Министерство образования и науки Республики Казахстан
Национальная академия образования имени И. Алтынсарина
МЕТОДИЧЕСКИЕ РУКОВОДСТВО ПО РАЗРАБОТКЕ
КРАТКОСРОЧНОГО ПЛАНА ПО ПРЕДМЕТУ «РУССКИЙ ЯЗЫК» (Я2) В 10–11 КЛАССАХ
Методическое пособие
Астана 2014 Рекомендовано к изданию Ученым советом Национальной академии образования им. И. Алтынсарина (протокол № 6 от 22 июля 2014 г.).
Методическое руководство по разработке краткосрочного плана по предмету «Русский язык» (Я2) в 10–11 классах. Методическое пособие. – Астана: Национальная академия образования им. И. Алтынсарина, 2014. – 56 с.
В настоящем пособии рассмотрены концептуальные положения обновления содержания среднего образования, особенности планирования с учетом четырех видов речевой деятельности, представлены примерные краткосрочные планы согласно проектам обновленных учебных программ по предмету «Русский язык» для 10–11 классов школ с казахским языком обучения и с учетом опыта учителей АОО «Назарбаев Интеллектуальные школы».
Данное методическое пособие рекомендовано руководителям и работникам организаций образования, начальникам и методистам управлений образования, учителям-филологам и всем, кто интересуется вопросами планирования образовательного процесса в школе.
© Национальная академия образования
им. И. Алтынсарина, 2014
На протяжении десятков лет языковой предмет изучался как система уровней с присущими им языковыми средствами. Такой подход позволял учителям достигать четко поставленных целей – обучить учащихся анализировать языковые единицы на уровнях лексики и фразеологии, морфемики и словообразования, морфологии и синтаксиса. В учебных программах правильно отмечалась стратегическая задача – развитие речевых и коммуникативных умений и навыков. Однако ее реализация осуществлялась через сознательное освоение языковой системы. В таком случае учебного времени не хватало на формирование и развитие речевой и коммуникативной компетенций.
К началу тысячелетия ученые СНГ, изучив зарубежный опыт и разрабатывая собственные пути эффективного освоения языков, пришли к единому мнению, что нужно применять новый функциональный
(коммуникативный) подход к обучению языкам.
При этом научный подход ученых – лингвистов и лингводидактов – нельзя считать слепым копированием зарубежного опыта.
В настоящее время научно обоснованные пути развития полиязычия строятся на фундаментальных положениях лингвистических направлений - когнитивистики, коммуникативной лингвистики, социолингвистики, психолингвистики. Особо значимы концепции академика Г.А. Золотовой, известного методиста, основоположника коммуникативного подхода к обучению Е.И. Пассова. Казахстанская методика в области преподавания русского языка как второго также сильно развивается в пользу коммуникативной методики преподавания языков (Жанпеисова У.А.,
Мурзалинова А.Ж., Булатбаева К.Н., Касымова Р.Т. и мн. др. ).
В то же время системная реализация современных идей в области образования могла произойти путем каких-либо реформ. Таковой сегодня является трансляция опыта АО «Назарбаев интеллектуальные школы», когда апробированная на практике методика активно внедряется в образовательный процесс массовой школы.
В настоящем пособии даны методические рекомендации по разработке краткосрочных (поурочных) планов по русскому языку как второму, основанных на развитии четырех видов учебной деятельности – слушании, чтении, говорении и письме. При этом учтена языковая ситуация Казахстана, когда для 50–60 % учащихся русский язык является активным языком повседневного общения. Поэтому делается акцент на текст, его стилистическую организацию, позицию говорящего в тексте. Обучение строится на учете разных типов ситуаций общения.
В основу взят примерный среднесрочный план по русскому языку (Я2) в 10–11 классах, разработанный совместно НАО им. И. Алтынсарина и АОО
«Назарбаев интеллектуальные школы».
Русский язык в казахстанском обществе занимает достойное место. Задача школы – сохранить и совершенствовать уровень владения учащимися данным языком как средством межнационального общения. Конечным результатом обучения на всех уровнях школьного образования должны стать реальные умения учащихся применять язык в естественном процессе общения. Соответственно «Общеевропейским компетенциям владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка» в 2014–2015 учебном году в 10– 11 классах определяется уровень В2: понимание общего содержания сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальных текстов; владение достаточно быстрой и спонтанной речью, умение беспрепятственно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон; умение делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений. В соответствии с государственной задачей развития полиязычия в Казахстане овладение русским языком в старших классах должно соответствовать послесреднему уровню (В 2). Таким образом, по завершении средней школы ученики смогут свободно использовать язык (на уровне В2 согласно CEFR, который соответствует уровню владения «выше среднего»).
Также в 11 классе с углубленным изучением языков возможно (не обязательно) достижение уровня С1: понимание объемных сложных текстов на различную тематику, распознавание скрытого значения, владение спонтанной речью в быстром темпе, отсутствие затруднений с подбором слов и выражений; гибкое и эффективное использование языка для общения в научной и профессиональной деятельности; умение создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.
Основная цель обучения предмету «Русский язык» в 10–11 классах с казахским языком обучения:
− совершенствование коммуникативной компетенции учащихся, основанной на закреплении норм русского литературного языка, правил употребления семантически связанных языковых единиц в речевой деятельности и ориентированной на ситуации общественно-политической, экономической, культурной, профессиональной жизни общества;
− воспитание на основе тематического содержания речевого материала языковой личности, придерживающейся активной гражданской позиции, ориентирующейся на нравственно-духовные ценности казахстанского общества, проявляющей толерантное отношение к другим культурам, готовой к сохранению и приумножению природного богатства, ведущей и пропагандирующей здоровый образ жизни, стремящейся к созидательному труду, обладающей технологической культурой.
Важным аспектом формирования личности школьников на уроках русского языка должно стать претворение национальной идеи «Мәңгілік ел».
Воспитательный компонент в содержании предмета «Русский язык»: программа по предмету «Русский язык» способствует становлению мировоззрения ученика, формирует и развивает его коммуникативную компетенцию, дает возможность пользоваться информацией научнотехнической, художественно-эстетической, социальной сфер, помогает ориентироваться в общемировом образовательном пространстве, способствует развитию лидерских качеств личности. Данная программа значительно расширяет взгляды учащихся на традиции и обычаи, образ жизни, историю своего и других народов, воспитывает уважительное отношение к другим народам с осознанием собственной самобытности и формирует представление об универсальных общечеловеческих ценностях. Уважение к разнообразию культур и мнений является частью личностных, межличностных и межкультурных компетенций. Привитие соответствующих норм поведения даёт возможность учащимся эффективно и конструктивно участвовать в социальной и трудовой жизни поликультурного общества.
Программа по предмету «Русский язык» включает:
− осознание ценности родного языка и родной культуры, других языков и других культур;
− уважение к культурному наследию казахского, русского и других народов;
− формирование личностных и социальных ценностей как основы саморазвития и самосовершенствования;
− развитие толерантности;
− умение воспринимать другие точки зрения, критику; − умение работать в коллективе.
Формирование уважения к разнообразию культур и мнений будет осуществляться на уроках, через проектную деятельность, внеклассную работу и др.
Изучение предмета «Русский язык» способствует:
− развитию коммуникативной компетенции в устной и письменной речи; − развитию языкового мышления и связной речи (монолог, диалог, полилог);
− формированию навыка осознанного, беглого, выразительного чтения и умений переработки прочитанной информации;
− развитию творческого воображения и его оформления в речи; − формированию общечеловеческих ценностей.
Овладение русским языком поможет учащимся адаптироваться к условиям быстро меняющегося мира, успешно регулировать ситуативно-речевое поведение как в учебной, так и в будущей профессиональной деятельности; научит пользоваться различными источниками информации и современными информационными технологиями для выражения и обоснования собственного мнения.
Учебная программа направлена на формирование таких видов речевой деятельности, как говорение, слушание, чтение и письмо. Основной задачей предмета «Русский язык» является формирование и развитие практических навыков неофициального и официального общения учащихся в различных жизненных ситуациях (через виды речевой деятельности с помощью соответствующих языковых средств). Предмет «Русский язык» призван выработать у учащихся навыки получения, отбора, обработки и передачи необходимой информации в соответствии с коммуникативными задачами.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи для учащихся:
− обогащение словарного запаса учащихся коммуникативно-актуальной лексикой и фразеологией русского языка;
− развитие навыков слушания, чтения, говорения, письма, необходимых для общения в бытовой, учебной, социокультурной и официально-деловой сферах жизни;
− развитие коммуникабельности за счет ролевых игр в рамках тем общения;
− понимание и осознание ценностей культуры казахского, русского и других народов.
Учебная программа по предмету «Русский язык» рассчитана на 2 года в рамках частичного обновления содержания среднего образования и содержит объем адаптированного учебного материала из учебной программы Назарбаев Интеллектуальные школы, направленного на формирование навыков 4 видов речевой деятельности (слушание, говорение, чтение и письмо). Грамматические темы не выделяются самостоятельно, а изучаются в контексте речевых тем.
Согласно типовым учебным планам в 10–11 классах общественногуманитарного направления на изучение предмета «Русский язык» отведено 2 часа, естественно-математического направления – 1 час в неделю. В связи с этим для реализации содержания программы предусмотрено использовать 1 час из вариативного компонента типового учебного плана в классах естественно-математического направления.
Общеобразовательные школы следуют принципу, согласно которому учащиеся должны «научиться учиться» и стать самостоятельными, мотивированными, заинтересованными, уверенными, ответственными и интеллектуально развитыми личностями.
При реализации краткосрочного плана по предмету «Русский язык» (Я2) рекомендуется придерживаться следующих требований в разных аспектах:
1) Профессиональное поведение учителя:
− выслушивание мнения каждого учащегося и признание важности использования уже имеющихся знаний и пониманий с целью их развития;
− стимулирующее и развивающее обучение учащихся с помощью
тщательно подобранных заданий и видов деятельности;
− моделирование стратегий решения проблем на примерах, понятных учащимся; поддержка обучения учащихся посредством «оценивания для обучения» (формативное оценивание);
− поощрение исследовательской деятельности учащихся и активного обучения, основанного на исследованиях; развитие у учащихся навыков критического мышления;
− организация индивидуальной, групповой деятельности учащихся и работы всего класса.
2) Доминирующие формы работы на уроках:
− чтение текстов;
− просмотр фильмов;
− прослушивание аудиокниг и радиопередач;
− ролевые игры, нацеленные на развитие ответственности, трудолюбия, толерантности, умения работать в коллективе, лидерства;
− взаимообучение;
− творческие работы (эссе, сочинения и др.), основанные на личном опыте;
− дискуссии, семинары, презентации и отчеты; − языковые творческие игры (буриме, акростих и др.);
− проектная деятельность, формирующая у учащихся исследовательские навыки.
3) Тематическая организация уроков для:
− приобщения учащихся к самостоятельному поиску нужной информации; − формирования навыков отбора нужной информации.
− расширение кругозора учащихся по рассматриваемой проблеме;
− развитие навыков рассуждения, критического отношения к различным источникам информации, ведения дискуссии, обсуждения темы с разных точек зрения с объяснением причины и следствия, с различением мнений и фактов;
− интеграция содержания неязыковых предметов для работы над схожими по содержанию текстами и заданиями.
4) Оснащенность кабинетов следующим оборудованием и мебелью:
− мультимедийные проекторы, экраны;
− оргтехника (принтеры, сканеры, компьютеры и ноутбуки) с постоянно
− видеофильмы, DVD;
− демонстрационные и раздаточные печатные пособия, наглядность;
− виниловые таблицы по русскому языку, слайд-альбомы;
− различные словари (орфографические, толковые, фразеологические, словообразовательные, двух/трехъязычные тематические, словари грамматических трудностей и др.);
− комплексные справочные издания (в том числе и на СD, DVD), учебники, дидактические материалы, справочники, энциклопедии;
− папки, содержащие индивидуальные и групповые задания для учащихся; − папки для учителя;
− ватман;
− флипчарт;
− ножницы; карандаши; маркеры; фломастеры;
− портфолио учащихся с творческими работами на русском языке. − легко передвигающаяся мебель для организации работы в группах;
− наличие специальных зон для моделирования работы (обустроенные уголки с ковриками, место для размещения работ, отражающих процесс исследования и рефлексию учащихся).
5) Использование информационно-коммуникационных технологий (далее – ИКТ).
− просмотр видеоклипов;
− виртуальные экскурсии;
− использование электронных вики-словарей и энциклопедий;
− использование блогов, форумов и чатов для обсуждения результатов, оценивания и рефлексии.
Содержание по предмету организовано по разделам, которые распределены на подразделы, содержащие цели обучения по классам в виде ожидаемых результатов: навыка или умения, знания или понимания. Цели обучения внутри каждого подраздела позволяют учителям планировать свою работу и оценивать достижения учащихся, информировать их о следующих этапах обучения.
Слушание
С1 Понимание устного сообщения/аудио/видео материалов
С2 Понимание значений слов и терминов
С3 Прогнозирование/выявление главной и второстепенной информации
С4 Актуализация литературных норм
С5 Формулирование ответов на основе прослушанного
С6 Понимание текстов различной структуры
Говорение
Г1 Разнообразие словарного запаса
Г2 Пересказ прослушанного/прочитанного текста
Г3 Анализ прослушанного/прочитанного текста
Г4 Участие в диалоге
Г5 Построение устного высказывания
Г6 Аргументирование на основе аудиовизуального материала
Г7 Оценивание устного высказывания
Чтение
Ч1 Понимание текстов
Ч2 Определение основной мысли, выявление структурных частей текста
Ч3 Определение стилей и типов текста
Ч4 Формулирование вопросов на основе прочитанного текта
Ч5 Виды чтения
Ч6 Извлечение дополнительной информации из различных ресурсов
Ч7 Сравнительный анализ текстов
Письмо
П1 Создание текстов разных типов и стилей
П2 Использование изобразительно-выразительных средств
П3 Составление плана
П4 Синтез прослушанного, прочитанного и аудиовизуального материала
П5 Соблюдение грамматических и речевых норм
П6 Соблюдение орфографических норм
П7 Соблюдение пунктуационных норм
П8 Творческое письмо
Слушание как вид речевой деятельности в 10 классе представляется следующими умениями обучающихся, распределенных на основе принципов преемственности:
1) понимание устного сообщения (аудио) видео материалов: понимать текст продолжительностью до 8–9 минут как смысловое целое, оценивая лексические и синтаксические особенности;
2) понимание значений слов и терминов: понимать значение слов и терминов по определенному кругу тем;
3) прогнозирование выявление главной и второстепенной информации:
прогнозировать вероятное завершение текста; выявлять логические связи в сообщении, выделять наиболее значимую информацию;
4) актуализация литературных норм: понимать содержание предложенного текста, находить в нем грамматические ошибки (видовременная связь, согласование и др.), нарушения орфоэпических и лексических норм (употребление паронимов и др.);
5) формулирование ответов на основе прослушанного текста: отвечать на сложные вопросы и вопросы, позволяющие формировать независимость
взгляда, самостоятельность суждений; различать факт и мнение;
6) понимание текстов различной структуры: понимать текст-описание с элементами рассуждения, текст-повествование с элементами рассуждения, текст-рассуждение с элементами повествования публицистического и научного стилей.
В 11 классе такими умениями являются:
1) понимание устного сообщения (аудио) видео материалов: понимать текст продолжительностью до 10 минут как смысловое целое, оценивая лексические, синтаксические и стилистические особенности;
2) понимание значений слов и терминов: понимать значение слов и терминов по широкому кругу тем;
3) прогнозирование/выявление главной и второстепенной информации:
прогнозировать несколько вариантов завершения текста; выявлять логические связи в сообщении, определять последовательность фактов и событий;
4) актуализация литературных норм: понимать содержание предложенного текста, находить в нем грамматические ошибки (видовременная связь, согласование и др.), нарушения орфоэпических, лексико-стилистических и грамматико-стилистических норм;
5) Формулирование ответов на основе прослушанного текста: отвечать на сложные вопросы, позволяющие формировать независимость взгляда, развёрнутость и аргументированность самостоятельных суждений и оценки;
6) Понимание текстов различной структуры: понимать тексты разных стилей и типов речи в соответствии с темой, целью, ситуацией общения.
Говорение как вид речевой деятельности в 10 классе представляется следующими умениями обучающихся, распределенных на основе принципов преемственности:
1) разнообразие словарного запаса: владеть словарным запасом, достаточным для эффективного общения по широкому кругу тем;
2) пересказ прослушанного/прочитанного текста: пересказывать текст, выражая собственное понимание проблематики, используя различные приемы. Например, краткое изложение;
3) анализ прослушанного/прочитанного текста: анализировать проблематику текста, экспрессивно-выразительные средства и их роль; выражать собственную точку зрения; различать факт и мнение;
4) участие в диалоге: участвовать в диалоге по актуальным темам;
5) построение устного высказывания: создавать высказывание на основе личных впечатлений и наблюдений;
6) аргументирование на основе аудиовизуального материала:
самостоятельно рассуждать на заданную тему, включающую не менее 2 микротем, с использованием веб-сайтов и сообществ;
7) оценивание устного высказывания: оценивать высказывание на основе личных впечатлений, наблюдений и диалог по актуальной теме.
В 11 классе такими умениями являются:
1) разнообразие словарного запаса: владеть словарным запасом, приближенным к речи носителя языка;
2) пересказ прослушанного/прочитанного текста: пересказывать текст, выражая и развивая собственное понимание проблематики и позиции автора, используя различные приёмы. Например, объяснение и приведение примеров;
3) анализ прослушанного/прочитанного текста: анализировать проблематику текста и обоснованно аргументировать с использованием фактов/доказательств; выявлять языковые и жанровые особенности;
4) участие в диалоге: участвовать в диалоге по широкому кругу тем;
5) построение устного высказывания: создавать различные высказывания, аргументировать собственную точку зрения;
6) аргументирование на основе аудиовизуального материала:
самостоятельно рассуждать на заданную тему, включающую различные подтемы, с широким использованием электронных ресурсов;
7) оценивание устного высказывания: критически оценивать различные высказывания и диалоги по широкому кругу тем.
Чтение как вид речевой деятельности в 10 классе представляется следующими умениями обучающихся, распределенных на основе принципов преемственности:
1) понимание текстов: понимать сложные тексты разных жанров на абстрактные и конкретные темы;
2) определение основной мысли, выявление структурных частей текста:
определять основную мысль текстов разных типов и стилей, выявлять композиционные части;
3) определение стилей и типов текста: определять принадлежность текста к определённому стилю и типу; выявлять тему, цель, ситуацию общения;
4) формулирование вопросов на основе прочитанного текста:
формулировать сложные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать идеи, интерпретации, предположения;
5) виды чтения: владеть разными видами чтения, в том числе просмотровым и сканирующим;
6) извлечение дополнительной информации из различных ресурсов: извлекать необходимую дополнительную информацию; владеть основными приёмами переработки печатного текста, используя разные источники информации;
7) сравнительный анализ текстов: выявлять проблематику текстов/ произведений; сравнивать тексты/произведения по проблематике, характеризуя их общие и отличительные признаки.
В 11 классе такими умениями являются:
1) понимание текстов: понимать тексты разных жанров на абстрактные и конкретные темы, в том числе и узкоспециальные тексты;
2) определение основной мысли, выявление структурных частей текста:
определять основную мысль текстов разных типов, стилей и жанров, выявлять композиционные особенности;
3) определение стилей и типов текста: определять принадлежность текста смешанного типа к определённому стилю; выявлять композиционные признаки, стилевые и жанровые особенности;
4) формулирование вопросов на основе прочитанного текста:
формулировать сложные вопросы по тексту, позволяющие выдвигать идеи, интерпретации, предположения на основе доказательств и аргументов;
5) виды чтения: владеть разными видами чтения, в том числе интерпретирующим и критическим;
6) извлечение дополнительной информации из различных ресурсов:
извлекать дополнительную информацию из разных источников с целью совершенствования аргументации, используя различные приемы свертывания и развертывания текста; составлять библиографический список;
7) сравнительный анализ текстов: анализировать и сравнивать тексты/художественные произведения с произведениями других видов искусств (живопись, музыка, театр, кино), характеризуя их общие и отличительные признаки.
Письмо как вид речевой деятельности в 10 классе представляется следующими умениями обучающихся, распределенных на основе принципов преемственности:
1) создание текстов разных типов и стилей создавать тексты разных типов и стилей на заданную тему в соответствии с целью и конкретной ситуацией общения;
2) использование изобразительно-выразительных средств: использовать художественные тропы и стилистические приёмы;
3) составление плана: составлять тезисный, цитатный план; соблюдать логику в отражении основных идей;
4) синтез прослушанного, прочитанного и аудиовизуального материала:
анализировать и оценивать тексты разных типов и композиции; создавать на их основе рукописные и печатные тексты (отзыв, рецензия), соблюдая правила оформления письменных работ и печатных текстов; представлять информацию в различных формах (аудио, видео и др.);
5) соблюдение грамматических и речевых норм: применять средства связи (предлоги, частицы, союзы, союзные слова, местоимения, синонимы), соблюдать видо-временную соотнесённость в предложениях; использовать различные синонимичные конструкции; соблюдать речевые нормы; редактировать текст
6) соблюдение орфографических норм: правильно писать слова разных частей речи; находить и исправлять орфографические ошибки в трудных случаях правописания частей речи;
7) соблюдение пунктуационных норм: правильно применять знаки препинания в сложных предложениях, при оформлении диалогов, цитат;
8) творческое письмо: писать эссе и другие творческие работы (объем 200– 230 слов) на заданную тему, глубоко и убедительно раскрывая её; соблюдать смысловую цельность, связность и последовательность изложения; аргументировать свою точку зрения; умело использовать художественные средства в соответствии с нормами литературного языка.
В 11 классе такими умениями являются:
1) создание текстов разных типов и стилей: создавать тексты разных типов и стилей в соответствии с темой, целью, проблематикой и ситуацией общения; соблюдать языковые и жанровые особенности;
2) использование изобразительно-выразительных средств: использовать художественные тропы и стилистические приёмы для более точного выражения мыслей и чувств, выразительности и эмоциональности;
3) составление плана: составлять различные виды плана; соблюдать логику в отражении основных идей; полностью охватывать содержание текста/темы;
4) синтез прослушанного, прочитанного и аудиовизуального материала:
анализировать и оценивать тексты разных типов и композиции; создавать на их основе различные рукописные и печатные тексты, соблюдая правила оформления письменных работ и печатных текстов; представлять информацию в различных формах (аудио, видео и др.), используя материалы СМИ и электронные средства для составления собственного высказывания;
5) соблюдение грамматических и речевых норм: применять различные формы самостоятельных и служебных частей речи, правильно оформлять их на письме в соответствии с грамматико-стилистическими нормами; соблюдать речевые нормы; редактировать текст;
6) соблюдение орфографических норм: правильно писать слова разных частей речи; править текст в соответствии с орфографическими нормами
7) соблюдение пунктуационных норм: правильно применять знаки препинания в тексте; править текст в соответствии с пунктуационными нормами
8) творческое письмо: писать развернутые эссе и другие творческие работы (объём 250–280 слов) на заданную тему, глубоко и убедительно раскрывая её; соблюдать смысловую цельность, связность и последовательность изложения; аргументировать точку зрения с использованием литературного и другого материала; умело использовать художественные средства в соответствии с нормами литературного языка.
2 Учебные материалы в соответствии с обновленной учебной программой
Содержание предмета «Русская речь» в казахской школе должно определяться ответом на вопрос «Для чего нужен русский язык учащемусяказаху?». Если не учитывать отдельных учащихся, желающих стать специалистами в области русского языка и литературы (таких учащихся в казахской школе немного), то для большинства русский язык нужен как средство межнационального общения в пределах и за пределами Казахстана.
В рамках школьной программы учащиеся-казахи должны научиться свободно общаться на русском языке на любую тему, возможную в реальной жизни.
Как известно, на протяжении десятков лет в школьной программе по русскому языку речевые темы не представлялись на основе научной минимизации, основным стержневым материалом оставалась языковая система, в «угоду» которой подбиралась в качестве иллюстрации разнотемная лексика. Уроки по развитию речи планировались автономно.
В новых действующих учебниках реализована взаимосвязь речевых тем и языкового материала, однако нельзя считать ее достаточно совершенной в силу нескольких причин: экстралингвистический материал отобран в неполном объеме (не учитываются потенциальные речевые намерения, возможные социальные (сегодня и в будущем) роли обучающихся, возникающие в разных жизненных ситуациях, нет материала по обучению стратегии и тактикам обучения, без чего невозможно достичь достаточного или высокого уровня умений диалогического общения.
Для целенаправленного научного отбора экстралингвистического материала следует руководствоваться, на наш взгляд, следующими принципами:
− принципом учета значимости и необходимости тем в жизнедеятельности человека;
− принципом учета возможных речевых намерений в рамках тематического поля;
− принципом учета потенциальных жизненных ситуаций;
− принципом учета потенциальных структурно-содержательных типов диалогического общения людей;
− принципом учета структурно-содержательных типов монологического высказывания человека;
− принципом учета особенностей реалий жизни того народа, язык которого изучается;
− принципом учета норм неречевого национального поведения природных носителей изучаемого языка.
Вышеназванные принципы должны стать методологической основой отбора экстралингвистического материала. Под последним понимается внеязыковая база, относящаяся к реальной действительности, в условиях которой развивается и функционирует язык.
Принцип учета необходимости и значимости темы общения в жизнедеятельности человека следует считать основополагающим, на основе которого отбирается стержневой материал – темы общения. Как известно, в лингвистической и лингводидактической науке (особенно в области обучения второму языку) имеется обобщенный опыт тематической классификации лексики того или иного языка. Однако в конкретных дидактических целях обычно отбираются такие темы, которые достаточны для общения обучаемых в определенной сфере деятельности.
Так, для обучения учащихся в нерусской школе в пределах бывшего Советского Союза в НИИ преподавания русского языка АПН СССР был создан ситуативно-тематический минимум. Особо ценным является «Тематический словарь русского языка» Л.Г. Саяховой, Д.М. Хасановой, В.В. Морковкина [1]. Словарь содержит около 25 тысяч лексических единиц, сгруппированных по темам «Человек», «Общество», «Природа». Он является идеографическим словарем тематического типа, призванным служить основой для составления тематического минимума в учебных целях.
В условиях преподавания русского языка в казахской школе в целях достижения паритетного казахско-русского двуязычия (что отвечает потребностям современного общества в билингвальных и полиязычных личностях) целесообразно охватить максимальное количество тем, которые бы явились базовым материалом для подготовки учащихся к общению на эти темы (для расширения кругозора), с другой стороны, на основе этих тем формируются и совершенствуются языковые, речевые и коммуникативные умения и навыки [2].
Особенностью организации учебного процесса является выбор потенциальных тем общения, являющихся стержневым элементом, на который «нанизывается» языковой материал (Время, отводимое на автономное обучение языковой системе, как мы неоднократно отмечали в своих публикациях, незначительное – 5–10%). Такой подход обусловлен стратегической целью обучения – формированием коммуникативной компетенции. Любое общение предполагает взаимообмен той или иной тематической информацией. При обучении второму языку необходим учет опыта говорящих на данном языке. А этот опыт находит отражение в текстах. Текстов как готовых единиц языковой системы бесконечное множество. Именно распределенные темы дают возможность соответственно принципам системности отбирать тексты в качестве дидактического материала, на основе которых обогащается словарный запас, формируются орфографическая и пунктуационная грамотность, грамматическая правильность речи, совершенствуются речевые и коммуникативные умения.
Учебные тексты в процессе обучения русскому языку как неродному должны освещать тот или иной аспект речевой темы. Поэтому темы должны расщепляться на микротемы.
Каждое тематическое поле представляется 5–6 и более микротемами. Такая организация тем обеспечивает учащимся высокую степень осведомленности о «предмете» разговора, что является залогом содержательности их речи на втором языке в процессе общения.
В рамках каждого тематического поля группируются тематические единства по микротемам.
Таким образом, речевая тема является основой учебного процесса, благодаря которой планомерно отслеживается и результат обучения путем проведения диктантов, изложений, сочинений на изученные речевые темы (не только на языковые, как было раньше), так как тематический минимум охватывает все потенциальные темы общения человека в реальной жизни.
Анализ речевых тем в содержании действующих учебников показывает, что отбор тем для развития речи остается недостаточно обоснованным. Так, при цикловой организации уроков (см. об этом подробно в следующей главе) 3–4– 5 уроков объединяются одной речевой темой. При этом тема 1-го урока – формирование лексических навыков говорения – должна формулироваться широко, чтобы охватить все необходимые микротемы, по которым даются ключевые слова и словосочетания. В таком случае некоторые темы в новых учебниках следует считать узкими, не представленными внутри определенной системы. Так, в учебниках 6 класса тема «Реки Казахстана» узкая со следующих позиций:
− во-первых, эта тема входит в более широкую тему «Природа»;
− во-вторых, не представлены другие виды водного пространства – водоём, ручей, озеро, родник, море, океан.
В жизни человека возможно возникновение тем общения не только о реках, но и об озёрах, морях. Следовательно, проблема минимизации тем общения должна решаться с научно-методической точки зрения. Например:
1.Человек.
− Тело и организм человека.
− Жизнь человека.
− Физическое состояние и самочувствие.
− Внешний вид, наружность человека.
− Состояние, внутренний мир и качество человека.
− Эмоциональный мир человека.
− Нравственные (моральные) качества. − Воля.
− Способности, склонности, интересы.
− Действия, поступки.
− Поведение.
− Речевое воздействие, оценка действий и поступков.
− Общественное лицо человека, его мировоззрение.
− Общественная оценка поведения человека.
− Быт.
2.Общество.
− Экономическая сфера жизни и организация общества.
− Социальная сфера жизни общества: обеспечение населения товарами и услугами; общественное питание; сфера обслуживания; служба быта; здравоохранение.
− Наука и техника.
− Воспитание и образование.
− Культура.
− Язык и литература.
− Средства массовой информации.
− Книга.
− Музей. Выставка. Зоопарк.
− Физкультура и спорт.
− Общественно-государственная сфера жизни общества.
− Политическая жизнь общества.
3.Природа. − Земля.
− Земное пространство.
− Водное пространство.
− Растительный мир.
− Охрана природы.
Перечисленные темы распределяются по классам. Однократность или многократность повторения той или иной темы в разных формулировках зависят от объема и сложности. Так, тема «Транспорт и мы» изучается только в 6 классе. В то время как тема «Искусство» (из более крупной темы «Культура») распределяется следующим образом:
5класс – Знакомство с искусством (Микротемы: Виды искусства. Музыка. Живопись. Архитектура. Скульптура. Театр. Известные музыканты, художники, архитекторы, артисты. Какой вид искусства нравится. Какой музыкант (артист, художник, архитектор, скульптор) нравится и почему). Великие люди об искусстве (пословицы, поговорки об искусстве);
6класс – Искусство в моей жизни. Знакомимся с живописью (Микротемы: Что означает слово «живопись». Знакомые картины. Предметы изобразительного искусства. Мастерство художников. Описываем картину. Художественный музей.);
7класс – Знакомство с музыкой (Микротемы: Виды и жанры музыки. Корифеи музыкального искусства. Известные музыкальные произведения);
8класс – Театр и кино (Микротемы: Музыкальная жизнь нашей республики. Беседуем о любимом артисте, певце, театре, спектакле. Роль театра в жизни человека. Великие люди о театре и кино);
9класс – Архитектура и культура (Микротемы: Архитектура как вид искусства. Скульптура как вид искусства. Виды архитектуры. Архитектурный стиль. Известные архитекторы. Известные скульпторы).
Принцип учета потенциальных жизненных ситуаций. До сих пор в методике минимизация жизненных ситуаций является нерешённой проблемой.
Это связано с тем, что жизненных ситуаций большое количество. Традиционная методика, следуя принципам прямого, грамматико-переводного, сознательно-практического подхода к обучению неродному языку, стержневым материалом рассматривала языковую систему, которая в основном подавалась линейным способом.
При функционально-коммуникативном подходе очередным шагом после минимизации тем является минимизация жизненных ситуаций. Последняя требует отбора наиболее типичных ситуаций по определенной теме. При этом необходимо учитывать восемь типов ситуаций [2, С. 101].
Для минимизации жизненных ситуаций необходимо представить, какие ситуации могут быть по определенной теме. Так, по теме «Театр» следует предусмотреть следующие ситуации:
1. Встреча зрителей со знакомым.
2. Беседа двух зрителей о предстоящем спектакле.
3. Приглашение в театр.
4. Обсуждение премьеры спектакля.
5. У кассы театра.
6. Выражение благодарности артистам.
Очередным этапом минимизации является определение перечня потенциальных речевых намерений в рамках определенного тематического поля. На примере тематического поля «Театр» и отобранных ситуаций (тематических микрополей) можно составить список потенциальных в этих ситуациях речевых интенций:
1) пригласить в театр;
2) выяснить наличие билета в театр;
3) выяснить стоимость билета в театр;
4) выяснить репертуар театра;
5) предложить, посоветовать посмотреть тот или иной спектакль;
6) выразить просьбу пересесть на другое место;
7) предъявить претензию по поводу занятого места;
8) выразить оценку сыгранной артистом роли;
9) согласиться (не согласиться) с мнением собеседника;
10) описать внешний вид артиста;
11) описать фрагменты спектакля – интерьер, пейзаж и т.д.;
12) охарактеризовать внутренний мир героев;
13) рассказать содержание спектакля;
14) выразить благодарность артистам (театральной труппе);
15) извиниться за доставленные неудобства (при опоздании).
Принцип учета структурно-содержательных типов диалогического общения в методической науке до сих не нашел своего достойного места. Обучение диалогическому общению носит бессистемный характер. Следствием такой презентации учебного диалога является однообразие содержательного и структурного плана диалогического общения учащихся – выпускников.
Учебный диалог может преподноситься так же упорядоченно, по методически обоснованному плану, как и языковая система. В процессе обучения уровень диалогической речи учащихся следует отслеживать соответственно этому плану.
Минимизация диалогического материала осуществляется на основе направлений развертывания диалога, предложенных Д. И. Изаренковым [3]. Критериями отбора из предложенных схем развертывания диалога является их частотность в коммуникативном процессе, соответствие возрасту учащихся, необходимость активизации определенных схем в силу несформированности умений строить диалоги такого типа на неродном языке, целесообразность такого структурно-содержательного типа диалога в той или иной речевой теме.
Принцип учета структурно-содержательных типов монологического высказывания человека предусматривает различные формулировки тем продуцируемых учащимися текстов. Темы должны отражать речевые намерения, которые берутся в качестве основной идеи автора. Разные варианты тем порождают разные комбинации коммуникативных типов (регистров) речи: репродуктивного, информативного, волюнтивного, генеритивного, реактивного [3, С. 20–35].
Принцип учета особенностей реалий жизни природных носителей изучаемого языка предполагает сообщение сопутствующих знаний о социально-экономическом положении русского народа, о его культуре, истории, географии, этнографии, духовном богатстве, о нравах, обычаях, традициях, присущих данному народу и связанных с ними реалиях
Так, тема «В здоровом теле – здоровый дух» является благоприятным условием включения такого этнокультуроведческого материала, как сведения об известных ученых в области медицины, цитаты и крылатые выражения знаменитых русских людей разных эпох по данной теме, народные пословицы и поговорки, народные рецепты лечения от недуга. Эти перечисленные материалы должны быть органично связаны в разных типах уроков данного тематического цикла. Так, пословицы и поговорки могут будут даны на уроке формирования и/или совершенствования лексических навыков говорения в функционально-семантической таблице в графе «Народ о здоровье и здоровом духе», мнения известных русских ученых, врачей, мыслителей по теме можно использовать во всех других типах уроков (при формировании пунктуационной и орфографической грамотности, грамматических умений и навыков, при развитии диалогической и монологической речи). Эти сведения следует предъявлять в адаптированных учебных текстах.
Принцип учета норм неречевого национального поведения природных носителей изучаемого языка. Как известно, кроме вербальных средств коммуникации, имеются и невербальные знаки, которые могут обладать национальными особенностями. Данный экстралингвистический материал сопровождает работу по обучению диалогической форме общения, а именно: в заданиях по порождению диалога необходимо отражать специфику русских жестов и мимики на фоне казахских.
Таким образом, экстралингвистический компонент содержания предмета «Русский язык» – обязательная основа для формирования и совершенствования языковой, речевой, коммуникативной, этнокультуроведческой компетенции учащихся. Экстралингвистический материал включает и весь понятийный аппарат по теме, без чего невозможна содержательная речь в процессе общения.
Все перечисленные виды умений в рамках 4-х видов речевой деятельности способствуют в конечном итоге развитию коммуникативной компетенции, предполагающей социализацию личности, воспитание граждан, способных эффективно взаимодействовать в различных сообществах. Для этого необходимо создавать стимулирующую и поддерживающую среду для поощрения различных форм коммуникаций. В процессе обучения важно побуждать учащихся к грамотному использованию русского языка в устной и письменной формах общения.
Внедрение системы критериального оценивания учебных достижений.
Система критериального оценивания включает различные виды оценивания: формативное (ФО), внутреннее суммативное (ВСО) и внешнее суммативное (СО).
Содержание учебной программы по предмету для каждого класса включает информацию для всех видов оценивания.
По предмету «Русский язык» в старшей школе для оценки учебных достижений учащихся в течение учебного года используется три вида оценивания:
Формативное оценивание (ФО) – текущее оценивание, которое проводится учителями в течение четверти в соответствии с целями обучения в учебных программах, как часть преподавания и обучения. Результаты обучения фиксируются в виде формулировок «достиг» цели обучения или «стремится».
Внутреннее суммативное оценивание (ВСО) – оценивание, которое проводится школой после завершения каждой четверти. Оно определяет уровень усвоения знаний и сформированности учебных навыков при завершении изучения блока информации за четверть. Результаты оценивания фиксируются в виде баллов и оценок.
Внешнее суммативное оценивание (СО) – оценивание, которое проводится независимым органом оценивания. Оно определяет уровень усвоения знаний и сформированности учебных навыков при завершении старшей школы в соответствии с Учебной программой. Результаты оценивания фиксируются в виде баллов и оценок.
Результаты обучения учащегося после завершения 10 класса представляются в виде:
− четвертной оценки в конце каждой четверти, включающей результаты формативного и внутреннего суммативного оценивания за четверть в определенном процентном соотношении;
− годовой оценки, включающей результаты формативного и внутреннего суммативного оценивания за четыре четверти в определенном процентном соотношении.
Результаты обучения учащегося после завершения 11 класса представляются в виде:
− четвертной оценки в конце каждой четверти, включающей результаты формативного и внутреннего суммативного оценивания за четверть, в четвертой четверти учитываются результаты только формативного оценивания;
− годовой оценки, включающей результаты формативного оценивания за четыре четверти и внутреннего суммативного оценивания за три четверти в определенном процентном соотношении;
− итоговой оценки в конце учебного года, включающей результаты формативного оценивания за четыре четверти, внутреннего суммативного оценивания и внешнего суммативного оценивания в определенном процентном соотношении.
На уроках должна осуществляться междисциплинарная связь предмета «Русский язык» с предметами общественно-гуманитарного или естественноматематического циклов соответственно направлению профильного обучения. Рекомендуется организовать проектную деятельность учащихся, склонных к лингвистическим исследованиям (для этого предусмотрен прикладной курс «Основы проектной деятельности» и курс по выбору «Проектная работа»). Проектная деятельность может представлять собой интегрированное исследование по всем изучаемым языкам (Табл. 1).
Таблица 1 – Примерное отражение функциональной направленности содержания предмета
Типы ситуаций и критерии |
Параметры критериев |
|||
1 |
2 |
|||
|
Знание и понимание
|
Языковая компетенция: Учащийся демонстрирует знание языковых правил, владение терминами, понимание их смысла (проявляется не в заучивании, а в свободной передаче полученных знаний своими словами), находит иллюстративный материал к правилам в учебном тексте, распознает родо-видовые отношения языковых явлений, место изучаемого объекта в общей классификации подобных объектов, его признаки, умеет сравнивать и сопоставлять его с другими явлениями. |
||
Репродуктивное применение |
Языковая компетенция: Учащийся анализирует новые примеры изученного языкового явления по заданному алгоритму или схеме на основе полученных знаний (например, самостоятельно отбирает из текста слова заданной части речи и осуществляет их комплексный анализ по семантическим, морфологическим и синтаксическим признакам), правильно строит грамматическую и семантическую связи языкового средства в предложении, соблюдает нормы орфографии и пунктуации на письме. Речевая компетенция: Учащийся воспроизводит текст с сохранением его стиля (например, составление текстов официально-деловой документации на основе образцов), использует устойчивые формулы общения в официальной обстановке общения; составляет тексты определенного функциональносемантического типа по образцу и т.д.
|
|||
Продолжение таблицы 1 |
||||
1 |
2 |
|||
|
Продуктивное применение
|
Речевая компетенция: Учащийся правильно и активно использует изученные средства в продуктивной письменной и устной речи. Учащийся использует изученные явления в творческих работах при раскрытии какойлибо темы; написание эссе Коммуникативная компетенция: Учащийся правильно и активно использует изученные средства в процессе общения. Учащийся применяет изученные языковые явления в незнакомой обстановке общения соответственно своей стратегии общения (например, побудить собеседника выразить согласие на просьбу в официальной обстановке). |
||
|
Систематизация и обобщение |
Лингвистическая компетенция: Учащийся выявляет закономерности анализа языкового явления, порождает собственные примеры для иллюстрации функционирования языкового явления, классифицирует однородные явления, создает собственный алгоритм анализа или построения высшей языковой единицы – текста и т.д. Речевая компетенция: Учащийся создает текст определенного стиля и жанра по нормативным требованиям для конкретных целей. Коммуникативная компетенция: Учащийся умеет вступить в контакт в неофициальной и официальной обстановке с людьми разного статуса и в деловые отношения с организацией в устной и письменной форме, используя весь необходимый арсенал средств языковой системы и при этом соблюдая нормы языка. |
||
В целях совершенствования качества оценивания и получения объективных результатов обучения предлагается система параметров оценивания, которые могут варьироваться учителем в соответствии с содержанием конкретного урока.
Параметры оценивания текущих и итоговых учебных достижений. Параметры оценивания диктанта с грамматическим заданием:
− орфографическая грамотность;
− пунктуационная грамотность;
− морфологический анализ слов;
− синтаксический анализ предложения.
Параметры оценивания лексических навыков говорения через аудирование и чтение:
− соблюдение орфоэпических норм при чтении;
− определение стиля прочитанного текста по основным признакам;
− выделение из текста ключевых слов по микротемам и приведение к ним синонимов, антонимов;
− правильное орфографическое оформление слов по теме;
− владение достаточным количеством слов по микротеме и определение их стилистических оттенков.
Параметры оценивания грамматических навыков говорения:
− выделение грамматических основ ключевых предложений текста и определение способов выражения сказуемого;
− владение разными способами распространения, осложнения и усложнения грамматической основы предложения;
− правильная расстановка знаков препинания и орфографическая грамотность на письме;
− приведение синонимических конструкций к заданному предложению, определение их стилистических оттенков;
− стилистическая трансформация текста (перевод из разговорного стиля в художественный.
Параметры оценивания умений диалогического общения:
− количество реплик, выданное одним учащимся;
− соотношение инициативных и реактивных реплик одного учащегося;
− информативность реплик учащегося, разнообразие речевых намерений в его репликах;
− соблюдение правил русского речевого этикета (учет статуса собеседника, типа взаимоотношения с собеседником, соответствие лексикограмматических средств обстановке общения);
− естественность реплик (уместная неполнота, эмоциональность, интонация, темп, наличие/отсутствие неоправданных пауз).
Параметры оценивания знаний и умений по монологической речи:
− знание композиционной структуры текста-повествования, текстаописания, текста-рассуждения;
− знание языковых особенностей текста-повествования, текста-описания, текста-рассуждения;
− умение доказать, что высказывание является текстом;
− умение определять тип текста (описание, повествование, рассуждение, один из комбинированных типов);
− умение обосновать стилистическую принадлежность текста.
Параметры оценивания итоговых учебных достижений
(продуцирование устного и письменного монологического высказывания) Параметры оценивания устного высказывания:
1. Информативность:
а) объем текста(количество слов);
б) количество микротем (пункты содержания);
в) развернутость микротем;
г) логичность (связь частей, законченность).
2. Языковая правильность в области:
а) лексики;
б) грамматики (морфология, синтаксис);
в) соблюдение орфоэпических норм;
г) беглость речи.
Параметры оценивания письменного высказывания:
1. Информативность:
а) объем текста (количество слов);
б) количество микротем (пункты содержания);
в) развернутость микротем и умение устанавливать контакт с собеседником, разнообразие коммуникативных регистров речи (в устной и письменной речи);
г) логичность (связь частей, законченность).
2. Языковая правильность в области:
а) лексики;
б) грамматики (морфология, синтаксис).
Тема раздела. «Человек в современном мире: правила безопасности (Модуль состоит из 10 уроков).
Воспитательный аспект уроков: формирование способности учащихся воспринимать современный мир со всеми сложностями, катаклизмами, перипетиями; соблюдение правил личной и общественной безопасности; снижение риска бедствий.
Ожидаемые результаты. Учащиеся будут развивать свои навыки восприятия и понимания информации, анализировать прочитанный текст и излагать свое мнение в письменном виде в разных формах представления информации, углублять грамматические и орфографические навыки. Приобретут навыки индивидуальной, групповой и коллективной работы, расширят словарный запас. Научатся строить монологическое высказывание как совокупность микротем «понятие безопасности», «характеристика опасных ситуаций», «правила поведения в опасных ситуациях», «отношение к проблеме безопасности» (см. Табл. 2).
Таблица 2 – Деятельность ученика и учителя при развитии речевых умений
Урок модуля
|
Развитие навыков |
Деятельность ученика |
Деятельность учителя |
Примечание |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Слушание |
Учащиеся всем классом смотрят видеоролик «Проблемы современного общества» http://www.youtube.com/watch?v=SY2PvKpfW Rc
|
До просмотра видеоролика сделать вызов – послушать Тревожную музыку Моцарта ololo.fm/search/В.+А.+Моцарт/ |
|
Говорение |
Высказывания мнений учащимися по первичным впечатлениям. Выделение актуальных проблем человечества. |
Дать возможность высказаться всем. |
|
|
Чтение |
Учащиеся читают статью «Глобальные проблемы человечества», составляют опорную схему к тексту, формулируют вопросы, составляют общую таблицу. www.brainmove.ru/materials.php?material_id=7 2 |
Перед чтением текста необходимо познакомить учащихся с опорными словами. |
Дополнительный ресурс «Горячие точки планеты» edu.internet-school.ru/demoarticle/article:i-309795 |
|
Говорение |
Озвучивание вопросов к тексту, обсуждение ответов на них в группах. Социализация опорной схемы к тексту, общей таблицы с последующим обсуждением, используя материалы Конституции РК и Конвенции по защите прав детей. |
Создать необходимые условия для активного разговора о сохранении мира и безопасности: для чего, как, что делать. |
http://www.brainmove.ru/mat erials.php?material_id=108 |
|
2 |
Говорение
|
Учащиеся в парах используют вопросы и ответы, о чем говорится в статье, кратко излагают суть прочитанного. |
Если учитель задает вопросы, то нужно напомнить учащимся, что они не могут задавать вопросы, уже заданные учителем. |
|
Чтение |
Коллективная работа по обсуждению проблемных вопросов. Работа с набором слов и фраз для диалога и письма.
|
Использовать критерии определения актуальности и проблематичности вопросов, позволяющих формировать независимость взглядов |
|
Продолжение таблицы 2 |
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
3 |
Письмо |
Учащиеся пишут эссе «Как правильно разрешать конфликты», используя лексический запас и терминологию по предмету. |
Обратить внимание на соблюдение структуры текста публицистического стиля. |
|
4 |
Говорение |
Просмотр иллюстраций на сайте https://www.google.kz/search?q=стихийных+бе дствий&source Обсуждение и составление таблицы классификации стихийных бедствий по группам.
|
Направить внимание учащихся на выбор наиболее интересных иллюстраций для обсуждения. Учащиеся могут использовать словарь для определения значения незнакомого им слова. |
https://www.google.kz/search ?q
|
Слушание, говорение |
Афиширование Учащиеся могут выступить всей группой, возможно выступление только спикера. |
Организовать презентацию на постерах с последующим обсуждением |
|
|
5 |
Чтение, говорение |
Ставится проблемный вопрос: Как могут люди, расселенные на большой территории, испытывать дружеские чувства, в большинстве своем даже не зная друг друга? Ссылка на информацию об Ассамблее народа Казахстана.
|
Учащимся предлагаются один большой текст публицистического стиля (Текст об единстве и согласии, учебник 11 кл. ОГН) и два стихотворения («Подвиг есть и в сраженье…» (А.Хомяков), «Ночью я видел…» (Н.Рубцов), (учебник 11 кл. ОГН), высказывание Ч.Айтматова (учебник 11 кл. ЕМН), «Мы все обратно вечности вернем» (учебник 11 кл. ЕМН), «Ассамблея народа Казахстана» (учебник 11 кл. ЕМН) |
Жаналина Л.К., Шманова Н.Н. Учебник 11 кл. ОГН Жаналина Л.К., Учебник 11 кл. ЕМН |
Говорение, слушание |
Учащиеся в группах формулируют оптимистические (тезис) и пессимистические (антитезис) прогнозы. Тема для обсуждения в диспутном центре: «Самое важное в любой ситуации — сохранить себя. Как?»
|
Организовать диспутный центр
|
http://festival.1september.ru/a rticles/577154/
http://e- lib.gasu.ru/eposobia/davydkin a/R_1_3.html |
|
|
|
|
|
Продолжение таблицы 2 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
Письмо |
Используя лексический запас и терминологию по предмету, написать рекомендации о том, как уберечь себя в экстремальных ситуациях/стихийных бедствиях. |
Обратить внимание на соблюдение орфографических, пунктуационных и стилистических норм. |
|
Слушание, чтение |
Коррекционная работа: определение ошибок на слух, их визуальное определение. Вопросы предложить сформулировать самим ученикам в группах. |
Попросите учащихся ответить на заранее подготовленные учителем вопросы, связанные с речевыми ошибками. Затем на доску спроецировать тексты учащихся, составленные с ошибками. |
|
|
Слушание |
Закончить данные учителем фразы, предложения, текст. |
Предложите учащимся тренировочные упражнения на правильное употребление лексического запаса и терминологии по предмету. |
http://aphorismos.ru/woe/6.ph p http://kaz-lit.kz/frazy/aforizm http://www.zooton.net/ind003 .html
|
|
7 |
Письмо |
Учащиеся пишут Воззвание к человечеству «Сохраним себя и мир во имя жизни на земле», используя лексический запас и терминологию по предмету. |
До начала работы сделать вызов – послушать Солнечную музыку «Золото музыки или слушая Моцарта…» (с видеозарисовками). |
http://zerkalodyshi.ru/ozdorav livayushhee-vozdejstviemuzy-ki-motsarta/
|
Урок 1.
Текст и его стиль
1. Расскажите об особенностях разговорного и официально-делового стилей на основе прочитанных текстов, пользуясь таблицей 3.
Таблица 3 – Стилистические признаки разговорного и официально-делового стилей
Разговорный |
Официально-деловой |
1. Сфера общения: разговорно-бытовая |
1.Сфера общения: дипломатические отношения между государствами, деловые, служебные отношения между гражданами и государством, жителями и органами власти, одного учреждения с другим и т.д. |
2. Функция: обмен информацией и поддерживания контакта в неофициальной обстановке |
2. Функция: управленческая, правовая, функция исторического источника |
3. Ведущие стилевые черты: стиль непосредственного общения двухтрех людей в быту
|
3.Ведущие стилевые черты: предельная точность передачи деловой информации, однозначность информации, исключающая разное толкование |
4.Языковые особенности: |
4.Языковые особенности: |
Лексические: просторечные слова, не входящие в литературный язык; жаргонизмы |
Лексические: слова употребляются только в прямом значении, полное наименование государств, государственных органов, учреждений, предприятий, точно обзначаются даты, количество и т.д.; речевые клише, языковые штампы (стандартные фразеологические сочетания и выражения, бюрократические обороты, канцелярские обороты) |
Морфологические: доминирование существительных и глаголов, местоимений, использование краткой формы прилагательных |
Морфологические: употребление составных союзов, отыменных предлогов, числительных; слова со значением предписания, указания, распоряжения, приказа (должен, обязан, необходимо и т.д.), глаголы в форме инфинитива |
Синтаксические: неполные предложения, обращения, вводные слова и предложения, побудительные, вопросительные предложения; восклицательные конструкции; интонационное разнообразие высказываний с дополнительной оценочной и эмоциональноэкспрессивной окраской; доминирование неполных, простых, бессоюзных предложений |
Синтаксические: прямой порядок слов (инверсия недопустима), повествовательные предложения, распространенные предложения и предложения с обособленными, однородными, уточняющими членами |
2. Прочитайте текст про себя, выделите ключевые слова. Какова его основная мысль? Определите стилевую принадлежность текста.
Эй, человек, поглощает тебя изнутри чудовище, а тебе – хоть бы хны, не страшно! Один у тебя лозунг: «Бери от жизни все!». Небось, от того и приятно телу твоему неразумному и душе, а последняя-то, смотри, на ладан дышит. Вот и мотаешься без устали, чтоб цапнуть поболе, да хватануть то, что плохо лежит, тогда только чувствуешь себя на уровне. Потому, как чумовой, норовишь то часы менять – «ну да, из моды вышли», то покупать мобильники с новыми опциями, то стильные шмотки, а аппетит всё разгорается: вот бы навороченную тачку да упакованную хату – «чтоб не хуже других, да чтоб с комфортом, да с шиком». И только диву, что рвут ошалело тебя на части, давай, мол, «отрываться по полной», «один раз живём, так чтоб в кайф было».
И забыл-то ты в сумятице о главной ценности – о душе. Всё остальное – пшик. Никто тебя-то, великовозрастного Митрофанушку, не научил отдавать и получать от этого радость. И привык-то ты, горе луковое, только получать, ещё, поди, жалеть себя при этом, что «не всё от жизни урвал». Смотри, человеку сломаться, как машине, легче простого, а починить не всякого смогут, и то верно: не техника.
Пожалуй, придётся жариться тебе на сковороде.
3. Прочитайте текст, определите автора, его авторскую позицию. Докажите, к какой разновидности текста он относится. Найдите элементы рассуждения, подтверждающего мысль, выраженную в пословице.
Слово к молодежи
Мы не должны забывать, что адекватный ответ вызовам времени мы сможем дать только при условии сохранения нашего культурного кода: языка, духовности, традиций, ценностей. Скажу на понятном, особенно для молодежи, языке. Когда случается сбой в компьютерной программе? Тогда, когда нарушается программный код. Так и в жизни. Если нация теряет свой культурный код, то разрушается и сама нация. История свидетель – в непростые времена наш народ всегда объединялся и превращал невзгоды в свои победы. То, как мы выйдем из грядущих трудностей, также зависит от нас, от нашего единства. Наши предки не зря говорили: «Тепло Родины огня жарче».
4. Фонетическая минутка.
1) Найдите в тексте слово, в котором все согласные звонкие.
2) Укажите слово в тексте, в котором букв больше, чем звуков.
3) Сделайте фонетический разбор слов: язык, сбой, жарче.
5. Обогащаем словарный запас.
Язык – стихийно возникшая в человеческом обществе и постоянно развивающаяся знаковая система, являющаяся средством коммуникации, мышления, самовыражения личности, а также хранения и передачи информации, реализующаяся и существующая в речи.
Задание. Найдите другие определения этого слова. Докажите его многозначность.
Подберите фразеологизмы со словом язык.
Культура речи. Расставьте ударение в словах: документ, жалюзи, намерение, обеспечение, средства, упрочение, щавель, феномен.
6. Последовательно соберите словообразовательную цепочку. Человек, человеческий, человечище, человечек, по-человечески.
Творить, творческий, творение, творец, творящий, претворить.. Умный, ум, умничать, умник, умница, умственный, разумный, умно.
7. Совершенствуем орфографическую грамотность.
Запишите слова по группам в зависимости от видов орфограмм в корне. Катастрофа, катаклизм, происшестие, опасность, предупреждение, метеосводка, лавиноопасный. извергаться, засуха, взрывоопасный, рисковать, соблюдение, испепелить, понижение, выброшенный, селезащита, терроризм, бомбежка, бдительность.
8. Повторите род имен существительных на основе таблицы 4. Заполните пустующую графу. Составьте с каждым существительным словосочетания типа «прил. + сущ.» Запишите словосочетания с другими существительными, в определении рода которых вы испытываете затруднения.
Таблица 4 – Род имен существительных
Женский род |
Мужской род |
Средний род |
Слова общего рода |
личность индивидуальность фамилия репутация образованность натура должность альтернатива привычка мотивация деятельность |
лик индивид субъект имидж кругозор разум престиж выбор интеллект мотив труд |
лицо творение имя отчество образование мнение назначение кредо призвание знание дело |
|
9. Просклоняйте по падежам по 2 слова из каждой графы таблицы 5.2.
Урок 2.
Лексико-стилистическая характеристика текста
Видеть легко; трудно предвидеть. В.Франклин
1. Прочитайте текст. Какая опасность грозит людям? Выскажите свое мнение, как остановить стихию.
У нас его называют сель
Мы сидим с дедом в ущелье, слушаем тихое журчание маленькой речки, порой даже ручья, и он рассказывает.
− Как сейчас помню, ночную Алма-Ату разбудили тревожные крики: «Сель идет! Сель идет!».
− Но это понятно, ата: город-то лежит у северного подножия Заилийского Алатау, – умничаю я. – А что? По географии у меня одни пятерки!
Аксакал, усмехнувшись, продолжал:
− Со стороны гор уже слышался зловещий гул, а через считанные минуты на спящий город обрушился поток грязи и камней высотой с двухэтажный дом. Он тащил с собой глыбы; иные, представь, достигали в поперечнике двух метров. Тогда город пострадал очень сильно, поток в 3 миллиона кубометров смел почти все на своем пути. Тяжелое зрелище.
− И как восстановились?
− С трудом. Спустя почти 40 лет после того события снова нависла угроза повтора такой же катастрофы. Надо было принимать срочные меры. Какие? Как быстро остановить стихию? Вот и скажи, внук, твой черед, ты ж все все знаешь.
Я задумался. Одно дело – теорию по книжке прочитать, а как в жизни – это ж практика нужна.
Мы сидим с дедом в ущелье, без устали любуясь речными струями, то обтекающими разбросанные там и сям валуны, то устраивающими возле них пенные водовороты. И, действительно, даже, что этому мирному ручью ничего не стоит в одну минуту превратиться в беспощадного зверя. Резкий подъем воды, паводок, вызванный ливневыми дождями или бурным таянием снегов где-то в верховьях, – вот ручей уже не ручей, а ревущий, сметающий на своем пути мутный от ила, песка и почвы поток. Это – сель.
− У нас, в Средней Азии, – подытоживает мой мудрый аксакал, – из-за внезапности таких селевых потоков поговорка есть: «Прежде чем переходить горный поток, посмотри на небо».
2. Прочитайте текст, расскажите, как обезопасить путь человека при сходе лавин. Сравните два текста. Выявите их стилистические различия на лексическом уровне.
Рождение лавины
Известный французский географ Э. Реклю пишет: «Свежие слои сухого снега, не успевшие слипнуться с покрываемым ими старым снегом, готовы сползти от малейшего толчка или даже звука. Не только громкий звук, но даже ... тень может иной раз дать первый толчок грозному призраку гор». У нас в стране действуют лавинозащитные станции. Специалисты с помощью точных приборов изо дня в день, из часа в час ведут наблюдения за снежным покровом, предупреждают о возможности схода лавин. Финские инженеры создали прибор, назначение которого сигнализировать о лавинной опасности задолго до формирования самой лавины. Прибор сам измеряет толщину снежного слоя, влажность снега и на основе этих данных определяет, появится ли здесь опасная лавина или нет. По расчётам профессора В.Н. Аккуратова, снежный покров на поле длиною в один километр при понижении температуры на один градус сокращается примерно на семнадцать сантиметров: массив трогается с места, его движение ускоряется. Лавина родилась! Горноспасательная служба выдаёт напрокат всем, кто поднимается в горы, миниатюрные приёмопередатчики, чтобы обезопасить их путь. (Популярная энциклопедия «Обычное в необычном»).
3. Обратите внимание на образование слова лавинозащитные. Найдите в тесте слова с таким же способом образования.
4. Прочитайте текст, определите стиль. Составьте сами метеосводку.
Послушайте прогноз погоды на 13 ноября. Ожидается понижение температуры до минус двадцати градусов. Снег. Переменная облачность. Местами порывистый ветер. Возможно штормовое предупреждение.
5. Обогащаем словарный запас.
Запомните интересные слова, придуманные для объяснения слов. Найдите объяснение других слов, составив метеорологический словарь.
1) Вода – вечный путешественник, цунами – гигантская волна, айсберг – ледяная гора. Циклон – значит «вращающийся». Тропические циклоны носят разные названия: в Атлантике – ураганы, на Австралийском материке – вилливилли, на Филиппинах – бегвизы, у берегов Китая и Японии – тайфуны. Тайфун в японских мифах – бог бурь. Но все эти слова означают одно и то же «большой ветер». Песчаная буря – самум («ядовитый», «отравленный»). Вулкан (лат.) означает «огонь», «пламя». Вулкан – древнеримский бог огня и кузнечного дела, в древнегреческой мифологии Вулкану соответствует Гефест. Северные сияния на Севере имеют название сполохи. Атмосферные вихри – смерчи («вещь в себе»). Русское слово «смерч» ведёт своё происхождение от «смеркаться», «мрак»; первоначально значило «черная туча». Торнадо – смерчи гигантской разрушительной силы (от искажённого испанского слова «тронада», то есть гроза. Сель (арабское сайль) в переводе означает «бурный поток».
2) Арктический ветер – это очень сильный, холодный, пронизывающий до костей, ведь Арктика переводится с греческого как «северная».
3) Сильные восточные и юго-восточные ветры из Арало-Каспийских степей хорошо знакомы нашим жителям, и такие сухие, знойные ветры носят название «суховеи».
6. Из разных источников (интернет-ресурсы) отберите слова и сочетания слов, характеризующие человека в современном мире, и распределите их по микротемам, данным в таблице 5.
Таблица 5 – Микротемы для подбора лексики
Отношения человека и природы |
Отношения человека общества |
и |
Опасности, подстерегающие нас |
Правила безопасности |
|
|
|
|
|
7. Совершенствуем орфографическую грамотность.
1) Раскройте скобки. Расскажите о правилах употребления частиц не и ни в речи. Как различить приставки не и ни от аналогичных частиц?
Птицы, рыбы и звери
в души людям смотрят. Вы их жалейте, люди, (н...) убивайте зря! Ведь небо без птиц – (н...) небо! А море без рыб – (н...) море!
И земля без зверей – (н...) земля.
(Роберт Рождественский) 2) О какой проблеме заставляет задуматься нас поэт? Определите, как выражена авторская позиция (позиция говорящего) в тексте (участник события, очевидец – наблюдатель, советующий, побуждающий к действию, информирующий о прочитанном или услышанном, реагирующий на какое-либо событие).
3) Спишите, раскрыв скобки. Как не ошибиться в слитном и раздельном написании бы ?
Синцов со стыдом думал о своей слабости, (не) понимая, что разные характеры бывают сильны (по) разному и иногда их сила все (таки)состоит в том, что (бы), страшась последствий собственного решения, все (таки) (не) переменить его.
(К. Симонов)
4) Повторите правописание местоимений (см. Табл. 6). Запишите примеры употребления дефиса в словах других частей речи: в наречиях, в сложных именах существительных и прилагательных, в других словах.
Таблица 6 – Список орфографических правил для повторения
Местоимение
|
• Не в определенных местоимениях • Дефис в неопределенных местоимениях • Различение приставок не- и ни- в отрицательных местоимениях • Слитное и раздельное не и ни в отрицательных местоимениях |
Урок 3.
Грамматико-стилистическая организация текста
1. Назовите художественный прием, используемый в заглавии текста. Выпишите ключевые предложения и приведите к ним синонимические конструкции. Расскажите, какие принимаются меры безопасности, чтобы победить стихию.
Белая смерть
Что же могут сделать снежные лавины, несущие в себе десятки и сотни тысяч тонн? Скатываясь со скоростью, достигающей иной раз двухсот километров в час, такая громадина способна превратить в развалины самые прочные каменные строения. Секрет разрушительной мощи лавин кроется еще и в том, что снежный вал гонит перед собой воздушную волну, а воздушный таран более опасен, чем удар снежной массы, – опрокидывает дома, ломает деревья, контузит и душит людей. По существу, такая волна воздуха мало чем отличается от той, что рождается при взрыве большой бомбы. Поучительна история, произошедшая с туристами в Альпах. Лавина достигла их гостиницы и остановилась в пяти метрах от нее, но воздушная волна, рожденная ею, разрушила здание до основания. Живыми остались те, кто в момент приближения лавины сидел к ней спиной. А те, кто сидел к ней лицом, умерли еще до того, как рухнула гостиница, – их задушил ворвавшийся сжатый воздух! Горы – постоянное прибежище «белой смерти». Не бывает и года, чтобы не происходило катастрофы. Люди знают коварный нрав горных вершин, принимают меры безопасности, но стихия остается стихией.
(Популярная энциклопедия «Обычное в необычном»)
2. Совершенствуем пунктуационную грамотность
1) Расставьте пропущенные знаки препинания. Объясните их расстановку.
Опасность над городом
Смог густой грязный туман нависает над многими большими городами мира. Эти города находятся будто под колпаком не пропускающим солнечный свет особенно ту часть его спектра которая именуется ультрафиолетовой и которая особенно необходима людям под влиянием ультрафиолета витамин Д образуется в человеческом организме. Миллионы горожан страдают от отравления продуктами распада выхлопных газов автомобилей заполонивших пространство. Например, если бы осаждалась вся грязь содержащаяся в воздухе над Нью-Йорком здесь ежемесячно выпадало бы не менее двадцати пяти тонн сажи на каждый квадратный километр.
3. Заполните таблицу 7, распределив предложения по группам. Добавьте свои примеры.
Таблица 7 – Типы предложений
Простые |
Простые осложненные |
ССП |
СПП |
БСП |
|
|
|
|
|
4. Сделайте синтаксический разбор предложения. Определите осложненные грамматические конструкции: последовательное распространение (введение второстепенных членов предложения) или осложнение (обособленных членов предложения). Составьте схему предложения: Бояться не надо ни дождя ни града. (В.Маяковский)
Урок 4.
Как редактировать текст
Определить тему и идею текста. Соотнести идею текста с названием текста. Если не соответствует, то необходимо переименовать текст. Затем определить стиль текста. Проанализировать лексические средства с позиции соответствия стилю. Заменить слова, не соответствующие стилю. Корректировать синтаксические конструкции, разнообразить используемые типы предложений.
1. Прослушайте текст. Назовите слова, которые передают эмоциональный настрой теста.
Удачно ли название текста? Проанализируйте предполагаемые названия:
«Преодоление собственных слабостей», «Искусство быть самим собой».
Оценить себя со стороны труднее, чем заглянуть в чужую душу
Многие люди не в состоянии взглянуть на себя, на свои деяния со стороны, то есть оценить их достаточно объективно со всеми вытекающими из этого последствиями. В итоге ломаются жизни и возникают трагедии. Надо сказать, что неспособность взглянуть на себя со стороны не является монополией только посредственностей. К сожалению, даже незаурядный ум и талант бывают зачастую бессильны. Талант − это действительно дар Божий, который человек может использовать, приумножая, а может закопать в землю. Примером того, как может заблуждаться гений в отношении своего жизненного предназначения, служит Иоганн-Вольфганг Гете, который искренне считал себя великим физиком и потому двадцать лет своей жизни отдал исследованиям цветоощущения, которые, по свидетельству В.И.Вернадского, представляют собой лишь исторический интерес. Человек может быть утонченным эстетом, но при этом может быть последним подлецом или циником. Известный исторический факт: Гитлер был большим знатоком и ценителем музыки Рихарда Вагнера. И душегубом, на счету у которого миллионы загубленных жизней.
2. Устраните лишние слова, монотонность текста, заменив повторяющиеся слова синонимами, однотипные предложения – синонимическими конструкциями.
3. Введите в текст уместные пословицы и собственно фразеологизмы, характеризующие человека.
4. Приведите примеры из жизни известных людей о неспособности взглянуть на себя со стороны, ошибочности их суждений о себе, оформив их в виде текста повествования с элементами описания.
5. Данный текст преобразуйте в разговорный или официально-деловой.
Урок 5.
Искусство диалога – в умении говорить на языке собеседника.
1. Прочитайте отрывок из выступления прославленного полководца Великой Отечественной войны Жукова Г.К. Проанализируйте текст с точки зрения смысловой нагрузки.
Я считаю, что молодежь принесла главную жертву в войне. Сколько прекрасных молодых людей мы потеряли! Сколько матерей не дождались с войны детей! С командного пункта я много раз видел, как молодые солдаты поднимались в атаку. Это страшная минута: подняться в рост, когда смертоносным металлом пронизан воздух. И они поднимались. Многие из них только-только узнали вкус жизни. Девятнадцать-двадцать лет, лучший возраст в обычной человеческой жизни. Все впереди... А для них очень часто был только немецкий блиндаж, извергавший пулеметный огонь. Дорогой ценой досталась нам мирная тишина, возможность учиться, работать, ездить, куда захочется. В любой момент надо быть готовым к суровому часу. Учитесь! Знайте, что наши враги не сидят сложа руки. При всех знаниях обязательно нужны крепость духа и крепость здоровья. Приучайте себя к выносливости. Учитесь плавать, бегайте, ходите в походы. Имейте в виду, что при всей сложности нынешней техники в любой схватке побеждать будут сильные, закаленные люди.
2. Составьте содержательные диалоги на основе текста предыдущего текста и самостоятельно полученной информации о жизни человека в экстремальных условиях. Научитесь вести диалог в разных ситуациях соответственно планам (см. Табл. 8).
Диалог. Собеседник – знакомый, старший по возрасту, обстановка общения – неофициальная; Диалог. Собеседник – незнакомый, старший по возрасту, обстановка общения – неофициальная.
Таблица 8 – Образцы диалогов
Планы диалогов |
Образцы диалогов |
1 |
2 |
А) - Возможно-вопросительное речевое действие. - Подтверждение реальности возможности. - Совет-рекомендация. Б) - Вопрос – альтернатива. - Подтверждение первого элемента альтернативы.
|
А) - Судя по тексту, молодые на войне погибали и по неосторожности. Можно ли было молодым бойцам предотвратить попадание вражеских пуль? - Конечно, во весь рост вставать под пули не всегда бывало необходимостью. Возможно, погибали по неопытности. И по фильмам можно судить, когда герои погибают глупой смертью.
|
|
Продолжение таблицы 8 |
1 |
2 |
- Сообщение обстоятельств, которые затрудняют выполнение принятого собеседником решения. - Возражение, нейтрализующее условия, которые были сообщены говорящим.
|
- Следовательно, правила сохранения жизни в экстремальных условиях нужно разработать с учетом всех возможных действий. Солдаты должны выучить свои возможные движения в тех или иных ситуациях как алгоритм определенных действий. Б) - Что лучше: сохранить здоровье людей или строить вредные здоровью человека заводы? - Конечно, здоровье населения – превыше всего. - Ведь тогда экономика наша отстанет. Люди не смогут хорошо зарабатывать. Почему? Сейчас есть много передовых технологий, нейтрализующих вредоносные выбросы производства. Просто нужно усилить работу по линии зеленой экономики. |
3. Речевой этикет. Дополните составленные диалоги необходимыми формулами речевого этикета. Используйте контактоустанавливающие средства при вхождении в процесс общения.
4. Преобразуйте диалог в полилог, включив дополнительно реплики третьего человека, к примеру, мнение писателя В.Солоухина: «Человек как трава, как растение, на которое извечно действуют две противоположные силы: тяжести привязанности, прикреплённости к земле и стремления вверх, полёта, роста».
5. Диалог. Проанализируйте диалог с точки зрения смысловой нагрузки. Используя дополнительные сведения по теме, сделайте его более интересным и содержательным.
Урок 6.
Да не изрекают уста твои слова, которые не обдуманы в сердце.
Ахикар
1. Чем грозит деятельность человека, желающего изменить лик планеты?
Не навреди!
Абсолютно спокойных зон нет и быть не может, поскольку планета Земля продолжает свою геологическую историю, свое развитие. Причем не только под влиянием каких-то собственных сил или внешнего воздействия (Солнца, Луны и т.д.), но и под влиянием нашей человеческой деятельности. Мы с гордостью, вполне понятной и оправданной, говорим: человек изменяет лик планеты. Не следует только забывать при этом, что на все изменения «лика» планета отзывается определенным образом: то неожиданным гигантским оползнем, то обвалом, а то и землетрясением. Есть неопровержимые данные о том, что человек своими недостаточно продуманными действиями может даже значительно усилить сейсмоопасность районов.
2. Приведите конкретные примеры из жизни, подтверждающие слова Блеза Паскаля: «Иначе расставленные слова обретают другой смысл, иначе расставленные мысли производят другое впечатление».
3. Составьте монолог на одну из микротем: «понятие безопасности», «характеристика опасных ситуаций», «правила поведения в опасных ситуациях», «отношение к проблеме безопасности», взяв за основу текст о противоречиях человека.
4. С самого утра и до позднего вечера меня одолевают противоречия: переходить дорогу на желтый свет или упорно дожидаться зеленого? Стоит обходить ограждение школы или сигануть через него? Нужно заучивать правила снижения риска бедствий или не забивать голову лишними
проблемами?
5. Представьте, что вам необходимо поделиться возникшими сомнениями в выборе своих действий в каких-либо ситуациях. Обсудите оптимальный выход из сложившегося положения.
Урок 7.
1. Докажите стилистическую принадлежность данного текста.
Как происходит пожар?
Пожар начинается с возгорания вещества от источника возгорания, который дает необходимый жар. Это может быть спичка, электрический прибор или действие линзы, например, лупы. Какой должна быть температура. при которой возгорится вещество, зависит от самого вещества. Бумага горит при температуре 190°С, дерево – при 280°С, а хлопок только при 450°С. То есть джинсы не так уж легко поджечь. Загорится ли предмет или здание, зависит от того, будет ли и дальше достаточно кислорода для пожара. Поэтому во время пожара надо всегда держать окна и двери закрытыми. (Большая энциклопедия знаний)
2. Подготовьте презентацию материала, изучив особенности разных жанров разговорного и официально-делового стилей.
3. Обратите внимание, что об одном и том же явлении природы в тексте К.Г.Паустовского говорится дважды: в одном случае оно изображается, а в другом объясняется. Укажите стилевые особенности такой речи. Вставьте пропущенные буквы и знаки препинания.
Анна Петровна выпис...вала в общую тетрадь стихи и пр...заич...ские отры...ки из пр...изведений разных поэтов и писателей связа(н,нн)ые с метере...логич...скими явлени...ми
Но сил...й ветра от з...лива
Перегр...жде(н,нн)ая Нева
Обратно шла, гн...вна, бурлива
И зат...пляла остр...ва
Под этими стро(ч,чь)ками Анна Павловна з...писала По...пор воды сильными зап...дными в...трами пр...чина нав...днений на Неве.
4. Сделайте смысловой и стилистический анализ этого текста
А) поэтического (описание наводнения);
Б) объяснения явления (причина наводнения).
5. Подберите два небольших текста разных стилей: а) разговорного; б) официально-делового. Выполните стилистический разбор одного из текстов по плану: сфера применения; задачи стиля; основные стилевые черты (высказывание обобщенное или конкретное, эмоциональное или бесстрастное, официальное или непринужденное).
6. Расскажите о других примерах загрязнения окружающей среды, известных из художественной литературы, средств массовой информации.
7. Перечислите пунктуационные правила, с которыми вы встретились в тексте. Подтвердите ответ примерами.
8. Найдите предложение с составным именным сказуемым. Укажите, чем
оно выражено.
9. Укажите, какой частью речи являются слова, в которых есть выбор
написания н или нн.
10. Какие орфограммы представлены в корнях с пропущенными буквами? Назовите их и объясните правописание.
11. Запишите однокоренные слова к словам вода, воздух, огонь, земля,
грязь, небо.
12. Выберите по 2 производных слова знаменательных частей речи и разберите по составу.
Урок 8.
1. Повторите материал о видах деловой документации. Соберите информацию о жанрах и примеры к ним в виде электронных образцов документов.
2. Напишите резюме от имени другого лица, того, кто ищет работу.
Резюме – это краткое письменное изложение биографических данных, характеризующих образовательную подготовку, профессиональную деятельность и личные качества человека, претендующего на ту или иную работу, должность.
Резюме – своего рода самореклама.
3. Напишите диктант с изменением стиля и грамматической структуры каждого предложения: трансформация устного выражения доверия в официальный документ – доверенность (объем 8–10 реплик). Изучите особенности составления доверенности (композиция, строгий стиль, языковые средства).
4. Используя опорные слова, составьте микротексты: доверенность, от моего имени, действительно по, доверитель, уполномочиваю, правовые действия, установлен, правовые действия, удостоверение личности, свидетельство о рождении, личное письмо, копия документа, удостоверяющая личность, расписка получателя, удостоверить, в соответствии с договором, гарантийное письмо, составлено в трех экземплярах, обязуюсь вернуть указанную сумму в срок, в трехдневный срок, нотариальная контора, претензий не имею.
5. Изучите ситуацию и сделайте выводы.
− Извините, можно по доверенности получить стипендию за своего друга?
− К сожалению, по этой доверенности вы не сможете ее получить. − Почему?
− Доверенность не отвечает условиям, она не заверена нотариально.
− Извините, честно не знал об этом.
6. На основе данного образца составьте текст доверенности.
Образец доверенности. Доверенность 2 мая 2014 года, г. Алматы
Я, Ахметов Жандос, удостоверение № 723997, место жительства – г.Алматы, ул. Фурманова дом 71, квартира 5, доверяю гражданину Есентаеву Алмазу, проживающему по адресу: г. Алматы, ул. Аль-Фараби, дом 15, квартира 3, удостоверение № 562421, получить мою стипендию за июнь 2014 г. в связи с тем, что я по состоянию здоровья нахожусь на стационарном лечении.
Доверенность действительна со 2 мая по 30 мая 2014 года включительно.
2 мая 2014 года Подпись
Урок 9.
Примерные темы устного высказывания: «Этот безумный мир», «Природные бедствия», «Техногенные катастрофы», «Безопасность на дорогах», «Как уберечь себя и других», «Полезные советы по выживанию».
Урок 10.
Чтение и письмо открывают человеку новый мир.
Н.М. Карамзин
1. Примерные темы письменного высказывания: «Сохраним планету для человека», «Я выбираю жизнь!».
2. Прочитайте афоризм, на его основе напишите небольшой текстрассуждение на тему «Как развить в себе чувство опасности»: Чувство страха и опасности относятся к разным сферам. Первое – к сфере инстинкта, второе – к сфере рассудка. Первое надо подавлять, второе – развивать.
Тест «Проверьте себя»
I. Укажите сложноподчиненные предложения (знаки препинания не проставлены).
1. Мы с гордостью вполне понятной и оправданной говорим человек изменяет лик планеты
2. Знайте что наши враги не сидят сложа руки
3. Если нация теряет свой культурный код то разрушается и сама нация
4. Талант это действительно дар Божий который человек может использовать приумножая а может закопать в землю
5. Имейте в виду что при всей сложности нынешней техники в любой схватке побеждать будут сильные закаленные люди
6. Прежде чем переходить горный поток посмотри на небо II. Найдите предложение, в котором есть тире.
А. 5 Б. 2 В. 4 Г. 1
III. Найдите простое предложение с вводными словами и предложениями.
А. Б. В. Г.
IV. Найдите предложение, в котором союзное слово присоединяет придаточную часть.
А. 5 Б. 6 В. 4 Г. 3
V. Укажите предложение, в котором содержится фразеологизм.
А. 4 Б. 3 В. 1 Г. 2
VI. Найдите предложение с придаточным условия.
А. 5 Б. 3 В. 4 Г. 2
VII. Использование какого союза придает предложению оттенок книжности.
... у человека есть стремление к саморазвитию, окружающие не должны мешать ему. А. коли Б. если В. раз Г когда
Задания для самостоятельной работы:
1) Составьте словарик, распределив слова и словосочетания на микротемы «резервы человеческого организма», «человек и ситуация», «человек и его цель», «сила воли и духа», «ограниченные и безграничные возможности», «покорение трудностей», «народ о величии духа», «отношение к проблеме возможностей человека»;
2) Переведите на родной язык подобранные слова и словосочетания (обратите внимание на национальные особенности употребления тех или иных слов по теме при их сочетании с другими словами);
3) Переведите на английский язык подобранные слова и словосочетания (обратите внимание на национальные особенности употребления тех или иных слов по теме при их сочетании с другими словами);
4) Прочитайте текст. Передайте основную мысль прочитанного/увиденного/услышанного. Определите значение неизвестных слов, в том числе терминов. Выделите главную информацию текста. Правильно расставьте ударения. По справочнику (Словарь ударений; интернетисточники)узнайте правильную постановку ударения в тех словах, какие вы затрудняетесь правильно произнести. Есть ли слова, которые вы написали бы неправильно, если бы текст воспринимали на слух. Составьте вопросы к тексту и потренируйтесь ответить на них сами своими словами. Определите тип текста и его композицию.
5) Приведите синонимы к ключевым словам текста. Перескажите прочитанный текст. Обсудите с одноклассником содержание того или иного текста, выскажите свое мнение. Выскажите свое мнение и аргументируйте ее. Запишите свое устное высказывание, прослушайте и оцените свое высказывание.
6) Прочитайте дополнительные материалы по прочитанной проблеме. Определите стили приведенных текстов. Устно обоснуйте их стилистическую принадлежность. Сравните тексты разных стилей.
7) Напишите эссе в объеме 100–150 слов по одной из микротем. Используйте различные изобразительно-выразительные средства. Составьте планы текстов. Объясните расстановку знаков препинания в текстах.
Основные понятия и характеристики опасных, экстремальных и чрезвычайных ситуаций
Готовность любого государства мира к чрезвычайным ситуациям природного и техногенного характера во многом основывается не только на подготовке соответствующих служб и структур, но и на общей готовности населения. Основа такой готовности – широкое информирование населения о чрезвычайных ситуациях и обучение его навыкам оказания первой помощи и психологическим основам выживания. Статистика показывает, что человек, обладающий даже самыми минимальными знаниями о первой помощи, в критической ситуации тратит меньше времени на оценку происходящего, реже впадает в панику и способен более объективно оценивать исходящие угрозы. Немаловажен факт, что такой человек намного эффективнее взаимодействует с госструктурами, занимающимися ликвидацией последствий чрезвычайной ситуации. Даже один подготовленный человек из десятков работников одного офиса или предприятия способен существенно снизить количество пострадавших и погибших, грамотно организовав эвакуацию, оперативно вызвав экстренные службы и предоставив им наиболее полную информацию о происходящем.
Опасной называется ситуация, в которой возникает прямая угроза жизни и здоровью человека. Опасность – способность причинить какой-либо вред, несчастье; возможность чего-либо опасного, какого-нибудь несчастья, вреда. В природе или техносфере – ситуация, при которой возможно возникновение явлений и процессов, способных поражать людей, разрушительно действовать на животный и растительный мир, наносить материальный ущерб. В общественной жизни существуют также опасности социального характера (прежде всего проявления преступности), возникающие по вине людей.
(Словарь современного русского литературного языка) Задания к тексту.
1) Определите стиль и тип текста.
2) Объясните орфограмму в слове опасность. Сделайте фонетический разбор.
Характеристика опасных ситуаций
Экстремальная ситуация (от лат. «extremus» – крайний) – совокупность условий и обстоятельств, выходящих за рамки обычных, которые затрудняют или делают невозможной жизнедеятельность индивидов или социальных групп. Обычно это понятие используется как синоним чрезвычайной ситуации. Экстремальные ситуации – это наиболее сложные опасные ситуации, когда совпадают несколько неблагоприятных для человека условий и факторов риска. Экстремальные ситуации обычно требуют для защиты жизни и здоровья человека напряжения всех его физических и духовных сил.
В литературе часто используется понятие «экстремальная ситуация», которое отражает воздействие на человека опасных и вредных факторов, приведших к несчастному случаю или чрезмерному отрицательному эмоционально-психологическому воздействию. К экстремальным ситуациям (ЭС) относятся травмы на производстве, пожары, взрывы, дорожнотранспортные происшествия, а также обстоятельства, которые могут привести к травмам различной тяжести.
Население должно быть готово к действиям в экстремальных ситуациях, которые могут произойти с ними в процессе жизнедеятельности, так как некоторая вероятность несчастного случая всегда существует. Следовательно, заблаговременно необходимо предусмотреть меры оказания помощи попавшим в экстремальную ситуацию. Чтобы уменьшить отрицательное воздействие неблагоприятных факторов, сохранить самообладание, выдержку, способность к самопомощи, необходимо проводить психологическую, физическую и другие виды подготовки лиц, которые могут оказаться в экстремальных ситуациях. Экстремальные ситуации обычно связаны с небольшим количеством людей и имеют локальный характер.
Задания к тексту.
1) Докажите стилевую принадлежность текста.
2) Найдите самостоятельные части речи. Сгруппируйте их.
Чрезвычайная ситуация
Чрезвычайная ситуация (ЧС) – это обстановка на определенной территории, сложившаяся в результате аварии, опасного природного явления, катастрофы, стихийного или иного бедствия, которые могут повлечь или повлекли за собой человеческие жертвы, ущерб здоровью людей или окружающей среде, значительные материальные потери и нарушение условий жизнедеятельности людей. Чрезвычайные ситуации (ЧС) – это крупномасштабные опасные и экстремальные ситуации с вовлечением большого количества людей и грозящие тяжелыми последствиями.
По характеру источника различают техногенные, природные, биологосоциальные (биосоциальные) и военные чрезвычайные ситуации.
Значительную часть чрезвычайных ситуаций техногенного характера составляют пожары. В мире ежегодно регистрируется 6–7 млн пожаров. В результате воздействия опасных факторов пожара погибают 65–75 тыс. человек, получают ожоги и травмы свыше 6 млн человек. В РФ ежегодно происходит около 250 тыс. пожаров, в огне погибают свыше 15 тыс. человек, примерно столько же получают травмы и ожоги различной степени тяжести.
Увеличение количества ЧС техногенного характера возможно в настоящее время также от действий террористов, из-за разрушения потенциально опасных объектов в ходе международных конфликтов и локальных воин.
(Федеральный закон РФ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера») Задания к тексту.
1) Докажите стилевую принадлежность текста.
2) Найдите служебные части речи. Сгруппируйте их.
Чрезвычайные ситуации
Чрезвычайные ситуации подразделяются на локальные, местные, территориальные, региональные, федеральные и трансграничные.
В основе экстремальных и чрезвычайных ситуаций лежит остаточный риск, вытекающий из истины о потенциальной опасности любой деятельности человека. Часто в печати, по радио и телевидению одни и те же события называют по-разному – аварией или катастрофой. На первый взгляд может показаться, что различий между ними нет, но достаточно оценить потери и человеческие жертвы, и различия в понятиях проявляются.
Авария – это повреждение машины, поточной линии, системы энергоснабжения, оборудования, транспортного средства, здания или сооружения. Эти происшествия незначительны, без серьезных человеческих жертв.
Катастрофа – событие с трагическими последствиями, крупная авария с гибелью людей. Комитет по проблемам современного общества ВОЗ считает, что катастрофа – это непредвиденная и неожиданная ситуация, с которой пострадавшее население не способно справиться самостоятельно. Различают следующие виды катастроф:
− стихийное бедствие, крупная производственная или транспортная авария (катастрофа), приводящие к чрезвычайно неблагоприятным изменениям в сфере обитания и, как правило, массовому поражению флоры, фауны, почвы, воздушной среды и в целом природы;
− производственная или транспортная катастрофа – крупная авария, повлекшая за собой человеческие жертвы и значительный материальный ущерб;
− техногенная катастрофа – внезапное, непредусмотренное освобождение механической, химической, термической, радиационной и иной энергии.
Стихийные бедствия – это опасные явления или процессы геофизического, геологического, гидрологического, атмосферного и другого происхождения таких масштабов, при которых возникают катастрофические ситуации, характеризующиеся внезапным нарушением жизнедеятельности людей, разрушением и уничтожением материальных ценностей.
Примечание:
*Чрезвычайные ситуации – совокупность чрезвычайных и экстремальных ситуаций,
которую называют опасной ситуацией.
Задания к тексту.
1) Объясните аббревиатуру ВОЗ.
2) Найдите глаголы и причастия. Объясните отсутствие одной из глагольных форм.
Понятие безопасности
Полдень. Солнце жжет нещaдно. Все живое в степи попрятaлось. Тaбунки сaйгaков лежaт или стоят, опустив головы, и пережидaют жaру. Сaмцы лежaт в другом месте, отдельно от сaмок. Тaк они будут ходить все лето до осени, покa не нaчнется гон.
Но вот кaкой-то шорох… и совсем близко. Ближaйшaя сaйгa шевельнулa своим круглым ухом и вдруг испугaнно вскочилa. Среди сaйгaков ползлa змея. Онa хрустелa высохшей трaвой, кaк бы предупреждaя о своем приближении.
Это щитомордник – однa из сaмых ядовитых змей в Кaзaхстaне. От его укусa летом ежегодно гибнет много лошaдей.
Нa острове тысячи щитомордников. Сюдa летом из Тaшкентa приезжaлa экспедиция и ловилa их. Грaмм сухого ядa щитомордникa стоит дороже, чем грaмм золотa. Из него готовят прививочную сыворотку от укусов змей.
С богaтой добычей уехaлa экспедиция с островa. В последние годы щитомордников нa острове стaло мaло. Их истребили ежи.
Задания к тексту.
1) Объясните постановку знаков препинания в простых осложненных предложениях.
2) Сделайте словообразовательный разбор слова щитомордник.
В мифах кочевников конь – любимое животное степняков – имеет свое особое примечательное место. В бытовой жизни кочевников среди четырех разновидностей домашних животных конь всегда ценился выше других и занимал главное место. «Лев – царь зверей, конь – царь домашнего скота», «Конь – крылья батыра», «Неудачливого жигита выручает удачливый конь»,– так говорит народная казахская мудрость.
«В жизни много трудностей, но если у тебя нет хорошего верного коня, это равносильно смерти», – поется в народной песне.
Казахи издревле считали, что кони помогают излечивать людей от болезней. Полагают, что нечистая сила боится коней, пугается их, и стоит коню появится, как бесы и шайтаны покидают больного человека, и он выздоравливает.
Камча всадника обладает магической силой. Она пропитана потом коня, к ней боятся приблизиться бесы и всякая нечистая сила, и поэтому камчу вешали у изголовья молодых женщин.
(Детская энциклопедия Казахстана) Задания к тексту.
1) Объясните постановку знаков препинания в простых осложненных предложениях.
2) Сделайте синтаксический разбор сложного многочленного предложения.
1. Прочитайте текст. Обсудите опасность атомного взрыва.
Что происходит во время взрыва атомной бомбы?
В отличие от атомной электростанции, где цепная реакция расщепления урана находится под контролем, во время взрыва атомной бомбы она протекает молниеносно и ничем не сдерживается. В результате взрыва возникает температура свыше 10 миллионов градусов Цельсия. Эта высокая температура вызывает мощную ударную волну. Ударная и тепловая волны разрушают все в ближайшем окружении. В результате взрыва американских атомных бомб, которые 6 и 9 августа 1945 года были сброшены на японские города Хиросима и Нагасаки, сразу погибли десятки тысяч людей. «Атомный гриб» поднялся на высоту до 13 км. 20 минутами позже из него на город стали падать радиоактивные осадки. Даже 40 лет спустя люди в Японии умирали от последствий радиоактивного заражения.
(Из Большой энциклопедии знаний)
1) Найдите орфограммы, связанные с именем числительным, и объясните их правописание.
2) К какой части речи относится слово десяток? Обоснуйте свой ответ.
3) Найдите форму превосходной степени имени прилагательного.
Составьте таблицу прилагательных в сравнительной и превосходной степени.
4) Найдите производные предлоги.
2. Прочитайте отрывок из повести Роллана Сейсенбаева «День, когда рухнул мир» о ядерном испытании и его последствиях в последующие дни.
Обсудите в классе.
Выпишите из текста слова с эмоционально-экспрессивным оттенком.
Найдите в тексте отрывки описательного типа. Докажите, что они являются описанием.
3. Найдите дополнительные материалы о ядерных испытаниях в Казахстане. Сделайте познавательный слайд-презентацию. Проверьте орфографическую и стилистическую грамотность.
4. Прочитайте текст.
Как происходят химические катастрофы?
Выбросы химических веществ происходят из-за технических проблем или человеческого фактора, т.е. когда сотрудники какого-нибудь химического завода допускают ошибки или это происходит при транспортировке химических продуктов. Это постоянно происходит, правда, к счастью, понастоящему серьезные катастрофы случаются редко. Такой случай произошел, например, в индийском Бхопале в 1984 году, когда полмиллиона человек попали в облако ядовитого газа. Нефтяные катастрофы случаются обычно в море, например, если переворачивается танкер, перевозящий нефть. Когда нефтяная пленка приплывает на берег, животные оказываются буквально облепленными нефтью и многие из-за этого погибают мучительной смертью.
(Из Большой энциклопедии знаний)
1) Составьте схему первого предложения. Почему перед вторым союзом «или» в данном предложении не ставится запятая, хотя он соединяет простые предложения в составе сложного?
2) Найдите вводные слова и объясните знаки препинания при них.
3) Расскажите о склонении порядковых числительных на примере словосочетания «в 1984 году». Как вы склоняете словосочетания «в 2000 году», «в 2001году», «в 2014 году» ?
4) Объясните правописание приставок при-/пре-/пере- и суффикса -ян- в словах текста.
5. Прочитайте текст.
Что случается при аварии на атомной станции?
В реакторе атомной электростанции (АЭС) образуются радиоактивные вещества, которые очень опасны для человека. Поэтому необходимо следить именно за тем, чтобы устройство работало без сбоев. Если какой-нибудь технический дефект на АЭС остается незамеченным, то в реакторе может произойти неконтролируемая цепная реакция. Давление менее чем за минуты неимоверно возрастает и приводит к взрыву. Именно это произошло в 1986 году в Чернобыльской АЭС на Украине. Огромное облако с радиоактивными веществами прошло над Европой: сначала над Скандинавией, затем над Польшей и Германией в сторону средиземноморских стран. Через дождь, который тоже содержал эти вещества, они попали из воздуха в почву. Тысячи добровольцев, которые отключали реактор и затем расчищали территорию, погибли от последствий лучевой болезни.
(Из Большой энциклопедии знаний)
1) Объясните правописание не- со словами в тексте.
2) Разберите слово последствие по составу.
3) Приведите к слову расчищали однокоренные слова и определите
чередующиеся буквы в корне.
4) Объясните постановку двоеточия в тексте.
5) Составьте схему всех сложных предложений в тексте, объясните знаки препинания, приведите к ним по возможности синонимические конструкции.
6) Прочитайте текст.
Почему песчаные бури так опасны?
Сухие, горячие ветры, поднимающие в воздух песок пустыни и несущие его за собой, называются песчаными бурями. Они могут бушевать на протяжении нескольких дней. Песок в виде огромного пыльного вала проходит над землей. Животные и люди, которые в него попадают, теряют ориентацию и могут быть обезвожены. Пустынные кочевники выкладывают песчаные насыпи вокруг своих шатров и защищают платками голову и лицо. А у верблюдов исключительно длинные ресницы, закрывающие глаза. Верблюды также могут закрывать свои ноздри.
(Из Большой энциклопедии знаний)
1) Объясните правописание суффикса -ан- в слове «песчаный». Найдите корень слова. Какие явления русского языка вы заметили при определении корня слова?
2) Найдите производные предлоги, причастия. Объясните написание -н- и
-нн- в причастиях и прилагательных.
6. Прочитайте текст.
Почему необходимо защищаться от клещей?
Клещи переносят опасные болезни, поэтому после прогулки по лесу или по обширным лугам необходимо внимательно осмотреть тело. Если клещ уже впился в кожу, его нужно вытащить пинцетом. Однако клещи при укусе выпускают остатки пищи в кровь «хозяина», таким образом в нашу кровь могут попасть возбудители болезней. Так называемый клещевой боррелиоз может быть, к счастью, выявлен в результате постоянного наблюдения за местом укуса. В случае другой болезни весенне-летнего менингоэнцефалита – это не так уж легко. Но он случается реже.
1) Распределите предложения на простые и сложные.
2) Найдите осложненные простые предложения или части сложного предложения.
3) Объясните постановку тире в предпоследнем предложении.
4) Когда в сложных прилагательных ставится дефис?
5) Просклоняйте существительные клещ и мощь, объясните разницу в их склонении.
7. Прочитайте текст.
Какие обитатели моря представляют опасность для человека?
Большинство морских животных, которые могут быть опасными для нас, слишком пугливы, чтобы нападать на человека. К их числу относятся угрожающего вида рифовые акулы, а также морские змеи. И хотя они обладают самым сильным из известных ядов, они слишком ленивы, чтобы кусаться. Однако рыбы постоянно умирают от их укусов. Другой вызывающий неудобства морской обитатель – рыба-шар. Некоторые части ее тела очень ядовиты. Например, печень и яичники. Правда, их мясо считается деликатесом. Многие люди уже поплатились своей жизнью за это. Есть еще кубомедузы, одни из самых ядовитых животных в мире. В клетках жалящих волокон этого вида медуз содержится яд, который может вызвать смерть менее чем за минуту. Из-за них ежегодно умирают до 70 человек.
(Из Большой энциклопедии знаний)
1) Распределите все слова текста по частям речи.
2) Определите двойную роль местоимения «их» в текстах. К какому разряду относится это местоимение в данном тексте? Составьте алгоритм различения разрядов местоимений «его», «ее», «их» в тексте. Подготовьте алгоритм в виде слайда.
3) Найдите форму превосходной степени прилагательного.
8. Прочитайте текст.
О чем говорится в Киотском протоколе?
Киотский протокол – это своего рода договор. Государства, которые его подписали, обязуются шаг за шагом сокращать выброс так называемых парниковых газов, чтобы затормозить потепление климата на Земле. Название договора происходит от японского города Киото, в котором в 1997 году было подписано это соглашение. На сегодняшний день большинство стран подписали это протокол. Однако некоторые все-таки не хотят брать на себя подобные обязательства. Эти страны боятся, что подобные ограничения ухудшат их экономику.
(Из Большой энциклопедии знаний)
1) Найдите в тексте односоставное предложение. Определите его вид.
2) Найдите все местоимения и определите их разряд.
3) Сделайте морфемный разбор слова договор.
9. Прочитайте текст.
Как люди защищаются от землетрясений?
Иногда нельзя избежать проживания в районе землетрясений. Так. например, почти вся Япония находится в сейсмически опасном районе. Поэтому там строят преимущественно сейсмически устойчивые здания, т.е. амортизирующие опасные толчки. Например, здания располагаются на фундаменте из стальных шаров, или строят из эластичного материала, такого как бамбук. А в небоскребах на одном из верхних этажей инсталлируется тяжелый, весом в тонны маятник, который гасит колебания, появляющиеся на верхних этажах здания во время землетрясения. Если землетрясение застает врасплох, лучше всего спасаться на открытом пространстве или искать укрытие под столом.
(Из Большой энциклопедии знаний)
1) Найдите в тексте наречия и разберите их по составу.
2) Объясните правописание соединительных О и Е в сложных словах.
10. Сравните тексты научно-популярного, художественного и публицистического стилей на обсуждаемую тему. Определите особенности трех стилей.
1. На первом уроке модуля очерчивается круг «предметов» обсуждения по речевой теме, что, в свою очередь, результативно сказывается на уровне заключительных монологических высказываний учащихся в конце цикла. «Мысль, подлежащая изложению на всегда возникает в законченном речевом оформлении. Необходима специальная работа над мыслью, чтобы сделать её понятной, пригодной
2. На основе указанных фреймовых структур происходит сознательное усвоение лексико-грамматических средств в их функции. Тематическая организация материала на уроке способствует претворению в жизнь принципа сознательности, который в современной методике обучения второму языку решается не столько в плане сознательного приобретения теоретических знаний, сколько в плане формирования у нерусских учащихся практических речевых навыков.
3. Тематический цикл уроков — благоприятная основа для комплексного формирования разных видов компетенций. Тематический урок организует работу учащихся по усвоению материала от момента его восприятия до использования в собственной речи.
4. Тематический модуль способствует обогащению речи учащихся лаконичными образными выводами общечеловеческого характера (сентенциями), построению на основе специально отобранных отрывков художественного теста ассоциативного поля ключевых понятий, повышает образность речи, уровень умений учащихся соотносить элементы одной когнитивной системы с элементами другой когнитивной системы. В результате воспитывается интересный собеседник с содержательной русской речью.
5. Методически обоснованное распределение тем общения (на основе тематического минимума) позволяет сформировать в сознании учащихся прочную ассоциативную связь между темой общения и языковым функционально-семантическим полем. Одновременная фиксация внимания нерусских учащихся на том, что говорится и как говорится, позволяет бороться с тем явлением, которое обычно называют «стилистической слепотой».
6. При тематико-цикловой организации уроков одной из важных постоянно повторяющихся в каждом цикле микротем является «Отношение к …», которое формирует у учащихся умения выражать на русском языке собственное отношение к рассматриваемой проблеме. На запоминание и воспроизведение материала влияют не только объективные связи материала, но и отношение к нему личности, обусловленное её направленностью, её установками, интересами и той эмоциональной окраской, в которой выражается значимость материала для личности.
7. И самым главным выводом следует считать непосредственную связь тематико-цикловой организации уроков со стратегической целью обучения русскому языку в казахской школе: в итоге такого обучения казах-выпускник бывает готовым к содержательному общению на русском языке на определенную тему. Для этого ключевыми заданиями должны стать упражнения на слушание, чтение, говорение, письмо. Указанные виды речевой деятельности в 10–11 классах очерчены заданиями на:
А) по слушанию
− понимание устного сообщения/аудио/видео материалов;
− понимание значений слов и терминов;
− прогнозирование/выявление главной и второстепенной информации;
− актуализация литературных норм;
− формулирование ответов на основе прослушанного;
− понимание текстов различной структуры;
Б) по говорению
− разнообразие словарного запаса;
− пересказ прослушанного/прочитанного текста;
− анализ прослушанного/прочитанного текста;
− участие в диалоге;
− построение устного высказывания;
− аргументирование на основе аудиовизуального материала;
− оценивание устного высказывания;
В) по чтению
− понимание текстов;
− определение основной мысли, выявление структурных частей текста;
− определение стилей и типов текста;
− формулирование вопросов на основе прочитанного текста;
− осуществление разных видов чтения (выборочное, сплошное, ознакомительное, изучающее, исследовательское, чтение по поиску нужной информации);
− извлечение дополнительной информации из различных ресурсов;
− сравнительный анализ текстов;
Г) по письму
− создание текстов разных типов и стилей;
− использование изобразительно-выразительных средств;
− составление плана;
− синтез прослушанного, прочитанного и аудиовизуального материала;
− соблюдение грамматических и речевых норм;
− соблюдение орфографических норм;
− соблюдение пунктуационных норм − творческое письмо.
Творческим письмом является сочинение, в том числе в жанре эссе.
1 Саяхова Л.Г., Хасанова Д. М., Морковкин В. В. Тематический словарь русского языка / Под редакцией проф. В.В. Морковкина – М.: Рус.яз., 2000. – 560 с. (Библиотека словарей русского языка).
2 Булатбаева К.Н. Функционально-коммуникативная технология обучения русскому языку в казахской школе. – Павлодар: ПГУ им.С.Торайгырова, 2005. – 351 с.
3 Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка – М.: Руссский язык, 1998. – 528 с.
4 Примерный среднесрочный план по предмету «Русский язык» (Я2) в
10-11 классах.
Содержание
Введение 3
1 Особенности реализации краткосрочного плана по предмету
«Русский язык» (Я2) в 10–11 классах 4
2 Учебные материалы в соответствии с обновленной учебной
программой 14
3 Примерные краткосрочные планы по предмету «Русский язык» (Я2)
для 10–11 классов. Критерии оценивания 25
Заключение 52
Список использованной литературы 54
Методическое руководство по разработке краткосрочного плана по предмету «Русский язык» (Я2) в 10–11 классах
Методическое пособие
Подписано к печати 30.07. 2014. Формат 60х84 1/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Гарнитура «Times New Roman». Усл. печ. л. 3,5.
Тираж ______ экз.
Министерство образования и науки Республики Казахстан РГКП «Национальная академия образования им. И. Алтынсарина» 010000, г. Астана, ул. Орынбор, 4, БЦ «Алтын Орда», 15 этаж.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.