1. Вы хотите узнать, прибыл ли собеседник из Берлина. Задайте ему вопрос. Как бы вы ответили, если бы вы прибыли из Берлина?
A. Entschuldigen
Sie!
Kommen Sie aus Berlin?
B. Ja, ich komme aus Berlin.
Продолжайте:
Leipzig, Moskau, Weimar, Minsk, Rostock, Magdeburg, Wolgograd, Braunschweig, Dresden.
2. Вас спрашивают, прибыли ли вы из Москвы, ответьте отрицательно. Спросите собеседника, прибыл ли он из Москвы.
A. Guten Tag! Kommen Sie aus Moskau?
B. Nein, ich komme aus Wolgograd.
Продолжайте:
Berlin—Leipzig, Kiew—Riga, Dresden—Rostock, Tallinn— Minsk, Brest—Smolensk, Erfurt-Magdeburg.
3. Узнайте, говорит ли ваш собеседник (ваша собеседница) по-немецки (по-русски). Ответьте, если вам задали такой вопрос.
A. Sprechen Sie Deutsch, HerrPawlow?
B. Ja, ich spreche etwas Deutsch.
Продолжайте:
Herr Groß (Russisch), Herr Braun (Russisch), Herr Lapin (Deutsch), Frau Rot (Russisch), Frau Lapina (Deutsch), Herr Klein (Russisch).
4. Вы сообщаете о себе определенный факт. Спросите собеседника, имеет ли место данный факт в его жизни.
Ich komme aus Russland. Und Sie?
Kommen Sie auch aus Russland?
Продолжайте:
Ich komme aus Berlin. Ich heiße Peter. Ich spreche Deutsch. Ich spreche etwas Russisch. Ich verstehe etwas Deutsch.
5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
1. kommen Sie? 2. Ich komme Wolgograd. 3. Ich in Wolgograd. 4. Sie Russisch? 5. wohnen Sie? 6. Ich verstehe Deutsch. 7. Sie aus Russland?
6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
N.
Kommen Sie aus Russland?
S.
.
N.
Wohnen Sie auch in Moskau?
S.
.
N.
Sprechen Sie Deutsch?
S.
.
N.
?
S.
Ja, ich komme aus Moskau.
N.
?
S.
Nein, ich wohne in Wolgograd.
N.
?
S.
Ich verstehe etwas Deutsch.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.