ВАШЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО
О ПУБЛИКАЦИИ В СМИ И РЕЦЕНЗИЯ
бесплатно за 1 минуту
Добавить материал
Медианары для учителей с выдачей свидетельства
Количество Ваших материалов: 0.
Авторское
свидетельство о публикации в СМИ
добавьте 1 материал
Свидетельство
о создании электронного портфолио
добавьте 5 материала
Секретный
подарок
добавьте 10 материалов
Грамота за
информатизацию образования
добавьте 12 материалов
Рецензия
на любой материал бесплатно
добавьте 15 материалов
Видеоуроки
по быстрому созданию эффектных презентаций
добавьте 17 материалов
Наталья Селявкина свидетельство о публикации рецензия
‘видетельство о публикации скачивание доступно только автору
Свидетельство Скачивание доступно только автору
Особенности перевода фразеологических единиц в текстах французских СМИ  для подростков.

Особенности перевода фразеологических единиц в текстах французских СМИ для подростков.

  • Научно-исследовательская работа
  • Французский язык
  • 10 кл.

Средства массовой информации в современном обществе играют большую роль. Мы сталкиваемся с информационными потоками повсюду. Радио, телевидение, газеты и, конечно, Интернет - всё это источники, благодаря которым современный человек чувствует свою осведомленность о мировых и местных событиях. При таком разнообразии изданий потенциальный читатель отдает предпочтение тем, которые быстрее и эффективнее привлекут его внимание. Такая конкуренция иностранных СМИ и обусловливает необходимость как можно более качественной работы переводчика. Перевод способствует обмену информацией самого разного характера, а этот обмен является базой прогресса человечества.