По тропам легенд родного края
Оценка 5

По тропам легенд родного края

Оценка 5
Научно-исследовательская работа
docx
география +1
Взрослым
02.04.2017
По тропам легенд родного края
Эта научна исследовательская работа посвящена одному из старейших поселений вКБР селу Исламей, Баксанского района. Рассматривается и изучается история заселения, географические и исторические памятники на территории села. Дается характеристика географическим названиям разных объектов. Можно узнать значения топонимов и гидронимов сельского поселения.текстовый документ
По тропам легенд родного края.docx
Проект выполнили ученики ­ члены эколого ­ краеведческого кружка МОУ "СОШ№4" с.п. Исламей Руководитель проекта ­ Кундетова Инна Исуфовна ­ учитель географии высшей квалификационной категории  МОУ "СОШ№4" с.п. Исламей Место проведения исследования ­ с.п. Исламей Сроки выполнения проекта  2007 ­ 2017 гг                                     Оглавление 1. Справка о деятельности коллектива. Задачи......................................................2­3 2. Введение. Объект исследования. Цель исследования. .....................................4­5 3. География села. История развития села..............................................................5 4. История названия села Исламей..........................................................................6­7 5. Изучение топонимики географических объектов  на территории села Исламей....................................................................................7­12 6. Происхождение названия реки Баксан...............................................................12­13 1 7. Прошлое и настоящее холма Озроко..................................................................14­17 8. Определение относительной высоты холма Озроко.........................................17­19 9.Присвоение холму Озроко статуса "Национальный памятник культуры с.п.Исламей"...............................................................................................................20­21 10. Современное развитие села................................................................................22­24 11. Результаты исследований……………………………………………………...24­25 11. Заключение..........................................................................................................25 12. Литература...........................................................................................................26 Справка о деятельности коллектива.       С   2007   года   в   МОУ   "СОШ№4"   с.п.   Исламей   функционирует   эколого   ­ краеведческий   кружок   "Юный   эколог   ­   краевед"   под   руководством   учителя географии Кундетовой Инны Исуфовны.   В   настоящее   время   остро   ощущается   необходимость   возрождения   духовности, изучения культуры своего народа, изучения прошлого и настоящего своей “малой родины”, экологического мышления, восстановление духовности для формирования 2 нравственной личности гражданина и патриота своей страны. Неоспорима мысль о том, что малая родина, отечество, родной край играют значительную роль в жизни каждого человека. Частица любимой Отчизны, дорогие сердцу места, близкие душе обычаи.   Но   мало   говорить   о   любви   к   родному   краю,   надо   знать   его   прошлое   и настоящее, богатую духовную культуру, народные традиции, природу.  Задачи: •   воспитывать   у   детей   эмоциональную   отзывчивость,   умение   видеть   и   понимать красоту родной природы, формировать эстетические чувства; •   развивать   интерес   к   родной   природе,   желание   больше   узнать   об   особенностях родного края; • формировать бережное отношение к природе, пробуждать желание охранять её от разрушений, а при необходимости – восстанавливать.         Введение В настоящее время можно отметить возросший интерес к изучению истории родного   края.  Малая   родина   дает   человеку   гораздо   больше,  чем   он   в  состоянии осознать. Вы, наверное, согласитесь с тем, что многие из нас мало знают о родном крае, не знакомы в достаточной степени с его прошлым и настоящим. Знание своей 3 истории   всегда   было   потребностью   общества.   Ведь,   как   известно,   без   знания прошлого нет  будущего. Каждый человек любит то место, где он родился.   Наша Родина  ­ родина  наших родителей – это село Исламей, особо дорога нам.Казалось бы, обычное село, со своими проблемами, но оно у нас уникальное. Родное село становится еще более близким и родным, когда знаешь его историю. Знакомство   с   историей,   культурой,   природой   и   бытом   людей   живущих   рядом, позволяет лучше почувствовать родное село, а значит, стать созидателем своей малой Родины. Объект   исследования:   село   Исламей,     история   названия   села,   названий географических   объектов   на   территории   села,   связь   названий   географических объектов с событиями  давних лете, его прошлое и настоящее прошлое и настоящее. Цель   исследования:  Изучить   историю   развития   села   в   прошлом   и   настоящем. Сегодняшнее поколение должно хорошо знать историю своего народа, земли,  где он родился   и   сделать   выводы,   что   хорошо,   а   что   плохо.   Осмыслить   экологические проблемы села, внести свой вклад в изучение и охрану его природы. Актуальность: Из светлых страниц истории наших предков можно взять события и те   действия,   которые   дают   достойный   пример   в   воспитании   патриотизма   у защитников Родины. Мы думаем, что в 21 веке каждый гражданин России, который считает себя представителем нашего великого   государства, должен знать историю своего родного края, села и своего народа. Гражданин любого  государства должен осмыслить свою вековую историю «Где родились наши предки?   Это значит, что история   родной   земли,   народа   и   своя   история   не   хуже   других.   Это   значит,   что каждый   гражданин   должен   стремиться   быть   достойным   наследником   необъятной земли, которую нам оставили в наследство предки.   Знать историю   своего села, родной земли– это традиция , передающаяся из поколения в поколение. История нашей Родины для каждого   человека начинается с порога родительского дома, с родной улицы, родного села, района, города. Место, где мы родились, дорого нам на протяжении   всей   нашей   жизни.   Оно     подобно     жизни   и   невидимыми   нитями притягивает к себе и не знать его историю, не помнить и не заботиться о нём нельзя.  Изучение   истории   всегда   актуально,   а   изучение   истории   развития   малой родины   несет   большой   теоретический   и   практический   вклад   в   изучение   истории страны.   Методы   исследования:   в   качестве   исследовательских   материалов   были   взяты архивные   материалы,   топонимический   словарь,   фотографии   села.     В   процессе исследования используются методы собирательные: сравнение, беседы с бывшими учителями,   старожилами   и   руководителями   организаций;   анализ   материала; подведение результатов.  Новизна  данной   работы   заключается   в   изучении   истории   села   Исламей,истории названий нашего села, топонимики, систематизации материалов поисковой работы. По   истории   села   мало   работ,   где   представлена   информация   о   становлении   и преобразовании села Исламей.  4 По  мере узнавания истории  села,  мы  пришли к  такому выводу,  к такой мысли, что, будучи учеными ­ исследователями, мы будем  трудиться во благо земли и народа. Наша  работа имеет практическое значение: она может быть использована на уроках истории КБР, на внеклассных занятиях, в  воспитательной работе, в работе краеведческого кружка, служить  материалом для краеведческого музея.  География села. История появления и развития села.      Милый сердцу уголок…Исламей...... Это часть моей родной Отчизны. Село добрых и трудолюбивых людей, как наши дедушки с бабушками, которые стремятся сделать его красивым   и благоустроенным. В нем родились наши родители, там же они пошли в школу, здесь наши родные, друзья и знакомые.  Селение   Исламей   находится   в   центральной   части Баксанского   района,   на   левом берегу реки Баксан,   слева от горы Кызбурун, в 5 км к юго­западу от районного центра г. Баксан и в 30 км к северо­западу от Нальчика. Вдоль села с одной стороны проходит федеральная автотрасса «Кавказ»  М   29,   а   с   другой   автотрасса   «Баксан—Эльбрус»   ведущая   в   национальный парк «Приэльбрусье». Площадь сельского поселения составляет — 92 км2. Граничит с землями населённых пунктов: Атажукино на юге, Нижний Куркужин на западе, Куба­Таба на ­ востоке, Дугулубгей и Баксан на востоке. Село   расположено   в   предгорной   зоне   республики,   перед   входом   в   Баксанское ущелье. Рельеф местности представляет собой в основном хребты тянущиеся вдоль реки Баксан и пологие равнины с крутыми уклонами и многочисленными холмами и курганами. Средняя высота сельского поселения составляет 531 метр над уровнем моря. Наивысшей точкой является урочище «Махагапс», чья высота достигает 1 000 метров над уровнем моря, и находится к юго­востоку от села. Гидрографическая   сеть   сельского   поселения   представлена   рекой Баксан и   его притоками, представляющие собой в основном мелкие ручьи. Климат  умеренный.  Лето жаркое  со  средними  температурами   около +28°С,  зима прохладное   и   температуры   редко   отпускаются   ниже   −10°С.   Среднегодовое количество   осадков   составляет   500—550 мм.   Основное   количество   осадков выпадает в период с апреля по июнь. северо­западе, Псычох на     северо   5 Рис. 3      Село Исламей с вершины г. Кызбурун                          История названия села Исламей. Первые   упоминания   о   селении   Исламей,   встерчаются   в   русских   архивных документах 1640   года.   В   них   он   упоминается   в   составе   аулов, принадлежавших кабардинским   князьям Атажукиным.   Основателем   села   является князь   Ислам   Атажукин   (младший   сын   легендарного   кабардинского   князя КазияАтажукина). До 1732 года аул носил название Исламово (кабард.­черк. — Ислъамей, Ислъам и къуажэ) по имени основателя и его владельца. После аул стал называться именем старшего   сына   Ислама,   Науруза   —   Наурузово   (Наурызей).   Когда   умер   Науруз, с 1773 по 1787 года аул носил имя младшего брата Науруза — Картула Исламова. В 1825 году после окончательного присоединения восточно­адыгского княжества — Кабарды к Российсской империи, сыновья Науруза — Бекмурза и Хамурза со своими людьми   и   вместе   с   князьями   Таусултаном   Али,   Мисостом,   Кургоко   и   Мусса Атажукиными   ушли   за Кубань,   чтобы   там   вместе   с   другими адыгами продолжить войну против царских войск. В связи с этим, в 1825 году при переписи населённых пунктов Кабарды, аул в списке поселений не был учтён. В 1840­х годах некоторые из них, в том числе и Наурузовы, вернулись в Кабарду и осели на свои прежние места. В 1850­х годах от аула Бекмурзы отделился аул ХамурзыНаурузова. Таким образом, ко   времени   проведения   Земельной   реформы   в   Кабарде   в   1865­1867   годах, существовали два аула Наурузовых — Бекмурзы и Хамурзы . В ходе реформы в 1867 году аулы были вновь объединены, а к ним также присоединены два соседних аула — Жамбеково   (Жэмбэчхьэблэ)   и   аул   МурзабекаТамбиева   (ТамбийМырзэбэч   и къуажэ). За объединённым аулом осталось название Наурузово. 6 В 1920   году с   окончательным   установлением   советской   власти   в   Кабарде, решением ревкома Нальчикского   округа,   Наурузово,   как   и   другие   кабардинские селения было переименовано, из­за наличия в их названиях фамилий княжеских и дворянских родов. В результате село тогда получило название — Кызбурун II. Во время Великой Отечественной войны, село было сильно разрушено во время его оккупации немецкими войсками. После отступление немцев из села, началось его восстановление. В 1992 году по просьбе жителей, селу было возвращено его историческое название Исламей. Изучение топонимики географических объектов на территории села Исламей. Как   было   отмечено   выше,   село   располагается   слева   от   горы   Кызбурун,   самой высокой точкой которого является урочище Махогапс.  Согласитесь, очень красивое название. Но почему именно так названа гора и  это место? Этот   вопрос   заинтересовал   не   только   нас,   но   и   многих   жителей,   к   которым   мы обращались.   Мы   уже   отметили,   что   село   располагается   слева   от   реки   Баксан, которая берет начало с ледников Эльбруса.    Особенно богата легендами гора Кызбурун.   Много   легенд   мы   узнали   об   этой   замечательной   горе   от   Чеченовой   Риммы   Лостанбиевны, заведующей сельской библиотеки №2, которая посвятила книгам и своему народу 35 лет.      Для человека, впервые посещающего эти места, название «Кызбурун», данное в далекие времена, представляется загадкой, даже странной. Он воспринимает его как «вывеску», позволяющую отличить эту гору от другой. Это   только   для   того,   кто   не   стремится   познать   больше,   чем   видит.   Но   для любознательного   посетителя   этой   местности,   стремящегося   вникнуть   в   сущность названия   «Кызбурун»   оживает   это   место.   Это   горное   название     связано   с мифологией, а также вытекающих из преданий и легенд, отличается четкой логикой и связана с жизнью и деятельностью народов, их обычаями, неразрывностью их жизни с природой. «Кызбурун» в переводе с балкарского означает «Кыз» ­ девушка, «бурун» ­ нос, т.е. скала, скальный выступ. Девичья скала или селение у девичей скалы. Действительно, когда смотришь на очертания горы со стороны , кажется , что лежит девушка, чуть опрокинув голову и четко видны очертания лица девушки с длинными волосами. 7 Рис.4     Гора Кызбурун со стороны г. Баксана    Название горы связано со старинной легендой о высокой скале на берегу реки Баксан. По этой легенде со скалы сбрасывали непокорных дочерей в реку. Легенда также отмечает, что со скалы прыгали и сами девушки с тем, чтобы избавиться от нежелаемого брака или навязываемого родителями замужества с нелюбимым.        Еще есть легенда, по которой с Кызбуруна сбрасывали стариков и немощных в далеком прошлом, чтобы над ними не надругались враги в случае набега. Эта легенда находит   подтверждение   в   нартских   сказаниях   о   ПшиБадыноко.   История   не подтверждает   и   не   отрицает   былого   существования   таких   страшных   ритуалов   у кабардинцев,   тем   не   менее,   наш   поэт,   классик   кабардинской   литературы   Али Шогенцуков пишет в романе «Камбот и Ляца»:             …. Ты не помнишь дней суровых,                   Не видал товарищ юный,                   Как невольников в оковах,                   Сбрасывали с Кызбуруна…..   подогнать рифму, а у Али Шогенцукова эти строки звучат так:                 …Къызбуруным ц1ыхухэр пхауэ Щрадзыхриуэплъэгъуакъым..    Географическое расположение горы Кызбурун предполагает наличие такого места как «Жьыгъеибг» ­ место, где оплакивают старых.   В недалеком прошлом, бурная река   Баксан   протекала   как   раз   под   тем   местом,   откуда   предположительно сбрасывали жертву.   Русло реки Баксан в том же месте изменили во 2 половине 20 века, т. к. подмывала гору и она могла обрушиться, но до сих пор видно явно старое очертание бывшего русла.    Переводчик   Семен   Липкин   добавил   слово   «невольников»,   для   того   ,чтобы 8 Рис.  5Участок подножия г. Кызбурун, который подмывался р. Баксаном.   С вершины «Жьгъеибг» и сейчас видна долина реки Баксан вблизи с. Исламей как на ладони. Рис. 6.     Село Исламей как на ладони (с вершины г. Кызбурун) Там же на вершине горы, чуть правее есть место, называемое «Къафэп1эжъ» ­ место, где танцуют. Наверное, там проводили ритуальные танцы наши предки в далеком прошлом.   Трава   на   этом   месте   начала   расти   совсем   недавно,   как­   будто   кто­то расчищал место для танцев.                           … На вершине Кызбуруна                                Знамя праздничное плещет.                                Знамя выбрано мишенью: 9 Значит празднество открыто…                                          («Камбот и Ляца») Рис. 7.   Место "Къафэп1эжь"  на вершине г. Кызбурун Кызбурун – святое место для тех, кто живет рядом. На ней растут многие ценные растения занесенные в Красную книгу, водятся редкие животные.    И летом и зимой эта  гора красива, горделиво  возвышаясь  над бурной рекой и селениями  Исламей и Атажукино. Как говорится в преданиях, на вершину этой горы не ступала нога врага. Даже в годы Великой Отечественной войны оборону здесь держали на вершине горы наши солдаты. Остался от них большой солдатский грот. Рис. 8  Грот на горе Кызбурун 10 Злые ветры теряют силу, столкнувшись с горой Кызбурун, поэтому здесь бураны возникают редко. Не так давно наши предки спускались с горы по «Выщхьэф1эч», дороге, которая грозилась срывать головы волам, спускавшимся с горы, настолько круто шел спуск с вершины вниз. Рис.  9        Дорога "Выщхьэф1эч".   Эта дорога сохранилась и сейчас, хотя по ней давно не идут запряженные в арбы волы.   По   этой   дороге   шли   всадники   перегоняя   скот   из   других   селений,  на   этой дороге устраивали засады врагам, тем, кто шел с мечом или плохими намерениями. В романе   Али   Шогенцукова   мы   читаем   о   том,   что   под   этой   горой   кабардинцы устраивали скачки, соревнования, где молодежь проявляла свою ловкость и силу. Здесь в долине Кызбуруна, Каждая травинка блещет, На вершине Кызбуруна Знамя праздничное плещет. Знамя выбрано мишенью: Значит празднество открыто. На вершине горы Кызбурун, по преданию, совершался суд шариата, который нередко выносил смертный приговор. Осужденного бросали со скалы в пропасть, в бушующие   внизу   волны   горной   реки.   Легенда   гласит,   что   так   была   казнена   по показаниям лжесвидетелей невинная женщина Данох (Тхаухуд) за то, что она будто бы нарушила адат, изменив мужу.              11 Здесь же в 1913 году был один из центров знаменитого Зольского восстания.    Впервые легенда о происхождении названия Кызбурун была обнародована исследователем И. Т. Радожицким во втором томе журнала "Отечественные записки" за 1827 год. Вот что сообщает барон Карл Сталь в работе "Этнографический очерк черкесского народа", написанной им в 1846­1852 годах: "Каз­Буруном называется возвышенность  правого берега реки Баксана при выходе этой реки из ущелья на плоскость. Она известна также и под названием Кыз­Бурун (т. е. девичий мыс) и на наших старых картах именуется Девичьим рынком. Песня о Каз­Бурунской битве приведена Ш. Б. Ногмовым в его "Истории адыхейского народа". Около Исламея, в юго   западной   части   горы   Кьзбурун,   находится   массив,   называемый   Махогапс   (с кабардинского «махуэ» ­ «день» и «гьэпс» ­ настраивать», т.е. по облакам или их отсутствию   над   горой   определяли   погоду   на   день).  На   этой   горе,  по   преданиям, захоронен родоначальник кабардинцев (тот, кто якобы привел часть адыгов на эту территорию и дал им свое имя) КабардаТамбиев. Один из путешественников начала XIX   в.   М.   Владыкин   в   своем   «Путеводителе   и   собеседнике   в   путешествии   по Кавказу»   (М.,   1825)   пишет:   «Переправившись   через   Баксан   и   приехав   в   аул Атажукина, мы скоро стали взбираться, как велел Измаил (Конов), на вершину и увидели  кучу камней, обнесенную  полуразвалившимся  плетнем. «Здесь!» ­ сказал Бекмурза. «Это могила, ­ пояснил Джамбот, ­ КабардыТамбиева, родоначальника кабардинцев». Я оглянулся кругом и был поражен внезапно открывшейся панорамой. Лучшего   места   для   могилы   своего   родоначальника   не   могла   выбрать   народная фантазия». Происхождение названия реки Баксан. А откуда же произошло, интересно, название реки Баксан, которую мы очень часто славим?   Об   этом   нам   подробно   рассказал   один   из   старожилов   села   Исламей   ­ ЧеченовИсуфХамидович. Бакс наа  (карач.­балк. Басхан —   «Затопляющая», кабард.­черк. Бэхъсэн) —    правый приток Малки (бассейн Терека).   Длина   реки —   173 км,   площадь   её   водосборного бассейна —   6800   км².   Баксан   берёт   своё   начало   из   ледников   в районе Эльбрус. Бахе(каб. ­пар, пена; сане – означает – напиток, вода). «Пенящаяся вода.» Названа, наверное так в старину за бурное течение, особенно в своем верхнем течении. Как свидетельствуют некоторые древние источники, в прошлом эта река носила название Альтуд. По преданиям в половине 5­го столетия на реке Баксан жил князь Дауо, у которого было восемь сыновей и одна дочь. Старший сын его, Баксан, был знаменитый нарт своего   Отечества.   Говорят,   что   он   был   убит   готфским   царем   со   всеми   своими братьями и восьмидесятьюзнатейшими нартами. Услышав это, предался отчаянью: мужчины били себя в грудь, а женщины рвали волосы на голове, говоря: "убиты, убиты Дауовы восемь сыновей, увы!" 12 Чтобы увековечить память о старшем сыне, реку Альтуд переименовали в Баксан.           Рис. 10,11,12     Река Баксан (на территории села Исламей) 13 Как рассказала нам наша учительница географии, Кундетова Инна Исуфовна, это предание   связано   еще   с   одним   географическим   объектом   на   территории   села Исламей ­ с холмом Озроко, холмом сыновей Уозыровых.  Прошлое и настоящее холма Озроко. На   окраине   села,   недалеко   от   главной   дороги,   имеется   возвышение.   Жители называют   его  «Склоном   сыновей   Уозыровых»  (Уэзыр   и   къуэхэм   я   джабэ),  а  над склоном возвышается величественный курган «Ику итыжь» (т.е. Курган Серединный Великий). По мнению ученых, данный курган относится к началу 2­го тысячелетия до н.э. Интересно заметить, что к этому главному кургану сходятся, параллельно идущие с юго ­ востока три ряда, другие курганы и одна линия курганов по возвышенности с северо ­ запада. Ученые института единогласны в том, что во второй половине III тысячелетия до н.э.   племена   майкопской   культуры   расселились   в   восточном   направлении   до современной территории Чечено­Ингушетии. Это было вызвано не только социально­ экономическим   и   культурным   развитием,   но   и   участившимися   столкновениями между   различными   племенами   и   объединениями.   Особую   роль   в   данном   случае играли   племена,   строившие   для   своих   умерших   дольмены   (каменные   домики), которые  не  только     частично  смешались     с  населением     майкопскойкультуры, но и оказали на него давление, отчего оно стало ускоренно продвигаться на восток ­ в бассейн   реки   Терека.   Во   2­м   тысячелетии   такие   курганы   строили   предки древнеадыгских   племен.   По   мнению   ученных,   археологические   находки   на территории села относятся к  VIII­VI  века до н.э. и  V­VI  века н.э.. На кладбище в бесскурганном   женском   могильнике   обнаружен   уникальный   сосуд,   украшенный орнаментом с изображением различных геометрических фигур, относящийся к VIII­ VI века до н.э. Такие могильники не единичные. Таким образомVIII­VI  веках до н.э. здесь было поселение, а рядом кладбище. Это   были   племена   носители   кабанской   культуры.   Местные   гончары   изготовляли изящные, разнообразные по размеру и форме сосуды. При сносе небольшого кургана с территорий приусадебного участка найдены фибула и кинжалчик относящиеся, по мнению ученных к кобанскому периоду. 14 Рис. 13. Раскопки на территории села Исламей. При сносе другого кургана найден сосуд с ручкой, мужской пояс бронзовый, две подвески бронзовые ­ VI­VII века н.э. Таким образом территория села Исламей, как было сказано выше, была заселена племенами древнеадыгского этноса.  Особый интерес в этом отношении представляет «Склон сыновей Уозыровых ­ Уэзырокъуэджабэ». Курган ­ холм­1уащхъэ, а джабэ означает склон. Этот термин можно   конкретизировать   в   топонимии   следующим   образом.   Кабардинское   слово «бгы» ­ гора, в меньших масштабах обозначается «1уащхьэ» ­   курган,   холм,   а   «джабэ»­   склон,   «къуэ   »   ­   сын.   Следовательно «Уэзырыкъуэджабэ » ­ «склон сыновей Уэзыра». Это название подтверждается археологическими данными. В 1964­1965 гг., во время ремонта водоканала, который проходит по склону, обнаружен могильник с захоронениями множества людей. Они могли быть сыновьями Уозыра, погибшие в войне с готами. Адыги не оставляли погибших в войнена поле битвы, а хоронили там, где они проживали. Таким образом можно сделать вывод, что и тогда здесь были поселения. Мы   встречались   с   80­90   летними   старожилами   села:   Али   Ордоковым, МуссойОрдоковым,   ШигалуговымБекмурзой,   ШордановымЖамбулатом,   которые рассказали предания о гибели семи сыновей Уозыра, в войне с готами. Из   истории   Кабарды   известно,   что   предки   адыговхатты,   косоги,   меоты распространились   до   бассейна   реки   Терек.   В   конце   4­го   века   пришедшие воинственные   племена   гуннов   проникают   на   Кавказ.   Гунны   разбили   готов ­тетракситов и вытеснили из Крыма. Готты стали отступать на юго­восток, вытесняя адыгские племена. Здесь пришельцы столкнулись с ожесточенным сопротивлением со стороны местного населения. В этой войне погибли, как говорится в предании 80 воинов, в том числе восемь сыновей Уозыра. Готы в 5­м веке исчезли с исторической арены. 15 Это предание является точной копией предания о князе Дауо, у которого в войне   с   готами   погибли   восемь   сыновей   и   были   захоронены     поблизости   к   реке Баксан.  И   можно   предположить,  что   этот   холм   и   является   кладбищем   для   этих восьмерых братьев. Все приведенные факты подтверждают, что в конце 4­го начале 5­го века на территории села Исламей было поселение и современное село Исламей занимает   ту же территорию.    Рис.  14    Холм Озроко (1979г)             Рис.  15    Холм Озроко (2008г) 16 Рис. 16   Холм Озроко  2013г  При поднятии на холм, виден канал, русло, которой имеет те же очертания, что и холм,   а   затем   канал   покидает   территорию   холма   и   несет   свои   воды   в   поля, принадлежащие селу Исламей и впадает далее в Малку.   Это   искусственное   русло   –   Хатакумский   канал     был   прорыт   специально   для подведения воды к орошаемым полям  в 1956г. Ширина канала 4м. Только пересекая канал  по мосту, лежащему с западной стороны холма можно достичь самой высокой точки ­ вершины холма. Склон  холма, как и  плато Путорана ­ имеет ступенчатый рельеф.                             Рис. 17. Яма на центральном склоне холма Озроко. Несколько лет назад, в поисках клада, местные жители вырыли большую яму на склоне   Центрального   хребта.  На   расстоянии   Зм   от   края,   на   глубине   2х   метра аккуратно   уложено   каменное   кольцо   с   применением   большого   количества 17 известкового раствора. Высота каменного кольца достигает 60 ­ 70 см. Нет сомнений в   том,   что   этот   величественный   курган   принадлежит   вождю   племени   и   что   эти племена являлись носителями майкопской культуры. Побоявшись,   дальше   копать   они   не   стали,   но   оставили   яму   открытой.   По распоряжению администрации села яму засыпали. Определение относительной высоты холма. Желая внести какой ­ то вклад в изучение и исследование этого интнресного с точки зрения и истории и географии, мы обратились в администрацию села с просьбой дать нам информацию об этом объекте. Но мы узнали только то, что этот холм является территорией села и больше никакой информации. Тогда решили определить размеры холма.       Относительную высоту определили, приняв за точку отсчета подошву холма.            Относительная высота показывает, насколько одна точка земной поверхности выше   другой.   Относительную   высоту   определили   с   помощью   самодельно изготовленного нивелира.            Провести нивелирование холма означает провести замеры западного, южного, восточного и  северного  склонов  от подошвы до вершины с помощью  нивелира  и вбить колышки в тех местах, где был установлен нивелир. Таким образом, 4 колышка будут вбиты у подошвы холма, 4 на высоте одного метра от нее и т. д. Последний колышек вбивается на вершине холма.            После этого положение всех колышек нанесли на бумагу и плавной линией соединили, сначала все точки, имеющие относительную высоту 0 м (подошва холма), затем  1м.  и  т.  д.,  после  чего   получилось  изображение   холма  горизонталями.  Его относительная высота 26 м.  Так как восточный склон холма был более крутой, горизонтали на плане  расположены близко друг к другу.Так как западная и южная части пологие – на большом расстоянии друг от друга расположились горизонтали. Маленькие черточки (бергштрихи) провели перпендикулярно горизонталям, их направление показывает, в каком направлении склон понижается. При поднятии на холм, видно, что, огибая холм,   прорыт   искусственный   канал,   шириной   4   м.   Его   мы   изобразили   условным знаком, а направление показали с  помощью стрелки.           18 Рис. 18.Определение площади холма «Озроко» и площади кургана.      Для того чтобы определить площадь холма, нам необходимо было определить длину его окружности. Посчитав длину нашего среднего шага  за 50 см., мы обошли весь холм по окраине. Далее с помощью формулы определили сначала площадь всего холма, затем кургана. L=2¶R,  где L–длина окружности, R – радиус,¶ = 3,14 400м  = 2 ?3,14 ?R                              R =  400м \2 ? 2 ? 3,14 R = 63,69м   Ѕ=¶R²   Ѕ (холма)= 63,7²м ?3,14= 12741 м²                                L=2¶R            176м = 2 ?3,14 ?R 19 R= 176м \ 6,28                             R= 28м      Ѕ(кургана)=28м² ? 3,14 = 2461м² Рис. 19.  Члены кружка  определяют относительную высоту холма. Присвоение холму Озроко статуса "Национальный памятник культуры с.п. Исламей". Для   нас   подрастающего   поколения,   большое   значение   имеет   сохранение географических   и   исторических   ценностей   своей   малой   Родины.   До   сих   пор «Уэзырокъуэ 1уащхьэ» не был разрушен и заселен, понимая важность этого холма – это наша история. Мы должны последовать этому примеру и должны передать эту красивую   достопримечательность   нашим   будущим   поколениям.   Этот   холм   – памятник мужеству, воинам,  охранявшим свою Родину от пришельцев. «Кто с мечом придет, тот от меча и погибнет», ­ говорится в пословице, но и тот, кто защищал свою землю, будет увековечен в названии этого холма. Хочу   отметить,   что   все   материалы,   собранные   нашим   кружком   были предоставлены в местную администрацию с просьбой внесения холма «Озроко» в 20 число   памятников   культуры.   Наша   просьба   была   удовлетворена. Не   прошло   и   4   лет,   как   холм   Озроко   и   г.   Кызбурун   включены   в   число памятников культуры села Исламей, как начали наступать на его территории. Как грибы после дождя, захватывая территории холма выросли магазин и аптека. Мы ­ члены   кружка   обратились   в   администрацию   села,   чтобы   они   вспомнили,   что включили этот участок в число памятников культуры и не трогали эту территорию. Ведь этот холм теперь надо охранять! 21 Рис. 20. Холм Озроко(2014г) Рис. 21     Холм Озроко 2014г. Современное развитие села  Сравнивая  прошлое и настоящее села Исламей, мы не устаем восхищаться: как здорово, что жители   шагнули вперед!    В   селе   четыре   школы,   три   детских   садика,   есть   участковая   больница, стоматологический центр, дом культуры,  действует спортивный клуб «Вымпел», а 22 также 4 футбольных поля и 3 спортивных зала в которых в основном занимаются греко­римской и другими видами борьбы.   В селе три мечети, при которых также действуют   школы­медресе   по   изучению арабского   языка и   письменности.   Одна   из этих мечетей является одной из самых старых на территории республики. Рис. 22. Мечеть на территории села Исламей Строительство мечети началось в 1910 году. Как рассказал нам учитель истории Бештоков Аслан Хабилович, строили мечеть  на средства общества. Собирали по 3 рубля с тех, у кого в этом году родились сыновья. А это были большие деньги. Но для   того,   чтобы   построить   мечеть,   необходимо   было   получить   разрешение   в духовном управлении, который размещался в г. Киев. И в 1909 г это разрешение было подписано. Строительство велось силами односельчан. С середины 20­х годов некоторые большевики   из   села   предложили   снести   мечеть,   мотивируя   тем,   что   не   хватает средств на строительство нового амбара для колхоза. Но, односельчане написали письмо во Владикавказ Сергею Мироновичу Кирову с прошением, чтобы не сносили мечеть. На что получили ответное письмо, в котором писалось, чтобы брали камни на строительство амбара в пойме реки Баксан и чтобы не трогали мечеть. Мечеть не функционировала до середины 60­х годов. В здании то размещался  то склад, то клуб сельской молодежи. С середины 80­х начала функционировать как медресе. Дети обучались арабскому языку, учились читать Коран. В настоящее время мечеть функционирует по назначению. Сюда приходят старшие мужчины на молебен. В селе развиты садоводство, виноградарство, растениеводство и животноводство. Функционируют бюджетообразующие предприятия: 23     ЗАОр НП «Кабарда» ЗАОр НП «Исламей» ЗАО «Шалтауч» ЗАО «Касбулат» Известные уроженцы села:  Виндижев Арсен Хасанбиевич — депутат Верховного Совета СССР  КильчуковИзатХатимович — депутат Верховного Совета РСФСР  КабардовМухамедХарабиевич — доктор юридических наук  КаскуловМусабиХабасович — доктор технических наук  Шогенова   В.   Ш. —   Министр   здравоохранения   КБАССР   (с   1955   по   1970­е года), заслуженный врач РСФСР Рис. 23   Наша гордость ­ родная школа№4 24 Рис. 24.   Родная школа  и село с вершины г. Кызбурун Результаты исследований. 1. Выявили,   что   название   села   Исламей   менялось   четыре   раза:   Исламей, Наурузово, Кызбурун­2, Исламей. 2. Изучили топонимику родных мест:«Кызбурун» в переводе с балкарского означает «Кыз» ­ девушка, «бурун» ­ нос, т.е. скала, скальный выступ. «Жьыгъеибг» ­ место, где оплакивают старых.  «Къафэп1эжъ» ­ место, где танцуют. «Выщхьэф1эч», дорога, которая грозилась срывать головы волам.  «Махогапс» ­ с кабардинского «махуэ» ­ «день» и «гьэпс» ­ настраивать», т.е. по облакам или их отсутствию над горой определяли погоду на день. 3. Изучили происхождение названия реки Баксан. 4. Установили связь между холмом «Озроко»  и историей первого поселения на территории села. 5. Определили   не   известную   до   сих   пор   относительную   высоту   холма   и размеры территории, которую этот холм занимает. 6. Добились   присвоения   холму   Озроко   и   горы   Кызбурун   «Национальный памятник культуры с.п. Исламей».   статуса 7. Проследили изменения, происходившие в пределах территории холма с 2007г по 2014г. 8. Собрали информацию об истории строительства самой старой мечети на территории села. 25 9. Для себя доказали, что самое ценное для человека это семья, родной дом и РОДИНА, которую надо знать, любить и охранять! Заключение Для нас подрастающего поколения, большое значение имеет сохранение географических и исторических ценностей своей малой Родины. До сих пор «Уэзрокъуэ 1уащхьэ» не был разрушен и заселен, понимая важность этого холма – это наша история. Мы должны последовать   этому   примеру   и   должны   передать   эту   красивую   достопримечательность нашим будущим поколениям. Этот холм – памятник мужеству, воинам,   охранявшим свою Родину от пришельцев. «Кто с мечом придет, тот от меча и погибнет», ­ говорится в пословице, но и тот, кто защищал свою землю, будет увековечен в названии этого холма.         Исследуя свою работу мы ставили перед собой задачу: воспитание уважительного отношения   подрастающего   поколения   к   историко   –  географическому   прошлому   села, бережного   отношения   к   своей   малой   родине;   определение   до   сих   пор   неизвестных географических   характеристик   холма   «Озроко»   и   составление   плана   этого   холма. Изучение   связи   холма   «Озроко»   с     историей   поселения   на   территории   села.   Самая главная цель – добиться присвения статуса «Памятник культуры» этому холму и горе Кызбурун,   чтобы   они   сохранились   как   историко   –   географические достопримечательности с. Исламей.  Хотим закончить свою проектную работу небольшим стихотворением  члена нашего кружка КундетоваАсланбека: Мое село, село родное. Ах, как же я люблю тебя! Не знаю счастья я другого, Чем жизнь прожить тебя любя! Твоя природа так прекрасна, И Кызбурун, он так велик! И жизнь проходит здесь как в сказке, Здесь нет ни горести, ни зла. Тебя всегда я помнить буду, В каком краю ни буду я. Твою красу я не забуду, И шум Баксана навсегда! Желаю я тебе лишь счастья, И светлых дней мое село! Пусть обойдут тебя несчастья 26 И мне не нужно ничего! Литература 1.  «История Кабардино ­ Балкарии». Изд. «Эльбрус» 1995г. 2.   ХьэкъунБарэсбий   «Мылькум   еф1эк1   хъугъуэф1ыг1уэ»,   Нальчик,   «Эльбрус» 2002г. 3. Ш. Б. Ногмов «История адыгейского народа» Нальчик 19 4.  Ж. Н. Коков «Адыгейская (черкесская) топонимия» Нальчик 1985 г. 5. Большой географический справочник по географии., Москва 2006г. 6. Бураев Р.А, Емузова Р.Б. – География КБР, Москва, «Поматур»  2003г. 7. Бетрозов Р. – «Происхождение и этнокультурные связи адыгов».Нальчик 1991г. 8. Берже А. – «Краткий обзор горских племен на Кавказе». Нальчик 1992г. 9. Кафоев А. – «Адыго – кабардино черкесы и тайна этокского памятника». Нальчик 1999г. 10 Кармоков Х. –«Адыгэхъыбарыжьхэр». Нальчик 1989г.         11. Сукунов Х.Х , Сукунова И. Х. «Черкешенка».               12.   Джамалдин   Коков   «Адыгская   (черкесская)   топонимия»   и   «Кабардинские географические названия». 27 28

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края

По тропам легенд родного края
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
02.04.2017