синтаксиса (ср. постепенное уменьшение количества работ, посвященных рассмотрению синтаксических функций инфинитива: Шкуропацкая, 1998 «Деривационная системность лексики»; Петров Андрей Васильевич, 2006, «Категория безличности в современном русском языке» и др.).
С течением времени сокращается также количество работ, посвященных обсуждению вопроса о статусе инфинитивных предложений как самостоятельных или как разновидности безличных предложений. Во многих вузовских учебниках, как например: Руднев, 1968; Бабайцева и др., 1997; Бабайцева, Максимов, 1987; Валгин; Современный русский язык, 1994; Современный русский язык, 1997; Современный русский язык, 2002 и др. – инфинитивные предложения в данных учебниках описываются как самостоятельная разновидность односоставных предложений.
Исследователи на фоне других типов простых предложений (двусоставных, безличных, обобщенно-личных) ведут обсуждение про инфинитивные предложения. В этих обсуждениях рассматривается отличие инфинитивных предложений от других синтаксических единиц. Такие исследования наблюдаются в работах: Богданович, 1946; Войнова, 1958; Галкина-Федорук, 1947; 1948; 1950; 1952; 1958; Георгиева, 1968; Гехтляр, 1990; Гришина, 1984; Калинин, 1984, 2000, 2001; Копров, 2002; Кулагин, Деркачева, 1959; Кулибали, 1992; Метлина, 1953; Седельников, 1970; Тарланов, 1964в; 1993; Тулапина, 1973; Чернова, 1982; Чумакова, 1998.
Предпринимаются попытки детализировать частные модальные значения, передаваемые инфинитивными предложениями, которые описываются в терминах «оптативность», «невозможность», «дебитивность», «необходимость», «побудительность», «реальность и потенциальность», «императив совместного действия» и др. (см., например: Алтабаева, 1986; Борисова, 2005; Буралова, 1986; 1988; Грекова, 1998; Кретов, 1997; Леонова, 1996; 1998; Муковозова, 2004; Осетров, 1985; Перцева, 1987; Сергиевская, 1987; Хосейни, Вализадех, 2015; Шабалина, 1989; Эслон, 1989 и др.).
Обсуждаются особенности видовых значений инфинитива, это Небыковой Светланой Владимировной, 1971; Ушаковым Вячеславом Николаевичем, 1975; связь с категорией отрицания, Барари, Мадаэни, 2014; Габучан, 1970; Гусарова, 1971; специфика вопросительных, Дастамуз, 2013; Печникова, 1995, и побудительных инфинитивных предложений; их парадигматика: Белошапкова, Шмелева, 1981; Леонова, 1995; Кошкарёва, Мальковец, 2004; категория лица и способы выражения субъекта: Гехтляр, 1988; Ким, 1999; Ко, 2007; Леонова, 1999. Подробное описание получили отдельные типы инфинитивных предложений: например, такого типа как: некуда идти / есть куда пойти, исследованием данного типа занимались: Георгиева в 1971 году; Филатова, в 2014 году; Хоркин в, 2009 году; Черепанова в 1972 году. Таким типом как, Всем собираться – занимался Долин в 1996 году; конструкции со связкой быть – Тарланов в 1964 году; Трубинский в 1968 году и Тулапина в 1969 году; фразеологизированные инфинитивные построения – Калинин в 2012 году; инфинитивные предложения в составе зависимых частей сложноподчиненных предложений – Бондаренко в 1980; 1982; Зайцева в 1983 году; Митрофаненков в 1973 году и т. д.
Некоторые ученые рассматривают историю развития инфинитивных предложений в памятниках древнерусской литературы XI–XIV вв., и особенность их роли в произведениях русской литературы до XVIII вв. это как, например: Ватанабэ в 2008; Кочеткова в 2001; Седельников в 1968, 1976, 1980; Фомин в 2004; Фролова в 1980 и др.
Ведется изучение инфинитивных предложений в разных речевых жанрах и стилях: в деловом стиле разных эпох, данным изучением занимались: Курилина в 2013 и Озолина в 1962; в фольклорных произведениях, в языке басен и комедий XVIII в. Тарланов, 1962, 1964а; в поэзии С. Есенина Чумакова в 2014, в 2000 году в поэзии И. Бродского Жолковский, в 2002 у С. Гандлевского Жолковский; в пословицах и поговорках Небыкова в 1969; Платонова в 2010; Хузина в 2011, 2013. Текстообразующие функции инфинитивных предложений раскрываются в работах Золотова в 1996, Сеничева в 2014; коммуникативно-прагматический аспект – в статьях Дастамуз в 2013, Zolotova в 1994; Матвеевой в 1991 и др.
Также ведется исследование в особом направлении связано со сравнительно-сопоставительным подходом к изучению инфинитивных предложений, изучаются способы их перевода на разные языки, например: переводом на таджикский и английский – Самардинов в 2012; персидский – Барари, Мадаэни в 2014; Хосейни, Вализадехв 2015; сербско–хорватский – Зуева в 1992; киргизский и болгарский – Николова в 1977гг. и др.
Исходя из многочисленных наблюдений, характер и сфера употребления инфинитивных предложений определяется общекоммуникативной и интонационно-целевой направленностью.
Таким образом, бесподлежащные инфинитивные предложения обладают своими семантическими и структурными признаками и однозначно являются отдельной группой односоставных предложений. Предикат инфинитивных предложений реализуется как потенциальное активное действие, где субъекту для его осуществления необходимо приложить усилия и актуализировать свое внимание на этом действии.
В современной науке наблюдается разнообразное понимание термина «инфинитивные предложения», и это приводит к расширению такого вида предложения.
Именно К.А. Тимофееву принадлежит описание инфинитивных предложений и их место в общей типологии простых предложений русского языка, классификация типов инфинитивных предложений на основе структурных, и семантических принципов. В его работах инфинитивное предложение рассматривается как особая разновидность односоставных предложений, обладающая, в отличие от безличных предложений, признаком независимости инфинитива.
По словам Тимофеева «инфинитивными предложениями называются одночленные предложения, где главный член является сказуемое, которое выражено независимым предикативным инфинитивом». Главной особенностью инфинитивных предложений является употребление в их составе независимого предикативного инфинитива. В этом и есть отличие их от предложений, в составе которых имеется зависимый (примыкающий) инфинитив. Например: Мне придется ехать. Ему надо работать.
Г.А. Золотовой под инфинитивными предложениями понимает то, что они «не обладают парадигмой временных форм. Это обусловлено тем, что в функции главного члена в них выступает инфинитив в независимой позиции с частицей бы или без нее». Так же считает, что инфинитивные предложения в семантическом аспекте являются двусоставными, между семантическими компонентами данных структур выявляются различные отношения.
Рассматривая классификацию инфинитивных предложений А.Г. Золотовой, можно еще отметить, что она под инфинитивными подразумевает такие предложения, подлежащее которых представлено инфинитивом в полупредикативном предложении, и содержит оценку названного инфинитивом действия, например, Любить тебя – большое испытание (К. Паустовский); А на людей сердиться – пустое дело, себя только портить (К.Паустовский).
В работе В.И. Казариной отмечается, что «К инфинитивным предложениям относятся любые предложения, имеющие инфинитив в позиции главного члена предложения». В.И. Казарина обращает свое внимание на то, что при широком подходе к инфинитивным предложениям относятся односоставные предложения с независимым инфинитивом в качестве сказуемого, репрезентанта предиката, например: «Но как же критика Хавроньей не назвать, который, что ни станет разбирать, имеет дар одно увидеть?» (И. Крылов) [Казарина, 2007,с. 205].
А.М. Пешковский признает, что сказуемое в инфинитивных предложения – «инфинитив сам по себе». Сказуемость в них глагольная, имеется как норма, так и член, обозначающий деятеля в дательном падеже существительного. Но следует этот дательный отличать от дательного, зависящего от инфинитива, например: Как мне сказать ему о вас? Рассматривая в обычном порядке, то первый дательный – действующее лицо, а второй обычный [Пешковский, 2001, с. 354].
В.В. Бабайцева под инфинитивными предложениями понимает как «односоставные предложения с главным членом, выраженным независимым инфинитивом, обозначающим возможное (невозможное), необходимое или неизбежное действие, например: А не махнуть ли на море. (А. Вознесенский)…» Еще она выделяет некий разряд «отрицательных безлично-инфинитивных предложений», куда относит равно: Да нечего так на меня смотреть (М.
Булгаков); Ему некогда ждать: время – деньги (В. Короленко) [Бабайцева,
2011, с. 117].
П.А. Лекан, как и другие ученые, отмечает тот факт, что форма инфинитива не может содержать указаний на лицо. Но в таком типе предложений закономерным является употребление дательного падежа имени существительного для обозначения объекта: Скоро мне без листвы холодеть (С. Есенин); Быть тебе генералом! Далеко ли нам ехать? Хозяину бы все это передать! Главный член инфинитивных предложений имеет две структурные разновидности – независимый инфинитив или сочетание инфинитива связочного глагола с именем: Дочке в город уезжать (А. Твардовский) [Лекант, 2006, с. 120].
В.А. Валгина тоже придерживается той точки зрения, где инфинитивные предложения надо выделять в особый вид односоставных предложений. И дает следующее определение инфинитивному предложению, где «главный член односоставного предложения может быть выражен инфинитивом, не зависящим ни от какого другого слова в предложении, следовательно, при нем не может быть ни безличного глагола, ни безлично-предикативного слова».
Н.М. Пипченко тоже входит в ту категорию исследователей, которые выступают за выделение инфинитивных предложений в отдельный тип односоставных предложений. По словам Н.М. Пипченко инфинитивные предложения – это «односоставные предложения глагольного типа, главный член которых выражен инфинитивом», обозначает потенциальное действие и грамматически не зависит от других членов предложения: например, «Не нагнать тебе бешеной тройки» (Некрасов). Он считает, что безличного глагола не может быть в инфинитивных предложениях, инфинитив при нем был бы в зависимой позиции. Безличные и инфинитивные предложения отличаются рядом семантических и структурных признаков:
• В безличных предложениях инфинитив является составным компонентом сказуемого, а в инфинитивном предложении инфинитив независимый.
• В безличных предложениях действия и состояния реальные находятся в настоящем, прошедшем и будущем времени, а в инфинитивных – действиям суждено и не суждено совершится, грамматическая категория времени не свойственна.
• В безличных предложениях модальное значение передается при помощи вспомогательного компонента главного члена, а в инфинитивных самой формой инфинитива с частицами и интонацией [Пипченко, 2008, с. 102].
В.В. Виноградов об инфинитиве создал детальное, развёрнутое учение. Он считает, что инфинитив – «глагольный номинатив», определил его модальные оттенки и значения, дал им свои точные, тонкие и образные наименования. По его мнению, инфинитив «выражает обязательность действия, роковую его неизбежность, неотложную потребность в нём, необходимость его наступления…»: Быть грозе великой (П.). «Развивается употребление инфинитива для выражения субъективного оттенка нерешительности, сомнения, недоумения, эмоциональных колебаний или для выражения сознания бесцельности действия» [Виноградов, 1986, с. 105].
Безусловно, все модальные и модально-оценочные значения реализуются в инфинитивных предложениях с помощью частиц и интонации. На основе этого формируется своеобразная модальная парадигма инфинитивных предложений, которая будет рассмотрена нами ниже.
В виноградовской научной школе грамматические труды об инфинитивных предложениях получили различное освещение. Сформировалось новое, особое направление теории синтаксиса русского языка – учение о структурных схемах простого предложений. В.А. Белошапкова в структурных схемах простого предложения отмечает специфику инфинитивных предложений [Белошапкова,
1981, с. 48]. Ее описание координируется с «Грамматикой современного русского литературного языка», в которой соответствующие структурные схемы описаны Н.Ю. Шведовой [Шведова, 1981, с. 51]. Они оба расширяют виноградовское учение об инфинитивном предложении.
Противоположное мнение по выделению инфинитивных предложений выдвинул академик А.А. Шахматов, он впервые предложил рассмотреть односоставные предложения как отдельный, структурный тип простых предложений, он относит инфинитивные предложений к безличным предложениям: «Да и к чему было говорить, о чем расспрашивать?», так как и в тех, и в других предложениях главный член не предполагает наличия лица или предмете. И поэтому такие предложения он называет «безличными» [Шахматов,
2001, с. 87].
Е.М. Галкина–Федорук, так же как А.А. Шахматов, не сочла нужным признавать, отмечать и описывать своеобразие инфинитивных предложений в системе односоставных глагольных. Она выделила им отдельную главу в книги, назвала их безличными инфинитивными предложениями (безличноинфинитивными, инфинитивно-безличными).
В своей книге она отметила значения «независимого инфинитива» – императив, долженствование, невозможность, возможность, также отдельно подчеркнула, что «…независимый инфинитив <…> образует особые модально безличные предложения». Однако игнорируются отсутствия в инфинитивном предложении специальных глагольных форм безличности и полная модальновременная их парадигма [Галкина–Федорук, 1958, с. 217].
Таким образом, проанализировав научную литературу, вопрос о статусе инфинитивных предложений в соотношении с категорией безличных предложений является спорным и нерешенным до сих пор. Границы категории инфинитивных предложений размыты и нечетки. Поэтому исследователи при выделении односоставных предложений вводят смысловые и формальные критерии.
Мы видим, что в современной науке наблюдается разнообразное понимание термина «инфинитивные предложения», и это приводит к расширению такого вида предложения. Но обращаем внимание, что инфинитивные предложения отличаются от других видов предложения. Инфинитивные предложения являются носителями специфической модальности. Инфинитивные предложения несут в себе значение, обозначенное действие, обращенное в будущее. Оно может быть представлено как неизбежное, необходимое, желаемое. В безличных предложений при помощи модальных лексем выражается отношение говорящего к сказанному, а в инфинитивных предложениях модальность выявляется интонацией, инфинитивной формой, а также в некоторых случаях наличием частиц. Ср.: Мне работать – Мне нужно работать – Мне следует работать; Послушать бы музыку – Хочется послушать музыку; Подключить «Культуру» – «Культуру» необходимо подключить – Требуется подключить «Культуру».
Инфинитивные предложения от безличных предложений отличаются структурно: разные модальные значения в безличном предложении выражаются лексическими единицами, например: нельзя, нужно, необходимо, надо в сочетании с инфинитивом. В безличном предложении инфинитив зависит от модальной лексемы. Например: Подходит смерть, и жаловаться на бога не приходится. (К. Паустовский). В инфинитивных предложениях они заключены в инфинитиве, в некоторых случаях в сочетании с частицами, например: Тебе необходимо заняться делом. – Заняться бы тебе делом. В инфинитивных предложениях значение необходимости является самой важной особенностью. В рамках предложений других разрядов это значение является одной из возможных реализаций синтаксической категории актуальности–потенциальности, имеет модификационный характер. Ср. За рекой санаторий. – За рекой должен быть санаторий. – За рекой может быть санаторий. Инфинитивные предложения отличаются от других односоставных предложений тем, что значения у них являются обязательными и особым образом организуют их номинативный центр, интерпретируя то или иное «положение дел» как необходимое [Ломов,
2007, с. 116].
Инфинитивные предложения являются носителями разнообразной модальности, маркирующей отношение говорящего к внеязыковой действительности. В инфинитивных предложениях общим значением являются действия, обращенные в будущее. Они могут быть представлены как неизбежное, желаемое, необходимое. В сравнении с безличными в инфинитивных предложениях модальность определяется интонацией, самой инфинитивной формой, а также наличием частиц в предложении.
Такие предложения в русском языке распространены и разнообразны по оттенкам в значении инфинитива, Пешковский разделил эти оттенки на 6 групп таким образом:
1. Предложения с оттенком объективной необходимости действия = безличным глаголам предстоит, придется и др.: Она дойдет, но быть грозе великой. Также к этому оттенку относятся оттенки трудности действия и легкости в отрицательных предложениях: Не догнать тебе бешеной тройки;
2. Предложения с оттенком субъективной необходимости действия = безличным глаголам должно, полагается и др.: Принять его, позвать, просить, сказать, что дома, что очень рад. (Грибоедов)
3. Предложения с оттенком желательности действия: Одну минуту, еще одну минуту видеть ее, проститься, пожать ей руку (Лермонтов);
4. Восклицательные предложения с различными оттенками чувства, таких как и в обычных восклицательных предложениях: А! Каблуками бить, да еще браниться! (Л. Толстой);
5. Восклицательно-вопросительные предложения с оттенками нерешительности, колебания, растерянности: Как им петь, как говорить про лихие дела? Пан их Данило призадумался... (Гоголь);
6. Вопросительные предложения без какого–либо специфического оттенка в инфинитиве: Что к родным писать? Помочь они мне не помогут... (Тургенев.) Инфинитив здесь менее выразителен, менее характерен, чем в предыдущих примерах.
Пешковский отметил, что каждый приведенный оттенок может употребляться и со всеми оттенками сослагательного наклонения, в каждом предложение возможна частица бы: Пораздумай ты путем, Не раскаяться б потом (Пушкин), каждое такое предложение может быть и придаточным, т. е. быть в подчинении другого предложения, то оно может иметь все оттенки подчиненности (цель, причина, условия и др.): Дело состояло только в том, чтобы переменить... кое-где глаголы из первого лица в третье... (Гоголь) [Пешковский, 2011, с. 324].
Светлана Яковлевна Гехтляр инфинитивные предложения классифицирует на три модальных типа:
1. Инфинитивные предложения, являющиеся носителями модального плана реальности, выступают со значением желательности, долженствования или необходимости. В таких предложениях, по мнению С.Я. Гехтляр, вербализован субъект-агенс действия, маркированного инфинитивом. Активное действие предполагает наличие предмета, объекта. Структурная схема таких предложений является более чем двухкомпонентная. С реальной модальностью Гехтляр выделяет два типа инфинитивных предложений:
• Вопросительные предложения косвенного и прямого вопроса являются носителями модальных сем, как «долженствование», «возможность», «невозможность»; предикат является глаголом совершенного вида, например: Что ответить ей? (А. Чехов) – долженствование; могут быть выражать сомнение, неуверенность, например: – Как же быть? (А. Чехов), они могут включать вопросительную частицу ли, говорящий обращает к себе с вопросом и пытается сам ответить на него, например: Верить ли глазам и слуху? (А. Чехов), они могут быть и риторическими, например: Вы уж не любите их, что ж тут кривить душой? (А. Чехов) – то есть кривить душой не нужно.
• Повествовательные инфинитивные предложения информируют о предстоящем действии, которое должно осуществиться, оценивается его необходимость, возможность, желательность или вынужденность. Они могут включать в состав отрицательную частицу «не», представляя антонимическую модальность: нежелательность, невозможность, например: А суматоха была оттого, что Анна Павловна отпускала сына в Петербург на службу, или, как она говорила, людей посмотреть и себя показать (И. Гончаров) – желательность; – Вы услышите, может быть... но что бы ни было, забудьте... нет, не забывайте меня, помните обо мне. – Мне вас забыть... (И. Тургенев) – нежелательность.
Такие предложения могут иметь значение обязательности, неизбежности, где действие представлено инфинитивом, при наличии отрицания – невозможности, например: Двух смертей не бывать, одной не миновать
(пословица).
Инфинитивные повествовательные предложения с реальной модальностью могут выражать недоумение, удивление, реакцию со стороны собеседника. Позиция субъекта в таких высказываниях остаётся нереализованной в виду её избыточности, например: Сидеть в кабинете три часа и не вспомнить о нас.
Впрочем, какой угодно (А. Чехов).
Инфинитивные предложения выделяет в особую группу с отрицанием, включающие отрицательные местоименные наречия, сами местоимения и или их субституенты, которые играют роль усилительных частиц, представляющие модальную сему невозможности осуществления действия. Например: Это были тяжелые минуты, которых мне не забыть никогда (Н. Лесков); Ах, Арбат, мой Арбат, ты мое отечество, никогда до конца не пройти тебя! (Б. Окуджава). Такие местоимения усиливают сему «невозможность» осуществления действия, пролонгируя его в бесконечность времени.
2. Предложения с ирреальной модальностью характеризуются наличием семы «волеизъявление», «побуждение» к определенному действию или и «предпочтительность», «желательность» представленного инфинитивом действия.
Семы «побуждение», «волеизъявление» формируют повелительные предложения со значением категорического побуждения в виде приказа, призыва, наставления, например: Есть! Так держать! (К. Паустовский).
3. Оптативные предложения, имеющие семы «предпочтительность», «желательность» формируют такие предложения, как оптативные. Грамматическим показателем оптативных предложений является частица бы:
«Только бы, – думает, – мне место хорошенько узнать, в какую сторону идти» (Л. Толстой); «По светским правилам, я мужу угождаю, а за женой волочусь… Лишь выиграть бы там, а здесь проиграю!» (М. Лермонтов).
Оптативные предложения могут выражать опасение и предостережение по поводу совершения каких-либо действий. Такие предложения являются отрицательные, в их состав могут входить частицы как, (как бы), только (только бы), лишь (лишь бы), например: – Нынче утром казаки, ваше благородие, нашли в окопах вот эти бумажонки. Неловко так-то... Я вот и пришел доложить вам. А то, как бы какого греха не нажить... (М. Шолохов).
В сложном предложении с позицией косвенного вопроса, инфинитивные предложения маркируют сему «желательность», осложнённую семой «размышлении» что необходимо предпринять для осуществления действия, которое мыслится как возможное. Говорящий обращает вопрос к самому себе и не ждет на него ответа: это вопрос–размышление, например: «Пропади она, эта моя гордость: непременно нонче же помирюсь», – решила Катерина Львовна, размышляя уж только об одном, как бы только ловчей взяться за это примирение (Н. Лесков) [Гехтляр, 1990, с. 78].
К.А. Тимофеев все инфинитивные предложения в современном русском языке классифицирует на три группы, которые делятся на подгруппы в зависимости от их структурного оформления и значения: I. Инфинитивные предложения без частицы бы.
1. Инфинитивные предложения выражают необходимость действия в форме долженствования: а) инфинитивные предложения, выражающие сомнение, колебание, раздумье: Как же мне быть теперь? Ежели судить вас по законам (Островский «Горячее сердце»); б) повествовательные и восклицательные предложения: Мочи моей нет с тобой! Связать тебя да в сумасшедший дом! (Островский «Горячее сердце»); в) вопросительные предложения: Когда ж мне к тебе еще побывать-то? (Островский «Горячее сердце»); г) обратновопросительные предложения: За что же это вам красных любить? Кажись, не нашего вы поля? (Тургенев «Любовь Яровая»).
2. Инфинитивные предложения, обозначающие предопределенность действия, объективную неизбежность, необходимость: а) неизбежность действия с оттенком заинтересованности говорящего лица в его реализации: А ты, Дунька, так и знай: сроду не бывать этому делу! Отцовским словом тебе говорю! (Шолохов «Тихий Дон»); б) неизбежность действия без дополнительных оттенков: Так вспомни же меня, что быть тебе без шубы (Крылов «Волк и кукушка»); в) неизбежность действия с оттенком невозможности: Орлам случается и ниже кур спускаться, но курам никогда до облак не подняться!
(Крылов «Орел и куры»).
3. Инфинитивные повелительные предложения: а) повелительно– дебитивные: Всем быть на местах. Через час собраться здесь (Тургенев «Любовь Яровая»); б) собственно-повелительные: «Молчать!» – загремел лесник и шагнул два раза (Тургенев «Бирюк»).
II. Инфинитивные предложения с частицей бы.
1. Инфинитивные предложения с частицей бы выражают желательность, выраженным инфинитивом: Мне бы только немножко в щелочку–то в дверь эдак посмотреть: Как у него эти поступки Тимофеев К. А (Гоголь «Ревизор»).
2. Также инфинитивные предложения с частицей бы, которые выражают предпочтительность действия: «Вам бы вступиться за Павла-то!» — воскликнула мать, вставая (Горький «Мать»).
III. Инфинитивные безлично-глагольные предложения: Мне и отсюда видать — глухо сказал Морозко (Фадеев «Разгром»). По мнению Тимофеева безлично-глагольные предложения отличаются от инфинитивных тем, что в них инфинитивная форма глагола находится в сочетании с безличной формой глагола.
Некоторые имеют предикативное модальное значение с категорией времени. В них часто устранен субъект действия. Лишь только К. А. Тимофеев вскользь касается инфинитивно-назывных предложений, как особый тип [Тимофеев, 1960, с. 44].
Г.А. Золотова классифицирует семантику инфинитивные предложения на несколько значений:
1.Эпистемические (уверенность самого говорящего в необходимости, осуществимости / неосуществимости, предопределенности сообщаемого): Быть грозе великой! (А. Пушкин); Мне не дойти;
2. Валюнтивные: а) собственно-волюнтивные (приказ): Молчать!; б) побуждение к ответу: Где нам поужинать?; в) предложение самому совершить действие: Не проводить ли Вас?;
3. Оптативные (экспрессивно выраженное желание): Только бы успеть?;
4. Рефлексивные (сомнения, раздумья); Что же делать? Забыть?;
5. Оценочно-характеризующие: Тебя не переспорить;
6. Реактивно-оценочные: Не зайти. Не попрощаться! [Золотова,
1979, с. 45].
Н.М. Пипченко считает, что инфинитивные предложения бывают распространенные и нераспространенные, утвердительными и отрицательными. По его мнению, инфинитивные предложения имеют разные модальные значения, и на основе этого выделяет несколько типов предложений, которые выражают:
1. Долженствование, желательность или необходимость осуществления действия, названного инфинитивом: «Нам теперь стоять в ремонте» (Твардовский). В повествовательных предложениях желательность передается с частицей бы, предложения являются утвердительными. В инфинитивных предложениях с риторическим вопросом по форме бывают утвердительными, а по значению – отрицательными: «Зачем так преувеличивать?» (Бонд.).
2. Невозможность или неизбежность осуществления действия, названного инфинитивом: «Идо рассвета бушевать огню» (Щип.).
3. Возможность осуществления действия, названного инфинитивом: «В теснине Кавказа я знаю скалу, туда долететь лишь степному орлу» (Лермонтов). 4. Побуждение к выполнению названного инфинитивом действия. Они могут быть как утвердительными, так и отрицательными, а по эмоциональной окраске восклицательными: «Встать! – крикнул офицер. – Огней не разводить!» (В. Вишневский).
5. Предположение или сомнение по поводу совершения действия, выраженного инфинитивом. Эти предложения в сочетании с инфинитивом имеют частицы не, ли (ль), что ли, вводные слова может, может быть: «Не пойти ли нам на озеро?», «Может быть, пойти на станцию и уехать?» (Орлов).
6. Целесообразность названного действия, которое выражено инфинитивом. Оно осложняется оттенками долженствования или пожелания: «Молчать бы Николаю–то! – тихо ответила мать Павлу» (Максим Горький).
7. Предостережение или опасение совершения действия, названного инфинитивом: «Как бы не попасть в беду!».
8. Предрасположенность действия, названного инфинитивом: «Вам бы только все бегать» (Твардовский).
9. Цель или условия совершения действия. Инфинитив с данным значением находится в предикативной части сложного предложения: «У этих рек не хватает силы, чтобы вынести воду в море» (Паустовский) [Пипченко,
2011, с. 106].
Нами были представлены основные модальные значения и их показатели, разных научных исследователей – разнообразие красок, которыми блистает русская художественная речь в рамках инфинитивного предложения, структурных схем, в формальном потенциале частиц усиливают и дифференцируют модальность этого совершенно не безличного предложения. «…Грамматическое значение инфинитива всегда растворено в условиях его употребления, в позициях» [Виноградов, 1960, с. 252].
1.4. Особенности функционирования инфинитивных предложений в
1.4.1 Модальный арсенал инфинитивных предложений в поэзии Ю.
Левитанского
При исследовании особенностей функционировании инфинитивных предложений в поэзии Ю. Левитанского нами было проанализировано 120 стихотворений и из них инфинитивные предложения были обнаружены в 23 стихотворениях.
Учеными разного времени предпринимались попытки упорядочить инвариантные модальные значения, выражаемые субстанциальным компонентом инфинитивных предложений. Одна из таких продуктивных попыток была предпринята К.А. Тимофеевым, она способствует более глубокому осмыслению модальности односоставных инфинитивных предложений. Он разграничивал в модальном содержании основные и частные модальные значения. Для анализа инфинитивных предложений в произведения Ю. Левитанского нами была использована классификация К.А. Тимофеева.
При анализе стихотворений Ю. Левитанского были выявлены ИП со следующими модальными значениями.
I. Долженствование или необходимость.
В отдельную группу среди односоставных инфинитивных предложений с модальным значением необходимости или долженствования выделяются конструкции со значением обязательности. Второй тип необходимости – предписываемая необходимость (долженствование) оказывается противопоставленным ситуативно-предопределенной необходимости. К третьему виду необходимости, реализуемой в односоставных инфинитивных предложениях, относится целесообразная необходимость. Целесообразная необходимость понимается как значение, при котором необходимо наличие или отсутствие данного положения дел как соответствующего или, наоборот, не соответствующего чьим-либо планам, намерениям, интересам, представлениям и т. д. Значение целесообразной необходимости может быть реализовано в повествовательных и вопросительных предложениях:
А просто вышел зайчик погулять. Боржому выпить. Что ж его – повесить как некогда Вийона? Бытия пузырчатую знает он природу.(«Глубина»1981) Память зренья, своеволье, прихоть, словно в пропасть без оглядки прыгать, без конца проваливаться, падать в память зренья, в зрительную память, и копать под черными пластами, в памяти просеивать, как в сите, слыша, как под черными крестами - откопайте! - просят - воскресите!
(«Темный свод языческого храма...» 1980) Это все равно как воскрешать смутный след, оставленный в душе нашими младенческими снами. Это все равно как вспоминать музыку, забытую давно, но когда-то слышанную нами.(«Ars poetica» 1984)
В некоторых примерах со значением долженствования используются инфинитивы несовершенного вида. Среди рассмотренных нами примеров подобные структуры встречаются в случае, когда в предложении внимание сосредоточено на факте, ситуации, которые должны быть реализованы немедленно. Например:
Бесполезны слова утешенья.
Что мне делать с печалью!
Мое поколенье на марше.(«Памяти ровесника» 1985)
К специализированным средствам выражения общего значения необходимости относятся модальные квалификаторы надо, нужно, необходимо. Самыми частотными являются квалификаторы надо и нужно (разг.), они различаются стилистически, а показатель необходимо выражает значение наиболее категорично [Крючков, 1988, с. 18], например, в 1 и 4 контексте. Для выявления модального значения в инфинитивных предложениях используется синонимическая трансформация, так как «подстановка лексических указателей может явиться надежным диагностическим контекстом, выявляющим имплицитные модальные значения, т.е. фактическую модальную базу» [Беличова–Киржижкова, 1984, с. 56]. Ср.: 1. Память зренья, своеволье, прихоть, словно в пропасть без оглядки надо (нужно) прыгать, без конца проваливаться, падать … и копать под черными пластами, в памяти необходимо просеивать, как в сите… 2. Что мне надо делать с печалью!
Рассмотренные синонимические парадигмы выявляют избирательность функционирования инфинитивных предложений с модальностью субъективной необходимости во внутренней речи персонажей. Это указывает на конструкции, которые выступают сигналами разговорной речи и являются стилистически маркированным средством выражения субъективности позиции автора художественного произведения или героя [Леонова, 1999 с. 54].
II. Неизбежность: Значение неизбежности связано с отражением в инфинитивных предложениях ситуации, сложившейся независимо от воли и желания человека. В предложениях, передающих значение неизбежности как инварианта необходимой предопределенности, используются инфинитивы только в форме совершенного вида, которые заключают в себе значение бытия, существования в каком–либо качестве (в случаях описания отсутствия ситуации это могут быть инфинитивы глаголов чувственного восприятия). Например:
Ну что ж, мой друг,
двух жизней нам не жить, и есть восхода час и час захода.
Но выбор есть,
и дивная свобода
в том выборе, где голову сложить!(«Меж двух небес» 1981)
Значение вынужденности реализуется в тех случаях, когда говорящий стремится подчеркнуть, что сложившаяся предопределенность не устраивает его, и он расценивает свои действия в ответ на эту предопределенность как вынужденные.
III. Самым распространенным и употребительным типом ИП являются предложения с модальным значением невозможности, неосуществления действия. В инфинитивных предложениях значение невозможности реализуется в тех или иных действиях, планируемых лирическим героем. Часто встречаются инфинитивные предложения со значением невозможности – «инфинитив +отрицательная частица не».
1. И, участвуя в сюжете, я смотрю со стороны, как текут мои мгновенья, мои годы, мои сны, как сплетается с другими эта тоненькая нить, где уже мне, к сожаленью, ничего не изменить, потому что в этой драме, будь ты шут или король, дважды роли не играют, только раз играют роль.(«Кинематограф» 1987)
2. Ну что ж, мой друг, двух жизней нам не жить, и есть восхода час и час захода.(«Меж двух небес» 1981)
3. Но вот глаза — они уходят навсегда,
Как некий мир, который так и не открыли,
Как некий Рим, который так и не отрыли, И не отрыть уже, и в этом вся беда. («Всего и надо, что вглядеться, – боже мой…» 1983)
4. Но факирАбу-Закир, он не из овечек.
Никаким таким парням
с ним не совладать. («Песенка о факире Абу-Закире» 1978)
5. Уже меня не исключить из этих лет, из той войны. Уже меня не излечить от той зимы, от тех снегов. И с той землёй, и с той зимой уже меня не разлучить, до тех снегов, где вам уже моих следов не различить.) («Но что с того, что я там был» 1981)
В данном отрывке присутствует полный лексический повтор — тоже усиливает эффект невозможности.
6. Зайчиха-глупость – мудрое животное. В ней что-то есть безмерно животворное, способное лишь душу укрепить. И как бы ум, охотничек прославленный, ни целился рукой своей расслабленной – ему мою зайчиху не убить.
(«Похвальное слово курочке Рябе» 1978)
7. Не брести мне сушею, а по северным рекам плыть! Я люблю присущую этим северным рекам прыть. («Не брести мне сушею» 1984)
8. А день наступает такой и такой-то и с крыш уже каплет, и пахнут окрестности чем-то ушедшим, чего не избыть.
И нету Офелии рядом, и пишет комедию Гамлет, о некоем возрасте, как бы связующем быть и не быть.
(«Что делать, мой ангел, мы стали спокойней» 1979) 9. Не изменить цветам, что здесь цветут, и ревновать к попутным поездам. Но что за мука – оставаться тут, когда ты должен находиться там!
(«Не изменить цветам, что здесь цветут» 1986)
10. Ситуация с Парижем совершенно нелепая — впервые выбраться, поехать, приехать и не ступить на землю Франции, и стоять полтора суток как бы за дверью, не смея войти. («Моя вторая Европа». Путевые заметки. 1997)
В отрывке присутствует контрастное противопоставление модальных значений: реальные события передаются как потенциальные возможность (выбраться, поехать, приехать) и невозможность (не ступить) – экспрессия + контраст. Использование в одном тексте инфинитивных предложений с разными модальными оттенками говорит о том, что автор стремится к действию, а также о границах человеческих возможностей в земной жизни.
11. Скрипка висит у меня на стене грустная и расстроенная, потому что жизнь у неё неустроенная, да едва ли уже устроится – как уж тут не расстроиться.
(«Скрипка висит у меня на стене» 1991) 12. Еще апрель таился у запруд, еще была пуста его купель, а он не почитал уже за труд усилья капель складывать в капель – в копилку,
по копеечке, копил, как скряга, а потом на эту медь себе рубаху синюю купил – ни мне, ни вам подобной не иметь. («Апрель» 1977)
13. Всего и надо, что вглядеться, – боже мой,
Всего и дела, что внимательно вглядеться, –
И не уйдешь, и никуда уже не деться
От этих глаз, от их внезапной глубины.
(«Всего и надо, что вглядеться» 1983)
14. Непонятно... Как правило, западным людям непонятно... А никуда от этого не деться, этот «склад» у огромного количества людей.(Проза «Мысли вслух». Беседы с Л. Гомбергом» 1992).
В приведенных фрагментах серии инфинитивов «никуда не деться» показывают, что отрицание возможности может быть передано с помощью утвердительных предложений. В составе подобных инфинитивных предложений используются инфинитивы как несовершенного, так и совершенного вида. Модальное значение невозможности в данных примерах в основном связано с наличием частиц «не» и «ни», местоимений и наречий с префиксами «не» и «ни», невозможность совершения действия из-за отсутствия места, куда оно направлено или где оно происходит [Георгиева, 1971, с. 218].
IV. Значение возможности инфинитивных предложениях в произведениях Ю. Левитанского является достаточно редким фактом. В стихотворениях структуры со значением возможности представлены единичными примерами:
1. Серое небо весь день, и серое море, и сыро, прохладно, холодно. А к 5 часам вечера туман навалил, и море видать лишь вблизи корабельного борта. Туман….
2. Ситуация с Парижем совершенно нелепая – впервые выбраться, поехать, приехать и не ступить на землю Франции, и стоять полтора суток как бы за дверью, не смея войти. (Проза «Моя вторая
Европа». Путевые заметки. 1991)
V. Желательность: Значение желательности выражается благодаря воображениям, которые могут стать реальностью при выполнении определенных условий. Такое значение схоже со значением необходимости, ни отличаются тем, что в инфинитивных предложениях со значение желательности присутствуют частицы, что придает предложению смягчение в приказании и придает оттенок пожелания или совета.
1. Жить среди книг – хотя б и не читая, лишь ощущать присутствие вблизи, как близость леса или близость моря, – вот лучшее из одиночеств.(«Жить среди книг» 1991)
2. Он шагает то и дело,
Все готов перетерпеть –
Лишь бы Авелево тело
Желтым ядом натереть... («Рифмовник для Каина» 1978)
Предикатное значение инфинитивных предложений передается модальными глаголами «интернационального класса», обозначающими «мысль и волю говорящего» [Алтабаева, 1986, с. 28–35].
В наиболее «чистом виде» оно выражается глаголом хотеть, ср.: лишь хочется ощущать присутствие вблизи, …хотелось бы ощущать присутствие вблизи. В каждом из отрывков стихотворения присутствует независимый инфинитив «лишь ощущать», «лишь бы натереть», для каждого из которых характерно модальное значение – желательности (оптативная модальность). Значение желательности модифицируется разновидностями частицы «бы», образующими комплексы устойчивых сочетаний «лишь бы». Частицы «лишь» и «бы», наложенные на семантику и грамматику инфинитива, помогает выразить сложные модальные оттенки, наличие желания у говорящего, несмотря на осознание его неисполнимости. Однако при этом в представленных стихотворениях мы погружаемся в такую реальность, которая находится между объектом и окружением, реальным и нереальным. Для передачи значений желательности в оптативных предложениях используются различные средства: морфологические (форма кондиционала), лексико-синтаксические (частица «бы» и ее разновидности), интонационно-синтаксические.
VI. Инфинитивные предложения, выражающие императивность, могут употреблять без кого-либо лица, не называя лицо к которому отнесено действие. Эта конструкция служит для обращения к неопределенному количеству лиц, поэтому нередко их включают в стихотворения в качестве побуждения.
1. Как раз сейчас, Пока вокруг нее
В больших кувшинах,
В синих ведрах, в банках
Из-под компота
Остывало мясо,
Она своей рукой окровавленной
Ту фразу выводила роковую,
Зловещего исполненную смысла, Ту самую – «тушить его, тушить!»,
И хоть она, злодейка-лицемерка,
Успела букву Д сменить в том слове
На букву Т, но явственно звучало Все то же Д – «душить его, душить!».
И я тогда сказал себе:
– На свете
Есть много, друг Горацио, такого,
Что и не сразу в голову придет! («Каменная книга» 1980)
2. Эй, брадобрей, побрить и освежить!..
И вдруг поймёшь –
ты жизнь успел прожить, и, задохнувшись
(годы пролетели), вдруг ощутишь,
как твоего чела
легко коснулись вещие крыла
благословенной пушкинской метели...(«Меж двух небес»1981)
Как показывают данные примеры, в инфинитивных предложениях со значением приказа в обоих случаях используются инфинитивы совершенного вида. Данная модальность отражает процесс приказа при помощи повтора инфинитива, что придает эмоциональную окрашенность, на примере первого примера «душить, его душить». Восклицательные ИП во внутреннем монологе нередко выступают эмфатическим средством выражения эмоционального состояния лирического героя: Эй, брадобрей, побрить и освежить! В этом случае в предложение входит конструкция с императивом во вторичной, модифицированной функции, ср.: Эй, брадобрей, надо побрить и освежить! = Эй, брадобрей, побрей и освежи! Модальное значение императивности выражается категорично.
Таким образом, в синонимических парадигмах с модальной семантикой субъективной необходимости, желательности, невозможности, возможности и др. эксплицируются важнейшие компоненты семантической структуры инфинитивных предложений: персональный, темпоральный, предикатномодальный. Синонимичные конструкции различаются не только в семантическом, структурном, но и стилистическом аспектах, поэтому синтаксическая парадигматика пересекается со стилистической парадигматикой [Перцова, 1978, с. 156].
Рассмотрев функционирование инфинитивных предложений в произведениях Ю. Левитанского, можно утверждать, что автор мастерски использует их экспрессивный потенциал. На основе его стихотворений создано множество песен, для всякого музыкального произведения важнее всего эмоция, и поэтому с их уникальной модальной окрашенностью инфинитивные предложения четко отвечают тем задачам, которые поставил перед собой писатель.
В интонационном отношении эти предложения более экспрессивны и эмоциональны.
Особая выразительность и экспрессивная значимость делает простые односоставные предложения стилистически ярким примером языка поэзии. В данном параграфе нами произведен комплексный анализ специфики инфинитивных предложений в поэзии Ю. Левитанского. Были выявлены три особенности реализации инфинитивных предложений. Рассмотрим их подробнее.
1. Инфинитивные предложения со значением невозможности в стихотворениях Ю. Левитанского. Проанализировав модальные значения инфинитивных предложений в произведениях Левитанского, мы получили следующий результат, представленный на диаграмме 1:
Мы видим, что модальные значения возможности, неизбежности, желательности, императивности встречаются в стихотворениях Ю. Левитанского не часто. А вот значение невозможности является частотным в употреблении автора. Рассмотрим, в чем особенность текстов с такими предложениями.
Было выявлено, что чаще всего семантика невозможности реализуется в стихотворениях, в которых представлены размышления автора о прошлом, о смысле прожитого, воспоминания, как, например, в стихотворении «Кинематограф»:
<...> Жизнь моя, мое цветное, панорамное кино! Я люблю твой свет и сумрак – старый зритель, я готов занимать любое место в тесноте твоих рядов. Но в великой этой драме я со всеми наравне тоже, в сущности, играю роль, доставшуюся мне. Даже если где-то с краю перед камерой стою, даже тем, что не играю, я играю роль свою. И, участвуя в сюжете, я смотрю со стороны, как текут мои мгновенья, мои годы, мои сны, как сплетается с другими эта тоненькая нить, где уже мне, к сожаленью, ничего не изменить, потому что в этой драме, будь ты шут или король, дважды роли не играют, только раз играют роль.
Инфинитивное предложение появляется к концу стихотворения, в нем содержится сожаление о невозможности изменить прожитое, свою роль в кино жизни. Усиливается это значение отрицательным местоимением ничего, а также вводным словом к сожалению.
Похожим образом функционирует инфинитивное предложение и в стихотворении «Всего и надо, что вглядеться»:
Но вот глаза – они уходят навсегда,
Как некий мир, который так и не открыли,
Как некий Рим, который так и не отрыли, И не отрыть уже, и в этом вся беда.
Глагола отрыть используется сначала в неопределенно-личном предложении, а затем повторяется в инфинитивном, усиливая категоричность невозможности вернуться назад, исправить прошлое.
В стихотворении «Меж двух небес» инфинитивное предложение со значением невозможности также появляется к концу стихотворения и тоже как бы подводит итог размышлениям о прожитой жизни, о приближающемся ее финале и невозможности начать все с начала: <...> Ну что ж, мой друг, приходит наше время.
Эй, брадобрей, побрить и освежить!.. И вдруг поймёшь – ты жизнь успел прожить, и, задохнувшись
(годы пролетели), вдруг ощутишь,
как твоего чела
легко коснулись вещие крыла благословенной пушкинской метели... Ну что ж, мой друг, двух жизней нам не жить, и есть восхода час и час захода.
Но выбор есть,
и дивная свобода в том выборе, где голову сложить!
Позиция – конец текста, а также способ выражения семантики невозможности – с помощью инфинитивного предложения позволяют усилить и умножить это значение, придают ему абсолютную категоричность. Надо сказать, что подобный прием используется Ю. Левитанским довольно часто.
Наиболее ярко это представлено в стихотворении «Ну что с того, что я там был...»:
Но что с того, что я там был, в том грозном быть или не быть.
Я это все почти забыл.
Я это все хочу забыть.
Я не участвую в войне – она участвует во мне. И отблеск Вечного огня дрожит на скулах у меня. (Уже меня не исключить из этих лет, из той войны. Уже меня не излечить от той зимы, от тех снегов. И с той землей, и с той зимой уже меня не разлучить, до тех снегов, где вам уже моих следов не различить.) Но что с того, что я там был!..
В этом стихотворении говорится о том, что война не отпускает человека, несмотря на его стремление забыть: Я это все почти забыл. / Я это все хочу забыть. Лексический повтор глагола забыть демонстрирует силу стремления к этому лирического героя, однако это невозможно, поскольку Я не участвую в войне – / она участвует во мне. И семантика невозможности еще больше усиливается, доводится до крайности в последней строфе, представляющей собой вставную конструкцию, заключающую инфинитивные предложения с семантикой невозможности. Глаголы не исключить, не излечить, не разлучить, не различить создают градацию – происходит наращение смысла включенности в войну вплоть до полного растворения в ней – уже меня не различить.
Таким образом, анализ функционирования инфинитивных предложений со значением невозможности показал, что данная семантика наиболее часто встречается в стихотворениях Ю. Левитанского, чаще всего инфинитивные предложения оказываются в конце текста или в конце смыслового блока стихотворения и позволяют автору категорично выразить данную семантику. Кроме того, стихотворения, в которых встречается модальное значение невозможности, можно объединить на том основании, что в них чаще всего речь идет о воспоминаниях или событиях прошлого, которое нельзя изменить. Как отмечает К.С. Лицарева, «поэзия Левитанского отличается от других поэтов своим духовным накалом. Классическое наследие для поэта - это вечно живая, современная духовная ценность, которая является основной частью духовного мира лирического героя» [Лицарева, 2018, с. 105–109].
Если сопоставить особенность функционирования инфинитивных предложений в поэтических текстах других поэтов, то можно отметить, что их употребление реализуются у каждого по–разному. Например, как отмечают исследователи, инфинитивные предложения в стихотворениях М.И. Цветаевой в большинстве случаев употребляются с модальным значением побуждения и утвердительности, значение сохраняет связь со сферой ирреальности, что характерно для Цветаевой. Экспрессию предают глаголы в повелительном наклонении в роли главного члена инфинитивных предложений. Поэтические строки с модальным значением побуждения всегда короткие: «Схватить его! Крепче!; Любить и любить его лишь!; Рвануть его!; Выше! Держать! Не отдать его лишь!» [Маркиянова, 2018, с. 34]. А у Левитанского, как уже говорилось выше, в стихотворениях преобладает значение невозможности.
2. Второй особенностью функционирования инфинитивных предложений в поэзии Ю. Левитанского является то, что в подавляющем большинстве случаев они являются структурно неполными: из 25 инфинитивных предложений 17 неполные. Не замещенной оказывается позиция дополнения со значением субъекта, например:
Но выбор есть, и дивная свобода в том выборе, где голову сложить!
(«Меж двух небес»);
Не изменить цветам, что здесь цветут,
и ревновать к попутным поездам… («Не изменить цветам, что здесь
цветут…»);
Словно в пропасть без оглядки прыгать, без конца проваливаться, падать в память зренья, в зрительную память,
и копать под черными пластами, в памяти просеивать, как в сите, слыша, как под черными крестами – откопайте! – просят – воскресите!
(«Темный свод языческого храма...») и др.
Незамещенность позиции субъекта значима для поэтического языка Левитанского. Во всех примерах, в которых отсутствует позиция субъекта, автор обращается к предметному миру, к природе и к человечеству в целом, и отсутствие субъекта, его неназывание позволяет автору уйти от конкретности, вовлекая в описываемое действие или распространяя его на всех и каждого, в итоге каждый несет личную ответственность за действие или состояние, ср.: Скрипка висит у меня на стене грустная и расстроенная,
потому что жизнь у нее неустроенная, да едва ли уже устроится – как уж тут не расстроиться («Скрипка висит у меня на стене»).
В этом стихотворении глагол не расстроиться распространяется сразу и на скрипку (она является действующим лицом – грустная и расстроенная), и на лирического героя, поскольку грустная и расстроенная скрипка висит у меня на стене, и на читателя, поскольку описываемая ситуация должна вызывать у него сочувствие.
В следующем стихотворении неполные инфинитивные предложения располагаются сразу за явно обозначенным субъектом – наше дело:
<...> Наше дело в том и состоит, чтоб восстановить за словом слово и опять расставить по местам так, как они некогда стояли. Это все равно как воскрешать смутный след,
оставленный в душе нашими младенческими снами. Это все равно как вспоминать музыку, забытую давно, но когда–то слышанную нами («Ars poetica»).
Однако местоимение наше лишь обозначает принадлежность субъекта к какой-то группе, возможно, это пара поэт – читатель, которые совместно восстанавливают забытые стихи. А неполная реализация инфинитивных предложений еще больше расширяет этот круг, включая в него любого, всякого, кто переживал подобный опыт.
Полная реализация инфинитивных предложений тоже встречается в произведениях Ю. Левитанского, но гораздо реже и лишь в том случае, когда речь идет о конкретном действии и его субъекте, на котором и лежит ответственность за действие, например:
Зайчиха-глупость – мудрое животное. В ней что-то есть безмерно животворное, способное лишь душу укрепить.
И как бы ум, охотничек прославленный, ни целился рукой своей расслабленной – ему мою зайчиху не убить («Похвальное слово курочке Рябе»).
Таким образом, в поэзии Ю. Левитанского неполная реализация инфинитивных предложений выполняет особую функцию: незамещенная позиция дополнения со значением субъекта позволяет, во-первых, сделать акцент на самом действии, а не на субъекте, а во-вторых, позволяет распространить действие на всех участников коммуникации (автора и читателя) или любого, каждого, кто имеет подобный опыт.
3. Третьей специфической особенностью инфинитивных предложений, характерной для поэзии Ю. Левитанского, является синтаксический параллелизм и нагнетание синтаксических структур (термин С.Г. Ильенко). Автор его использует, чтобы обратить внимание читателя на смысл, заключенный в стихотворениях, и такой прием встречается достаточно часто, как например, в рассмотренном выше стихотворении «Ну что с того, что я там был»: Уже меня не исключить из этих лет, из той войны. Уже меня не излечить от той зимы, от тех снегов. И с той землей, и с той зимой уже меня не разлучить, до тех снегов, где вам уже моих следов не различить.
Как уже отмечалось выше, использование цепочки инфинитивных предложений создает градацию, нагнетание смысла невозможности забыть войну. При помощи нагнетания усиливается экспрессивность, автор так выражает свою категоричность, свои эмоции.
В другом примере из стихотворения «Каменная книга» поэт использует синтаксический параллелизм путем повтора глагола со значение императивности для того чтоб показать эмоциональный всплеск лирического героя, например:
Из-под компота
Остывало мясо,
Она своей рукой окровавленной
Ту фразу выводила роковую,
Зловещего исполненную смысла, Ту самую – «тушить его, тушить!», И хоть она, злодейка-лицемерка,
Успела букву Д сменить в том слове
На букву Т, но явственно звучало Все то же Д – «душить его, душить!».
И я тогда сказал себе:
– На свете
Есть много, друг Горацио, такого,
Что и не сразу в голову придет! («Каменная книга»)
Кроме того, что предложения строятся параллельно, используются очень близкие по звучанию глаголы тушить – душить, что не только привлекает внимание, но и придает дополнительную экспрессию. Память зренья, своеволье, прихоть, словно в пропасть без оглядки прыгать, без конца проваливаться, падать в память зренья, в зрительную память, и копать под черными пластами, в памяти просеивать, как в сите, слыша, как под черными крестами –
откопайте! – просят – воскресите! («Темный свод языческого храма...»)
В этом примере представлена вторая часть стихотворения, где цепочка глаголов прыгать, проваливаться, падать, копать, просеивать следует за цепочкой односоставных номинативных предложений память зренья, своеволье, прихоть (а также первой частью текста, представляющей собой также номинативные предложения), что создает яркий контраст между описательным началом стихотворения и динамичным повествовательным концом.
Таким образом, мы выяснили, что в поэзии Ю. Левитанского инфинитивные предложения часто встречаются не в единичном употреблении, а в виде цепочки, представляя собой параллельные синтаксические структуры, нагнетание которых позволяет автору добиваться усиления экспрессии текста.
Кроме описанных трех особенностей функционирования инфинитивных предложений у Левитанского, нами было выявлено, что автор в прозаических текстах, в отличие от поэтических, инфинитивные предложения использует в небольшом количестве, в них больше использует безличные предложения. Модальное значение может выражаться и в безличных предложениях, но в поэтических текстах автор больше предпочитает использовать инфинитивные предложения, потому что модальные значения таких предложений экспрессивны, категоричны и их экспрессивность и категоричность конструктивно обусловлена. Левитанский хочет донести до нас чувства, эмоции, состояние лирического героя при помощи таких предложений, что свойственно поэтическим текстам. В прозаических текстах автор использует больше безличные предложения со значением необходимости, хочет донести мысли о том, что необходимо и надо сделать. В безличных предложениях модальность передается лексически, ср.: «Надо быть человеком пробивным, иметь какие-то связи…» (Проза «Мысли вслух) и «Быть человеком пробивным, иметь какие-то связи…».
Итак, исходя из проведенного исследования инфинитивных предложений, можно сделать следующие выводы. Инфинитивные предложения с независимым инфинитивом играют важную роль в формировании субъективно-модальной перспективы высказывания, синтаксической и смысловой «связанности» текста, они отличаются своей многофункциональностью, своим богатством экспрессивно-оценочных значений, выступают в контексте как средством передачи информативного содержания и воздействия на читателя.
В рамках настоящего исследования проанализированы 120 стихотворений Ю. Левитанского. Из них – в двадцати трех (что составляет 25% от всех проанализированных произведений) используются инфинитивные предложения. Наиболее насыщенными инфинитивными предложениями оказались стихотворения «Ars poetica», «Меж двух небес». Также инфинитивные
предложения выявлены в стихотворениях «Каменная книга», «Рифмовка Каина» и др. Инфинитивные предложения в поэзии Ю. Левитанского передают различные модальные значения: невозможности происходившего, желательности, возможности, просьбы, долженствования, необходимости.
Рассмотренные в работе стихотворения Ю. Левитанского показывают, что потенциал выражения субъективной модальности в инфинитивных предложений в поэтическом тексте не велик. Это связано с функциональными возможностями независимого инфинитива: полифункциональностью инфинитивов – предикатов, их способностью представлять и сочетать разные типы модальностей. Также большое значение имеет и языковое окружение инфинитива: частицы, лексические указатели потенциального субъекта и синтаксическая структура инфинитивных предложений. Инфинитивные предложения в произведениях Ю. Левитанского характеризуются экспрессивностью, эмоциональностью, категоричностью. В результате анализа мы выяснили: наиболее часто в стихотворениях встречаются инфинитивные предложения со значением невозможности, расположенные в конце текста или в конце смыслового блока, что позволяют автору категорично выразить данную семантику. Инфинитивные предложения чаще всего находятся в неполной реализации: незамещенная позиция дополнения со значением субъекта позволяет сделать акцент не на субъекте, а на самом действии, также позволяет распространить действие на всех участников коммуникации. Кроме того, инфинитивные предложения у Ю. Левитанского часто представляют собой цепочку предложений, выстроенных параллельно, такое нагнетание позволяет автору добиваться усиления экспрессии текста.
Инфинитивные предложения с их модальной окрашенностью в стихотворениях отвечают задачам, которые Ю. Левитанский поставил перед собой. К инфинитивным предложениям он обращается не очень часто, использует их тогда, когда необходимо выразить определенное модальное значение в категоричной форме, например, подчеркнуть невозможность действия или выражение нерешительности, колебания, сомнения по какому-либо поводу. Автор в поэтических текстах чаще использует инфинитивные предложения, чем безличные, в прозаических текстах – наоборот.
В курсе школьного языкового образования важное место принадлежит изучению синтаксиса русского языка, поскольку он является организующим центром грамматики, в котором наиболее полно проявляется функциональная значимость языковых единиц, их участие в достижении коммуникативной цели. Безличные предложения изучаются в разделе синтаксис и пунктуация в 8 классе, а инфинитивные предложения не изучаются в школе.
Синтаксис – раздел науки о языке, в котором изучается строение и значение словосочетаний и предложений, а также учение о функционировании в речи разных лексико-грамматических классов слов, что указывает на коммуникативную природу синтаксиса.
Синтаксис изучается в школе как основа изучения морфологии и других разделов языка. В.П. Озерская выдвинула принцип изучения морфологии на синтаксической основе, что определило введение в школьный курс пропедевтического этапа изучения раздела. Изучение синтаксиса также является основой для формирования и развития пунктуационных умений и навыков и совершенствования культуры речи учащихся. Уроки русского языка, направленные на изучение раздела синтаксиса, раскрывают язык как подсистему систем. Знания синтаксической теории отражаются на развитии пунктуационных умений и навыков и на качестве формирования.
Целью изучения синтаксиса заключается в том, чтобы:
1. обеспечить усвоение учащимися знаний о грамматическом строе речи, об основных понятиях синтаксиса;
2. развивать мышление и совершенствовать речь учащихся, опираясь на синтаксические нормы русского языка;
3. целенаправленно обогащать синтаксический строй учащихся;
4. создать базу для успешного усвоения разделов: «Синтаксис», «Пунктуация» и «Морфология» [Бабайцева, 2011, c. 67].
Коммуникативно–деятельностный подход, лежащий в основе изучения синтаксиса, предполагает изучать любое языковое явление не только само по себе или внутри языковой структуры, но в ситуациях коммуникации, в тексте, в речи, также понять сущность изучаемого явления, употребить соответствующую языковую форму в собственной речи и изучить ее употребление и другими авторами, подтверждает, что:
а) «любое высказывание на уроке должно быть мотивированным;
б) ученик готовится к высказыванию, накапливая языковые факты путем
наблюдения над его функционированием в тексте;
в) ученик осознает закономерности функционирования синтаксических конструкций, производит пунктуационные навыки на основе речевых образцов в активной ситуации речи (осознавая свое участие в учебной коммуникации);
г) результатом усвоения каждой грамматической темы должен быть
письменный текст» [Антонова, 2007, с. 50].
Бабайцева В.В. считает, что уроки изучения синтаксису современного русского языка стали трудными и неинтересными для обучающихся, полученные ими знания являются большим информационным багажом, что не является решением жизненных проблем различного характера. Одной из причин такого состояния является отсутствие мотивационного компонента обучения, оторванность учебного процесса от реального существования языковой среды, непонимание школьниками значения и роли изучаемых на уроке синтаксических терминов и понятий в повседневной жизни [Бабайцева, 2011, с. 67].
С целью овладения синтаксическим строением русского языка как средством общения ученику необходимо осознать закономерности функционирования синтаксических конструкций, особенности их приспособления к речевой ситуации и коммуникативной цели и овладеть правилами речевого поведения в различных условиях общения. Учитель русского языка должен помочь ученику «получить знания о закономерностях сочетаемости слов и строения предложений, выразительных возможностях различных синтаксических структур». Организуя на уроке коммуникацию, учитель использует методы мышления, индукции и дедукции, включающие способы умственной деятельности, как анализ и синтез. Исходя из этого, возникает необходимость рассматривать речевые единицы в контексте, а именно в тексте [Купалова,
2007,с. 35].
Синтаксические знания и умения способствуют пониманию текста при его чтении и развитию собственной речи. Непрерывность синтаксической работы обучающихся обеспечивается в двух вариантах: синтетическом (составление предложений, их запись, включение в текст) и аналитическом (выделение и исключение предложений из текста и их анализ).
Этапы изучения синтаксиса в школьной программе:
1. «Начальная школа (базовые знания о предложении и его членах).
2. Пропедевтический (5 класс).
3. Основной (систематический) курс в 8-9 классе (словосочетание, простое предложение, способы передачи чужой речи, прямая и косвенная речь, сложное предложение и его типы).
4. Обобщающий курс в 10-11 классе (повторение: 10 класс – морфология, 11 класс – синтаксис и пунктуация)» [Антонова, 2007, c. 61].
В методике изучения синтаксиса выделяются частнометодические и общедидактические принципы.
Изучение в школе синтаксиса основывается на следующих принципах:
1) принцип научности (общепризнанные научные сведения – при отборе содержания школьного предмета, важно и необходимо учитывать соответствие отобранного материала с задачами обучения и степень разработанности того или иного направления в лингвистики (например, разграничение в научном синтаксисе предложения и словосочетания));
2) принцип последовательности и систематичности – «последовательное изложение школьного материала от общего к частному», установление связей между синтаксическими понятиями на основе объективно существующих связей языковых категорий будут способствовать совершенствованию школьного курса с точки зрения реализации в нем принципа последовательности и системности (например, нельзя представить такое положение, при котором изучались сначала второстепенные члены предложения, а потом главные члены и др.)
[Литвиневская, 2006, с. 36];
3) принцип преемственности («например, при изучении курса синтаксиса ученики опираются на знания о словосочетании, простом и сложном предложении, полученные в 5 классе при изучении пропедевтического курса») [Литвиневская, 2006, с. 36];
4) принцип доступности (отбор и объем языкового материала с учетом возрастных особенностей обучающихся и глубина его преподнесения (например, увеличивается объем научной информации, появляется вопрос о предупреждении перегрузки школьного курса, и решением данного вопроса приводит к такой тенденции, ограничивать объем содержания за счет обобщения и углубления изучаемого в школьном курсе материала);
5) принцип практической направленности (преподавание синтаксиса данной направленности выражается в формировании содержания курса, которое обеспечивает совершенствование речи; в системе упражнений, отвечающих коммуникативной функции языка и практическим целям его изучения в школе; в реализации функционированных аспектах рассмотрения синтаксических категорий).
6) принцип взаимосвязи синтаксиса с другими разделами русского языка (при изучении синтаксиса необходимо активизировать знания и умения школьников в области морфологии, лексикологии, словообразования);
7) принцип связи теории с практикой (обучение использованию языковых средств в речевой практике);
8) принцип наглядности (использование наглядных средств обучения);
Кроме общедидактических принципов, методика синтаксиса предполагает и морфолого–синтаксические принципы, а также частнометодические принципы: грамматический, логический, интонационный [Литвиневская, 2006, с. 36].
Грамматический принцип легко реализуется в систематическом сопоставлении и сравнении, который является, полезен для осознанного понимания изученного материала. «Сопоставление используют для сравнения члена предложения и части речи, словосочетания и предложения, односоставного и двусоставного предложения, типов сказуемого, членов предложения и типов придаточных предложений и др.» [Литвиневская, 2006, с. 36].
Логический (смысловой) принцип служит для определения в словосочетании главного и зависимого слова, в предложении главных и второстепенных членов, в сложноподчиненном предложении выделения главной и придаточной части, и т.д. В курсе синтаксиса включительно изучаются правила пунктуации, которые относятся к каждой теме в разделе «Синтаксис». Например, в бессоюзном сложном предложении, для расстановки знаков препинании, важно учитывать правильно смысловое понимание [Валгина, 1991, с. 425].
Интонационный принцип заключается в сопоставлении структуры и интонации, при изучении синтаксической конструкции необходимо наблюдать за интонацией. Такой принцип необходим для изучении некоторых синтаксических тем, например: при рассмотрении видов простых предложений по цели высказывания и интонации, при разграничении однородных и неоднородных определений, при изучении сложных предложений, когда от понимания смысла предложения и от интонации зависит пунктуация. Учитель всегда должен обращать внимание учащихся на правильность интонации и соблюдение логических ударений [Валгина, 1991, с. 425].
«Морфолого-синтаксический принцип реализуется при сопоставлении члена предложения и части речи, его выражающей, а также при установлении грамматических связей между словами [Валгина, 1991, с. 425].
При изучении синтаксиса в школе отражаются такие предметные результаты:
1) освоение базовых терминов и понятий лингвистики, грамматических категорий языка и основных единиц;
2) обогащение потенциального и активного словарного запаса;
3) совершенствование видов речевой деятельности (чтение,
аудирование, письмо, говорение);
4) формирование навыков проведения синтаксического анализа словосочетания и предложения.
Методы изучения синтаксиса: лекция, беседа, слово учителя, объяснительно-иллюстративный, лингвистический эксперимент, метод проблемного изложения.
Приемы изучения синтаксиса: наблюдение над языковым материалом (язык художественной литературы, разговорная речь, анализ научной и учебной литературы); работа над усвоением терминов, определений, классификациями изучаемых явлений; синтаксический разбор (устный и письменный, полный и частичный).
Для изучения синтаксиса в школе А.В. Текучев выделяет систему упражнений, которые делятся на 3 группы:
1. «Упражнения о распознанию данного синтаксического явления среди других.
2. Упражнения, активизирующие умение анализировать синтаксические особенности данных конструкций.
3. Упражнения, связанные с развитием речи» [Текучев, 1978, с. 166].
В предлагаемом методическом пособии предлагается примерная последовательность проведения синтаксических упражнений по схеме:
1) грамматический разбор данных конструкций;
2) классификация смешанных и сопоставимых школьниками
синтаксических явлений;
3) преобразований конструкций;
4) конструирование предложений или словосочетаний заданной модели;
5) наблюдения семантического и стилистического характера;
6) употребление указанных конструкций в самостоятельном высказывании школьников.
При работе над синтаксисом Е.И. Литвиневская предлагает к использованию такие типы синтаксических упражнений, как:
1) определить структуру словосочетания: найти главное и зависимое слово, определить вид подчинительной связи в словосочетании;
2) найти и выписать из предложения словосочетания, отграничить их от грамматической основы предложения и от однородных членов;
3) найти и выделить главные члены предложения и определить, чем они выражены;
4) определить логическое ударение и роль порядка слов в предложениях;
5) сгруппировать единицы, в соответствии с их синтаксическими признаками (например, предложения с разными типами сказуемого);
6) изменить виды синтаксических единиц (например, заменить согласованные определения несогласованными и наоборот);
7) составить схему изучаемого явления для предложений упражнения (например, схему расположения обобщающего слова и однородных членов в каждом из приведенных предложений);
8) составить предложения или словосочетания заданной структуры;
9) внести в предложение элементы с заданными характеристиками (например, имеющие поясняющее или уточняющее значение или распространяющие второстепенные члены);
10) исправить ошибки в предложения с обособленными, однородными членами (например, в предложениях с причастным или деепричастным оборотом);
11) заменить основные средства связи частей сложноподчиненного предложения на неосновные;
12) заменить главный член предложения придаточной частью
предложения и наоборот;
13) составить схему простых и сложных предложений [Литвиневская,
2006, с. 432].
На настоящий момент вопрос о выделении инфинитивных предложений в систему односоставных предложений не решен. Многими авторами школьных учебников, а также Л.Ю. Максимов, Е.Н. Ширяев, Е.М. Галкина-Федорук рассматривают их в качестве разновидности безличных предложений, на основании общего синтагматического принципа. Хотя в последние годы наибольшее распространение получила другая точка зрения, где инфинитивные предложения являются особым структурным и семантическим типом среди односоставных предложениях в области синтагматики, морфологии и семантики. Безличные предложения изучаются в разделе «Синтаксис простого осложненного предложения» по программе русского языка в учебниках для 8–х классов. Тема «Безличные предложения» является одной из сложных тем данного раздела. Эта тема сложна с точки зрения разграничения инфинитивных и безличных предложений.
Инфинитивные предложения близки к безличным, однако это не значит, что их нужно относить к одному структурно–семантическому типу – безличным предложениям, как это принято в школьной практике преподавания русского языка, а также в некоторых научных и учебно-методических работах. П.А. Лекант по этому поводу отмечает: «Грамматическим недоразумением можно назвать то, что языковеды и авторы учебников связывали и до сих пор связывают инфинитивные предложения с категорией безличности, с безличными предложениями» [Лекант, 2006, с. 3–7]. Есть все основания считать, что инфинитивные предложения – это самостоятельный тип простого предложения. Появились сведения об инфинитивных предложения и в некоторых школьных учебниках [Белошапкова, 1981, с. 44].
Исходя из вышеуказанных частнометодических принципов изучения синтаксиса (логический, грамматический, морфолого-синтаксический, интонационный), мы сделали анализ учебников по русскому языку для 8 класса, чтобы выяснить, как предоставлены для изучения темы «Безличные предложения» и «Инфинитивные предложения». Во всех учебниках, кроме учебника Бабайцевой, инфинитивные предложения как отдельный вид не изучается, и поэтому мы рассматриваем, как изучаются безличные предложения, какие виды безличных предложений тут встречаются и встречаются ли инфинитивные предложения, какие даются задания, рассматривается ли семантика этих инфинитивных предложений.
1. Русский язык. Теория 5–9 классы. Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д. Учебник линии УМК под ред. В.В. Бабайцевой для 5–9 классов соответствует ФГОС ООО. Этот учебник содержит теоретические сведения для 5–9 классов. В данном учебнике инфинитивные предложения разграничены с безличными, изучаются в разделе «Односоставные предложения», в параграфе «Инфинитивные предложения».
Сначала дана теоретическая информация об инфинитивных предложениях, затем употребление и значение их в речи, а потом, чем они отличаются от безличных предложения.
«Инфинитивными называются односоставные предложения с главным членом, выраженным независимым инфинитивом, обозначающим возможное (невозможное), необходимое или неизбежное действие, например: А не махнуть ли на море. (А. Вознесенский)…
Инфинитивные предложения без частицы бы часто выражают неизбежность действия, а также категорический приказ: Не расти траве После осени:
Не цвести цветам
Зимой на снегу! (А.Кольцов)
Инфинитивные предложения с частицей бы выражают желательность и предпочтительность действия, опасения по поводу совершения действия или предостережение в целесообразности действия и т.д. Например: Не обидеть бы его словом! (К. Васильев)…
Инфинитивные предложения отличаются от безличных по строению и значению. В безличных предложениях инфинитив входит в состав сказуемого и зависит от глагола или слова категории состояния, а в инфинитивных предложениях инфинитив не зависит от какого члена предложения. Сравните:
Безличные предложения: Не следует спешить с ответом! Не надо спешить с ответом!
Инфинитивное предложение: Не спеши с ответом!» [Бабайцева, 2013, с. 324].
2. В учебнике «Русский язык. Практика. 8 класс» под редакцией Ю.С. Пичугова инфинитивные предложения не рассматриваются, рассматриваются безличные предложения в разделе «Односоставные предложения» в параграфе «Безличные предложения». Данный учебник состоит только из практической части. В параграфе «Безличные предложения» предложены следующие типы синтаксических упражнений: 1) наблюдения семантического и стилистического характера, упражнение ориентировано на устное и частично письменное выполнение, необходимо прочитать и найти безличные предложения, определить, какие значения выражают эти предложения, в самом задании, дается пояснение о способах выражения сказуемого безличного предложения. В этом упражнении приведено 3 примера инфинитивных предложений: «Быть грому великому!», «нет счастья в чужом краю!», «Нет силы более могучей, чем знание.»; 2) грамматический разбор данных конструкций, упражнение ориентировано на письменное выполнение, необходимо списать, подчеркнуть сказуемое и определить способ его выражения, работа над семантикой безличных предложений; 3) употребление указанных конструкций в самостоятельном высказывании школьников; 4) следующие 4 упражнения – преобразование конструкций, переконструировать безличные в двухсоставные предложения, двухсоставные в безличные со сказуемыми нет и не было, двухсоставные в односоставные.
3. Русский язык. 8 класс. Л.А. Тростенцова, Т.А. Ладыженская. Учебник входит в переработанную в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования (ФГОС ООО) линию УМК Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А. Тростенцовой и др.
Инфинитивные предложения не изучаются в данном учебнике, изучаются безличные предложения в разделе «Односоставные предложения», параграф «Безличные предложения». В теоретической части этой темы дано понятие, в котором говорится о структуре и семантике безличных предложений: главный член предложении выражен личным глаголом, категорией состояния и др. Примеры безличных предложений с разной их семантикой в данном теоретическом материале представлены в начале параграфа перед правилом. Даны предложения и к ним даны вопросы такие как: «Можно ли употребить в этих предложениях подлежащее? Двухсоставные они или односоставные? Почему эти предложения называются безличными?» Два предложения из сем приведенных являются инфинитивными, например: «В темноте ничего не разглядеть. Снега нет».
«Безличные – такие односоставные предложения, в которых не называется тот, кто производит действие. Главный член этих предложений выражается безличным глаголом в безличном значении, неопределенной форме глагола, кратким страдательным причастием в форме среднего рода, категорией состояния, существительным в родительном падеже с не и ни.
В безличных предложениях с главным членом, выраженным безличным глаголом, говорится о действиях, которые происходят сами собой, как бы ни зависимо от действующего лица или предмета» [Тростенцова, 2011, с. 94].
Пир помощи наводящих вопросов автор ставит проблему, которую надо решить, путем изучения теоретического материала на практике.
В практической части параграфа даны синтаксические упражнения, такие как: 1) классификация сопоставимых учащимися синтаксических явлений, упражнение ориентировано на письменное выполнение, состоит из трех заданий, нужно распределить безличные предложения, обозначающие состояние человека и природы, что дает возможность понаблюдать за особенностями безличных предложений и способами выражения их главного члена; 2) употребление указанных конструкций в самостоятельном высказывании, упражнение тоже выполняется письменно, оно направлено на развитие речи, нужно составить предложения о дожде, громе и ветре, где действие проявляется само собой, что помогает учащимся понять роль таких предложений в речи и тексте; 3) преобразование данных конструкций, из двухсоставных составить односоставное безличное предложение, чтобы учащиеся различали структуру односоставных предложений от двусоставных предложений и их семантику; 4) наблюдения семантико-стилистического характера, упражнение нацелено на определение побудительных предложений и нужно прочитать их в форме приказа. Только в этом упражнении встречаются инфинитивные предложения с семантикой приказа, например: «Наводить точно. Стрелять быстро. Темпа не терять. От пехоты не отрываться… (По В. Катаеву)».
Исходя из вышеизложенного можно сказать, что в данном учебнике при изучении темы «Безличные предложения» реализуются такие принципы, как грамматический (даны упражнения, в которых сопоставляются безличные и инфинитивные предложения), логический (смысловой) принцип (определение семантики безличных предложений, интонационный принцип (чтение побудительных предложений в форме приказа).
4. Русский язык. 8 класс. М.М. Разумовская, С.И. Львова, В.И. Капинос, В.В. Львов. Учебник линии УМК под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта для 5– 9 классов, соответствует ФГОС ООО.
В данном учебнике изучение инфинитивных предложений находится в разделе «Синтаксис и пунктуация» в параграфе «Безличные предложения».
В теоретической части параграфа представлено объяснение значения понятия «безличные предложения», способ выражения сказуемого в данном типе односоставных предложений. Даны примеры безличных предложений.
«Безличными являются односоставные предложения без подлежащего, в которых сказуемое не указывает и по своей форме не может указывать на действующее лицо: 1) Под вечер подморозило (подморозит, будет подмораживать). 2) Ему взгрустнулося в тиши. В первом предложении к безличному глаголу подморозило невозможно подыскать действующее лицо: оно не существует. Во втором предложении названное глаголом состояние взгрустнулось не определяется действующим лицом: это состояние охватывает человека не зависимо от его воли или желания. Безличные предложения являются самым употребительным видом глагольных односоставных предложений. Сказуемое в безличных предложения может быть выражено: – безличным глаголом, при котором подлежащее невозможно: Нездоровится – нездоровилось. Знобит – знобило (3–е лицо., ед. ч. или ср.. р., прош. вр.); – безличной формой личного глагола, который может употребляться в двусоставном предложении: Веет ветерком (ср.: Веет ветерок). Понаехало гостей (ср.: Гости понаехали.); – слова нет и не было(не оказалось, не удалось, и др.): друзей нет (не было, не оказалось, не пришлось); – неопределенной формой глагола (инфинитивом):Эту дверь не открыть. Скоро нам уезжать из этого города. Быть бычку на веревочке; – неопределенной формой в сочетании с безличным вспомогательным глаголом: На озере Ивану так и не пришлось съездить; – наречиями или краткими страдательными причастиями в форме среднего рода со словом быть или без него: Было жарко. Об экзаменах уже сообщено» [Разумовская,
2012, с. 83].
Из данного теоретического материала видно, что инфинитивные предложения рассматриваются в качестве безличных предложений, где главный член выражен инфинитивом.
В практической части даны упражнения для закрепления, осмысления и определения безличных предложений, их отличия от других типов односоставных предложения. В учебнике предложено 5 упражнений 2–х видов:1) классификация сопоставимых учащимися синтаксических явлений, оно нацелено на письменное выполнение для того, чтобы понять значения главного члена в предложении, находящиеся в теоретической части; 2) грамматический разбор конструкций, необходимо подчеркнуть сказуемое и определить способы их выражения в предложениях, при списывании указать форму глагола.
Итак, в данном параграфе при изучении безличных предложений, инфинитивные предложения встречаются только в одном упражнении: из 14 предложений 6 являются безлично-инфинитивными, например: «1) На палатях лежать, так и ломтя не видать. 2) Чему быть, того не миновать. 5) Без друга жить – самому себе послылом быть. 8)Сколько вору ни воровать, а кнута не миновать и др.». В этих предложений нужно найти грамматическую основу и форму глагола. Исходя из этого, мы видим, что предложения инфинитивные и употребляются в качестве пословиц.
Можно отметить, что в данном учебнике реализуются логический (выявление значений безличных и инфинитивных предложений в тексте) и грамматический принципы, так как есть упражнения на анализ структуры предложения.
5. Русский язык. 8 класс. С.Г. Бархударов, С.Е. Крючков,
Л.Ю. Максимов, Л.А. Чешко. Учебник линии УМК под ред. М.М. Разумовской,
П.А. Леканта для 5–9 классов, соответствует ФГОС ООО.
В данном учебнике изучение инфинитивных предложений находится в разделе «Синтаксис и пунктуация» в параграфе «Безличные предложения».
В теоретической части параграфа представлено объяснение значения безличные предложения, чем выражено сказуемое в данном типе односоставных предложений. Даны примеры безличных предложений.
«Безличные предложения – это односоставные предложения со сказуемым, при котором нет и не может быть подлежащего, например: 1) Уже совсем стемнело. (Т.) 2) Скоро светать будет. (М. Г.) 3) На дворе было тихо. (Л.Т.)
Сказуемое в безличном предложении выражается следующими способами:
Простое глагольное: 1) Безличным глаголом. «Вечерами работалось особенно хорошо…»; 2) Безличной формой личного глагола: «Пахнет сеном над лугами. (Майк.)…»; 3) Безличной формой глагола быть в отрицательных предложениях; словом нет: «Герасима уже не было на дворе (Т.). У меня нет линейки… 4) Неопределенной формой глагола: Вам не видать таких сражений. (Л.)
Составное: 1) глагольное, безличным вспомогательным глаголом + неопределенная форма глагола: «Аленке спать не хотелось»…2) именное, глаголом-связкой в безличной форме + именная часть (наречие или краткая форма страдательного причастия в форме среднего рода: «В избе жарко натоплено. (Ч.) Безличные предложения разнообразны не только в своей форме, но и по значению. Часто они сообщают о различных состояниях природы или людей и животных… Безличные предложения чаще всего употребляются в живой разговорной речи.» [Бархударов, 2011, с. 90]. Из данного теоретического материала видно, что инфинитивные предложения рассматриваются в качестве безличных предложений, когда главный член выражен инфинитивом.
В практической части параграфа для закрепления умений и определения безличных предложений, их отличий от других типов односоставных предложений, приведены синтаксические упражнения: 1) наблюдения семантикостилистического характера, это упражнение нацелено на то, чтобы учащиеся могли видеть семантику главного члена безличных предложений, смогли определить их значение; 2) преобразование данных конструкций, нужно переконструировать двухсоставные предложения в безличные; 3) конструирование предложений по заданной модели, составить безличные предложения со словами нужно, нельзя, никогда, невозможно, пора, что помогает развивать речь; 4) грамматический разбор: нужно списать текст, обозначить грамматическую основу предложения. Далее 5 упражнений даны на закрепление односоставных глагольных предложений и 2 упражнения на развитие речи – сочинения по картине.
Итак, в данном параграфе при изучении безличных предложений, на инфинитивные предложения отводится 2 упражнения, нужно составить безличные предложения со значение невозможности, желательности или резкого приказания: 1) Цвести. – Не цвести цветам поздней осенью. 2) Ты не сможешь решить это уравнение. – Тебе не решить этого удовольствия. Именно в этом упражнении раскрыта семантика инфинитивных предложений.
Рассмотрев вышеперечисленные учебники для 8 класса разных авторов, отметим, что изучение инфинитивных предложений не выделяется в отдельную тему, за исключением учебника под редакцией В.В. Бабайцевой, в котором инфинитивные предложения разграничены с безличными. В учебнике «Практика. 8 класс» под редакцией Ю.С. Пичугова инфинитивных предложений тоже мало. Нет сопоставления зависимого и независимого инфинитива. Мало приведено примеров из художественной литературы.
В теоретической части учебников выделены разные значения безличных предложений, в том числе и с независимым инфинитивом, но нет единой классификации безличных предложений. В учебнике под редакцией Тростенцовой Л.А., Ладыженской Т.А. в понятии о безличных предложениях перечислены способы передачи главного члена предложения, но не все. В учебнике М.М. Разумовской в понятии безличных предложений включены способы передачи сказуемого, но в практической части предложено только 2 вида синтаксических упражнений. В проанализированных учебниках приведено только 3 упражнения на определение значений инфинитивных предложений.
Инфинитивные предложения в упражнениях встречаются очень редко, их семантика не рассматривается.
Чтобы определить, насколько сформированы знания у обучающихся о безличных предложения, могут ли они найти в тексте безличные предложения, отличают ли безличные предложения от других односоставных предложений, какие возникают трудности у обучающихся при определении безличных предложений, 3 апреля 2019 года был проведен констатирующий эксперимент в 8 классе учителем русского языка и литературы Агафоновой Екатериной Викторовной. Эксперимент проводился в 8 классе МКОУ «Михайловская СОШ», было задействовано 12 обучающихся.
Так как изучение безличных предложений проходит именно в 8 классе, перед проведением данного эксперимента у учащихся была возможность повторить теорию по данной теме. Теоретический материал по безличным предложениям (их семантика и структура) обучающиеся повторяли дома.
Всего пять заданий были направлены на то, чтобы выяснить, какие виды односоставных предложений обучающиеся 8 класса знают, правильно ли умеют определять их; умеют ли правильно найти сказуемое и определить способ его выражения; умеют ли обучающиеся использовать в речи безличные предложения, умеют ли переконструировать безличные предложения в инфинитивные предложения (без термина), могут ли образовать эти инфинитивные предложения.
Все задания были даны на отдельных листах каждому обучающемуся.
После проверки работ получили следующие результаты:
В первом задании ученики находили односоставные предложения, подчеркивали главные члены предложения, подписывали способ выражения сказуемого. Если правильно определены все односоставные предложения, то работа считалась выполненной правильно (100%). Если же допущено не более восьми ошибок при указании односоставного предложения, то задание выполнено частично правильно (50%), более восьми выполнено неправильно (менее 50%) (таблица 1).
1. Подчеркните грамматические основы в предложениях. Напротив каждого предложения напишите тип односоставного предложения и способы выражения сказуемого в них.
1. При первом рассвете выходим по одному в разные стороны в ельник за белками. (Пришвин) 2. Собирают клюкву поздней осенью. (Пришвин) 3. По такой лыжне без лыж полверсты не пройдёшь. (Пришвин) 4. Нигде не найдёшь в лесу жизни более обильной и страстной, как возле старого пня. (Пришвин) 5. Темнело быстро, по–осеннему. (Паустовский) 6. Документов при нём не найдено. (Лавренев) 7. Снег и чайки. (Симонов) 8. Под рокотанье вешних гроз не зеленеть побегам. (Дудин) 9. Вот парадный подъезд. (Чуковский) 10. Никогда не исчезнуть из моей памяти этому мрачному утру. (Федосеев) 11. Ведут ко мне коня. (Паустовский) 12. Теперь зубров не только охраняют, но и разводят. (Скребицкий) 13. Звон отбиваемых кос. (Паустовский) 14. На следующий день судьи не стало. (Короленко) 15. Что новенького в газете пишут? (Шолохов) 16. Уходим завтра в мор. (Чуркин)17. Кому не приходилось спать на бережку шумного ручейка. (Паустовский).
Таблица 1. Результаты задания №1 (в %).
Тип предложения |
Правильно выполнили (100%) |
Выполнили частично (50%) |
Выполнили неправильно (менее 50%) |
Не выполнили (0%) |
Определенноличные (1, 3, 4, 16 |
70 |
20 |
10 |
– |
Неопределенноличные (2, 11, 12, 15) |
70 |
30 |
10 |
– |
Безличные (5, 6, 8, 10, 14, 17) |
50 |
30 |
20 |
– |
Назывные (7, 13, 9) |
90 |
10 |
– |
– |
При характеристики определенно-личных предложений обучающие допускали ошибки из-за невнимательности: «глагол выражен глаголом во 2 лице», а тип определяют как «неопределенно-личное» или наоборот, тип определяют правильно, а способ выражения сказуемого неправильно. Большая часть учащихся (70%) правильно определяет типы односоставных предложений, выполняют его частично (20%), а остальные ребята выполнили неправильно (10%) – из 4 предложений 1 правильное. Обучающиеся, которые допустили много ошибок, их два, плохо знают теорию или не умеют ее воспользоваться в практике. При определении неопределенно-личных предложений их смешивают как с определенно-личными, так и с безличными предложениями, например: «Ведут ко мне коня» – написали как определенно–личное предложение, сказуемое выражено глаголом 3 лица. Из этого следует, что ребята определили неправильно тип предложения, возможно потому, что объект выражен местоимением в 1 лице.
Также ошибки допускали по невнимательности, лицо у глагола определяют верно, а тип предложения пишут безличное. Безличные предложения смешивают с неопределенно-личными. Например, безличное предложение, где главный член выражен составным глагольным сказуемым, определен как неопределенно-личное предложение: Кому не приходилось спать на бережку шумного ручейка – здесь допустили ошибку в связи с тем, что посчитали местоимение кому 3 лица. На следующий день судьи не стало – в этом предложении вообще не определили, какой это тип предложения потому, что посчитали его как двухсоставное предложение: судьи – подлежащее, не стало сказуемое. Назывные предложения определили все, но несколько обучающих не подписали чем выражено подлежащее.
Во втором задании учащиеся указывали способ выражения сказуемого безличного предложения. Задание выполнено верно, если правильно определен способ выражения сказуемого. Частично выполненной работой считалась, если в работе допущены 4–5 (50%) ошибок из 10 (таблица 2).
2. Определите тип односоставного предложения, и укажите, чем выражен главный член предложения.
Образец: Сегодня на улице холодно. – безличное предложение, категория состояния.
1) Золотым лучом деревню облило. (А. Майк.) 2) Становилось все светлее и светлее.(Л.Т.) 3) Мне не сиделось. (Гайд.) 4)Запахло сыростью.(Гайд.) 5)В туманной дали не видно земли. (Жар.) 6) А рядом кто-то сидел и мечтал (Матв.) 7) Я воспитан природой суровой. (Заб.) 8) Когда вечереет и смеркается, подмораживает и дует в окно, хочется сесть с самоваром у камина и мечтать о теплом солнце и радостном утре. 9) И хотя не спится, но приятно само ощущение покоя. Просто легко дышится. 10) Нельзя жить только старой славой. (Н.О) Таблица 2. Результаты задания №2 (в %).
№ предложения |
Правильно выполнили (100%) |
Выполнили частично (50%) |
Выполнили неправильно (менее 50%) |
Не выполнили (0%) |
Безличные предложения, сказуемое выражено: 1 – безличным глаголом; |
100 |
– |
– |
– |
2 – составным именным; |
70 |
30 |
– |
– |
3–4 – безличной формой личного глагола; |
80
|
20 |
– |
– |
5 – краткое страдательное причастие; |
50
|
30
|
20
|
– |
8 – 1) безличной формой личного глагола, 2) составными глагольным сказуемым; |
40
|
30
|
10
|
20
|
9 – составное глагольное |
50 |
30 |
10 |
10 |
10 – модальное слово – нельзя + инфинитив |
50
|
30
|
10
|
10
|
6, 7 – двухсоставные предложения |
70
|
20
|
10
|
– |
У обучающихся при выполнении второго задания возникли трудности с определением сказуемого и способом его выражения в предложении. Например, в 1 и других предложениях главный член выражен безличным глаголом, а отметили как безличной формой личного глагола. Во втором допустили ошибку при определении сказуемого, подчеркнули только слово становилось, что является информативно недостаточным, нужно было подчеркнуть наречия светлее. В 8 предложении: Когда вечереет и смеркается, подмораживает и дует в окно, хочется сесть с самоваром у камина и мечтать о теплом солнце и радостном утре – 2 обучающихся однородные сказуемые определили по-разному, хочется спать – определил составное глагольное сказуемое, а второе однородное сказуемое определили как неопределенной формой глагола.
При проверке третьего задания оценивалась не только правильность употребления безличных предложений, но и орфографические ошибки, так и пунктуационные.
3. Составьте небольшой текст, используя предложения, которые передают: 1) состояние природы; 2)состояние человека; 3) необходимость, возможность чего-либо, каких-то событий, действий. Озаглавьте его.
Третье задание выполнялось письменно, нужно было написать текст. С заданием справились все, но большая часть класса при написании текста не использовали безличные предложения, потому что у них нет потребности в их использовании.
«Природа.
Природа – это жизнь на земном шаре. Без природы даже человечество не выживет, потому что природа дает нам все самое необходимое для жизни. Природа с нами связана, и мы связаны с ней как одно целое. Мы берем у природы и даем природе, чтобы она процветала и жила дальше».
«Природа.
Природа бывает холодной, может быть теплой и жаркой. Природа дает много полезного. Природу не надо загрязнять, за ней надо ухаживать. Без нее люди никто, ее состояние важно для нас. Мы люби когда, когда жарко и когда идет дождь. Не было бы природы, не было бы нас. Но мы же ее сами и губим, своими необдуманными поступками».
«Осень в лесу.
Осень – скучное, холодное время года. Осенью практически всегда стоит слякоть, улетают птицы, опадают листья. Осень я не люблю за то, что грязь и холод. Когда ты находишься на улице, гуляешь или просто идешь, тебе холодно, и ты мерзнешь. Но когда ты двигаешься, тебе тепло. Люблю я осень за золотой наряд».
«Осень.
За окном холодно. Пришло время, ходить в школу. Люди начинают заготавливать сено, дрова, уголь и т.д. Листья опадают. На улице грязь, холодно, но солнечно. Темнеет рано, светлеет поздно. Реже выходишь гулять. У животных начитается зимняя спячка, птицы улетают на юг, некоторые животные меняют свой окрас. Уже начинает выпадать помаленьку снег, начинаются мороза».
Тексты написали о состоянии природы, но также в эти тексты они включили и предложения о состоянии человека. В следующем тексте приведено несколько безличных предложение, где главный член выражен, не только безличным глаголом, но и категорией состояния, безличным глаголом, словом нет и составным глагольным сказуемым.
«Жаркий летний денек.
Жарко. Высоко в небе светит солнышко. Нет ни одного облачка. Никому неохота выходить на улицу и седеть на солнышке, а хочется искупаться в прохладной водичке, чтоб остыть от знойной жары.
Обучающиеся практически не использовали безличные предложения, потому что грамматическая категория у них не усвоена. И таким образов такие предложения необходимо вводить в активный грамматический запас.
С четвертым и пятым заданием справились немногие, так как оно являлось самым сложным из всех. Здесь надо было правильно переконструировать предложение, чтобы получилась безличное предложение, а точнее инфинитивное предложение. Данное задание считалось выполненным частично, если неверно составлены 2 предложения (таблица 3).
Таблица 3. Результаты задания №4, 5 (в %).
№Задание |
Правильно выполнили (100%) |
Выполнили частично (50%) |
Выполнили неправильно (менее 50%) |
Не выполнили (0%) |
4 задание |
30 |
50 |
20 |
– |
5 задание |
40 |
50 |
10 |
– |
4. Переделайте двусоставное предложение в безличные с глаголом в неопределенной форме со значением необходимости, желательности, невозможности совершения действия?
О б р а з е ц. Ты не сможешь написать такое стихотворение. – Тебе не сочинить такого стихотворения.
1) Он поедет после обеда. 2) Вы не сможете сейчас окончить этот институт. 3) Я не могу решить эту задачу. 4) Они не покинут нас. 5) Вы не сможете уехать сейчас.
В этом задании необходимо было переконструировать предложение из двухсоставного предложения в безличное, выполнило верно только часть класса, то есть правильно составили предложения, использовав независимый инфинитив в роли сказуемого, имеющего разное значение. Частично выполнено половина класса, допустили по одной ошибки. Например, предложение: Вам не уехать сейчас – Не может уехать сейчас. Вместо безличного составил двухсоставное неполное. Не выполнили только 2 ученика, неправильно составили 2 предложения, и допустили орфографические ошибки.
5. Используя образцы ниже, составите безличные предложения, в которых сказуемое выражено в неопределенной форме со значением желательности, невозможности и резкого приказа.
О б р а з е ц. 1) Цвести. – Не цвести цветам поздней осенью. 2) Доплыть. – Только бы доплыть до берега. 3)Построиться. – Построиться в две шеренги.
1) Догнать. 2) Увидеть. 3) Купить. 4) Побывать на юге. 5) Опаздывать. 6) Выучить.
С пятым заданием справилась меньшая часть класса (40%), а половина класса (50%) справилось частично, допускали по 1–2 ошибки при составлении предложения. Например: Хочется побывать на юге – Хочу побывать на юге. Учащиеся не отличают безличные предложения, где главный член выражен не простым глагольным сказуемым – инфинитивом, а составным глагольным.
Для того чтобы познакомить учащихся с особенностями инфинитивных предложений и их отличием от безличных нами разработана модель учебного занятия в 8 классе (на материале произведений Юрия Левитанского), которое опирается на проблемное обучение. Трудность разработки этого урока заключается в том, что инфинитивные предложения в школьных учебниках рассматриваются в составе безличных. Теоретический аспект инфинитивных предложений сложен и обширен, способы разграничения инфинитивных и безличных предложений ограничены.
Чтобы ввести знания об инфинитивных предложения, на первом этапе урока мы закрепляем с учениками понятие о безличных предложениях.
На слайде представлены неоконченные предложения, учащимся необходимо дополнить их, опираясь на знания о безличных предложениях.
Задание №1. Дополните каждое предложение.
1. Безличное предложение – это …(односоставное предложение без подлежащего, в которых сказуемое не указывает и по форме своей не может указывать на действующее лицо).
2. Безличные предложения могут иметь следующие значения…..(явление или состояние природы; физическое, внутреннее состояние человека; отрицание чего-либо).
3. Сказуемое в безличных предложениях выражено:…
• Безличным глаголом (На дворе вечереет);
• Безличной формой личного глагола (Зажгло грозою дерево);
• Безличной формой глагола «быть» в отрицательных предложениях
(Петьки во дворе уже не было), словом «нет» (У него нет учебника и тетради);
• Неопределенной формой глагола (Смотреть на чистое небо);
• Составным глагольным сказуемым – безличный вспомогательный глагол + неопределенная форма глагола (Вере спать не хотелось);
• Составным именным сказуемым – глагол-связка в безличной форме+ именная часть (наречие, краткое страдательное причастие в форме среднего рода) (В доме жарко натоплено).
На этом этапе учащиеся закрепляют теоретический материал и переходят к практическому. Учащимся предлагается проанализировать примеры, определить, где безличные предложения, а где – какой-то другой тип предложения.
Задание №2. Определите тип односоставного предложения. Обоснуйте свой ответ.
1. Выбираю тоже – как умею. Ни к кому претензий не имею.
Определенно-личное предложение (это предложение называет действие, совершённое определенным лицом, сказуемое выражено глаголом в форме изъявительного наклонения, настоящего времени, в 1 лице единственного числа). Виделись, не виделись, ни за что обиделись, помирились, встретились, шуму натворили.
Неопределенно-личное предложение (предложение называет действие, совершаемое каким-то неопределенным, сказуемое выражено глаголом в форме изъявительного наклонения, прошедшего времени, в3 лице множественного числа).
2. Ещё рано.
Безличное предложение (предложение, в котором не называется тот, производит действие, говорится о состояние окружающей среды, сказуемое выражено словом категории состоянии).
3. Это город. Полусумрак, полусвет.
Назывное предложение (предложение, в котором главный член выражен именем существительным в именительном падеже, называет явление, которое существует).
Учащиеся называют тип предложения и способ выражения сказуемого в них.
Чтобы ввести новую информацию об инфинитивных предложениях, даются примеры, на основании этих примеров учащиеся определяют, что специфика выражения сказуемого здесь инфинитив. Они безличные, но у них другая особенность.
Задание №3. Определите способ выражения главного члена предложения.
1. Об этом надо писать… Об этом нужно писать – писать вдумчиво, серьезно, с трудом вспоминая подробности... Разве можно об этом сказать коротко…
О чем писать надо? Для чего автор использует слова надо, нужно, можно?
2. Это все равно как вспоминать музыку, забытую давно, но когда–то слышанную нами.
Что можно сказать о местоимении это в первом и во втором примере, что значит это? Что общего и чем отличается способ выражения главного члена в этих примерах?
3. Мне очень неприятно читать и слушать их выступления... Я считаю, что это безнравственно, неэтично и очень неинтеллигентно.
Как вы думаете, о чем может здесь идти речь? Что читать, кого слушать?
Каково значение этого предложения?
4. И не уйдешь, и никуда уже не деться От этих глаз, от их внезапной глубины.
Что значит никуда не деться, каково значение этого словосочетания?
В первом примере главный член выражен вспомогательным словом + инфинитив (зависимый инфинитив), а в последующих трех – независимым инфинитивом. Следовательно, первое предложение это безличное, а остальные инфинитивные.
Предлагаем сформулировать тему и цель урока.
Тема «Инфинитивные предложения»
Цель урока: Научиться отличать инфинитивные предложения от безличных.
Задание №4. О чем здесь говорится, каков смысл этих контекстов?
Определить значение инфинитива в данных контекстах.
Подчеркните грамматическую основу в предложениях, определите способ выражения сказуемого.
Господин Голядкин, душа моя, человек незлобивый и кроткий, да ведь тоже недолго ему осерчать не на шутку.
О чем говорится в данном отрывке? Как вы понимаете смысл словосочетания «осерчать не на шутку»?
Инфинитивное предложение – «да ведь тоже недолго ему осерчать не на шутку», значение возможности.
Эй, брадобрей, побрить и освежить!.. И вдруг поймёшь – ты жизнь успел прожить, и, задохнувшись(годы пролетели),
вдруг ощутишь, как твоего чела легко коснулись вещие крыла благословенной пушкинской метели...
О чем говорится в данном контексте? Подумайте, для чего автор использует восклицательное предложение?
В данном отрывке стихотворения инфинитивное предложение «Эй, брадобрей, побрить и освежить!..» несет в себе значение приказа.
1. Непонятно... Как правило, западным людям непонятно... А никуда от этого не деться, этот «склад» у огромного количества людей. Они уже не изменятся. Скажем, мое поколение... Я ведь, извините, один из немногих, кто в этом поколении так называемых ветеранов, понял...
В данном отрывке стихотворения предложение «где уже мне, к сожаленью, ничего не изменить» несет в себе информацию о том, что ничего не изменить.
Местоимение ничего предает категоричность, значение неизбежности.
2. Не брести мне сушею, а по северным рекам плыть! Я люблю присущую этим северным рекам прыть.
Что вы понимаете под этим контекстом? Какой смысл сочетания глаголов «не брести», а «плыть»? Чего не избежать лирическому герою?
В данном отрывке стихотворения ИП является «а по северным рекам плыть!» несет в себе информацию о том, что именно плыть, а не идти, значение неизбежности.
После того как учащиеся поработают над смыслом контекстов, выделят сказуемое, определят способ выражения сказуемого, следует сказать, что такие предложения называются инфинитивными.
Далее предлагается теоретический материал в учебно-научном тексте из учебника «Русский язык. Теория. 8 класс» под редакцией В.В. Бабайцевой для обобщения и систематизации. Учащимся следует выяснить, что они уже узнали, а что нового, чем можно дополнить данную информацию, каких значений инфинитива нет, что узнали, а что нового, какие значения инфинитивных предложений наиболее частоты.
Задание №5. Прочитайте учебно-научный текст. Определите: что вы уже знаете, что узнали нового, чем бы дополнили данный текст. Какие значения инфинитивных предложений наиболее частотны?
«Инфинитивными называются односоставные предложения с главным членом, выраженным независимым инфинитивом, обозначающим возможное (невозможное), необходимое или неизбежное действие, например: А не махнуть ли на море. (А. Вознесенский)…
Инфинитивные предложения без частицы бы часто выражают неизбежность действия, а также категорический приказ:
Не расти траве После осени: Не цвести цветам Зимой на снегу!
(А.Кольцов)
Инфинитивные предложения с частицей бы выражают желательность и предпочтительность действия, опасения по поводу совершения действия или предостережение в целесообразности действия и т.д. Например: Не обидеть бы его словом! (К. Васильев)…
Инфинитивные предложения отличаются от безличных по строению и значению. В безличных предложениях инфинитив входит в состав сказуемого и зависит от глагола или слова категории состояния, а в инфинитивных предложениях инфинитив не зависит от какого члена предложения. Сравните:
Безличные предложения: Не следует спешить с ответом! Не надо спешить с ответом!
Инфинитивное предложение: Не спеши с ответом!» [Бабайцева, 2013, с. 324].
После того как учащиеся поработают над теоретическим материалом, учащимся предлагается информация о поэте Ю. Левитанском, так как выше анализировались примеры из его поэтических текстов. Но перед тем как познакомить их с биографией и творчеством поэта, можно поинтересоваться, слышали ли учащиеся о таком писателе, знакомы ли они с его творчеством.
Рассказ учителем о краткой биографии Юрия Левитанского. На экран проектора выносится фотография Левитанского, годы его жизни, сборники поэтических книг, фотография в военной форме, фотографии с наградами, фрагмент из кинофильма «Москва слезам не верит» с песней «Диалог у новогодней Елки», аудио – стихотворение «Ну что с того, что я там был», последние его фото.
«Юрий Левитанский – советский и российский поэт, родился 22 января 1922 года в Киеве. Является автором множества поэтических книг. Юрий Давидович Левитанский после окончания московского Института филологии, истории и литературы ушел на фронт. В военный период юноша, став пулеметчиком, оборонял Москву. Великую Отечественную войну Ю. Левитанский закончил в Чехословакии, пройдя путь от рядового до лейтенанта (среди военных специальностей – пулеметчик, командир подразделения, корреспондент фронтовой газеты). За время воинской службы был многократно награжден. Но примечательно, что военная тема не стала основой его произведений, не хотел вспоминать об этом болезненном времени, не видел повода для гордости в многочисленных убийствах. Левитанский мечтал о мире, ему нравились прекрасные европейские города.
Его поэзия – это поиск красоты, добра, смысла жизни, правды. Его стихи стремятся расшевелить и пробудить, и напомнить, что жизнь – всего мгновенье. Стихи Ю. Левитанского про одиночество, стихи о друзьях и дружбе, об уходящем времени и любви. Они отличаются некой своей проникновенностью и глубиной, они музыкальны, у них есть своя интонация, читая их, начинаешь дышать по–другому, будто они сотворены из воздуха. На основе его стихотворении создано множество песен в исполнении знаменитых артистов.
Музыку с его словами можно услышать в фильме «Москва слезам не верит».
Детям включается фрагмент из фильма с песней на слова стихотворения «Диалог у новогодней елки» в исполнении известных артистов Валентины Толкуновой и Леонида Серебренникова. У Ю. Левитанского – всё живое, всё всерьез. И ёлки, и Новый год, и карнавалы. Всё говорит о жизни, всё тянется к её продолжению, к лучшему продолжению. На примере его стихов легко понять, что мы потеряли и что продолжаем терять ежеминутно – непосредственность, одухотворённость, живые человеческие отношения, живое восприятие действительности.
Левитанский является лауреатом Государственной премии Российской Федерации в области литературы и искусства (1994). Юрий Левитанский скончался в 1996 году 25 января от сердечного приступа на «круглом столе» творческой интеллигенции, проходившем в московской мэрии. Похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве. В 2013 году 25 сентября установлена мемориальная доска в Донецке».
Далее учащимся предлагается стихотворение Ю. Левитанского «Ну что с того, что я там был...» — одного из самых интересных произведений поэта о войне.
Задание №6. Прочитайте стихотворение. Определите его основную мысль и тему.
Ну что с того, что я там был.
Я был давно. Я всё забыл.
Не помню дней. Не помню дат.
Ни тех форсированных рек.
(Я неопознанный солдат.
Я рядовой. Я имярек.
Я меткой пули недолёт.
Я лёд кровавый в январе. Я прочно впаян в этот лёд – я в нём как мушка в янтаре.) Но что с того, что я там был.
Я всё избыл. Я всё забыл.
Не помню дат. Не помню дней.
Названий вспомнить не могу.
(Я топот загнанных коней.
Я хриплый окрик на бегу.
Я миг непрожитого дня.
Я бой на дальнем рубеже. Я пламя Вечного огня и пламя гильзы в блиндаже.) Но что с того, что я там был, в том грозном быть или не быть.
Я это всё почти забыл.
Я это всё хочу забыть. Я не участвую в войне – она участвует во мне. И отблеск Вечного огня дрожит на скулах у меня. (Уже меня не исключить из этих лет, из той войны. Уже меня не излечить от тех снегов, от той зимы. И с той землёй, и с той зимой же меня не разлучить, до тех снегов, где вам уже моих следов не различить.)
Но что с того, что я там был!..
Стихотворение о войне, автор хочет донести до нас спустя много лет то, что надо помнить не о войне и о том, что там было, а о традиции вспоминать павших в годы войны.
Работу с классом можно организовать, следуя логике определённых вопросов и заданий к тексту:
– Какое настроение вызывает это стихотворение? Меняется ли по ходу текста оно или нет? Какие чувства и мысли кажутся вам здесь самыми главными?
– Каковы центральные образы стихотворения? Как они взаимосвязаны?
– Какие два мира изображены в стихотворении? Каков мир настоящего, а каков прошлого?
Проследите, как проявляются отношения между центральными образами стихотворения на всех языковых уровнях и как особенности поэтической формы стихотворения помогают понять его содержание:
– Определите в тексте смысловую роль звукописи.
– Каковы функции поэтической лексики (художественные тропы, глагольная лексика)?
– Найдите инфинитивные предложения, каково значение этих предложений в тексте? Для чего автор использует их?
– Какой смысл выявляется при анализе синтаксических особенностей текста?
– Как проведённый вами анализ текста помогает понять его содержание?
В следующем задании предлагаются безличные предложения из прозаического текста и инфинитивные предложения из поэтического текста. Необходимо сопоставить их семантику
Задание №7. Сопоставьте семантику безличных и инфинитивных предложений у Левитанского.
1. Надо быть человеком пробивным, иметь какие-то связи: я и в прежние времена не умел и не делал этого, а сейчас тем более...
Безличное предложение имеет значение необходимости.
1. А день наступает такой и такой-то и с крыш уже каплет, и пахнут окрестности чем-то ушедшим, чего не избыть. И нету Офелии рядом, и пишет комедию Гамлет, о некоем возрасте, как бы связующем быть и не быть.
Инфинитивное предложение имеет значение неизбежности.
2. Надо понять раз и навсегда: нет, завтра ничего не будет!
Безличное предложение имеет значение необходимости. 3. Не изменить цветам, что здесь цветут, и ревновать к попутным поездам. Но что за мука – оставаться тут, когда ты должен находиться там!
Инфинитивное предложение имеет значение неизбежности.
– Как вы думаете, почему автор в поэтических текстах использует именно инфинитивные предложения, а не безличные?
Автор использует инфинитивные предложения, для того, чтоб придать тексту эмоциональность, экспрессивность, категоричность.
На заключительном этапе урока учащимся предлагается задание для закрепления, переконструировать двухсоставное предложение в инфинитивное.
Задание №8. Переконструируйте двусоставное предложение в инфинитивные со значением необходимости, желательности, невозможности совершения действия.
Образец. Ты не сможешь написать такое стихотворение. – Тебе не сочинить такого стихотворения.
1) Он поедет после обеда. 2) Вы не сможете сейчас окончить этот институт. 3) Я не могу решить эту задачу. 4) Они не покинут нас. 5) Вы не сможете уехать сейчас.
При изучении безличных и инфинитивных предложений в школе важно развитие у школьников умения наблюдать за функционированием и строением изучаемых синтаксических единиц в тексте, составлять текст с безличными и инфинитивными предложениями.
Суть изучения инфинитивных предложений – отличие их от безличных, чтобы учащиеся могли видеть разницу между ними.
Инфинитивные предложения не выделяют в отдельную тему, а изучаются в параграфе «Безличные предложения» в учебниках по русскому языку для 8–го класса, за исключением учебника под редакцией В.В. Бабайцевой (теория), где инфинитивные предложения разграничены с безличными предложениями и дано понятие «Инфинитивные предложения». В учебниках по русскому языку Ладыженской Т.А., Разумовской М.М. в теоретической части есть понятие «безличные предложения», но нет понятия «инфинитивные предложения», но присутствуют упражнения с инфинитивными предложениями и работа над ними (переконструирование из двухсоставных предложений в безличные со значение невозможности, желательности, главный член предложения выражен инфинитивом). В учебнике Ю.С. Пичугова в разделе «Безличные предложения» присутствует несколько примеров инфинитивных предложений, а упражнений нет.
Необходимым методическим требованием к изучению инфинитивных предложений является то, что изучение синтаксических единиц должно осуществляться на уровне текста. В каждом из рассмотренных учебниках встречаются максимум 5–6 инфинитивных предложений.
В результате проведенного констатирующего эксперимента мы выяснили: отграничивать двухсоставные предложения от односоставных учащиеся умеют, у обучающихся вызывают небольшие затруднения разграничение односоставных предложений: безличные предложения смешивают с неопределенно–личными; плохо ориентируются в видах безличных предложений и способах выражения главного члена; не испытывают потребности употребления в собственной речи таких предложений; не понимают функцию инфинитивных предложений, поскольку они в школе не изучаются. Эти трудности возникли, потому что учащимся сложно разграничить способы выражения сказуемого в односоставном предложении.
Школьники должны чётко различать типы односоставных предложений. В процессе обучения важно ввести знания о безличных и инфинитивных предложениях, дать их семантическую и структурную характеристики, исследовать с учащимися инфинитивные предложения при помощи сопоставительного анализа, выявить особенности их функционирования в тексте. В модели урока изучения инфинитивных предложений предложены на материале произведений Ю. Левитанского, с помощью которых можно начинать изучение инфинитивных предложений. Обращаясь к поэтическим текстам на уроках русского языка, школьники не только отрабатывают навыки нахождения инфинитивных предложений, но учатся анализировать текст, развивается их речь.
В результате проделанного нами анализа научной и методической литературы по инфинитивным предложениям выявлено, что исследователи, например, Е.М. Галкина–Федорук, А.А. Потебня считают инфинитивные предложения разновидностью безличных односоставных предложений,
З. Д. Попова тоже не включает их в статус особого структурного типа, а С.Я. Гехтляр, Н.К. Тимофеев, В.В. Виноградов, наоборот, выделяют их в особый структурно – семантический тип односоставных бесподлежащных предложений.
Ученые исследуют особенности инфинитивных предложений и отличия их от безличных предложений. Н.К. Тимофеев, А.М. Пешковский, Г.А.Золотова и В.В. Виноградов выделяют несколько модальных значений инфинитивных предложений. Модальность является самым существенным формальным признаком рассматриваемых предложений. Авторы научных работ классифицируют инфинитивные предложения по нескольким модальным типам.
В результате анализа произведений Ю. Левитанского нами были выявлены инфинитивные предложения, имеющие следующие модальные значения: долженствование или необходимость, приказ, неизбежность, желательность, возможность. Самыми распространенными оказались предложения с модальным значением невозможности. При анализе произведений Ю. Левитанского мы выявили следующие три особенности функционирования инфинитивных предложений: 1) наиболее часто в стихотворениях встречаются инфинитивные предложения со значением невозможности, расположенные в конце текста или в конце смыслового блока, что позволяют автору категорично выразить данную семантику; 2) инфинитивные предложения чаще всего оказываются структурно неполными и выполняет особую функцию: незамещенная позиция дополнения со значением субъекта позволяет сделать акцент не на субъекте, а на самом действии, также позволяет распространить действие на всех участников коммуникации; 3) автор часто использует цепочку инфинитивных предложений, тем самым нагнетая семантику невозможности, что позволяет добиться усиления экспрессии текста.
При изучении научно–методической литературы нами было выявлено, что изучение синтаксиса основывается на частнометодических и общедидактических принципах. Проанализировав учебники по русскому языку для 8 класса, мы получили следующие результаты: 1) в теоретической части учебников нет единого понятия, нет единой классификации способов выражения главного члена предложения; 2) нет упражнений на определение роли безличных предложений в тексте; 3) изучение инфинитивных предложений не выделяется в отдельную тему, за исключением учебника под редакцией В.В. Бабайцевой, где инфинитивные предложения разграничены с безличными.
В результате проверки знаний и умений учащихся по теме «Безличные предложения» мы пришли к таким выводам: 1) школьники не отличают безличные предложения от других односоставных предложений; 2) не понимают функцию таких предложений в тексте; 3) обучающиеся не всегда верно понимают значения инфинитива в предложении.
Была создана модель изучения инфинитивных предложений в 8 классе на материале поэзии Ю. Левитанского. Представленная нами модель позволяет учащимся познакомиться со значениями инфинитива в безличных и инфинитивных предложениях и учиться различать их. Перспективным представляется разработка разноуровневых заданий по инфинитивным предложениям, ориентированных на проектную деятельность обучающихся на материале поэтических и прозаических текстов.
1. Антонова Е.С. Методика преподавания русского языка: коммуникативно-деятельностный подход: учебное пособие. М.: КноРус, 2007.
460 с.
2. Алтабаева Е.В. Оптативные глаголы и модальная семантика желательности // Лексическая, словообразовательная и синтаксическая семантика. М.: МОПИ, 1990. С. 121–129.
3. Бабайцева В.В. Принципы системности в синтаксисе // Русский язык в школе. 2011. №7. С. 67‒ 71.
4. Бабайцева В.В. Русский язык: синтаксист и пунктуация. М.:
Просвещение, 1979. 270 с.
5. Бабайцева В.В. Инфантова Г.Г., Николина Н.А., Чиркина И.П. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц. В 3 ч. 2-е изд., доп. и перераб. Ростов н/Д: Феникс, 1997. Ч. 3: Синтаксис. 634 с.
6. Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык: В 3 ч. 2е изд. М.: Просвещение, 1987. Ч. 3: Синтаксис. Пунктуация. 256 с.
7. Бабайцева В.В. Русский язык. Учебник для общеобразоват.
учреждений / В.В. Бабайцева, Л.Д. Беднарская, Н. В. Дрозд. М.: Дрофа, 2013. 260 с.
8. Бабайцева В.В. Русский язык. Теория. 5-9 кл. Углубл. изуч.: учебник для общеобразоват. учреждений. М.: Дрофа, 2013. 415 с.
9. Барари Р., Мадаэни А. Инфинитивные предложения с отрицательным значением в русском языке и способы их выражения в персидском // Молодой ученый. 2014. № 10. С. 522–527. [Электронный ресурс] URL:
http://www.moluch.ru/archive/69/11950/ (дата обращения 23.05.2019)
10. Бархударов С.Г. Русский язык. 8 класс: учебник для общеобразоват.
учреждений / С.Г. Бархударов, С.Е. Крючков, Л.Ю. Максимов, Л.А. Чешко. М.:
Просвещение, 2011. 316 с.
11. Белошапкова В.А., Шмелева Т.В. Деривационная парадигма предложения // Вестн. Моск. гос. ун-та. 1981. № 2. С. 43–51.
12. Беличева-Кржижкова X. Система причинных отношений между предложениями в русском и чешском языке // Новое в зарубежной лингвистике.
Современная зарубежная русистика / Перевод с чешского. М.: 1985. Вып. 15. С. 33–34.
13. Буралова Р.А. Оптативные высказывания с независимым инфинитивом в современном русском языке // Функциональный анализ грамматических форм и конструкций. Л.: Просвещение, 1986. С. 104–111.
14. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. 3-е изд., испр. М.: Высш. шк., 1991. 431 с.
15. Ватанабэ Кику. Модальные значения и референтные отношения в инфинитивных предложениях древнерусского языка: XI–XIVвв.: автореф. дис. … канд. филол. наук. СПб, 2008. 246 с.
16. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.: КомКнига, 1986. 773 с.
17. Войнова Е.И. О соотношении инфинитивных и безличных предложений // Русский язык в школе. 1958. № 2. С. 12–15.
18. Габучан К.В. Инфинитивные предложения с отрицанием // Русская речь. М., 1970. № 4. С. 66–68.
19. Галкина-Федорук Е.М. Безличные предложения в современном русском языке // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1958. 326 с.
20. Георгиева B.Л. О природе и истории отрицательных конструкций типа «нечего делать», «некуда идти» (в соотнесении с утвердительными) // Исследования по русскому языку. Л.: КомКнига, 1971. С. 212–227.
21. Георгиева В.Л. К изучению типов простого предложения // Вопросы развития грамматики и лексики русского языка: Учен. зап. ЛГПИ им. Герцена. Л. 1968. [Электронный ресурс] URL: http://www.lib.rin.ru/doc/i/75143p1.html. (дата обращения: 28.04.2019).
22. Гехтляр С.Я. Синонимическая соотносительность предложений с независимым инфинитивом // Синонимия лексическая и синтаксическая. М.: Издво АН СССР, 1990. С. 76–85.
23. Гехтляр С.Я. Субъект в предложениях с инфинитивом // Структурносемантический анализ единиц речи. Грамматика русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1960. 124 с.
24. Гришина Н.И. Инфинитивные предложения и их место среди синтаксических структур русского языка // Системный анализ значимых единиц русского языка. Синтаксические структуры: Межвуз. сб. Красноярск:
Красноярский гос. ун-т, 1984. С. 112–116.
25. Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мищерина М.А. Русский язык 10-11 классы. Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Русское слово, 2014.
346 с.
26. Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX—XX вв.) Изд. 3-е, испр. М.: КомКнига, 2006. 296 с.
27. Дымарский М.Я. Инфинитивные высказывания с контроптативным значением: предварительные наблюдения // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Серия:
История, филология. 2015. Т. 14, вып. 2: Филология. С. 22–28.
28. Зайцева Г.Д. Инфинитивная конструкция с союзом чтобы в современном русском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. Л.:
Ленинградский гос. ун -т, 1983. 16 с.
29. Золотова Г.А. О синтаксической природе современного русского инфинитива // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1979. № 5. С. 43–51.
30. Ильенко С.Г. Концепция инфинитивного предложения
К.А. Тимофеева в свете активизации отечественной синтаксической теории во второй половине XX века // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Серия: История, филология. 2015. Т. 14, вып. 2: Филология. С. 17–21.
31. Ильенко С.Г. Коммуникативно-структурный синтаксис современного русского языка / отв. ред. М. Я. Дымарский. СПб.: Изд-во РГПУ им.
А.И. Герцена, 2009. 398 с.
32. Калинин А.Ф. Безлично–инфинитивные предложения среди других типов простого предложения // Русский язык в школе. 2000. № 4. С. 84–87.
33. Калинин А.Ф. Инфинитивные предложения в системе типов простого предложения // Русский язык в школе. 2001. № 4. С. 77–82.
34. Копров В.Ю. О месте инфинитивных предложений в структурносемантической типологии простого предложения // Филологические записки. Воронеж, 2002. Вып. 18: Типологии простого предложения. С. 157–167.
35. Ко Хосои. Категория лица в инфинитивных предложениях в сопоставлении с безличными // Вестн. СПбГУ. Серия 9: Филология.
Востоковедение. Журналистика. 2007. Вып. 3, ч. 2. С. 281–288.
36. Кочеткова О.Л. Модальная семантика инфинитивных предложений (на материале русского языка второй половины XVII – начала XVIII века) //
Семантика языковых единиц и категорий в диахронии. Калининград:
Калининградский гос. ун-т, 2001. С. 38–48.
37. Кошкарева Н.Б., Мальковец Е.М. Инфинитивные предложения
современного русского языка в аспекте актуального членения и моделирования их структуры и семантики // Принципы моделирования структуры и семантики предложения. Новосибирск: Академический проект, 2004. С. 108–133.
38. Купалова А.Ю. Введение в систематический курс синтаксиса :(VIII класс) // Русcкий язык в школе. 2007. №6. С. 34‒39.
39. Лекант П.А. О грамматической форме инфинитивного предложения // Русское слово и высказывание: рациональное и эмоциональное. М.: Учпедгиз, 2006. С. 113–156.
40. Леонова Г.В. К структурно-семантической характеристике инфинитивных предложений с модальным значением невозможности // Семантические и грамматические аспекты предикации в современном русском языке. М.: Просвещение, 1998. С. 101–104.
41. Леонова Г.В. О субъекте инфинитивных предложений с модальным значением невозможности // Семантика словоформы в высказывании. М.:
Учпедгиз, 1999. С. 51–52.
42. Леонова Г.В. Парадигматика предложений с модальным значением невозможности // Структура, семантика и функционирование в тексте языковых единиц. М.: Академический проект, 1995. С. 25–31.
43. Леонова Г.В. Структурные разновидности простого предложения с модальным значением невозможности // Семантика слова в контексте высказывания. М.: Академический проект, 1996. С. 40–45.
44. Литневская Е.И., Багрянцева В.А. Методика преподавания русского языка в средней школе: учеб. пособие для студентов вузов. М.: КомКнига, 2006.
590 с.
45. Лицарева К.С. Развитие темы "aps poetika" в лирике Ю. Д. Левитанского // ВятГГУ. Киров: 2012. №1. С. 105-109.
46. Маркиянова Ю. А. Глагольные односоставные предложения в творчестве М.И. Цветаевой // Ростов-на-Дону: Научный центр «Олимп», 2018. С. 30–34.
47. Моисеев А.И. Синтаксические особенности инфинитива в современном русском языке // Русский язык в школе. 1957. № 6. С. 15–19.
48. Осетров И.Г. О модальности инфинитивных предложений // Соотношение структурно-семантических типов предложений в русском языке. М.: МОПИ, 1985. С. 35–40.
49. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. 8-е изд., доп. М.: Языки славянской культуры, 2001. 544 с.
50. Пичугов Ю.С. Русский язык. Практика. 8 кл.: учеб. для общеобразовательных учреждений. М.: Дрофа, 2012. 272 с.
51. Платонова Е.Н. Односоставные предложения как средство
формирования обобщенной семантики пословиц // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Серия «Русская филология». 010. № 3. С. 100–105. [Электронный ресурс] URL:
http://www.vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/3191. (дата обращения: 30.04.2019)
52. Разумовская М.М. Русский язык. 8 кл.: учеб. для общеобразовательных учреждений. М.: Дрофа, 2012. 288 с.
53. Седельников Е.А. Инфинитивные предложения в древнерусском языке (по памятникам XI–XVI вв.) // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1968.
№ 3. С. 33–36.
54. Сухотин В.П. Синтаксическая роль инфинитива в современном русском языке // Учен. зап. Кабардино-Балкарского пед. ин-та. Нальчик, 1940.
Вып. 1. С. 85–97.
55. Тарланов З.К. Инфинитивные предложения и этапы их изучения в русском языке // Язык. Этнос. Время. Очерки по русскому и общему языкознанию. Петрозаводск: КомКнига, 1993. С. 47–62.
56. Тарланов З.К. Об основных проблемах изучения инфинитивных предложений в русском языке // Учен. зап. Карельского пед. Ин-та. Петрозаводск, 1964. Т. 16: Гуманитарные науки. С. 126–138.
57. Текучев А.В. Основы методики русского языка в 4–8 классах.
Пособие для учителей / под ред. В. Текучева и др. М.: «Просвещение», 1978. 381 с.
58. Тимофеев К.А. Заметки из истории инфинитивных предложений //
Академику В.В. Виноградову к его шестидесятилетию / под ред.
С.Г. Бархударова и др. М.: Издательство Академии наук СССР, 1956. С. 250–259.
59. Тимофеев К.А. Инфинитивные предложения // Грамматика русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1960. Т. 2: Синтаксис. Часть вторая. С. 40–55.
60. Тимофеев К.А. Инфинитивные предложения в русском языке: автореф. дис. … д–ра филол. наук. Благовещенск-на-Амуре, 1951. 50 с.
61. Тимофеев К.А. К вопросу о происхождении инфинитивных
предложений в русском языке // Филологические науки. 1965. № 1 (29). С.105–
113.
62. Тимофеев К.А. О месте инфинитивных предложений среди
односоставных предложений (к вопросу о личных и безличных конструкциях) // Русский язык в школе. 1963. № 5. С. 108–109.
63. Тимофеев К.А. Об основных типах инфинитивных предложений в современном русском литературном языке // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М.:Учпедгиз, 1950. С. 257–301.
64. Тростенцова Л.А., Ладыженская Т. А. Русский язык. 8 кл.: учеб.для общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2011. 247 с.
65. Тулапина Э.М. Грамматическая и смысловая структура русских инфинитивных предложений: автореф. дис. … канд. филол. наук. М.: 1973. 202 с.
66. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теория и методика преподавания русского языка». [Электронный ресурс] URL:http://www.otnos.ru.
(дата обращения: 01.03.2019).
67. Ушакова Л.И. Употребление видов глагола в независимом
предикативном инфинитиве: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 1975.
192 с.
68. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования (5–9 кл.). [Электронный ресурс] URL:https://xn-80abucjiibhv9a.xn--p1ai/documents/938 (дата обращения 10.04.2018).
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
1. Ломов А.М. Словарь-справочник по синтаксису современного русского языка. М.: АСТ: Восток – Запад, 2007. 416 с.
2. Ожегов С.И. Словарь русского языка: Ок. 57000 слов / под ред.
Н.Ю. Шведовой. 16-е изд., испр. М.: Рус. яз., 1984. 797 с.
ИСТОЧНИКИ МАТЕРИАЛА
1. Левитанский Ю.Д. Зеленые звуки дождя: (Стихи, письма, дневники) / Ю.Д. Левитанский. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. 400 с.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.