Диалог культур. Мы разные, но у нас так много общего…
Сравнительный анализ произведений
Подготовили :учащиеся 11 «б» класса: Влах Татьяна, Гайдаржи Елена, Кара Мария Теоретического лицея им.Д.Карачобана.
Руководитель: учитель русского языка и литературы Сусан Е.П.
Вступление
Каждый из нас в детстве читал или слушал народные сказки, песни, легенды, мифы и т.д. Кто не знает Бабу-Ягу, Василису Прекрасную, Фэт-Фрумоса, Илеану Косынзяну и др.? В сказках мы бываем в избушке у Зайца, гонимся за коварной Лисой, восхищаемся находчивым бедным мужиком. Но замечали ли Вы, что фольклор, обряды, традиции народов, принадлежащих к разным языковым группам, очень похожи?
Цель
Доказать общность культур русского, молдавского и гагаузского народа на примере некоторых произведений,таким образом, доказать состоятельность гипотезы представителей «мифологической школы» об общих корнях данных наций.
Актуальность.
В силу загруженности, в школе мы не имеем возможности глубоко проникнуть в мир мифологии, фольклора молдавского, гагаузского и русского народов. Однако, внимательно читая сказки и другие произведения фольклора, так же как и мифологии, изучая традиции и обряды этих народов, наблюдая их в жизни, мы пришли к выводу, что, хоть эти народы и относятся к разным языковым группам, у них много общего. В нашей работе мы задались целью понять, насколько близка эта связь.
В школе, на уроках, мы часто слышим жалобы, что кому-то «не даётся» один язык, зато другой «не вызывает проблем» при его изучении…
В мире мы сталкиваемся с тем, что одни политики, в угоду собственным амбициям, пытаются доказать, что культура, язык, традиции, литература и т.д. одной страны, одного народа – главнее в мире, имеет огромное значение, в то время как, культура другого народа, мягко говоря, – не важна. Мы попытаемся разбить эту теорию.
Структура
1.Вступление.
2.Кратко о мифологической школе.
3. А.Н.Афанасьев – один из ярких представителей мифологической школы
4.Общность народных литератур:
-- сравнительный анализ мифов славянских, древнеримских, тюркских (древнеримских и тюркских как основ для развития литературы и культуры молдавского и гагаузского народов, а также народов романской и тюркской языковых групп);
-- сравнительный анализ образцов героического эпоса русского, молдавского и гагаузского народов;
- сравнительный анализ сказок:
- о животных;
- бытовых;
- волшебных;
- сравнительный анализ некоторых обрядов русского, молдавского и гагаузского народов;
- сравнительный анализ некоторых традиций русского, молдавского и гагаузского народов;
5. Заключение.
6. Список используемой литературы.
7. Приложение.
Мифологическая школа выявляла основополагающую роль мифологии как «естественной религии» в возникновении и развитии фольклора и литературы в целом. Для этого направления были характерны представления об органической связи языка, мифологии и фольклора, о мифе как результате коллективного творчества и первоначальном ядре, из которого с течением времени развились все жанры фольклора. Согласно их теории, народная поэзия имеет «божественное происхождение»; из мифа в процессе его эволюции возникли сказка, эпическая песня, легенда и другие жанры; фольклор — бессознательное и безличное творчество «народной души».
Наиболее последовательным сторонником мифологической школы в России был А. Н. Афанасьев (11 июля 1826 — 23 сентября 1871) — выдающийся русский собиратель фольклора, исследователь духовной культуры славянских народов. Историк и фольклорист, Александр Николаевич Афанасьев был глубоким исследователем славянских преданий, верований и обычаев. В своем трехтомном исследовании «Поэтические воззрения славян на природу» (1865—1869) он попытался совместить подходы Я. Гримма и Ф. И. Буслаева с подходами, разработанными в рамках «мифологии природы» (В. Шварц), «арийской теории» (А. Кун) и лингвистической теории происхождения мифа (М. Мюллер). Он полагал, что уже в древности в верованиях могла быть определенная система, хотя сам народ о ней и предполагал. Афанасьев проследил, как целостная система мифологических представлений выстраивается на основе простейших оппозиций, обусловленных эмоционально-чувственным восприятием (свет — тьма, тепло — холод).
Александр Николаевич Афанасьев
Мифология
Миф (др.-греч. μῦθος) — сказание, передающее представления людей о мире, месте человека в нём, о происхождении всего сущего, о богах и героях.
Мифология
Мифология
Умай - богиня плодородия, покровительница детей и матерей у древних тюрок
Мокошь- «мать урожая». Покровительница женского начала, плодородия, брака, родов, домашнего очага, прядения. |
Юнона-покровительница брака, охраняющая мать во время родов. |
Резюме:
Верховные божества древних славян, римлян и тюрков, как и некоторые другие имели схожие функции.
Верховные божества Юпитер, Перун,
Тенгри часто изображались с мечом
или молнией в руке. Иногда это
объединялось – и появлялся огненный
меч.
Юнона, Мокошь, Лада, Умай –хранительницы
очага, замужних женщин, брака, покровительницы рожениц и матерей. Часто изображались с крыльями иногда кормящими матерями.
Мифы древних о сотворении земли.
Древних тюрков
Прилетела однажды Умай в виде белого лебедя и стала кружить над водами океана. Искала, искала она хоть клочок суши, но не нашла. Снесла Умай яйцо прямо в воду, но оно утонуло. Погоревала богиня и решила сделать гнездо на воде.
Древних славян.
Вначале, когда в мире не было ничего, кроме безбрежного моря, утка, летая над ним, уронила яйцо в водную пучину. Яйцо раскололось, и из его нижней части вышла Мать-сыра земля, а из верхней встал высокий свод небесный
Древних римлян.
Вначале, когда в мире не было ничего, кроме безбрежного моря, утка, летая над ним, уронила яйцо в водную пучину. Яйцо раскололось, и из его нижней части вышла Мать-сыра земля, а из верхней встал высокий свод небесный
Различия |
Сходства
Земля сотворилась из яйца.
2 Яйцо было снесено в гнезде.
3. Богиня, воплощающая материнство, изображается в образе птицы.
4. Яйцо в мифах – символ начала всего сущего, земли, жизни.
Сравнение мифов о сотворении земли.
Резюме:
Во всех мифах прослеживается сходство на уровне образов (птица, которая снесла яйцо), символов (яйцо- символ всего живого, символ начала, созидания),
сюжета, композиции.
Резюме:
Мы видим, что многие Боги, рассматриваемых нами религий, похожи и по тому, как их изображали, и по своим «функциям».
Некоторые мифы (о сотворении Земли, тотемные) имеют сходства на разных уровнях: образной системы, сюжета, композиции, и даже языка (в основном, тропп).
Представления древних славян, тюрков и римлян о устройстве мира (Земли) также очень похожи. Все они поклонялись Древу Жизни, которое держит всё мироздание (планету), считали, что Земля находится в водах Мирового Океана и помогают её удерживать животные.
Всё это позволяет нам говорить об общности этих древних культур, о вероятном их предке – некоем пранароде, чьи отголоски веры мы видим в этих мифах, в древней философии.
Героический эпос
Героический эпос как жанр- героическое повествование о прошлом, содержащее целостную картину народной жизни и представляющее в гармоническом единстве некий эпический мир и героев-богатырей.
язык
Язык | ||
Сложные слова, образовавшиеся при помощи повтора одного и того же слова или синонимов. | ||
1)Жила-была | 1) Давным-давно | 1)Давным-давно |
Частое употребление синонимов и антонимов. | ||
1)Разбил Добрыня медные двери, сорвал замки и засовы, зашёл в первую пещеру. | 1)O zamannarda, o erlerda | Змей Балаур, которого ни меч, ни сабля, ни палица не берут. |
Специфические тропы (устойчивые эпитеты, лексические повторы, гипербола, антитеза, градация).
1 |
1) Разбил Добрыня медные двери, сорвал замки и засовы, зашёл в первую пещеру. А там видит людей несметное число с сорока земель, с сорока стран, в два дня не сосчитать.
2) «Хлынула из Змея чёрная кровь, разлилась к востоку и к западу, залила Добрыню до пояса.
3) Из‑за первоя же струйки как огонь сечет,Из‑за другоей же струйки искра сыплется,Из‑за третьеей же струйки дым столбом валит
4). На горе, у змеиного логова, кишмя-кишат змеёныши.
1)В те времена, в тех местах
2) большой и страшный волк с рогом на лбу, большие лапы с крепкими ногтями, шея как у змея, язык огненный, твердая кожа, что ни одна стрела его не могла пробить. Он ел лошадей и людей. Весь народ его боялся
1)Ты вставай скорей,
Поспешай скорей!
Там Балаур-змей
Удальца терзает,
Заживо глотает,
Насмерть убивает!
2)А змей услыхал,
А змей зарычал:
"Ты бы не мешал,
Мимо проезжал!
Не помочь ему боле,
Не в твоей это воле,
Такова его доля!
На уровне системы образов: главные герои: 1)Главные герои - воплощают общий народный идеал героя-воина.2)Борются со злодеями3)Герои бесстрашные,сильные,смелые.4)Выходят один на один с врагом5)Любят и защищают свой народ6)Убивают и с легкостью побеждают злодеев7)Отправляются в лес искать чудовище8)Продуманные, попадают в убежища врага9)Добрыня и Фэт-Фрумос на конях10)Герои крестьяне из простого народа Антигерои: 1)Все злодеи выглядят ужасно ,у них необычная и страшная внешность, не похожая на обычных зверей2)Держат всех людей в страхе, нападают.3)Прячутся в лесу 4)в молдавской и гагаузской говорится « ни меч, ни сабля, ни палица не пробьют их»5)Отрубают им головы6)Добро и сила побеждает чудовищ7). Все чудища – воплощение враждебных народу сил (захватчиков).
Сходства
сходства
На уровне сюжета:
1)несколько дней герои пытаются убить зверя
2)На помощь людям приходят сильные молодцы
3)Придумывают план, как победить хищника
4)Проходят все препятствия
5)Действие происходит в лесу
На уровне языка:
1)написано простым народным языком, но русская былина на древне-русском.
2)начало «давным давно,в те времена»
3)Схожие слова : moment(модавский)
dragon (модавский) –дракон
gramada (модавский)
dușman(молдавский, гагаузский)
balaur(молдавский, гагаузский)
dinozavr(гагаузский, русский).
2). Экспозиция – история преступлений Змея.
3).Развитие сюжета – герой недолго собирается в поход против врага.
4).Кульминация – смертельный бой Богатыря с Змеем.
5).Развязка – благодарность спасённых.
6).Концовка – хвалебная речь Герою и всем богатырям-защитникам.
На уровне композиции:
1). Одинаковый зачин.
Резюме:
Рассмотренные нами образцы героического эпоса демонстрируют ещё раз схожесть фольклора наших народов на разных уровнях, что позволяет предположить их общие корни.
Сказки
Сказка — жанр литературного творчества:
1. Сказка фольклорная — эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов. Вид повествовательного, в основном, прозаического фольклора (сказочная проза ), включающий в себя разно жанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел. Сказочный фольклор противостоит «достоверному» фольклорному повествованию (не сказочная проза) (см. миф, былина, историческая, демонологические рассказы, сказ, предание, песня, духовные стихи).
Русская народная сказка «Волк и семеро козлят» | Гагаузская сказка«Голодный волк» | Молдавская сказка «Коза и трое козлят» |
На уровне образной системы: | ||
1)Коза и семеро козлят. | 1)Волк. | 1)Коза. |
На уровне языка: | ||
1). Жила-была. | 1)Жил был. | 1) Жила-была |
На уровне сюжета и композиции: | ||
Экспозиция: история жизни Козы с Козлятами. | Завязка: Голодный Волк рыскает по округе в поисках пищи. Развитие действий: Волк встречает животных. | Завязка: В лесу появился Волк. Коза даёт наказ Козлятам. |
Сходства:
1)В каждой из сказок есть волк.
2)В русской и молдавской есть коза и козлята.
3)В сказках волк голодный.
4)Волка в сказках перехитрили.
5) Волка наказывают в каждой из сказок.
6) Волк остается ни с чем.
7)Начинаются сказки одинаково» Жил да был/ Жила была»
8)Заканчиваются тем , что добро побеждает зло.
9) Написано простым, понятным ,народным языком.
10) Много похожих оборотов речи, тропп.
11). Схожи сюжеты и композиции.
«Умная дочь крестьянская» (русская сказка). | «Мудрая дочь пастуха» (молдавская сказка). | «Загадочная девушка» (гагаузская народная сказка). |
На уровне образной системы: | ||
бедный крестьянин, дочь, король | 1)Жил когда-то на свете бедный крестьянин | девушка, два парня |
На уровне языка: | ||
1)Жил когда-то на свете бедный крестьянин | Жил когда-то пастух. | В старые времена, в одном селе |
Сравнительный анализ бытовых сказок.
Сходства:
1)Во всех сказках отцы девушек- бедные старики
2)В одной - крестьянин, а в остальных двух - пастух
3) У всех отцов есть дочки.
4) Обе дочери дают мудрые советы
5) Они обе помогают разгадать загадки.
6)Одна помогает отцу вернуть тёлочку, другая помогает выбраться отцу из тюрьмы, а также одному крестьянину вернуть жеребёнка.
7) В третьей сказке мы видим девушку, которая сама говорит загадками .
8) Она очень мудра и хитра
9)находит выход из любой ситуации
10) Во всех сказках мы видим, что не смотря на бедность, девочки очень мудры, умны, заботливы и отзывчивы.
«Сивка-бурка» (русская сказка). | Василе-дурачок» (молдавская сказка). | ««Добрый Иванчу» (гагаузская народная сказка). |
Образная система: | ||
1)три брата, двое трудятся, а третий -дурак и не любит работать.2)Старик их отец, бедный.3)Сивка-бурка конь, который помог Ивану дураку. | 1) Отец - бедный человек | 1)три брата |
На уровне языка: | ||
1). «Отпусти меня, Иванушка, я тебе сослужу службу»2) «Сивка-бурка вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой!- я тут и буду.3)Пришли за столы дубовые, посадимся, пьют и едят, речи говорят | 1)Жил –был2) Отпусти меня с миром, Василие – богатырь будем мы с тобой в дружбе, сослужу я тебе добрую службу.3)Вырви из моей гривы волосок, а попадешь в беду- подуй в него чуток.4)Влезь-ка, говорит, ко мне в левое ухо, вылезь в правое, захвати все, что найдешь там.5). и созвал Василие тьму –тьмущую и закатил пир горой ,и я на том пиру был много ел, да пил, ложку оседал и сказку вас рассказал. | 1)много ли ,мало ли времени минуло2)махнул он левой рукой- из рукава серебро посыпалось, махнул правой –золото рекой полилось.3). Жить тебе в счастье и достатке4). Вот и весь сказ ,а много ли в нем правды –кто знает. Только раз люди говорят, значит есть там правда |
Сравнительный анализ волшебных сказок.
В русской1)говорящий конь
Волшебные существа и предметы
В Гагаузской1)Кнут, мешок,корешок2)вороны превратились в овец3)у реки появилась водяная мельница4)из котла петухи выпорхнули, залились –запем5)дедушка махнул рукавом и посыпались серебро и золото
В Молдавской1)говорящий волшебный конь; 2)мост хрустальный, дворец вылитый из золота3)кони царя в свинью обратили.
1)В русской, гагаузской и молдавской есть похожие герои. Отец и три сына.2) В русской и гагаузской младших сыновей зовут Иван, а в русской и молдавской они дураки.3)отцы бедные старики, крестьяне.4)младшие сыновья оказываются счастливыми и везучими 5)в русской и молдавской сыновьям помогают волшебные существа кони, а в гагаузской старик.6)старшие братья не справляются с заданиями отцов и остаются ни с чем.7)младшие сыновья оказываются умнее и трудолюбивее.8)имеют возлюбленных .В русской и молдавской оба допрыгивают до принцессы, которая сидит высоко в башне и должны снять с нее перстень.9)Получают вознаграждение за добро.10)Младшие сыновья становятся богатыми11)Добро побеждает зло.13)Написано простым, понятным, народным языком.14)В русской и молдавской кони просят их отпустить и говорят, что они пригодятся.15)начинаются сказки с одного речевого оборота «жил бедный человек»16) заканчиваются победой и счастливым концом младших сыновей.17)для младших сыновей не важны деньги и богатство , а любовь.
Сходства
Резюме:
Мы рассмотрели некоторые русские, молдавские и гагаузские народные сказки основных групп: о животных, бытовых, волшебных.
Несмотря на то, что данные произведения фольклора относятся к народам разных языковых групп, в сказках обнаружено много общего: на уровне
-композиции;
-сюжета;
-образов;
-речевых фигур.
Это позволяет сделать вывод о том, что наши народы имеют общие культурные, языковые, литературные корни.
Схожесть культур прослеживается в национальных танцах.
Круг – символ солнца, и танец в этой форме не что иное как заклич Солнца, своего рода приглашение на землю и просьба, мольба о тепле.
Темп постепенно наращивается, убыстряется ритм, что образно демонстрирует древнейшие, восходящие к первичной арийской мифологии, представления славян о рождении вселенной и сотворении мира.
«Плетень» -Высший Разум Вселенной с помощью своей супруги, Великой богини созидает из точки (Мирового Яйца) Вселенную
Заключение:
Рассмотренные нами образцы мифологии древних славян, тюрков, римлян, произведений фольклора русского, гагаузского и молдавского народов, приведённые традиции, позволяют сделать вывод о том, что ХОТЬ НАШИ НАРОДЫ ТАКИЕ РАЗНЫЕ, У НИХ МНОГО ОБЩЕГО. Это мы наблюдаем по всей нашей стране и, конечно же, в нашем милом лицее, где так часто проходят самые разнообразные мероприятия, на которых мы имеем возможность познать друг друга лучше, наши культуры - глубже.
Список литературы:
БСЭ.
Героический молдавский эпос. Сборник.
Гринцер П. А., Эпос древнего мира, в сборнике: Типология и взаимосвязи литератур древнего мира, М., 1971;
Жирмунский В. М., Народный героический эпос, М. — Л., 1962;
Жирмунский В.М. Избранные труды. Тюркский героический эпос. 1974
Квилинкова Е.Н. Гагаузский песенный фольклор – «грамматика жизни». Кишинёв 2011г.
Кун. Мифы Древней Греции и Рима.
Мелетинский Е. М., Происхождение героического эпоса, М., 1963;
Мелетинский Е. М., Народный эпос, в кн.: Теория литературы... Роды и жанры литературы, [кн. 2], М., 1964;
новейший философский словарь
Русские былины. Сборник.
Сборник русских народных сказок.
Сборник молдавских народных сказок.
Сборник гагаузских народных сказок.
Славянская мифология.
Современный философский словарь.
Текстологическое изучение эпоса, М., 1971; Lord A.,
. Е. Хализев (Э. как род литературный), Е. М. Мелетинский.
И.Чимпоеш. Дастанский эпос.
Энциклопедический словарь. 2009.
http://www.clipafon.ru
http://images.yandex.ru
Вhttp://vseslova.com.ua/word
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.