Играем - марийский фольклор изучаем
Оценка 4.6

Играем - марийский фольклор изучаем

Оценка 4.6
docx
21.02.2023
Играем - марийский фольклор изучаем
Конспект ООД по ФЦКМ «Играем – марийский фольклор изучаем» Кулегаш.docx

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Кулегашская начальная школа- детский сад»

Агрызского муниципального района Республики Татарстан

 

 

 

 

 

 

Конспект ООД по ФЦКМ

«Играем – марийский фольклор изучаем»

Для разновозрастной группы  от 3 до 7 лет

 

 

 

 

 

Подготовила: Воспитатель

высшей квалификационной

категории Михайлова Л.С

 

 

 

 

 

 

 

Кулегаш 2023

 

 

Тип ОД: познавательное развитие.

Вид деятельности детей: игровая, коммуникативная, познавательная, музыкально-художественная, восприятие фольклора.

Возраст детей: разновозрастная группа.

Цель: Прививать любовь к марийскому народу и к марийскому фольклору.

Цель: обучение дошкольников использованию марийского языка в речи.

Задачи:

Обучающие: знакомство  детей с  марийскими словами слов: еш : (ача, ава, кова, коча, мый);  шотлеммут;  иктыт, коктыт, кандаш, лу.

Способствовать формированию активного словарного запаса;

Учить способам познавательной  деятельности (наблюдать, использовать приобретённые знания и умения в практической деятельности, самостоятельно выполнять различные задания;

Развивающие:

Развивать мелкую моторику рук и двигательную активность в танце и играх; творческие способности;

Развивать у детей организованность, инициативность интереса к участию в играх;

Развивать речевую культуру, культуру общения;

Развивать восприятие, внимание, языковую память

Активизировать театральную деятельность

Воспитательные: Воспитывать у детей интерес к изучению марийского языка;

воспитывать дружеские взаимоотношения между детьми; привычку сообща играть;

Воспитывать у дошкольников любовь родному краю;

Форма работы:  подгрупповая    

Ресурсы:

1.                 Программа «Изи памаш» («Родничок»)/ сост. Н.В. Казакова, Т.Н. Кудрявцева - Йошкар – Ола, Марийсий институт образования, 2000. 

2.                 Иванова З.К., Кошкина Л.И. Йочасадыште марий йылмым туныктымаш: Йочасадыште марий йылмым туныктышо-влаклан полыш. – Йошкар-Ола: Марий книга савыктыш, 1996. – 152с.

Методы и приёмы:

Словесный -  рассказ воспитателя, беседа, объяснение, загадка, считалка, сценка «Репка», вопросы к детям

Наглядный -   рассматривание клубочков, мячика, половика

Игровой -  разучивание считалки, игра с половичком, «Мыланем веретым пу игра»;

Практический – вовлечь детей к активному участию в играх, танце, участие в сценке «Репка»;

Интеграция образовательных областей:

-физическое развитие;

-познавательное развитие;

-речевое развитие;

-социально коммуникативное развитие;

Предварительная работа:

-Рассматривание картин  про марийский фольклор;

-Разучивание марийских игр

-Драматизация сказки на марийском языке «Реве»

-Разучивание танца под песню Станислава Шакирова «Ой, йолташем! (на марийском языке)

Материал к занятию:

- мячик;

- клубок ниток;

- магнитофон с записью с марийской песни;

- половик;

- марийская выпечка «Мелна»;

Планируемые результаты:

Личностные: умения детей действовать самостоятельно, проявление эмоциональной отзывчивости в деятельности и общении со сверстниками  и взрослым, воспитание нравственных качеств.

Интеллектуальные:  расширение и активизация словарного запаса.

Физические: активен в игровой  и театральной деятельности, соблюдать правила игры.

Ход оод

Воспитатель:  Ребята, к нам сегодня пришли гости, чтобы посмотреть,  как вы умеете играть. Давайте с ними поздороваемся.
Дети: Здравствуйте!

Воспитатель: Теперь ребятки поздороваемся и пожелаем хорошего настроения друг  другу.

Ты мой друг, и я твой друг,

Как прекрасен мир вокруг!

Мы друг другу улыбнемся ,

Дружно за руки возьмемся!
 Воспитатель:  Ребята сегодня утром к нашему окну в группе прилетел голубь и оставил письмо. Давайте его почитаем? (Ответ детей)
Воспитатель открывает и зачитывает письмо.

"Здравствуйте, мои дорогие внучата! Пишет вам бабушка Марина. Приезжайте ко мне в гости в деревню. Мне нужна ваша помощь. Ваша бабушка Марина."
Воспитатель:  Ребята, придется поехать к бабушке Марине в деревню? Ей нужна ваша помощь. (Ответ детей) На чем можно поехать в деревню? (Ответ детей) Правильно на автобусе, но что бы сесть на автобус  ответьте на вопросы полным ответом и можете с собой в автобус взять своего младшего товарища. Встаньте в очередь и отвечайте на вопросы.

- В какой стране мы живем?

- В какой Республике?

-В каком районе?

-На каком языке умеете разговаривать?

- А какое время года сейчас?

- Назови свой адрес? Дети парами садятся на стульчики.

Едут на автобусе.
Воспитатель:  Что это за домик, в доме свет горит,
Бабушка Марина в домике живёт,
Наших ребятишек к себе в гости ждёт!
Ребята, что - то бабушка нас не встречает ...пойду позову её.

Воспитатель встречает детей в национальном марийском платье.

 (дети, встают полукругом).

Ковай.. Салам лийже йоча-влак. Мине пеш куанен вученам тендан толмыдам. Минын лӱмем Марина ковай, а тендан лӱмда кӱзе. Ой, шоҥемынат колтенам пылышемат огеш кол. А мылам полшен кертеш модыш топ, казыр ме тудым кит гыч кидыш колтена да шкенан лӱмнам каласена. Вот ме ынде палена икте весынан лӱмнам. А кӱзе сылнын шокта кажныдан лӱмда. Мемнан вашлиймылан мине пеш йывыртенам. Пеш мотор тувырым чиен толында. Айста йоча-влак пӧртышкем пурза да теҥгылыш шичса, верланыза.

Ковай :   Мине тендам пеш вученам иле, да яра пагытыште шонышым тыланда шокшо пижым пидаш. Пидме гутлаште изе пырыс игем, осалым ыштен налын, мундарам-влак чылан куктешталт пытеныт. Тудым казыр  рончаш мундраш кӱлеш. Шоҥемме семын шинчамат рас огеш уж. Айста шоҥго ковайлан полшыза. Полшат. Шинчыт. Тау полшымыланда йоча-влак.

Ковай: еще минын тендандене модын налмем шукта. Модышым тӱҥалме дечын ончыч  ик вӱдышым луктына. А те йоча-влак, кӱзе вӱдышым сайледа. Правильно, считалкой, марлаже шотлеммут лиеш. Йоча-влак те могай шотле мут-влакым паледа? Рушлат ойлен кертыда. А кӧ шкенжыным ойлен пунеже.(Ответы детей)Мыят шотлеммутым палем, колыштса теве,а ынде угычын  айста пырля ойлена.

Иктыт, коктыт, кандаш лу,

пече воктен олма пу,

олма йоген погыман,

 погымеке чотлыман.

Модышым эртарена  «Мыланем вередым пу». Шичса. Каналтыза

Ковай: Мине тыланда еще туштымат ямдыленам. Теве колыштса. Кӧ пала гын кидым нӧлталза.

Кенежым мала, телым кынелеш. (Йушто)

Киддыме-йолдымо - шургым чиялта. (йушто)

Киддыме-йолдымо капкам почеш. (Мардеж)

Оралте турыштем ош кешыр кушкын.

Лумат огыл, ият огыл - кече ончалеш - пуйто лийынат огыл. (Лум чинче).

Вот молодцы, чыла чын палышда.

Пӧрт кӧргӧ сомылымат полшен налыда иле гын пеш йӧра иле. Кумо  кӱвар паласым шараш кулеш. Тудлан кок йоча кӱлеш. Игорь и Семен лекса полшыза.  А ынде палас тӱреш шогалза, ужыда могай мотор тӱрлӧ тӱс паласыште уло, ме казыр тендан дене кайен колтена кажне тӱс почеш. Ончалза  теве кӱзе ошкылман. Лиеш модыш куштымашым ышташ. Тидлан кок йоча ваш – ваш шогалын кок тӱр гычын покшелне вашлялтыт да кид кучалтын пӧрдын налыт да ойырлат, а котшышлак кидым совена. Мемнан тиде куштымашыш савырна музыка почеш. Еще кӧн мотмыжо шукта.

Сай куштеда, мылам келшыш пеш.

Воспитатель: Ынде ковай сомыледым ышташ полшышна, изишак каналте. Меят тый декет ярак толын огынаул. Шич мемнам ончаш.

Сценка « Реве».

Ведущий:

Ик аулшто сайгна каманда илен.

Изигына коляже нёшмым поген,

 пырысь же Мурка кечыште киен, шёрым, юмбалым кочкын,

пийышт  Жучка пакчам оролен, рывыжем, каиыкым пастыркален,

ковайже носким пидын, кочкаш шолтен,

а кочай же сомылым ыштен, пакчам тошкен, да ревым шынден.

Кенеж мучко кочай же ревыжем шавен, ревыже тыгае сай кушкун.

Шиже шуо, ревым лукташ кулеш, кочаже  ревышке пижын иккана, коккана, кумгана,

Кочай: векат  лукташ огешли.

Ведущий: Кочаже ковайжым кычкырла:

Кочай:  коваже, ревым лукташ полшо!

Ковай: вашкем, толам!

Ковай: ынде, ревымат лукташ лиеш

Ковай и Кочай: иккана, коккана, кумгана.

Ковай и Кочай:  векат луктын онакерт

Ведущий: коваже уныкажым кушта

Ковай:  Матвей, тол ревым лукташ полшо!

Семен: вашкем, толам!

Семен: инде, ревымат лукташ лиеш!

Вместе: иккана, коккана, кумгана.

Вместе: векат луктын онакерт!

Ведущий: уныкаже весь уныккажем кушта

Семен: Лиза, тол, ревым лукташ полшо!

Анна: вашкем, толам!

Анна: ынде, ревымат лукташ лиеш!

Вместе: иккана, коккана, кумгана.

Вместе: векат луктын онакерт!

Ведущий: уныкаже пийжым Жучкам кушта

Анна: Жучка, тол, ревым лукташ полшо!

Жучка: вашкем, толам!

Жучка: ынде, ревымат лукташ лиеш!

Вместе: иккана, коккана, кумгана.

Вместе: векат луктын онакерт!

Ведущий: Жучка же пырысьм Муркам кушта

Жучка: Мурка, тол, ревым лукташ полшо!

Мурка: вашкем, толам!

Мурка: ынде, ревымат лукташ лиеш!

Вместе: иккана, коккана, кумгана.

Вместе: векат луктын онакерт!

Ведущий: Мурка же изигна коляжым кушта

Мурка: изигна коля, тол, ревым лукташ полшо1

Коля: вашкем, толам!

Коля: ынде, ревымат лукташ лиеш!

Вместе: иккана, коккана, кумгана, (вытащили репку,  дедушка репку ставит в центр, Все радуются)

Вместе: ынде, сай немырым шолтена!

Ведущий:  Йевыртымеден чылан кушталтат марла семден.

(Дети танцуют)

Ведущий:  Тау, ончымыланда, таза лийзя, рыскалан лийзя,

 Ковай: Удыр-рвезе-влакын мурен-куштен моштымыштлан моткоч куаненам, садлан йокма конга мельнам колтем . Чеверын.

Воспитатель: Чеверын ковай. Ребятки нам надо возвращаться в группу, занимайте места, автобус поехал. (Дети рассаживаются по местам) Вот и приехали.

Рефлексия.

-Куда мы сегодня ездили?

- Что делали?

- Что понравилось?

- А хотите в другой раз еще поехать?

А теперь пройдемте в группу.

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Кулегашская начальная школа- детский сад»

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Кулегашская начальная школа- детский сад»

Тип ОД : познавательное развитие

Тип ОД : познавательное развитие

Иванова З.К., Кошкина Л.И. Йочасадыште марий йылмым туныктымаш:

Иванова З.К., Кошкина Л.И. Йочасадыште марий йылмым туныктымаш:

Личностные: умения детей действовать самостоятельно, проявление эмоциональной отзывчивости в деятельности и общении со сверстниками и взрослым, воспитание нравственных качеств

Личностные: умения детей действовать самостоятельно, проявление эмоциональной отзывчивости в деятельности и общении со сверстниками и взрослым, воспитание нравственных качеств

На каком языке умеете разговаривать? -

На каком языке умеете разговаривать? -

Модышым эртарена «Мыланем вередым пу»

Модышым эртарена «Мыланем вередым пу»

Шиже шуо, ревым лукташ кулеш, кочаже ревышке пижын иккана, коккана, кумгана,

Шиже шуо, ревым лукташ кулеш, кочаже ревышке пижын иккана, коккана, кумгана,

Вместе : иккана, коккана, кумгана

Вместе : иккана, коккана, кумгана
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
21.02.2023