Использование инновационных технологий на дисциплине «Иностранный язык».
Оценка 4.9

Использование инновационных технологий на дисциплине «Иностранный язык».

Оценка 4.9
docx
08.04.2020
Использование инновационных технологий на дисциплине  «Иностранный язык».
Использование инновационных технологий.docx

Использование инновационных технологий на дисциплине

«Иностранный язык».

 

ГПОУ Сыктывкарский торгово-экономический колледж

Мартынова Наталья Николаевна – преподаватель английского языка

 

В 21 веке интенсификации и модернизации образования актуальным является применение инновационных технологий в процессе обучения  иностранным языкам. Сюда можно отнести современные технические средства, новейшие формы и методики преподавания, а также новый подход к процессу обучения в целом.  Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры студентов, обучение практическому овладению иностранным языком. Цель инновационного обучения – развитие способностей на основе образования и самообразования.

Инновационное образование включает в себя: личностный подход; фундаментальность; творческое начало; профессионализм; синтез технической и гуманитарной культур; использование новейших информационных технологий. [] В частности, при использовании Интернета на дисциплине «Иностранный язык» решаются следующие дидактические задачи: изучение лексики; формирование навыков и умений чтения; отработка произношения; обучение диалогической и монологической речи; обучение письму; отработка грамматических правил; формирование у студентов мотивации к изучению иностранного  языка.     Кроме того, возможно изучение возможностей Интернет технологий для расширения кругозора обучаемых.

Инновационные технологии, которые используются  в преподавании дисциплины «Иностранный язык»:

1. Проектная технология    способствует непроизвольному запоминанию лексико-грамматических структур, а также стимулирует творческое мышление студентов  в процессе создания проекта и решения соответствующих задач. Например, после изучения темы «Магазины и покупки» студентам предлагается подготовить проекты. Так как программой не предусмотрено изучение всех отделов продовольственных и непродовольственных товаров, студенты самостоятельно подбирают лексический материал по предложенной тематике (работу выполняют по 2-3 человека в группе). Затем они создают презентации с описанием магазинов г. Сыктывкара либо родного населенного пункта (использование национально-регионального компонента).

Работа над проектом осуществляется следующим образом:

1. Подготовка к проекту.

В начале изучения темы «Магазины и продукты» преподаватель сообщает студентам, что им необходимо накапливать лексический материал по продовольственным и непродовольственным товарам, в том числе и тем отделам, изучение, которых не предусмотрено программой.

2. Организация участников проекта.

Формируются группы по 2-3 человека с учетом их индивидуальных способностей, как в области английского языка, так и владения программой Power Point.

 3. Выполнение проекта.

Данный этап связан с подбором новой лексики по группам товаров, как по отделам, которые изучаются в рамках учебной программы, так и по тем отделам, которые предлагаются для самостоятельного изучения.  Студенты представляют преподавателю черновые работы, для того, чтобы избежать ошибок при подготовке презентации в электронном виде.

  4. Презентация проекта.

  Готовые презентации представляются группе. Участники каждой мини группы записывают в свои тетради, те названия товаров, которые являются новыми  для них.

5. Подведение итогов.

2. Обучение в сотрудничестве. На уроках «Иностранного языка» систематически организуется работа  групп студентов над решением какой-либо проблемы, темы, вопроса. Ребятам создаются условия для активной совместной учебной деятельности в предложенных преподавателем разных учебных ситуациях, например, при работе над новой лексикой.

После фронтального введения новой лексики, студенты работают в малых группах. Им предлагаются карточки, в которых дано задание: перевести слова, словосочетания; а также ключ с правильными ответами. Студенты работают в парах, меняясь ролями при переводе слов и словосочетаний. Затем пары объединяются в четверки с целью тренировки правописания новой лексики. Они диктуют друг другу слова или словосочетания, затем сверяют ответы. Если допущены ошибки, слово пишут несколько раз до полного запоминания. Далее студентам предлагается письменные упражнения для проверки усвоения изученного лексического материала.

При работе над чтением используется групповая работа. Студентам предлагаются карточки с заданиями: найдите верные высказывания; исправьте ошибки; закончите высказывания; ответьте на вопросы; вставьте пропущенные слова и выражения; поставьте сказуемое в верную видовременную форму.

При изучении темы «Частное предприятие» подгруппам студентов по 3-4 человека на занятии предлагается составить текст на основе изученного материала «Ваши рекомендации человеку, который решил организовать частное предприятие». При составлении текста студенты учитывают юридические, бухгалтерские аспекты, особенности руководства частной фирмой.

3. Игровое обучение. На занятиях используются игровые приемы и ситуации, которые стимулируют студентов к активной учебной деятельности, создают у них готовность к речевому общению, многократному повторению языкового материала по изучаемой теме. В каждом случае использования игрового обучения студентам предлагается ситуация реальной жизни.

При изучении темы «Магазины и покупки» студентам дается задание, на основе изученных диалогов, сделать покупки  в определенных отделах магазина; «В гостинице» - забронировать номер по телефону, зарегистрироваться в гостинице; «Деловая поездка за рубеж» - приобрести билет на самолет (поезд), пройти паспортный и таможенный досмотр и т.д. Ключевая фраза в задании «Представьте…».

4. Речевой портфель студента. Европейский языковой портфель студента способствует самооценке коммуникативных и некоммуникативных компетенций обучаемого. В период обучения иностранному языку студенты собирают комплект самостоятельных работ, который состоит из паспорта, языковой биографии и досье. В паспорте ребята оценивают свои коммуникативные и некоммуникативные компетенции в области изучения неродного языка (межкультурные контакты, результаты учебы в баллах).

В языковой биографии содержатся  параметры, оценивающие уровень владения английским языком (студентом и преподавателем). По таблице самооценки студент анализирует свой уровень подготовленности и знания языка. В начале семестра обучаемые оценивают уровень своей подготовленности: « Я знаю…» В конце семестра они составляют анализ новых умений: «Я умею…». Например, в разделе «Говорение»: «Я умею использовать разговорные формулы, лексический материал по теме «У доктора»”. Преподаватель выполняет контролирующую функцию, а так же подсказывает студенту его слабые стороны, способы устранения недостатков. Такая работа проводится в течение всего курса изучения иностранного языка.

5. Модульное обучение. Для развития мотивационной сферы студентов используется модульное обучение, которое так же способствует самостоятельности в познавательной деятельности. Так, в частности, учебной программой не предполагается изучение нового грамматического материала, а повторяется вся грамматика школьной программы. Учебные модули используются для работы над грамматикой. Сначала студенты изучают теорию (новую лексику), затем, на основе данного материала,  выполняют упражнения.

6. Кейс-технология. На занятиях искусственно создается профессиональная среда, студентам предлагается осмыслить ситуацию профессиональной деятельности, возможно, решить какую-то проблему. В процессе работы обучающиеся вынуждены актуализировать усвоенные языковые знания.  Например,  после изучения темы «Типы и виды предприятий» студенты делятся на 3 группы, каждая из которых  является сторонником одного из видов предприятий, перечисляет его преимущества и недостатки, а также критикует предприятия своих оппонентов.

Внедрение инновационных технологий в учебный процесс существенно разнообразит процесс обучения иностранному языку. Благодаря их использованию студентам предоставляется возможность овладения большим объемом информации. Также расширяется и мотивация учебной деятельности обучающихся.

 

Список литературы

 

1. Гальскова Н.Д.Языковой портфель как инструмент оценки учащегося в области изучения иностранных языков // ИЯШ. 2000. №5. С. 6-11.

2. Душков Б.А., Королев А.В., Смирнов Б.А. Энциклопедический словарь: Психология труда, управления, инженерная психология и эргономика. 2005 г. 848 стр. С. 124.

3. Лабазина Л.Н. Европейский языковый портфель - средство оценки и самооценки знаний студентов по иностранным языкам // Ярославский педагогический вестник. 2003. № 2 (35). С.1-3.

4. Палагутина М. А. Инновационные технологии обучения иностранным языкам [Текст] / М. А. Палагутина, И. С. Серповская // Проблемы и перспективы развития образования: материалы международной научной конференции (г. Пермь, апрель 2011 г.).Т. I.  — Пермь: Меркурий, 2011. 360 стр. С. 156-159.




 

Скачано с www.znanio.ru

Использование инновационных технологий на дисциплине «Иностранный язык»

Использование инновационных технологий на дисциплине «Иностранный язык»

Формируются группы по 2-3 человека с учетом их индивидуальных способностей, как в области английского языка, так и владения программой

Формируются группы по 2-3 человека с учетом их индивидуальных способностей, как в области английского языка, так и владения программой

При изучении темы «Магазины и покупки» студентам дается задание, на основе изученных диалогов, сделать покупки в определенных отделах магазина; «В гостинице» - забронировать номер по…

При изучении темы «Магазины и покупки» студентам дается задание, на основе изученных диалогов, сделать покупки в определенных отделах магазина; «В гостинице» - забронировать номер по…

Список литературы 1. Гальскова

Список литературы 1. Гальскова
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
08.04.2020