МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
для учителей английского языка , подготовленные на основе анализа типичных ошибок
участников ЕГЭ
Материалы сайта ФИПИ (www.fipi.ru)
Типичные ошибки в аудировании и чтении у участников экзамена:
· участники не умеют выделять ключевые слова;
· участники не умеют игнорировать незнакомые слова и шире информацию, не требующуюся для понимания основного содержания текста или запрашиваемой информации;
· участники не умеют опираться на смысл текста, а не на выхваченные отдельные знакомые слова;
· участники выбирают варианты ответов только потому, что эти же слова есть в тексте, и забывают о том, что верный ответ, как правило, перефразирован;
· у участников недостаточно развита языковая догадка
Рекомендуется при подготовке к выполнению заданий разделов «Аудирование» и «Чтение» отрабатывать различные стратегии аудирования и чтения и повышать эффективность их использования в соответствии с коммуникативной задачей. В частности, если стоит задача понимания основного содержания прослушанного или прочитанного текста, от учащегося требуется умение выделять ключевые слова и не обращать внимания на те, от которых не зависит понимание основного содержания. К сожалению, до сих пор у части экзаменуемых групп 1–3 не сформированы умения поискового и просмотрового чтения, совершенно необходимые для использования иностранного языка в реальных жизненных ситуациях; учащиеся ориентированы на дословное восприятие текста в грамматико-переводной методической традиции. Зрелые умения поискового и просмотрового чтения особенно помогают школьникам при выполнении заданий, проверяющих умения понимать запрашиваемую/нужную/интересующую информацию, а также понимать полно и точно информацию в звучащих и письменных текстах различных жанров и стилей.
Рекомендуется уделять больше внимания стратегиям работы с аутентичными текстами информационного, научно-популярного и художественного характера, учить находить правильный ответ по ключевым словам в утверждениях и текстах, извлекать информацию из текста, обращая особое внимание на смысл текста и характерные детали, а не стремиться понять значение каждого слова. Необходимо также развивать языковую догадку, учить школьников догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским языком (интернациональные слова), по словообразовательным элементам, по контексту.
Подводя итоги анализу результатов выполнения заданий раздела Use of English участниками экзамена, можно отметить типичные ошибки.
При выполнении заданий 19– 25 образовывать множественное число существительных, степени сравнения прилагательных и наречий, порядковые числительные, местоимения разных типов выпускники не могут:
.· определить, используется глагол в прямой речи или в косвенной, и сделать соответствующие выводы о нужной видо-временной форме;
· определить, нужна ли форма действительного или страдательного залога глагола;
· определить, относится ли действие, выраженное глаголом, к настоящему, прошедшему или будущему;
· определить, какая форма глагола проверяется в пропуске личная (видо-временна я), неличная (герундий, причастие, инфинитив);
· понять, какая часть речи необходима, чтобы заполнить пропуск;
При выполнении заданий 26–31 используют существительные в единственном числе там, где требуется множественное число или наоборот.
· не соблюдают правил орфографии, неправильно пишут слова;
· используют не тот отрицательный префикс или суффикс, который употребляется с указанным корнем;
· не понимают контекст, требующий слова с отрицательным значением;
· образуют несуществующие слова;
· образуют от опорных слов однокоренные слова не той части речи, которая требуется по контексту;
· учащиеся допускают следующие ошибки:
При выполнении заданий 32–38 допускают ошибки в фразовых глаголах.— не учитывают грамматическую конструкцию при выборе нужного слова; — допускают ошибки в лексической сочетаемости; — не умеют выбрать нужный по контексту синоним из ряда предложенных; — не учитывают контекст при употреблении слов; —участники экзамена:
Рекомендуется выполнять задания данного раздела с заполнением бланка ответа, чтобы контролировать орфографические ошибки.
· после выполнения задания проанализировать допущенные ошибки и подобрать упражнения, которые помогут их ликвидировать;
· изучать и использовать наиболее частотные фразовые глаголы в контексте;
· обращать внимание на правильность использования лексики с точки зрения сочетаемости и грамматического окружения;
· обращать внимание не только на формы образования времен и залогов, но и на их значение и функции, от которых зависит их употребление в контексте;
· отрабатывать стратегии употребления грамматических форм, частей речи, словообразования, словоупотребления на связных текстах, а не на отдельных предложениях; · внимательно разбирать задания и объяснять, какую коммуникативную задачу предстоит выполнить, что будет способствовать ликвидации ошибок, ведущих к смешению форматов заданий раздела;
Раздел «Письмо»
В задании 39 экзаменуемые допускают те же ошибки, что и в предыдущие годы: • непонимание формата задания; • неумение представить полный и точный ответ на запрашиваемую в письме информацию; • неумение запросить информацию в соответствии с коммуникативной задачей; • неправильная организация текста (неверное написание адреса, даты, подписи и завершающей фразы; отсутствие мостиков, средств логических связей между абзацами; нарушение логики); • языковые ошибки; • превышение или уменьшение нужного объема письма.
Рекомендуем для подготовки к данному заданию обращать особое внимание на следующее: • анализ содержания инструкции и проникновение в смысл задания; • умение дать полный и точный ответ на вопросы; • умение запросить информацию; • правильный отбор средств логической связи; • соблюдение формата личного письма; • анализ/самоанализ типичных ошибок, допущенных при написании личного письма
Рекомендуется для подготовки к заданию 40:
делать работу над ошибками с объяснением правил употребления лексики и грамматики в коммуникативно-значимом контексте.· анализировать выполненные учениками сочинения и в случае ошибок, корректировать/редактировать текст; · пошагово выполнять задание с последующей проверкой/самопроверкой/взаимопроверкой; · научить подбирать к плану ключевые слова и выражения; · проанализировать данный в задании план; · варьировать стратегии обучения написанию разных видов высказываний с элементами рассуждения; · обсудить особенности разных видов письменных высказываний с элементами рассуждения; · разобрать понятия «мнение», «аргумент», «контраргумент», «пример», «вывод»; · подробно разбирать инструкцию задания, формат задания и критерии его оценивания; ·
Устный экзамен (описание фото и сравнение картинок)
К основным ошибкам при выполнении задания 3 можно отнести: «топиковость» (воспроизведение заученных кусков текста вместо спонтанной речи); неполное или неточное освещение пунктов плана; отсутствие адресности (обращение к другу); дублирование идей и лексики в разных пунктах плана; логические ошибки; отсутствие вступительной и заключительной фраз; неправильное использование средств логической связи, речевых клише. Большое (часто заученное) вступление часто приводит к тому, что экзаменуемые либо не успевают сделать заключение, либо дают всего по одной фразе на каждый пункт плана, т.е. описания, как такого нет, как нет и связного монологического высказывания с опорой на картинку и план.
Задание 4 высокого уровня требует использования стратегий сравнения и сопоставления, что не всегда удавалось выпускникам. Примитивность сравнений свидетельствует о неумении выпускников понять разницу между созданием монолога и ответом на вопросы плана и указывает на неумение рассуждать, а также на скудный запас лексических и грамматических средств для оформления монолога.
Рекомендуется при подготовке ко всем заданиям раздела «Устная часть» разобрать с выпускниками особенности каждого из заданий и критерии их оценивания.
При подготовке к заданию 1 использовать аудиозаписи из УМК для формирования фонетических навыков (чтение текста вслух с диктором, за диктором, хором).· объяснить, как интонационно оформляются утверждения и разные типы вопросов, какой смысл несут основные интонационные контуры английского языка; · объяснить, что такое фразовое ударение, почему служебные слова не несут фразового ударения; · объяснить, что такое смысловая группа (синтагма), как делятся предложения на смысловые группы, какую роль в этом играют знаки препинания; · поработать над артикуляцией наиболее сложных звуков английского языка; · повторить правила чтения; ·необходимо вывести на сознательный уровень все фонетические навыки, которыми выпускники овладевали (часто имитационно) начиная с начальной школы, восполнить фонетические знания, необходимые для осознанного чтения текста вслух, и обеспечить тренировку чтения вслух:
При подготовке к заданию 2 обратить внимание на необходимость следить за временем.· объяснить разницу между вопросом и просьбой; · объяснить, в каких случаях нужно поставить общий вопрос, в каких – специальные либо другие типы вопросов; · повторить, как строятся разные типы вопросов, и обратить внимание на их интонационное оформление; · объяснить необходимость задавать прямые, а не косвенные вопросы; ·необходимо:
При подготовке к заданию 3 соблюдать время, указанное в задании.— логично строить высказывание, используя средства логической связи и соответствующие речевые клише; — обязательно дать заключение; — сделать вступление коротким; — продумать вступление и заключение; — избегать повторения одной и той же идеи и лексики в разных пунктах плана; — осветить все пункты плана, при этом давая несколько предложений по каждому пункту; — описывать одну, а не все фотографии; —необходимо обратить внимание выпускников на то, что надо:
При подготовке к заданию 4 нужно соблюдать ограничения по времени и объему.— необходимо использовать широкий и разнообразный спектр лексических и грамматических средств; — желательно отметить эмоциональный фон обеих фотографий, сказать, какие чувства они вызывают; — необходимо использовать средства логической связи; — согласно плану вначале нужно описать, что общего имеют две фотографии, а уже затем остановиться на различиях; — следует придерживаться плана, чтобы высказывание было логичным и ни один пункт плана не был потерян; — в монологическом высказывании необходимо сделать вступление и заключение; — две фотографии нужно не просто описать, а подробно сравнить, включая детали; —необходимо обратить внимание выпускников на то, что:
Подготовка выпускников к ЕГЭ не является самоцелью, это один из аспектов формирования их иноязычной коммуникативной компетенции. Задания КИМ ЕГЭ по иностранным языкам строятся на аутентичных текстах и имеют коммуникативный характер. Механическое выполнение заданий в формате ЕГЭ без анализа и обсуждения не принесет высоких результатов. На уроке следует не выполнять эти задания, а объяснять и тренировать различные коммуникативные стратегии: развивать умения учащихся в разных видах речевой деятельности на основе разнообразных заданий, выделив лишь некоторое время на анализ заданий ЕГЭ и разбор вызвавших затруднения моментов. Подготовка к ЕГЭ – это обучение, анализ, рефлексия и отработка микроумений, из которых складываются коммуникативные умения в разных видах речевой деятельности. На каждом уроке иностранного языка следует развивать умения как минимум трех видов речевой деятельности.
Общие рекомендации для всех групп участников экзамена.
Рекомендуется при обучении аудированию и чтению приучать школьников к чтению адаптированной и оригинальной литературы разных жанров во внеаудиторное время. Важно обратить внимание выпускников на необходимость внимательного прочтения инструкций к выполнению задания и научить их извлекать из инструкций максимум информации. Инструкция к выполнению задания ориентирует на выполнение определенной коммуникативно-рецептивной задачи, например на определенный вид чтения: просмотровое, ознакомительное (понимание общего содержания текста); поисковое (понимание запрашиваемой информации); изучающее (полное понимание текста). Следует развивать языковую догадку, учить извлекать общий смысл слова из контекста, морфологической структуры слова, на основе аналогии с интернациональными словами и не пугаться незнакомых слов.
Рекомендуется при обучении грамматике и лексике развивать грамматические и лексических навыки на связных текстах с последующим анализом употребления грамматических и лексических средств. Необходимо также развивать данные навыки не только в рецептивных видах речевой деятельности, но и в продуктивных, в первую очередь в спонтанной речи, а не только в отдельных грамматических упражнениях. Важно периодически проводить отсроченный контроль грамматических средств, так как статистика показывает, что многие грамматические явления и лексика начальной и основной школы остались неусвоенными. Необходимо анализировать грамматические формы в прочитанных текстах, добиваться понимания того, какую информацию они несут, почему именно эти формы употреблены в данном контексте, а также предлагать связные тексты, в которых надо правильно использовать различные грамматические формы. Важно в учебном процессе уделять большее внимание вопросам сочетаемости лексических единиц, приучать школьников заучивать не отдельные слова, а словосочетания. Нужно обращать внимание учащихся на то, как грамматическая конструкция влияет на выбор лексической единицы, учить видеть связь между лексикой и грамматикой.
Рекомендуется при обучении письму организовывать регулярную практику в выполнении письменных заданий разного объема, чтобы развить готовность написать работу в соответствии с объемом, указанным в экзаменационном задании. Необходимо научить учащихся отбирать материал, необходимый для полного и точного выполнения задания в соответствии с поставленными коммуникативными задачами, а после написания работы проверять ее как с точки зрения содержания, так и с точки зрения формы. Важно научить учащихся умению анализировать и редактировать собственные письменные работы.
Рекомендуется при обучении говорению соблюдать баланс подготовленной и неподготовленной речи, отводить больше времени на уроке на спонтанную речь, на творческие задания, такие как ролевые игры, дискуссии, дебаты. Необходимо создавать на уроке естественные коммуникативные ситуации, дающие возможность реального спонтанного обще. Следует формировать умения спонтанной речи на основе плана и других вербальных опор – полезных слов и выражений и шире использовать визуальные опоры. Рекомендуется также время от времени делать аудиозапись ответов учащихся, а затем обсуждать их достоинства и недостатки, трудности и пути совершенствования спонтанной речи.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.