ВАШЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО
О ПУБЛИКАЦИИ В СМИ И РЕЦЕНЗИЯ
бесплатно за 1 минуту
Добавить материал
Количество Ваших материалов: 0.
Авторское
свидетельство о публикации в СМИ
добавьте 1 материал
Свидетельство
о создании электронного портфолио
добавьте 5 материала
Секретный
подарок
добавьте 10 материалов
Грамота за
информатизацию образования
добавьте 12 материалов
Рецензия
на любой материал бесплатно
добавьте 15 материалов
Благодарность образовательного СМИ
за внедрение творческих и прогрессивных педаг. идей
добавьте 20 материалов
Сертификат
почетного автора образовательных и методических публикаций
добавьте 30 материалов
Почётная грамота
педагог. мастерства
за вклад в развитие образов. интернет-пространства
добавьте 40 материалов
Золотая карта
1000 руб. в год
в качестве скидки до 50% на все услуги
добавьте 50 материалов
Большой набор
для быстрого создания презентаций
добавьте 75 материалов
Наталья Селявкина Свидетельство о публикации Рецензия
Свидетельство Скачивание доступно только автору
Особенности перевода фразеологических единиц в текстах французских СМИ  для подростков.

Особенности перевода фразеологических единиц в текстах французских СМИ для подростков.

Средства массовой информации в современном обществе играют большую роль. Мы сталкиваемся с информационными потоками повсюду. Радио, телевидение, газеты и, конечно, Интернет - всё это источники, благодаря которым современный человек чувствует свою осведомленность о мировых и местных событиях. При таком разнообразии изданий потенциальный читатель отдает предпочтение тем, которые быстрее и эффективнее привлекут его внимание. Такая конкуренция иностранных СМИ и обусловливает необходимость как можно более качественной работы переводчика. Перевод способствует обмену информацией самого разного характера, а этот обмен является базой прогресса человечества.

  • Научно-исследовательская работа
  • Французский язык
  • 10 кл.