Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)
Оценка 4.7

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Оценка 4.7
Мероприятия +1
doc
русский язык
8 кл—11 кл
08.01.2018
Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)
Презентация к лингвистическому кафе "Полиглот"
кафе полиглот.doc
Курмантаева М.Б., учитель русского языка и литературы  Байторысайской СШ Лингвистическое кафе «ПОЛИГЛОТ»  для учащихся 9­11 классов  Предмет: русский , казахский, английский язык.                       Пояснительная записка. Это внеклассное мероприятие проводится в рамках недели  языков, но в сотрудничестве с  учителями английского языка. Все задания проводятся в игровой форме, что позволяет  активизировать познавательную деятельность учащихся, даёт возможность работать в группе.  Участие в игре мотивирует учащихся изучать иностранные языки, учит бережному отношению к слову.                                         План проведения. Объявление темы игры, представление участников, ознакомление с правилами игры. 1. «Разрешите  представиться» 2. Блиц ­викторина. 3.Известные  полиглоты. 4. «Занимательное языкознание» 5. «Переводчик» 6. «Любимые блюда национальной кухни» 7.»Музыкальная пауза» 8.«Знаешь ли ты английский?» 9.« Копилка народной мудрости». 10.Подведение итогов игры, награждение лучших игроков.    Цель:. пробудить интерес у учащихся к изучению языков; повторить и систематизировать  лексический и лингвострановедческий материал; формировать навыки общения на трех языках:  казахском, русском, английском; развивать устную речь, мышление, кругозор, память, языковые  способности; способствовать формированию творческих умений и навыков, формировать  представление о языках как духовной ценности, форме выражения национальной культуры,  воспитывать толерантность. Оборудование: название мероприятия, шары, жетоны, импровизированные   «чашечки» для кофе  и «фруктовницы», листы с заданиями, слайды презентации, толковый словарь русского языка. Форма проведения: лингвистическое кафе Ведущий: Добрый вечер, уважаемые коллеги, дорогие ребята и гости нашего мероприятия!  Слайд 1­3.Мы приветствуем вас на  открытии  лингвистического  кафе «Полиглот».Сегодня мы  собрались здесь в рамках проведения Недели языков , приуроченной ко Дню языков народа Казахстана.  Нам предстоит  узнать, как вы любите языки и  каков  ваш  уровень владения  ими.. Тіл – халықтын жаны, сәні, тұтастай кескін­келбеті, болмысы. Адамды мұратқа жеткізетін – ана  тілі мен ата дәстүрі. Республика Казахстан – многонациональное государство с богатой историей,  культурой и традициями народов, проживающих на ее территории. Исторически сложилось так,что на территории Казахстана действует и развивается более 100 языков, но  государственным языком является казахский язык. В основном законе государства – Конституции  Республики Казахстан – записано, что русский язык является языком межнационального  общения.Президент нашего государства Нурсултан Назарбаев выступает за знание нескольких языков. И  сегодня вы, нынешнее поколение, изучаете английский язык.,так как это язык международного уровня.   Разрешите познакомить вас с  меню   нашего лингвистического  кафе. Во­первых, Вас ожидает знакомство с именитыми гостями кафе «Полиглот», с теми, кого можно  назвать великими полиглотами. Во­вторых, мы отправимся в виртуальное путешествие  по стране «Языкознание». Далее мы предлагаем развлекательную игру «Переводчик», которая завершится вкусным  конкурсом «Блюда национальной кухни». Гостеприимная Англия пригласит вас в гости, с одним условием: если вы готовы положительно  ответить на вопрос:Do you speak English? И, наконец, мы откроем для вас «общечеловеческую копилку» слов и выражений. Итак, в нашем кафе забронировано 3   столика ,которые должны занять  наши команды .  Мы  предлагаем каждому участнику выбрать место за столом(все участники  выбирают чашечку  кофе, на которой обозначен номер выбранного столика).Формируются 3 команды, которым предстоит  сегодня  участвовать  в  состязании за звание «Почётный  полиглот».Первоначальное  количество  очков вы сможете получить, создав  визитную карточку  своей команды и рассказав каждый о себе тремя предложениями на 3 языках.  Слайд 4.«Разрешите представиться» Слайд 5.Блиц­викторина.  1. Что такое лингвистика? (наука о языке)  2. Крошки­птички сели в ряд и словечки говорят. (буквы) 3.Как называется самая древняя русская летопись? («Повесть временных лет»)  4. Что неправильно в словосочетании «всемирно известное МГУ»? (известный университет) 5.Чем ямб отличается от хорея? (ударением) 6. Какой  знак  стоит  в предложении «Астана – столица нашей Родины»? (тире)  7. Чем отличаются слова «огурец» и «помидор» с точки зрения языкознания? (Исконно русское и  заимствованное)   8. Какие языки относятся к восточнославянской группе языков? (русский, украинский,  белорусский)  9. Что такое гипербола? (худ.приём­преувеличение)  10.  Кого по праву называют основоположником современного русского языка?(А.С.Пушкина). 11.  Наука о языке. (Лингвистика.) 12. Главное назначение языка. (Средство общения, средство выражения мысли.) 13. Знаток многих языков. (Полиглот.) 14. Назовите страну, в которой четыре государственных языка. (Швейцария: немецкий,  французский, итальянский, ретороманский.) 15.  Назовите автора  следующего высказывания: «Во дни сомнений,во дни тягостных  раздумий  о судьбах моей Родины,­ты один мне  поддержка и опора,о  великий, могучий,правдивый  и  свободный русский язык.». (И.С.Тургенев.) 16.  «Толмач» – кого так раньше называли? (Переводчик.) 17. В какую часть слова советует «зрить» русская пословица (корень) 18.Как называют слово, образованное из начальных звуков слов или названий их начальных букв? (аббревиатура)  19. Под каким названием Михаил Ломоносов  объединил части  речи: существительное,  прилагательное, числительное? (имя) 20.Какой частью речи великий русский поэт Пушкин предлагал «жечь сердца людей» (глаголом) 21.Как называются  все падежи, кроме именительного? (косвенные) 22. Может ли судьба человека зависеть от одной запятой? (Казнить нельзя помиловать) 23.  Как вы понимаете фразу из комедии Н.В.Гоголя «Ревизор»? «В комнате стоит такое амбре»? ( такой запах)  24. Какую фамилию носит судья в комедии «Ревизор» Н.В.Гоголя? (Ляпкин­Тяпкин) Подведение итогов блиц­ викторины. Слайд 6­8. Ведущая:   Сколько всего языков в мире? Почему мы говорим на разных языках?  Возможно ли появление новых языков?   Ответить на эти вопросы непросто.  Библейская история  гласит, что когда­то люди говорили на одном  языке, но они были так горды, что решили возвести  высокую башню, чтобы прославить себя  и стать выше бога. И тогда произошло смешение языков,  которое назвали «Вавилонским столпотворением»,  ибо люди превратились в толпу . в которой ни  один не понимал другого, т.к они стали говорить на разных языках.  Для того чтобы понимать  друг друга, людям приходится сегодня изучать другие языки. В мире насчитывается свыше  6  тысяч  языков. Сколько языков может выучить человек за свою жизнь?  Знаете ли вы, что    человека, знающего несколько языков,   принято называть  …. ... Согласно академическому словарю иностранных слов, ПОЛИГЛОТ (от греческого  polyglottos ­ "многоязычный") ­ человек, владеющий многими языками. Но многими–это  сколькими? Сами полиглоты  считают:  кроме родного нужно знать в совершенстве не менее  четырех языков:   абсолютно свободно и желательно без акцента разговаривать на  них,  максимально точно переводить звучащую речь и письменный текст, грамотно и понятно  писать.   Кого же мы можем назвать настоящими полиглотами?(Итальянский кардинал  Меццофанти,   императрица Екатерина  Вторая  и многие известные люди, среди них есть  и  выдающиеся русские писатели  и поэты.) слайд 9.Ведущий: Изучать языки­ чрезвычайно интересное занятие. Самые интересные факты из области   языкознания вы сможете почерпнуть прямо сейчас. Командам предстоит за короткое время узнать как  можно больше  интересных фактов из языкознания. Вам даётся несколько минут на прочтение материалов,  ваша задача пересказать факты, которые   вам запомнились. Побеждает та команда, у которой  рассказов  окажется больше, причём без всяких искажений.(Повторять рассказы нельзя).)Отвечают команды по  очереди. Отвечать может любой человек из команды.)Цена каждого рассказа 1 балл. Самые занимательные факты из мира языковедения   ( приложение  № 1) Ведущая: Мне хочется рассказать вам о том, кого считают самым большим полиглотом. Вот что  об этом рассказывается в Книге рекордов Гиннеса: Самым главным полиглотом назван бразилец Зияд  Фавзи, владеющий 58 языками. Он  преподаёт иностранные языки в Сан­Паулу. Ведущий:У меня есть для всех потрясающая новость.Благодаря нашему "гостеприимному"  русскому языку мы, даже того не подозревая, знаем много слов из разных иностранных языков,По  исследованиям ученых,  заимствованные слова в лексике современного русского литературного  языка составляют 10% всего его словарного состава. В своем подавляющем большинстве  иноязычные слова были заимствованы вместе с вещью, явлением, понятием и т. д. (зонтик—из   голландского языка, марка—из немецкого, диктор—из латинского, бульвар—из французского ) Мы предлагаем командам поиграть в игру «Переводчик»,которая состоит из нескольких туров. Слайд 10­11.1. Условия игры просты. По значению нужно восстановить слово, которое пришло в  наш язык из другого языка. Начнём с французского языка .Затем поговорим по­итальянски и по­ немецки и в заключение перейдём на латинский Особо поговорим на английском.. Слова  предлагаем как можно быстрее. Говорим по­французски. «поцелуй», пироженое «украшение» к мясу или к рыбе «туз»,первоклассный лётчик «кочегар», водитель «грибы» магазинные «круг», этап соревнования ответы: ­безе ­мусс ­гарнир ­ас ­шофёр ­шампиньоны ­тур Поговорим по­немецки «змея» используется  для полива  «ледяная гора» «место лечения» « мужской  шейный  платок»  ответы ­шланг ­айсберг ­курорт ­галстук Поговорим по­итальянски: «дыхание»,вокальное произведение для одного голоса «учитель», крупный музыкант «господин», популярная настольная игра «смертельный прыжок» «лук», герой сказки ответы: ­ария ­маэстро ­домино ­сальто ­чиполлино Поговорим  на латинском: «дважды» кричим в театре «шар»,школьное пособие «в другом месте»,юридический термин «свет»,номер в гостинице «папка для ношения бумаг» ответы: ­бис ­глобус ­алиби ­­люкс ­портфель Английские слова    L (насекомые) Mosquito                             комар Ladybug                              божья коровка Grasshopper                        кузнечик Fly                                           муха Dragonfly                           стрекоза Butterfly                             бабочка Ant                                     муравей Bee                                       пчела 3. Слайды 12­15   3 языках.  .Каждой команде выдаётся  лист с загадками. Необходимо записать ответы на  4. Слайд16. Музыкальная пауза Уже, наверное, наши игроки немного подустали. Пришло  время отдохнуть. Каждая команда выбирает по жребию песню на одном из языков и  исполняет под минус: «Пусть всегда будет солнце…(англ.), «Туган жерім»(каз),  «Большой хоровод»(рус.яз)   Слайд  17­18. « Блюда  национальной  кухни».Известный  мыслитель Вольтер писал:  «Знать много языков, значит иметь  много ключей  к одному  замку». Известно,   ничто так не  объединяет людей, как общий стол, за которым оказались наши команды. Сегодня  в меню   кафе   представлены блюда разных народов, вернее их описания. Угадайте названия блюд.(названия блюд  записываются  командами на яблоках­стикерах и укладываются в «фруктовницу») №1 пирожное из заварного теста с кремом внутри.(франц.) №2 сладкое блюдо из взбитой фруктовой, ягодной, молочной массы(Франц) №3подсоленная измельчённая зелень(франц.)      №4 запеканка из каши с фруктами.(англ.)  №5 мясо, приготовленное на вертеле(тюрск.) №6 макароны с томатным соусом и овощами(итальян.)    №7 говядина жареная, нарезанная крупными кусочками(англ.)    №8  праздничный хлеб (славянск.)    № 9 мучное сладкое изделие «пчелиные соты»(немец.)   №10 изделие с мясной начинкой «хлебное ухо»(финно­угор.) Ответы :№1 безе,№2 мусс,№3 салат,№4 пудинг,№5 шашлык,№6 паста,№7 бифштекс,№8 пирог,  № 9вафли,№ 10 пельмени.   Слайд 19 мудрости. В данном конкурсе вам будут представлены пословицы и поговорки на трех языках.  Ваша задача­ найти эквивалент похожих по смыслу пословиц и поговорок и соединить их  стрелочками ( каждой команде раздаются листы с заданием и маркеры) На выполнение задания дается 1 минута.(Далее ребятам представляется ключ к заданию,  сравниваются ответы), оценивается каждый правильный ответ 1 жетоном. Русский                                           Английский                                 Казахский  .  Ведущий: Настало время открыть нашу «общечеловеческую копилку» народной  Не все то золото, что блестит.All is not gold that glitters.Жылтырағанның бәрі алтын емес. Старый друг лучше новых двух. Friend in need is a friend indeed. Ескі дос жаңа екі достан артық. В гостях хорошо, а дома лучше.East or west home is best.Туған жердей жер болмас, туған елдей ел  болмас. Подводим  итоги  конкурса. Слово жюри. Звание «Почетный полиглот» получает команда.. Вручение грамот. Поздравляем!. Сладкие призы командам(участники сами определяют свой приз,  выбирая одну из коробочек) Ведущий: Народная мудрость гласит: «Чем больше ты знаешь языков, тем богаче ты сам».  Спасибо всем участникам команд, зрителям за внимание.До свидания! Goodbay! Сау болыныздар!  Надеемся, что наша игра прошла интересно, вы узнали много нового, у вас появился заряд энергии и  желание изучать языки. Желаем вам успехов в изучении разных языков. ПРИЛОЖЕНИЕ. Фото с мероприятия РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ АНГЛИЙСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ КАЗАХСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ 1. Не все то золото, что блестит. 2. Старый друг лучше новых двух. 3. В гостях хорошо, а дома лучше 1. Friend in need is a friend indeed 2. EAST or WEST home is best 3.All is not gold that glitters 1Туған жердей жер болмас, туған елдей ел болмас. 2. Ескі дос жаңа екі достан артық. 3. Жылтырағанны бәрі алтын емес Музыкальная пауза «Большой хоровод» Мы на свет родились, Чтобы радостно жить. Чтобы вместе играть, Чтобы крепко дружить. Чтоб улыбки друг другу Дарить и цветы, Чтоб исполнились в жизни Все наши мечты. Так давайте устроим Большой хоровод, Пусть все люди Земли С нами встанут в него. Пусть повсюду звучит Только радостный смех, Пусть без слов станет песня Понятной для всех. «Большой хоровод» Мы на свет родились, Чтобы радостно жить. Чтобы вместе играть, Чтобы крепко дружить. Чтоб улыбки друг другу Дарить и цветы, Чтоб исполнились в жизни Все наши мечты. Так давайте устроим Большой хоровод, Пусть все люди Земли С нами встанут в него. Пусть повсюду звучит Только радостный смех, Пусть без слов станет песня Понятной для всех. Туған жерім Асқарлы қарлы шың Аялаған ақ құсым Туған жер армысын Саған мың алғысым Туған жер тірегім Сенде өтті түлегім Өзің деп үнемі соғады жүрегім Қ  айырмасы Туған жерім, туған елім, Ардақтағаным айбыным Арманысың арман Думан елім Асқар белім Шалқар көлім Құшағын жайса айбыным Мәнгілікке пана Өзін ғана Асқарлы қарлы шың Аялаған ақ құсым Туған жер армысын Саған мың алғысым Туған жер тірегім Сенде өтті түлегім Өзің деп үнемі соғады жүрегім Қ  айырмасы Туған жерім, туған елім, Ардақтағаным айбыным Арманысың арман Думан елім Асқар белім Шалқар көлім Құшағын жайса айбыным Мәнгілікке пана Өзін ғана MAY THERE ALWAYS BE SUNSHINE!  1. Bright blue the sky,  Sun up on high,  That was the little boy's picture,  He drew for you,  Wrote for you, too,  jуst to make clesr what he drew ­  Refrain:  May there always be sunshine,  May there always be blue skies,  May there always be Mummie,  May there always be me! MAY THERE ALWAYS BE SUNSHINE!  1. Bright blue the sky,  Sun up on high,  That was the little boy's picture,  He drew for you,  Wrote for you, too,  jуst to make clesr what he drew ­ Refrain:  May there always be sunshine,  May there always be blue skies,  May there always be Mummie,  May there always be me! Самые занимательные факты из мира языковедения   1. Самым емким на Земле словом считается "мамихлапинатана", что означает "глядеть друг на  друга в надежде, что кто­либо согласится сделать то, чего желают обе стороны, но не хотят  делать".    2. В арабском языке 28 букв, которые на конце слова пишутся иначе, чем в середине.  .   3. Тех, кого мы называем "новыми русскими" на Кубе называют "масетос".      4. В Толковом словаре 1940 г. под редакцией Ушакова есть такое определение слова "Фигли­ мигли"(!): "...употребляется для обозначения каких­нибудь уловок, шуток или каких­нибудь  подходов для достижения чего­нибудь, сопровождающихся любезностями, ужимками,  выкрутасами, подмигиванием".      5. "Эрмитаж" в переводе с французского означает "место уединения".      6. В гавайском алфавите всего  12  букв.   7. Самая древняя из сохранившихся до сих пор буква алфавита ­ О.    8. Карамзин придумал слово "промышленность", Салтыков­Щедрин ­ слово "мягкотелость", а  Достоевский ­ слово "стушеваться".    9. На африканском континенте более 1000 разных языков.   10. Almost ­ самое длинное слово английского языка, в котором все буквы расположены в  алфавитном порядке.    11. Слова персидского происхождения "пижама" и "чемодан" имеют один и тот же корень ("пи­ джома", "джома­дан").    12. Слово "бездарь" в русский язык ввел поэт Игорь Северянин.    13. В Древнем Египте абрикос называли "солнечным яйцом". 14. На филиппинском языке "привет" будет звучать как "мабухай".    15. "Фудзияма" в переводе с японского означает "крутая гора".    16. До XIV века на Руси все неприличные слова назывались "нелепыми глаголами".    17. В английском языке нет слов, рифмующихся со словами month, orange, silver и purple.      18. Слова "бодрость" и "чай" обозначаются одинаковыми иероглифами в китайском языке. ё   19. По­грузински шашлык называется "мцвади", а по­армянски ­ "хоровц".     20. Младший духовный сан ­ послушник, по­грузински называется ... мцыри.    21. Есть грамматическое правило, согласно которому исконно русские слова на букву "а" не  начинаются (!).      22. Искусственный международный язык эсперанто был создан в 1887 году варшавским врачом  Л. Заменгофом.    23. Даль предлагал заменить иностранное слово "атмосфера" на русские "колоземица" или  "мироколица".    24. В китайском письме слово «трудность» обозначается в виде иероглифа, где изображаются  две женщины под одной крышей.   25. Кличка коня Александра Македонского "Буцефал" в дословном переводе означает  "бычьеголовый".    26. Самое старое слово в английском языке ­ "town".    27. В китайском языке звуки "р" и "л" не различаются.    28. "Сахара" в переводе с арабского означает "пустыня".    29. На Украине Млечный путь называется Чумацкий Шлях.    30. Алфавит викингов назывался футарк.    31. В английском языке более 600 000 слов.    32. Латинское имя Микки­Мауса ­ МикаелМускулус.    33. Слова "впрок", "ва­банк" и "анфас" ­ наречия.    34. Латинской буквы W в латинском алфавите нет.    35. В китайском письме более 40 000 символов.    36. У писателя Эрнеста Винсента Райта есть роман "Гедсби", состоящий из более чем 50 000  слов. Во всем романе нет ни одной буквы E (самой частой буквы английского языка). . 37. В Организации Объединенных Наций существует только шесть официальных языков:  английский, французский, арабский, китайский, русский и испанский.

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)

Лингвистическое кафе "Полиглот"(ко Дню языков народа Казахстана)(8-11классы)
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
08.01.2018