«Использование инновационных технологий
для повышения
мотивации при обучении английскому языку»
Аксенова Е.Г. ,учитель английского языка МОАУ СОШ № 76 г.Оренбурга
Иностранный язык, в том числе английский, входит
общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством
общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого
общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах
коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения
коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической
подготовки. Всё это повышает статус предмета «Иностранный язык» как
общеобразовательной дисциплины.
Основное назначение иностранного языка состоит в
формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности
осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями
языка.
Иностранный язык как учебный предмет
характеризуется:
- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения
из разных областей знаний, например, литературы, искусства, истории, географии,
математики и др.);
- многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными
языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим,
грамматическим, фонетическим, с другой – умениями в четырёх видах речевой
деятельности);
- полифункциональностью (может выступать
как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных
областях знаний).
Являясь существенным элементом культуры народа –
носителя данного языка и средством передачи её другим, иностранный язык
способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение
иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников,
способствует формированию личности и её социальной адаптации к условиям
постепенно меняющихся поликультурного, полиязычного мира.
Иностранный язык расширяет лингвистический
кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует
общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех
языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического
образования школьников.
В качестве интегративной цели обучения
рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть
способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и
добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и
воспитание школьников средствами учебного предмета.
Личностно-ориентированный подход, ставящий в
центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учёт его способностей,
возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной
составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить
культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре
стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны,
умение её представить средствами иностранного языка, включение школьников в
диалог культур.
Обучение иностранному языку в основном школе должно
обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе. Данный
этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных
изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения в
основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире,
сформированы элементарные коммуникативные умения в четырёх видах речевой
деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного
языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого
поведения на родном и иностранном языках. В этом возрасте у них появляется
стремление к самостоятельности и самоутверждению, формируется избирательный
познавательный интерес.
В основной школе возрастает значение принципов
индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает
использование проектной методики и современных инновационных технологий
обучения иностранному языку.
Изучение английского языка в основной школе
направлено на достижение следующих целей:
развитие иноязычной коммуникативной компетенции
в совокупности её составляющих – речевой, языковой, социокультурной,
компенсаторной, учебно-познавательной:
- речевая компетенция – развитие коммуникативных
умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении , аудировании,
чтении, письме);
- языковая компетенция – овладение новыми
языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими,
грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения;
- социокультурная компетенция – приобщение
учащихся к культуре, традициям и реалиям стран изучаемого языка в рамках тем,
сфер и ситуаций общения; формирование умения представлять свою страну, её
культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
- компенсаторная компетенция – развитие умений
выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и
передаче информации;
- учено-познавательная компетенция – дальнейшее
развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся
способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с
использованием инновационных технологий;
развитие и воспитание у школьников понимания
важности изучения английского языка в современном мире и потребности
пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной
адаптации.
Использование инновационных технологий на уроках
английского языка
Развитие продуктивной учебной деятельности,
автономии и креативности учащегося требует, чтобы преподаватель был сам
автономным, креативным и способным к гибкости, профессиональной
адаптированности и постоянному творческому поиску. Современные продуктивные
технологии в области обучения иностранному языку ориентированы на
«ученика-исследователя», рефлексивного пользователя.
В учебном процессе я активно использую проектную
технологию и благодаря этому увеличивается возможность внедрения педагогических
технологий, базирующихся на использовании проблемных заданий и некоторых
приёмов из технологии критического мышления.
Данные технологии относятся к личностно-ориентированным,
которые можно рассматривать как продуктивные и обеспечивающие самоопределение и
самоорганизацию, самообучение учащегося в процессе деятельности и
самореализацию ученика как языковой личности в процессе овладения и
использования языка.
Благодаря названным технологиям, мне удаётся
вовлекать учащихся в интерактивную деятельность на уроках английского языка,
поставить каждого ученика в центр учебного процесса, сделать его активным
субъектом деятельности учения, организовать его творческое взаимодействие с
другими учащимися, дать возможность реализоваться как личности, придать
учебному процессу реальную практическую направленность. Осознанный и осязаемый
практический результат, продукт, так или иначе оформленный при решении значимой
проблемы, взятой из реальной жизни и которым можно поделиться с другими. Урок
не должен быть однообразным и монотонным, методы и приёмы должны способствовать
активизации инициативы и творческого самовыражения, должны иметь место
оздоровительные моменты (физкультминутки, юмор, похвала). Урок следует
заканчивать спокойно, не задерживать учащихся, не перегружать домашним
заданием. Учащимся предлагается применить имеющиеся знания в области
английского языка, а также из ряда интегрированных предметов: литературы, истории,
географии.
Повышение эффективности обучению английскому
языку происходит также благодаря умелому сочетанию различных методов и приёмов
обучения. Так, используя в учебном процессе некоторых приёмов из технологии
критического мышления, мне удаётся вовлекать учащихся в интерактивную
деятельность на уроках английского языка, развивать их творческий потенциал,
чтобы они смогли применить полученные знания в дальнейшей жизни и легко
адаптироваться в окружающем мире. Вовлечённые в процесс критического мышления,
они самостоятельно добывают знания, вместе выдвигают идеи, используют
приобретённые знания и умения в новых ситуациях повседневной жизни, творят,
учатся формулировать собственные мнения и идеи, относиться с уважением к мнению
других.
Среди методических приёмов, наиболее часто
применяемых мною, можно назвать следующие: «кластер», «мозговой штурм»,
«синквейн», «учимся вместе», «ажурная пила»(или «зигзаг»), «инсерт», «5w».
Отдельно хочется сказать об использовании так
называемого эвристического метода – метода эмпатии (вживания в объект),
результатом применения которого всегда является создаваемая учениками
образовательная продукция: идея, текстовое произведение и т.п. Данный метод
означает «вчувствование» человека в состояние другого объекта, попытка почувствовать
и познать его изнутри. Например, вжиться в сущность дерева, облака и других
предметов. В момент вживания ученик задаёт вопросы объекту-себе, пытаясь на
чувственном уровне воспринять, понять, увидеть ответы. Рождающиеся при этом
мысли, чувства, ощущения и есть образовательный продукт ученика, который может
затем быть им выражен в устной, письменной, рисуночной форме.
Надеюсь, что использование мною инновационных
технологий поможет сделать современного выпускника социально мобильным на рынке
труда.
Приёмы вовлечения учащихся
в интерактивную деятельность :
Эвристический метод ( или
как скучную грамматику сделать интересной и функциональной).
Метод эмпатии (вживания в объект), результатом
применения которого всегда является создаваемая учениками образовательная
продукция: идея, текстовое произведение и т.п. Данный метод означает
«вчувствование» человека в состояние другого объекта, попытка почувствовать и
познать его изнутри. Например, вжиться в сущность кошки, ручки, классной доски,
дерева, облака и других предметов. При этом даётся установка на использование
конкретной грамматической структуры. В момент вживания ученик задаёт вопросы
объекту-себе, пытаясь на чувственном уровне воспринять, понять, увидеть ответы.
Рождающиеся при этом мысли, чувства, ощущения и есть образовательный продукт
ученика, который может затем быть им выражен в устной, письменной, рисуночной
форме.
Предметы, как и люди, таят в себе много
интереснейшей информации. Прошу учащихся назвать и написать на доске любые
предметы (a pen, a pencil, a book, a copy-book, a cap, a sweet, a ball, a
stone, a plastic bag ect.). Каждый учащийся выбирает один предмет и за 10-15
минут сочиняет историю, которую данный предмет мог бы рассказать о себе и своём
хозяине (даётся установка на использование структур: may/might/must/can/could +
infinitive; may/might/must + Present Participle; may/might/must/can/could +
Have + Past Participle)
Например:
Если текст слишком объемный, то можно разделить класс на три рабочие группы по 4-5 человек в каждой. Но не больше.
Дополнительным заданием может быть составление вопросов по своему отрывку, которые покажут, насколько остальные поняли и усвоили материал. Причем вопросы тоже можно разнообразить — либо это просто вопросы, либо мини-тесты, либо какое-то практическое задание.
На этапе рефлексии учащиеся решают, чья презентация материала была наиболее точной и эффективной. А также намечают круг вопросов, которые требуют уточнений, пояснений. Итогом такой работы может стать совместный проект или презентация.
Метод«INSERT»
Этот приём работает на стадии осмысления содержания,чтения и размышления.
I–interactive–интерактивная
N–noting-размечающая
S–system-система
E–effective-эффективного
R–reading–чтения
T–thinking
Это маркировка текста значками по мере его чтения:
«V» знал
«+» новое
«--» думал иначе
«?» - не понял, есть вопросы
Во время чтения учащиеся делают пометки на полях, заполняют таблицу, в которой
значки являются заголовками граф, в таблицу тезисно заносятся сведения из
текста.
Метод «5-W» (таблица «Кто? Что? Когда? Где? Почему?»)
Возможно использовать при работе с текстом.
Учащиеся, прочитав текст, заполняют таблицу.
Например: Text "The Lost World"
Who? What? When? Where? Why?
Professor During the August The Amason They
Challenger, expedition 28 th rainforest invented
Professor they in South Time
Summerlee, encountered Amerika Machine
Reporter prehistoric
Edward animals
Malone,
Hunter Lord
John Roxton
Список использованной литературы
1. Альбрехт К.Н. Использование ИКТ на уроках английского языка // Электронный научный журнал «Информационно-коммуникационные технологии в педагогическом образовании». – 2010.
2. Беляева Л.А., Иванова Н.В. Презентация PowerPoint и ее возможности при обучении иностранным языкам // Иностранный язык в школе. - 2008. - № 4.
3. Войтко С.А. Об использовании информационно-коммуникационных технологий на уроках английского языка // Интернет-журнал Фестиваль педагогических идей «Открытый урок», 2004–2005.
4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам М., 2000.
5. Использование современных информационных и коммуникационных технологий в учебном процессе [учебно-методическое пособие] / Д.П. Тевс, В. Н. Подковырова, Е. И. Апольских, М. В. Афонина. - Барнаул: БГПУ, 2006.
6. Подопригорова Л.А. Использование интернета в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе, 2003. - №5.
Скачано с www.znanio.ru
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.