ВАШЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО
О ПУБЛИКАЦИИ В СМИ И РЕЦЕНЗИЯ
бесплатно за 1 минуту
Добавить материал
Количество Ваших материалов: 0.
Авторское свидетельство о публикации в СМИ
нужно еще 1
Свидетельство
о создании эл. портфолио
нужно еще 5
Секретный
подарок
нужно еще 10
Грамота за
информатизацию образования
нужно еще 12
Рецензия
на любой материал бесплатно
нужно еще 15
Наталья Селявкина Свидетельство о публикации Рецензия
Свидетельство Скачивание доступно только автору
Особенности перевода фразеологических единиц в текстах французских СМИ  для подростков.

Особенности перевода фразеологических единиц в текстах французских СМИ для подростков.

Средства массовой информации в современном обществе играют большую роль. Мы сталкиваемся с информационными потоками повсюду. Радио, телевидение, газеты и, конечно, Интернет - всё это источники, благодаря которым современный человек чувствует свою осведомленность о мировых и местных событиях. При таком разнообразии изданий потенциальный читатель отдает предпочтение тем, которые быстрее и эффективнее привлекут его внимание. Такая конкуренция иностранных СМИ и обусловливает необходимость как можно более качественной работы переводчика. Перевод способствует обмену информацией самого разного характера, а этот обмен является базой прогресса человечества.

  • Научно-исследовательская работа
  • Французский язык
  • 10 кл.