Л.П. Кабанюк, Т.В. Бабанова «Литературная студия «Пегас» «Сияние гения, чьи лучи проникают повсюду…»
Оценка 4.7

Л.П. Кабанюк, Т.В. Бабанова «Литературная студия «Пегас» «Сияние гения, чьи лучи проникают повсюду…»

Оценка 4.7
docx
Междисциплинарный 7
9 кл—11 кл
27.07.2020
Л.П. Кабанюк, Т.В. Бабанова «Литературная студия «Пегас» «Сияние гения, чьи  лучи проникают повсюду…»
Вечер в кафе о В.Шекспире, его пьесах, сонетах, театре, любви и друзьях.
Кабанюк бабанова 27.docx

Л.П. Кабанюк, Т.В. Бабанова «Литературная студия «Пегас»

«Сияние гения, чьи  лучи проникают повсюду…» 

(Сценарий литературного кафе «Под крылышком Пегаса», посвященного В. Шекспиру). – Тирасполь, 2004.

I ОТДЕЛЕНИЕ

Ведущий 1.

                                       Не соревнуюсь я с творцами од,

                                       Которые раскрашенным богиням

                                       В подарок преподносят небосвод

                                       Со всей землей и океаном синим.

                                       Пускай огни для украшенья строф

                                       Твердят в стихах, между собою споря,

                                       О звездах неба, о венках цветов,

                                       О драгоценностях земли и моря.

Ведущий 2.

                                       В любви и слове – правда, мой закон,

                                       И я пишу, что милая прекрасна,

                                       Как все, что смертной матерью рожден,

                                       А не как солнце или месяц ясный.

 

                                       Я не хочу хвалить любовь мою –

                                       Я никому ее не продаю!

                                                                                               Вильям Шекспир

Ведущий 1. Не на всякой карте найдешь этот маленький городок. Он называется Стратфорд и стоит на берегу реки Эйвон в Англии. В этом городе, В 1564 году, родился Шекспир – необыкновенный человек, необыкновенного времени.

 

Шекспир: Я учился в школе, где главными предметами были древние языки – латынь, греческий. Долго учиться мне не пришлось. Когда отец, зажиточный по тем временам торговец, разорился, в 15 лет вынужден был самостоятельно зарабатывать себе на жизнь. Около 1585 г. молодым человеком я отправился в Лондон, где, сменив, как об этом гласит предание, несколько профессий, решил стать актером. В 1599 году я сделался одним из пайщиков знаменитого театра «Глобус». В театре я играл маленькие роли. Не стал знаменитым актером, зато хорошо узнал сцену. Это очень помогло, когда начал писать пьесы. Время то было трудным, тревожным и бурным. Англия вела войну, захватывала новые колонии. И пьесы наполнены волнениями тех людей, среди которых жил. Я не просто рассказывал зрителям о том,  например, как погубили злые дочки короля Лира, или о том,  как люди поверили чудовищной лжи про прекрасную Дездемону, вместе со своими героями я страдал, радовался, отчаивался, надеялся, боролся. И еще я всегда помнил про главных зрителей: не про богачей и аристократов, а про матросов, фермеров, солдат, рыбаков – про народ, который заполнял зал театра. Я написал много пьес. Среди них «Ромео и Джульетта».

                                       «Нет повести печальнее на свете,

                                       Чем почесть о Ромео и Джульетте»    

/Звучит песня/.

Ведущий 2:       Самая чудесная, самая печальная и прекрасная легенда о любящих. Они так сильно любили, что не смогли жить друг без друга.

Знаменитая трагедия «Гамлет» - история юноши: он боролся против лжи и несправедливости и погиб в неравной борьбе. Эти и многие другие пьесы Шекспира живут до сих пор и волнуют людей не меньше, чем, тогда, когда были написаны.

Как и в самой жизни, в его пьесах идут рядом печальное и смешное, темное и светлое, злое и радостное. Но сам он всегда славит дружбу, любовь, верность, мужество, благородство.

Ведущий 1: Это было очень давно. В Италии, в городе Вероне, жили две знатные семьи – Монтекки и Капулетти, которые веками враждовали между собой. В семье Монтекки рос прекрасный юноша Ромео, а в семье Капулетти расцветала очаровательная Джульетта. Однажды Ромео в маскарадном костюме попадает на бал во дворец Капулетти и с первого взгляда влюбляется в Джульетту. Джульетта отвечает ему взаимностью. Зная, что родители не разрешат им быть вместе, они тайно венчаются и становятся мужем и женой. Лишь одну-единственную ночь влюбленные проводят вместе.

Чтец 1. Стихотворение «Ромео и Джульетта».

        Сцена 1.

        Сцена 2.

Чтец 2. Стихотворение В. Курасова «Ромео и Джульетта».

Ведущий 2:       В «Отелло» Шекспир анализирует чувственную и духовную природу человека, он сосредотачивает мысль на переломных состояниях сознания, на причинах духовного кризиса, причинах внешних и внутренних.

Отелло своими усилиями возвысился, но и своими же руками губит свою доблесть, славу, любовь и жизнь, губит не одного себя, но и Дездемону – воплощение идеала женственности, возвышенной одухотворенности. «От природы Отелло не ревнив – напротив, он доверчив», но его трогательная доверчивость лишена проницательности и легко переходит в слепую подозрительность.

Яго освободился не только от предрассудков, он преодолел всяческие внутренние препоны. Для Яго свобода – это свобода произвола, преследующая личную выгоду.

До поры устремления Отелло и Яго не сталкивались, но наступил момент – и столкновение стало неизбежным.

Эта трагедия учит, как надо уметь различать в людях истинных, а не мнимых друзей, умению верить любимым, не слушать мнимых друзей и не рубить сплеча, потому что совершив необдуманный поступок человек ужаснется после, а уже ничего изменить нельзя. Многому может научить вас эта трагедия, отрывок из которой вы посмотрите сейчас.

        Сцена 3.  «Отелло».                                 

Ведущий 1:       «Двенадцатая ночь» - прекрасная, трогательная, временами комическая история о близнецах юноше и девушке, Себастьяне и Виоле, попавших в кораблекрушение, спасшихся, но потерявших друг друга, думающих друг о друге как о погибших. А дальше интрига за интригой: переодевание Виолы в юношу, любовь, вспыхнувшая в сердцах брата и сестры к графине Оливии и герцогу Орсино, недоразумения, возникшие между влюбленными и счастливый конец – свадьба!

Думается, что отрывок из этой комедии, который вы увидите сейчас в исполнении_________________________________________  вам понравится.

        Сцена 4. «Двенадцатая ночь».

II ОТДЕЛЕНИЕ

 

Ведущий 2:       Шекспир – не только гениальный драматург, но еще и выдающийся поэт-лирик. Его сонеты, а их 154 – это стихи о смысле жизни, о дружбе, и конечно, о любви. О любви к той, ради которой он жил и страдал, которая придавала ему силы в трудные минуты жизни.

Его стихотворения-сонеты пленяли современников и продолжают пленять потомков силой чувств, глубиной мысли, изяществом формы. На русский язык шекспировские сонеты замечательно перевел Самуил Яковлевич Маршак.

Чтец:  В. Мозер «Ненадолго» (сонет с Шекспиром).

Ведущий 2:  Сонет – (от итал. sonare – звучать) – стихотворение из 14-ти стихов, построенное по строгой строфической схеме: два четверостишия и два трехстишия, чередование рифм абба – абба – ввг - дгд. Первыми крупными мастерами сонета явились итальянские поэты XIII-XIV веков: Данте и Петрарка. Сонеты Ф. Петрарки в честь Лауры и на смерть Лауры – одна из вершин поэзии Возрождения.

В русской поэзии сонет известен с XVIII века. Блестящие образцы сонетной формы создал А.С. Пушкин, один из его сонетов содержит краткую историю сонета.

А)     Мелодекламация: цикл из 11 сонетов В. Шекспира.

·        128 «Едва лишь ты, о музыка моя…»

·        130 «Ее глаза на звезды непохожи…»

·          90 «Уж если ты разлюбишь – так теперь…»   (песня)

·          91 «Кто хвалится родством своим…»

·          56 «Проснись, любовь! Твое ли острие…»

·          49 «В тот черный день (пусть он минует нас!)»

·          38 «Неужто музе не хватает темы…»

·          28 «Как я могу усталость превозмочь…»

·          25 «Кто под звездой счастливою рожден…»

·          21 «Не соревнуюсь я с творцами од…»

·          19 «Ты притупи, о время, когти льва…»

Б)     Игра «Зеркало знаний»

В)     Розыгрыш «Счастливого билета»

Финал II отделения: Если вы увидите на театральной афише имя Вильяма Шекспира, поспешите в театр. А пока… Разыщите на карте маленький город Стратфорд-он Эйвон в Англии, который известен во всем мире потому, что в нем родился Шекспир.


 

Л.П. Кабанюк, Т.В. Бабанова «Литературная студия «Пегас» «Сияние гения, чьи лучи проникают повсюду…» (Сценарий л итературного кафе «Под крылышком

Л.П. Кабанюк, Т.В. Бабанова «Литературная студия «Пегас» «Сияние гения, чьи лучи проникают повсюду…» (Сценарий л итературного кафе «Под крылышком

Ведущий 1. Не на всякой карте найдешь этот маленький городок

Ведущий 1. Не на всякой карте найдешь этот маленький городок

Как и в самой жизни, в его пьесах идут рядом печальное и смешное, темное и светлое, злое и радостное

Как и в самой жизни, в его пьесах идут рядом печальное и смешное, темное и светлое, злое и радостное

Эта трагедия учит, как надо уметь различать в людях истинных, а не мнимых друзей, умению верить любимым, не слушать мнимых друзей и не рубить сплеча,…

Эта трагедия учит, как надо уметь различать в людях истинных, а не мнимых друзей, умению верить любимым, не слушать мнимых друзей и не рубить сплеча,…

Ведущий 2: Сонет – (от итал

Ведущий 2: Сонет – (от итал
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
27.07.2020