Сценарий развлечения
«21 февраля - Международный день родного языка»
Ведущая: Здравствуйте ребята? А вы знаете какой сегодня день?
Ответы детей.
Ведущий 1:
Язык наш прекрасный –
Богатый и звучный,
То мощный и страстный,
То нежно-певучий.
В нем есть и усмешка,
И мягкость, и ласка.
Написаны им
И рассказы, и сказки.
Страницы волшебных,
Волнующих книг!
Люби и храни
Наш великий язык!
Ведущий 2: Посмотрите, что за предмет мы вам принесли. (Глобус). А что такое глобус? (маленькая модель земного шара) Верно. Но у нас необычный глобус. На нашем глобусе нарисованы все страны и государства нашей планеты. Вот Япония, Италия, Индия, Германия. Везде живут люди.
Ведущий 1: У каждого народа есть свои особенности, традиции, культура. Все это отличает каждый народ друг от друга. А главное, у каждого народа есть свой родной язык. Без языка не существовал бы мир. Как рыба не может жить без воды, так человек не может существовать без языка.
Ведущий 2: Обычно первый язык, на котором учится говорить человек — родной язык.
На нем говорят, пишут письма, стихи, поют песни. Нас учили говорить на нём родные люди, на нём мы думаем. Правильно говорить и писать на родном языке значит уметь размышлять и выражать свои мысли. Поэтому родной язык надо знать и беречь.
.(Стучат в дверь)
Ведущая: Ребята. Кто это пришел к нам в гости? Давайте посмотрим кто там!
Заходит воспитатель с куклами в национальных костюмах республик Поволжья.
Ведущая: Здравствуйте, дорогие гости! Из каких республик вы к нам пожаловали?
Воспитатель: (показывает куклы) - Я из Башкирии (звучит песня на башкирском языке).
- А я из Чувашии (звучит песня на чувашском языке).
-А я с Татарстана (звучит песня на татарском языке).
Ведущая: Ребята а вы заметили, что у каждой национальности свой родной язык ,на котором они разговаривают.
Воспитатель (от лица куклы): Ребята , а давайте теперь с вами поиграем в татарскую народную игру « Чүма үрдәк».
Играющие встают друг напротив друга в два ряда по парам и держатся за руки. В начале ряда один из игроков встает без пары. Дети все вместе поют:
Чума үрдәк, чума каз,
Тирән күлне ярата ул, ярата.
Әлфирә (имя играющего)үзенә иптәш эзли,
Белмим кемне ярата шул,ярата.
Алсуны(имя играющего)ярата шул,ярата.
(Все повторяется два раза).
Правила игры:
Играющие в ритм песни стоят держась за руки . Ребенок без пары ,проходя мимо ряда выбирает себе пару , берет за руку и встает. Ребенок оставшись без пары встает в начало ряда.С началом песни играющий в таком же порядке выбирает себе пару.
Воспитатель (от лица куклы): Ребята, а давайте теперь с вами поиграем в чувашскую народную игру: «Кого вам?» ( «Тили –рам?»).
В игре участвуют две команды. Игроки обеих команд стоят лицом друг к другу на расстоянии 2-3 метра. Первая команда говорит хором: «Тили-рам? Тили-рам?» («Кого вам? Кого вам?»). Другая команда называет любого игрока из первой команды. Он бежит и старается грудью или плечом прорвать цепь второй команды, взявшейся за руки. Потом команды меняются ролями. После вызовов , команды перетягивают друг друга через черту.
Правила игры: Если бегущему удается прорвать цепь другой команды, то он уводит в свою команду одного из двух игроков, между которыми прорвался. Если бегущий не прорвал цепь другой команды, то он сам остается в этой команде. Заранее, до начала игры, устанавливается количество вызовов команд. Победившая команда определяется после перетягивания каната.
Воспитатель ( от лица куклы ) : Ребята, а давайте теперь с вами поиграем в
башкирскую народную игру: «Липкие пеньки» ( «Йебешкек букендер»).
Три четыре игрока садятся на корточки как можно дальше друг от друга. Они изображают липкие пеньки. Остальные играющие бегают по площадке, стараясь не подходить к пенькам. Пенечки должны постараться коснуться пробегающих мимо детей. Осаленные становятся пеньками.
Правила игры: Пеньки не должны вставать с мест.
Воспитатель: Ребята вам понравилось? А давайте теперь с вами потанцуем
Танцуют под различные народные мелодии.
Ведущая: Молодцы ребята! На этом наш праздник заканчивается! Пришло время нам прощаться с нашими гостями! До свидания дорогие гости!
Воспитатель (от лица кукол) прощается на родных языках и уходит.
На этом праздник заканчивается.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.