Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»
Оценка 4.6

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Оценка 4.6
Педсоветы
docx
воспитательная работа
Детсад
13.02.2019
Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»
Одним из условий реализации ФГОС является предметно- пространственная среда ДОУ. Развивающая среда детства – это система условий, обеспечивающая возможность осуществления детской деятельности и предусматривающая ряд базовых компонентов, необходимых для полноценного физического, эстетического, познавательного и социального становления личности ребенка. Во ФГОСе указаны требования/
для консультация.docx
Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом ­ Южный Урал» Заместитель заведующего по ВМР                                          Васильева Т.Н.                             Одним   из   условий   реализации   ФГОС   является   предметно­   пространственная среда ДОУ.   Развивающая   среда   детства   –   это   система   условий,   обеспечивающая возможность осуществления детской деятельности и предусматривающая ряд базовых   компонентов,   необходимых   для   полноценного   физического, эстетического, познавательного и социального становления личности ребенка. Во ФГОСе указаны требования Развивающая предметно­пространственная среда должна быть: 1. содержательно­насыщенной 2. трансформируемой 3. полифункциональной 4. вариативной 5. доступной 6. безопасной Насыщенность среды Соответствует возрастным возможностям детей и содержанию Программы Включает оснащение: ­Средства обучения (в т.ч. технические) ­Соответствующие материалы (в т.ч. расходные) Оборудование и инвентарь  ­игровой ­Спортивный ­оздоровительный Образовательное пространство обеспечивает: Активность(для всех категорий воспитанников): игровую познавательную творческую исследовательскую ( + экспериментирование с доступными  двигательную (в т.ч. развитие крупной и мелкой моторики, участие в  материалами, в т.ч. с песком и водой) подвижных играх и соревнованиях) Эмоциональное благополучие  ­ во взаимодействии с предметно­пространственным окружением ­ возможность самовыражения Дляя детей младенческого и раннего возраста образовательное пространство  должно предоставлять необходимые и достаточные возможности для  движения, предметной и игровой деятельности с разными материалами  Трансформируемость среды Возможность   изменений   предметно­пространственной   среды в   зависимости   от   образовательной   ситуации,   в   том   числе   от меняющихся интересов и возможностей детей Полифункциональность среды Отсутствие жёстко закреплённых способов употребления  предметов,те Возможность разнообразного использования различных составляющих предметной среды (детской мебели, матов,  мягких модулей, ширм и т. д.) Наличие полифункциональных предметов (в т.ч. природных материалов, пригодных для использования в  разных видах детской активности,  в т.ч. в качестве предметов­ заместителей в детской игре) Вариативность среды 1.Наличие различных пространств  для игры для конструирования для уединения и пр. 2.Наличие разнообразных материалов, игр, игрушек и оборудования,  обеспечивающих свободный выбор детей 3. Периодическая сменяемость игрового материала, появление новых  предметов, стимулирующих игровую, двигательную, познавательную и  исследовательскую активность детей Доступность среды 1.Доступность всех помещений,где осуществляется образовательная  деятельность для воспитанников (в том числе детейс ОВЗ и детей­инвалидов) 2.Свободный доступ к играм, игрушкам, материалам, пособиям,  обеспечивающим все основные виды детской активности воспитанников (в том числе детей с ОВЗ и детей­инвалидов) 3. Исправность и сохранность материалов и оборудования Безопасность среды Соответствие   всех   элементов   требованиям   по   обеспечению   надежности   и безопасности их использования   Урал»     Программа   «Наш   дом­южный   Цель программы – способствовать воспитанию и  развитию детей на идеях народной педагогики, помочь детям войти в мир народной культуры, сделать ее своим достоянием. Задачи  Вторая младшая группа (четвертый год жизни): 1.   Приобщать   детей   к   народному   искусству,   стимулируя   интерес   к   его художественным образам.   2.   Создавать   условия   для   накопления   и   активизации   эмоционально эстетических переживаний.  3.   Знакомить   детей   с   назначением   отдельных   предметов   быта,   одеждой, жилищем   (избой),   обращая   внимание   на   некоторые   их   художественные особенности (форма, цвет, ритм).  4. Стимулировать желание детей рассказывать об увиденном, пережитом в процессе   общения   с   искусством,   передавать   свои   впечатления   в изобразительной деятельности (рисование, лепка). Основанием   эффективной   работы,   связанной   с   приобщением   детей второй младшей группы к народному искусству, будет постепенность и моменты непринужденного, естественного знакомства с ним.  В своих играх дети любят отражать семейный быт.  Создавая условия для самостоятельных игр малышей, можно вносить в интерьер   кукольного   дома   красивые   вещи:   вышитые   салфетки, полотенца   для   кукол,   наволочки   и   покрывала   для   их   постели,   яркие лоскутные коврики и пр.  Для кукол­младенцев оформить колыбельку, заниматься с которой малышам нравится . Кроме современного кукольного гардероба, в группе необходимо иметь и наборы народной (русской, башкирской) одежды.  В совместной деятельности педагог приглашает детей помочь ему нарядить кукол в такие красивые вещи, рассмотреть русский сарафан, кофту, мужские рубашку, брюки, картуз, пояс. Обратить внимание на украшения. Такую же работу можно провести и в отношении башкирского костюма.   Основными объектами внимания могут быть печь, колыбель (люлька), полочки с посудой, стол с самоваром, полотенца, одежда и само жилище — изба. Желательно связывать это с использованием народных сказок, потешек,   пением   песенок,   их   инсценированием,   народными   играми. Например,   во   время   пения   песенки   «Серенькая   кошечка»   постараться проиллюстрировать   ее   содержание   с   помошью   игрушки   —   кошки, рассмотреть   окошко,   как   оно   украшено.   Читая   сказку   «Курочка   Ряба», приготовить гнездо под (рядом с) печкой, рассмотреть его, а затем и саму печь.  . Средняя группа (пятый год жизни):  1.   Знакомить   детей   с   народным   искусством,   активизируя   интерес   к   его художественным образам.   2.   Создавать   условия   для   обогащения,   пополнения   и   активизации эмоционально­эстетических переживаний детей, действенного их приобщения к   народному   искусству.   Продолжать   знакомить   детей   с   предметами   быта, народным   жилищем   (избой),   одеждой   (русского   и   башкирского   народа), подводить к пониманию выразительной функции отдельных художественных средств (форма, цвет, ритм, чередование, симметрия).  3. Стимулировать желание детей передавать свои впечатления от восприятия предметов   искусства   в   изобразительной   деятельности,   подводить   их   к созданию выразительного образа на основе повтора, вариации. 4.   Развивать   умение   рассказывать   об   увиденном,   пережитом   в   процессе общения с искусством, используя образные слова.  5.   Воспитывать   бережное   отношение   к   природе,   предметам   искусства, украшающим жизнь людей.  В средней группе дошкольного образовательного учреждения продолжается работа по знакомству с теми же предметами народного искусства,  Прежде всего нужно продолжать знакомство с народным жилищем .  Внимание обращаем на варианты знакомых построек, основной темой которых  остаются  разные архитектурные  сооружения, и прежде  всего дома.  Детей   этого   возраста   можно   специально   знакомить   с   основными элементами   экстерьера   дома:   крыша,   стены,   окна,   ставни,   двери, крыльцо. Уточняется их назначение, обращается внимание на особенности украшения. Эффективно при этом использовать объемные макеты вариантов русской   избы,   кошкиного   дома,   избушки   зверей   выполненные   из гофрированного   картона.   Уровень   восприятия   становится   более   высоким, если   использовать   прием   сравнения.   Предложить   ребенку   рассказать,   чем отличаются   конкретные   две­три   сказочные   избушки   и   что   в   них   общего. Особо   при   этом   выделить   необычные   элементы   украшения:   конек, причелину,   полотенце,   ставенки.   Названия   отдельных   из   них (причелина, полотенце) детям можно не давать, лишь обращается внимание на то, как красиво они украшены и каким красивым становится при этом дом. В   разговоре   с   детьми   следует   подчеркнуть   особую   умелость   хозяев   этих сказочных домов, их стремление украсить свое жилище.  Так же знакомим с предметами: самовар — чайник; лапти — туфли, тапочки и т. п. Внимание детей к предметам народного быта усиливается, если   познакомить   их   в   общем   виде   с   отдельными   техниками декоративного   украшения,   например,   с   вышивкой,   кружевами   на полотенцах, салфетках, подзорах, украшающих убранство кровати, и т. п. . Знакомя детей с особенностями национальной одежды, не нужно особо акцентировать внимание на определенных отличиях, например, русской и башкирской  одежды.  Основное   внимание   необходимо   уделять   красоте, необычности цветового решения, отдельным деталям, украшающим ее. При этом выделить красивое чередование цветных полос лент по подолу юбки, фартука, особенности украшения воротника, рукавов и т. д.  Желательно в групповых комнатах иметь такую одежду, выполненную в детском варианте, которую ребенок может примерить на себя, побыть в ней в игровой деятельности, на досуговых мероприятиях   Старший дошкольный возраст (шестой год жизни): 1. Продолжать приобщать детей к народному искусству: — познакомить их с национальным   жилищем   башкир   (юртой);   —   расширить   представления   об особенностях   русской   избы,   отдельных   элементах   ее   экстерьера   (конек, причелина, наличники, ставни).  2. Формировать представления детей о назначении, основных художественных особенностях   народного   искусства   (жизнерадостность,   декоративность, яркость),   его   связи   с   природой,   семантике   мотивов   (солярные   знаки), единстве художественной и утилитарной функций.  3. Развивать умение детей создавать выразительные образы на основе повтора­ вариации­импровизации;   выражать   собственное   эмоциональноценностное отношение к действительности, искусству.   4. Продолжать развивать и обогащать эмоционально­образную речь, умение рассказывать об увиденном, выражать свое отношение к нему.  5. Воспитывать бережное отношение к природе, предметам искусства, быта.  Старший дошкольный возраст (седьмой год жизни):  На шестом году жизни продолжается знакомство детей с народным жилищем, с   особенностями   расположения   композиционно   значимых   отдельных объектов, предметов.  Так, можно обратить их внимание, что печь, полочки с посудой, лавки с ведрами, стол с самоваром и прочее находятся в одном углу избы ­Это место хозяйки дома. Подробно рассмотреть те предметы быта, посуду, которыми она пользуется в ходе домашней работы (сито, скалка, ухват, утюг   и   т.   п.),   связав   особенности   их   формы,   художественного оформления  с   функциональным   назначением.   Подчеркнуть,   что   хозяйке хотелось иметь не просто посуду и другие предметы быта, а именно красивую посуду, красивые вещи, которые радовали ее и других членов семьи, создавая хорошее настроение за столом, в доме. Спросить детей, почему недалеко от печи подвешивали люльку или ставили колыбель с младенцем. .   Продолжая   расширять   знания   детей   о   русской   избе,   познакомить   их   с расположением   в   ней   особого   места   —  «красного   угла».   Объяснить словосочетание: «красный» — значит «красивый».  Определить вместе с детьми   его   расположение:   в   противоположном   от   печи   углу.   Хозяева оформляли   его   особо:   на   полочке   стояли   иконы,   украшенные   вышитыми полотенцами, ниже стоял стол, по сторонам которого располагались широкие, удобные лавки, прикрепленные к стенам избы. На лавках сидели за столом, а к ночи на них готовили постель для сна гостям или самим хозяевам. Подвести детей к основному выводу о значении «красного угла» в избе. Это   самое   важное,   почетное   место,   оно   предназначается   для   хозяина, старших членов семьи или гостей в знак внимания и уважения к ним. В старшей группе детского сада их можно познакомить с традиционным жилищем башкир — юртой. Показать разные варианты ее оформления (конусовидный   и   шаровидный   верх),   особенности   цветового   решения верхнего покрытия с той ее стороны, где традиционно проделывалась дверь (только с южной стороны). Эффективными приемами этой работы в процессе   бесед   с   детьми   будут   рассматривание   макета   юрты   со   съемным верхом, что дает возможность познакомиться с композиционным решением, расположением предметов быта в ней; рассматривание рисунка­схемы юрты, сопоставление   изображенных   на   ней   частей   жилого   пространства   с   их нахождением   на   макете   юрты   (женская   и   мужская   половины);   рассказ воспитателя о назначении этих частей жилища, особенности их организации, место и значение очага и пр. Обратить внимание на гостевое место в мужской половине юрты, особенности его оформления (яркие, теплые, красивые ковры, подушки,  красиво   украшенные   полотенца,   одежда,  сундуки   с  постельными принадлежностями на них). Сопоставить его расположение в юрте с местом «красного угла» в русской избе.  Так   же   знакомим     с   избами   русских   казаков,   башкир,   татар,   живущих   на Южном Урале.  Даются доступные знания о принципах выбора места для строительства дома,   что   связано   с   климатическими, географическими условиями, особенностями растительного и животного мира. С другой стороны, сопоставляется специфика жилища разных народов Южного Урала, делаются выводы об их сходстве и различии. Например, особенности оформления изб русских казаков  сравниваются с особенностями жилица русских крестьян. .   Важным   условием   решения   этой   задачи   будет   хорошо   подготовленная наглядность: самовар (русский), казан (башкирский) — современная модель чайника;   рубель,   скалка,   утюг,   разогреваемый   углями,   —   современный электроутюг;   вышитые   русские,   татарские,   башкирские   полотенца   — современные их варианты и т. п.   устройства   усадьбы, Распределение зон в групповом помещение: 1.Стабильные   тематические   зоны   (“Изба”,   “Горница”,   “Подворье”)должны уступить   место   мобильному   материалу   крупным   универсальным   маркерам пространства   и   полифункциональному   материалу,   которые   легко перемещаются с места на мест 2. Сюжетообразующие наборы должны позволять менять свой масштаб ­ это игровые   макеты   с   "насельниками"   (тематическими   наборами   фигурок­ персонажей разных исторических эпох) 3. Универсальные макеты (“горница”, “изба”, “чум” и т.п.), могут "населяться" и достраиваться по собственным замыслам детей. 3 "Предметы оперирования" ­ это игрушки, имитирующие реальные предметы, —(например, игрушечные чашка, утюг, молоток, мотыга, прялка и т.п.). 4 "Игрушки­персонажи" ­ это разного рода куклы (исторического прошлого и настоящего), фигурки людей и животных.  5   "Маркеры   (знаки)   игрового   пространства"   ­   это   игрушки   (игровой материал),   указывающие   на   место   действия,   обстановку,   в   которой   оно происходит (например, игрушечная печка, лавка, рушник, половик, рыбацкая сеть или переднюю стенка избы боковая стенка саней т.п.). Желательно иметь и изготовить:  Картинки с изображением  «Любимые места моего города»  «Достопримечательности города».  Фотоальбомы   с   фотографиями   Папки   индивидуальных   достижений «Мой дом», «Магазин на моей улице», «Где я бывал?», «Мир уральской игрушки».  Коллекции,   связанные   с   образами   родного   города   фотографии, символы, открытки; календари и пр.  Фотовыставка «Знаменитые люди нашего в группе создает атмосферу города».  Альбома «Мой родной город ».  Плоскостные   модели   архитектурных   деятельности.   сооружений   и   их частей (площади)  Фотоальбом   «Я   и   моя   семья»,   обеспечивают   связь   с   домом,   с архитектурных   сооружений   на   семьей,   дорогими   и   близкими детализированной карту города).  Карта Урала и ее контурное изображение ­ Северный Урал – тундра, тайга.  Подбор картинок с характерными видами ландшафта, емкости, набор маленькие картинки (символы) для наклеивания на   карту: животные, растения, одежда людей, виды пластиковых игрушек транспорта.  Иллюстрации,   фотографии,   животных,   зверей,   насекомых,   цветов национальностей живущих на Урале.  Книги «Сказания о Древнем Урале»,   «Красная книга», «Заповедники Урала», Коллекция уральских камней.  Книги с изображениями изделий уральских мастеров  Т.О. Краеведение рассматривается как всестороннее изучение определенной части страны, города или поселений, местное население (т.е. тех для кого данная территория является родным краем) Детям   дошкольного   возраста   необходимо   дать   следующие География Южного Урала: Природа края: Административное устройство родного края: краеведческие знания: 1) ­ название родного города, села;  ­ название области;  ­ название края (Южный Урал);  ­ название региона (Урал)  (использование метода «картография» ­ «путешествие по карте») 2) ­   природные   ресурсы:   карта   полезных   ископаемых,   наживая   природа   – водоемы (легенды, фольклорный материал), климат; ­ разные ремесла:  добыча драгоценных камней для украшений, каслинское литье и т.д (опора на личный опыт детей    3) ­ флора и фауна по природным зонам (фольклор); ­ редкие, исчезающие объекты (растения, животные) 4) Народонаселение (культура): ­   многонациональность   края   (все   народы   «условно   коренные»,   первые коренные жители – башкиры ­ история заселения края (пещерный человек); ­ народности в различных районах: быт, традиции. ремесла (н­р: нагайбаки) 5) История края:  ­ «История в картинках» факты, события: история города –         ­   история   традиций   людей   (календарные,   семейные,   природоведческие, бытовые, трудовые,  обрядовые праздники).  ­ история в родословной («родовое дерево»), людях; ­ история во внешности человека (картинки, фотографии) – прическа, костюм, внешний вид; ­  история   через   памятные   места   (фото,  иллюстрации,  экскурсии,  рассказы интересных людей) 6) Экономика края (этнокультурный аспект): ­   отрасли   промышленности   и   хозяйства   края   (тяжелая   промышленность­ добыча и переработка полезных ископаемых, сельское хозяйство);  ­ виды труда людей на Южном Урал 7) Социальное окружение: ­   значимые   социокультурные   объекты   (храмы   –   специфика   архитектуры, другие архитектурные сооружения)  8) Культура края:  ­ культурная среда (материальные объекты – здания, сооружения, мосты); ­   художественная   жизнь   края   (объекты   духовной   культуры,   народные ремесла); ­ уральская литература (поэты, писатели);  ­ скульптура, живопись; ­ уральские композиторы, исполнители

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»

Консультация «Особенности организации ППРС по программе «Наш дом - Южный Урал»

Консультация  «Особенности организации ППРС по программе  «Наш дом - Южный Урал»
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
13.02.2019