Цели:
• Расширение и углубление знаний по литературе Ивановского края.
• Развитие умения анализировать художественное произведение в единстве содержания и формы; обучение умению сопоставительного анализа произведений разных видов искусства; развитие навыков выразительного чтения.
• Воспитание патриотических чувств школьников.
Ход урока
1. Введение в тему урока.
Учитель: Уважаемые старшеклассники! Не возникает ли у вас чувство какой-то недосказанности, неполноты, когда вы изучаете историю, культуру, литературу? Ведь обычно события, описываемые в учебниках, происходят, в основном, в центре, в крупных городах.
А как же жизнь в провинции? Неужели ход истории, развитие культуры не касаются нас, жителей небольших городов, сёл и деревень?
Вот об этом мы с вами и поговорим на нашем сегодняшнем уроке.
Интегрированный урок литературы "Провинциальна ли
провинциальная культура?"
Цели:
Расширение и углубление знаний по литературе Ивановского края.
Развитие умения анализировать художественное произведение в единстве содержания и формы;
обучение умению сопоставительного анализа произведений разных видов искусства; развитие навыков
выразительного чтения.
Воспитание патриотических чувств школьников.
Ход урока
1. Введение в тему урока.
Учитель: Уважаемые старшеклассники! Не возникает ли у вас чувство какойто недосказанности, неполноты,
когда вы изучаете историю, культуру, литературу? Ведь обычно события, описываемые в учебниках, происходят,
в основном, в центре, в крупных городах.
А как же жизнь в провинции? Неужели ход истории, развитие культуры не касаются нас, жителей небольших
городов, сёл и деревень?
Вот об этом мы с вами и поговорим на нашем сегодняшнем уроке.
2. Осмысление темы и словарная работа.
На этом этапе урока через определение лексического значения опорных слов в названии темы (провинция,
провинциальный) создаётся проблемная ситуация. В “Толковом словаре русского языка” слово “провинция”имеет
такое лексическое значение: отдалённая от столицы, центра местность, периферия.
“Провинциальный” толкуется следующим образом: прилагательное к “провинциализм” – взгляды, привычки,
присущие жителям провинции; ограниченность интересов, узость кругозора.
Неужели значение слова провинциальный, имеющее некоторую негативную оценку, может охарактеризовать и
состояние культуры в нашем регионе?
На этот вопрос и нужно ответить в конце данного занятия.
3. “Слово о полку Игореве…” и литература нашего края.
Учитель: Ребята, вспомните, пожалуйста, с каким крупным произведением древней русской литературы мы
познакомились в 9 классе? (“Слово о полку Игореве…”).
Прошло уже несколько столетий с того времени, как было создано “Слово…”, а интерес к нему не ослабевает.
“Слово…” переводили поэты и ХIХ, и ХХ веков. Видимо, есть в этом произведении какаято притягательная сила.
Как вы думаете, в чём она проявляется? (В глубоком чувстве патриотизма, в прославлении искренней любви).
Мы можем гордиться тем, что наши земляки – К. Д. Бальмонт и З. Н. Морозкина – тоже перевели “Слово о полку
Игореве”. Причём, если К. Д. Бальмонт перевёл его в 30е годы, то З. Н. Морозкина – в 80е годы ХХ столетия.
3. 1. Учитель: Сейчас вам предстоит увлекательное занятие: разбившись на 2 группы, вы сравните переводы К.
Д. Бальмонта и З. Н. Морозкиной с подстрочным переводом и сделаете вывод о своеобразии стихотворных
переводов наших земляков
По завершении этой исследовательской работы от каждой группы с кратким сообщением по опорным вопросам
выступает ученик. Выводы могут быть примерно такими:
Особенности перевода К. Д. Бальмонта. Данный перевод имеет рифму и ритм. По своей форме
рифма разнообразна – встречается как конечная, так и внутренняя рифма. Написан перевод
восьмистопным хореем, что придаёт отрывку эпичность. Это позволяет нам сравнить отрывок с
былинным сказанием. Русские былины и “Слово…” роднит описание ратных подвигов богатырей ивоинов, родную землю защищающих. Древнерусский колорит переводу придаёт использование
архаизмов и историзмов, а также лексические повторы, свойственные произведениям фольклора.
Особенности перевода З. Н. Морозкиной. Данный перевод имеет рифму и ритм. Используется
разнообразная рифма – парная и перекрёстная. В отрывке сочетается такой ритм: дольник и
четырёхстопный дактиль с усечённой стопой. Это придаёт переводу энергию, движение, что
соответствует содержанию отрывка: внутреннее волнение героев после грозного предзнаменования. З.
Н. Морозкина предполагает, что не слово “полонену” было написано в подлиннике, а “полохнему”, т. е.
испуганному. Это меняет весь смысл отрывка. Стыдно не только быть пленённым, но и испуганным.
Древнерусский колорит переводу придаёт использование архаизмов и историзмов.
Учитель задаёт ученикам “провокационный” вопрос: какой из данных переводов лучше? К чести учащихся, они
приходят к такому выводу: два талантливых поэта в своих переводах представили читателям своё видение и
понимание “Слова…”. В этой индивидуальности, неповторимости – культурная ценность данных переводов.
4. Тернистый путь писателя (судьба Человека, писателя в тоталитарной системе).
Учитель: Ребята, вспомните, какой поэтессе мы посвятили урок “Могущество духа и любви”? (Анне Барковой,
поэтессе, которая провела детство, юность и молодость в Иванове. Переехала на работу в Москву, где по
доносу была репрессирована. Прошла все круги ада лагерной жизни, но оказалась душевно стойким человеком.)
После этого ученик делает краткое сообщение о жизни и творчестве местного поэта Анатолия Молькова, чья
судьба похожа на судьбу А. Барковой.
Следующий этап работы – выразительное чтение учащимися наизусть стихотворений А. Молькова и ответ на
вопросы:
Что отличает и что роднит эти стихи, написанные в разные периоды жизни поэта (до ареста и после
ареста).
Какими чувствами наполнено стихотворение “Завещание сыну”?
Предполагаемый ответ на вопрос. В стихотворении “Красавица осень…”, написанном до ареста, передаётся
радость лирического героя от общения с природой. В стихотворении “Пейзаж” мы видим картины тяжёлой
гулаговской жизни и (как чудо!) воспевание красоты природы. Значит, душа человека не очерствела даже в
годы испытаний. И в этом – нравственная победа Человека над тоталитарной системой. Стихотворение “Тебя от
края и до края…” это завещание сыну быть патриотом, находить в себе мужество оставаться Человеком при
любых обстоятельствах. В этом – нравственный урок и поэзии, и жизни А. Молькова.
5. Край, в котором ты живёшь (о местных достопримечательностях, ставших
источником вдохновения для поэта-земляка).
Учитель: Ребята, обратите внимание на фотовыставку в нашем кабинете. Известно ли вам то, что запечатлено
на фотографиях? (На фотоснимках запечатлены старинная церковь, находящаяся в селе Семёново, что в 3 км
от Пустоши, селе, в котором находится школа, а также лесной массив и небольшая речка Матня). А ведь этим
достопримечательностям посвятил свои стихи поэт Виктор Верстаков, выпускник средней школы № 2 им. К. Д.
Бальмонта города Шуя (этот город является центром района, в котором находится с. Пустошь).
После этого ученик делает краткое сообщение о жизни и творчестве Виктора Верстакова, а другие
старшеклассники выразительно читают его стихи.
Вопрос к учащимся: какие чувства вы испытывали, слушая эти стихи? (Чувство духовного удовлетворения, т. к.
источником вдохновения В. Верстакова стали наши края: непростая судьба старинной русской церкви, красота
берёзовой рощи и лесной речушки, чистой и прохладной).
6. Созвучие (тема Великой Отечественной войны в творчестве поэта и художника).
Звучит песня времён Великой Отечественной войны “Синий платочек”.
Учитель: Знакома ли вам, ребята, эта песня? Не сможете ли вы догадаться, почему мы именно эту песню сейчас
прослушали? (Песня эта популярная, поэтому старшеклассники без затруднений узнают и называют её. Отвечая
на 2 поставленный вопрос, они предположили, что речь пойдёт о стихах, в которых в той или иной степени
отражена война).Учитель: Вы правы. Только мы поговорим не о самой войне, а о судьбе ветеранов войны. Вам предлагается
прочитать стихотворение В. Верстакова “Синий платочек” и внимательно рассмотреть репродукцию картины
современного художника А. Шилова “Забытый” . Необходимо выполнить следующие задания (работа по группам):
Прочитайте внимательно и выразительно указанное стихотворение.
Ответьте на вопросы: какими чувствами оно наполнено? Какие строки об этом говорят?
Ответьте на вопросы: какие чувства вы испытываете, глядя на эту картину? Какие детали картины
Рассмотрите репродукцию картины А. Шилова “Забытый”.
говорят об одиночестве героя и неуютности быта ветерана Великой Отечественной войны? Что общего
между стихотворением В. Верстакова и картиной А. Шилова?
После выполнения заданий в группах их представители отвечают и дополняют ответы. Вывод, к которому
приходят ребята, таков: судьба реального человека из небольшого провинциального городка Южи Ивановской
области болью отразилась в душе В. Верстакова и А. Шилова. Мысль стихотворения и картина – прямой укор
нам, внукам и правнукам победителей, так и не сумевшим окружить ветеранов войны заботой и вниманием.
7. Итоги урока.
Учитель: А теперь обратимся к вопросу нашего урока. Итак, провинциальна ли провинциальная культура?
(Развитие культуры провинции невозможно рассматривать в отрыве от развития культуры страны, они
взаимообогащают друг друга. В провинции живут и творят не менее талантливые люди, чем в столице и других
крупных городах. Образно о значимости провинциальной культуры можно сказать словами В. Верстакова:
Я не против рек великих,
Поклоняюсь им вовек,
Но с оглядкой, поелику
Им не жить без малых рек.)
Литература, используемая для подготовки урока
1. Слово о полку Игореве: Сборник/Вступ. Статьи Д. С. Лихачёва и Л. А. Дмитриева; Сост. Л. А. Дмитриева,
Д. С. Лихачёва, О. В. Творогова… Л.: Сов. Писатель, 1985. 498 с. (Бка поэта. Большая сер.).
2. Морозкина З. Н. Слово о полку Игореве и другие переводы. – М.: ЗАО “Газета “Правда”, 2002. – 80 с.
3. Шуя литературная: Литературнохудожественный сборник. – Ярославль: Верх.Волж. кн. издво, 1990.
4. Материалы литературных страниц газеты “Шуйские известия”.
5. Верстаков Виктор. Шуйская тетрадь. – Шуя, 2001.
6. Шилов Александр/Каталог. – Министерство культуры СССР, творческий центр “Комбинат звёзд”. –
Москва, 1989.