Хранитель родной речи
120 лет
со дня рождения языковеда, лексикографа, составителя толкового словаря русского языка
Сергей
Иванович
Сергей Иванович был очень цельным и своеобразным человеком.
Он был не только русистом в лингвистике, но и в жизни, и в своих интересах и вкусах.
Он великолепно знал русскую старину, русскую историю и этнографию.
Знал и хорошо чувствовал русские пословицы и поговорки, поверья и обычаи.
Прекрасный знаток русской литературы, как классической,
так и современной, он никогда не расставался с книгой.
Богатый жизненный опыт в соединении с верным чутьем
и выдвинули Сергея Ивановича в первые ряды деятелей культуры речи.
Профессор А. А. Реформатский
Представление
«Его подвиг никогда не забудется нами, и я верю, что созданный им чудесный словарь сослужит великую службу многим поколениям русских людей» К.И.Чуковский
Дело всей жизни
Чтобы говорить и писать грамотно, понимать значение слов, появляющихся ежеминутно, нужен чёткий ориентир - авторитетный и в то же время доступный источник.
В нашей стране таким источником на протяжении более полувека является «Словарь русского языка» Сергея Ивановича Ожегова. Он стоял на полке почти в каждой семье.
Его автор, Сергей Иванович Ожегов, посвятил своему детищу практически всю жизнь.
Сергей Ожегов родился 22(9) сентября 1900 года в посёлке Каменное (ныне город Кувшиново) Тверской губернии в семье инженера-технолога Каменской бумажно-картонной фабрики— Ивана Ивановича Ожегова. Сергей Иванович был старшим из трёх братьев.
Детство
Ожеговы - фамилия уральская. Она происходит от слова "ожег" (с ударением на О) - так в старину называлась палка, которую окунали в расплавленный металл, чтобы определить степень его готовности к разливке. По женской линии Ожегов происходил из дворянства. Его предками была династия псковского духовенства. Дед Сергея Ивановича более полувека работал на Екатеринбургском заводе, имел четырнадцать сыновей и дочерей, и все они получили высшее образование. Выходит, тяга к знанию, к науке у Ожеговых - фамильная черта.
Старый двухэтажный дом, в котором в сентябре 1900 года родился знаменитый лингвист Сергей Иванович Ожегов
Происхождение
В канун первой мировой войны семья С. И. Ожегова переезжает в Петроград, где Сережа поступает в 5 гимназию. Сохранились книги, которыми его награждали за «примерное поведение и отличные успехи» В старших классах он полюбил шахматы и футбол, состоял в Сокольском спортивном обществе.
Летом 1918 г. Сергей Иванович окончил гимназию и поступил на факультет языкознания Петроградского университета, прослушал первые лекции. Однако в конце года он оставляет университет и уезжает вольноопределяющимся в Красную Армию. Участвует в боях под Нарвой, Псковом и Ригой, на Карельском перешейке, затем на Украине.
Окончив военную службу в 1922 году в штабе Харьковского военного округа, он сразу же приступил к занятиям на факультете языкознания и материальной культуры университета, отказался от предложения учиться в военной академии.
Молодость
Сын ученого, архитектор Сергей Сергеевич Ожегов, писал так о своем отце: «Отзвуки молодости, своеобразное «гусарство» всегда жили в отце.
Всю жизнь он оставался худощавым, подтянутым, внимательно следящим за собой человеком. Спокойный и невозмутимый, он был способен и на непредсказуемые увлечения. Он нравился и любил нравиться женщинам…
Его расположенность к Человеку, трогательное внимание к дамам и большая личная наблюдательность являлись неотъемлемыми чертами жизнелюбивого характера Сергея Ивановича.
Оттого, наверное, он не был категоричен в своих оценках и не судил строго людей».
Воспоминания сына
В 1926 г. Ожегов завершает курс обучения и поступает в аспирантуру. Старая академическая профессура также поддерживала первые шаги в науке молодого талантливого исследователя. Еще учась в университете, он начал преподавать русский язык. С. И. Ожегов усиленно занимается языками и историей родной словесности. Стал коллегой известных ученых таких, как Виноградов В.В., Щерба Л.В., Ушаков Д.Н.
Щерба Лев Владимирович
Виноградов Виктор Владимирович
Научная работа
Дмитрий Николаевич Ушаков – автор «Орфографического словаря», выдержавшего уже более 30 изданий.
Кроме того, Ушаков был автором первого после Даля 4-х томного «Толкового словаря русского языка». Он привлек Ожегова к своей работе.
Ожегов переехал в Москву, получил 2 комнаты в коммунальной квартире
на Смоленском бульваре, где Ожеговы прожили 24 года. Сергее Иванович работал здесь над своим словарем Д.Н.Ушакова — этого легендарного русского ученого, исключительного педагога, самобытного художника, собирателя и любителя народной старины, мудрого и мужественного человека - он боготворил, любил и почитал.
Работа над словарем Ушакова
Д.Н.Ушаков
(1873 – 1942)
Приехав в Москву в 1936 году, С.И.Ожегов очень быстро вошел в ритм московской жизни. Но главное для него, что его учитель и друг Д.Н. Ушаков был теперь рядом, а общение с ним в его квартире на Сивцевом Вражке стало теперь постоянным.
В 1937–1941 гг. С.И.Ожегов преподает в Московском институте философии, литературы и искусства.
Работа в Москве
Это было время исключительно плодотворное для С.И.Ожегова. Он был буквально влюблен в словарную работу.
С.И.Ожегов был весьма способным: по своему душевному складу очень деликатный и мягкий, никогда не шел «на пролом», он немало помогал Д.Н. Ушакову, «сглаживая углы».
Недаром в среде учеников Д.Н.Ушакова— он слыл большим дипломатом и имел прозвище «Талейран».
Работа над Словарем закончилась в предвоенное время. В 1940-м году вышел последний 4-й том. Это стало настоящим событием.
А С.И.Ожегов жил уже новыми замыслами. Один из них — составление популярного толкового однотомного словаря — подсказал ему Д.Н.Ушаков.
Но помешала война.
Ученых эвакуировали в августе-октябре 1941 года.
В 1941 году, после первых бомбежек Москвы, Ожегов отправил семью в Ташкент, а сам записался в ополчение, что для русского интеллигента в ту пору было совершенно естественно. Вскоре, однако, выяснилось, что как крупный ученый (скрыть это не удалось) он подлежал "бронированию".
Не попав на фронт, Сергей Иванович стал директором Института языка и письменности АН СССР и оставался на этом посту вплоть до возвращения из эвакуации прежнего руководства. Сам он никуда уезжать не хотел, так как никогда не верил, что немцы смогут взять Москву.
При свете керосиновой лампы под грохот бомбежек ученый сидел за своим старым столом и работал над словарем.
Военные годы
В Москве С.И.Ожегов разработал и читал студентам пединститута курс русской палеографии, дежурил в ночных патрулях, охраняя родной дом.
Страшные известия приходили из Ленинграда: в блокадную зиму 1941-1942 годов погибла практически вся родня Ожеговых. Чудом уцелела только трехлетняя племянница Наташа. Ее следы затерялись на два с лишним года, но Сергей Иванович все же отыскал девочку, привез ее в Москву и удочерил.
Всю войну ученый мужественно переносил неизбежные трудности - скудный паек по карточкам, в институт он ежедневно ходил пешком пустынными переулками.
Военные годы
В процессе работы над словарём перед Ожеговым встал ряд проблем, которые были удачно разрешены.
Во-первых, проблема стилистических помет к словам.
Во-вторых, проблема отражения многозначности слов, структуры толкований.
В-третьих, вопросы, связанные с иллюстративным материалом. Наконец, в-четвёртых, был значительно обновлён весь состав словаря,
в него были включены новые слова и новые словосочетания, новые значения.
Словарное дело – его призвание
В настоящее время словарь Ожегова - это единственный однотомный словарь, охватывающий современную лексику русского языка. Последнее издание значительно дополнено: словарь включает 80 тысяч словарных единиц, снабжен подробными сведениями о правилах русского словоизменения и соответствующими таблицами.
Словарь Ожегова является толковым, его задача
как можно полнее сказать о значении слова.
От издания к изданию С.И.Ожегов перерабатывал
свой словарь, стремясь как можно лучше отразить
в его рамках современное литературное слово –
употребление, сделать более строгой нормативную
сторону подачи материала и тем самым усовершенствовать его как универсальное пособие по культуре речи. Уточнялась система грамматических и стилистических помет, обновлялся и пополнялся словник (лексика).
Нерукотворный памятник
Любой он речи государь – Наш всезнающий словарь!
После толкования значения слова в необходимых случаях даются курсивом примеры, иллюстрирующие его употребление в речи. Примеры помогают полнее понять значение слова
и способы его применения. В качестве примеров даются короткие фразы, наиболее употребительные сочетания слов, а также пословицы, поговорочные, обиходные
и образные выражения, показывающие употребление данного слова.
Заглянем в словарь
Многие слова литературного языка по характеру и кругу своего употребления, по принадлежности к различным стилям языка неравноценны. Поэтому при словах, нуждающихся в той или иной характеристике в этом отношении, даются особые пометы. Они ставятся в круглых скобках перед толкованием значения.
(стар.), (прост.), (разг.), (спец.), (устар.), (книжн.), (прост.бран.)
При расхождении правописания слова с его произношением последнее указывается только в отдельных необходимых случаях. Указание на произношение дается вслед за словом, в прямых скобках курсивом, но обычно не для всего слова,
а только для той части, которая нуждается в таком указании, напр. пометки при АГА´ [aha], ДЕТЕ´КТОР [дэтэ] указывают, что нужно произносить звонкое фрикативное г в первом случае, твердые согласные перед г в другом.
Ударение обозначается постановкой значка вверху справа от гласной в заглавных словах (ТРА´ТИТЬ, ЗАБО´ТА) и над гласной во всех остальных случаях (посети´тельница, -ы).
Произношение и ударение
Сведения о происхождении слов даются (после толкования) только в тех случаях, когда эти сведения помогают более точному пониманию значения слова; см., напр., такие сведения при словах КАПУ´СТНИК, АБРАКАДА´БРА, ГОМЕРИ´ЧЕСКИЙ.
Абракадабра
-ы, ж. Бессмысленный, непонятный набор слов [первонач.: таинственное персидское слово, служившее спасительным магическим заклинанием].
Гомерический
Гомерический Смех неудержимый, громовой хохот, - от имени Гомера, описавшего смех богов на Олимпе в поэме "Илиада". Гомерический в переносном смысле - изобильный, огромный.
Капустник
-а, м. Самодеятельное комическое представление — сценки на местные злободневные темы. Студенческий к. [от названия весёлых актёрских встреч вокруг капустного пирога].
О происхождении слова
Принадлежность слова к тому или иному грамматическому разряду, части речи обозначается пометами: нареч., числит., мест., предлог, союз, межд., вводн. сл., частица или косвенно -указанием его форм словоизменения.
Так, напр., принадлежность слова к именам существительным видна из указания окончания родительного падежа слова и указания его рода (пометы: м., ж., ср.), к глаголам -из указания личных окончаний, к прилагательным -из родовых окончаний. Слова типа жаль, употребляющиеся в роли сказуемого и обозначающие различные состояния, снабжаются пометой в знач. сказ.
«Как будто целый мир тебе знаком, Когда владеешь русским языком… Вот почему всем близок чистый, ясный, Народа русского язык прекрасный»
О грамматике
Словарь- это вселенная в
алфавитном порядке. (Анатоль Франс)
В наши дни высоких технологий «Словарь русского языка» можно найти едва ли не в каждом доме.
Пользователи Интернета могут обратиться к его электронному варианту, его словарные статьи понятны представителям всех слоев общества.
Из 24 изданий "Словаря" шесть оказались прижизненными, из них четыре стереотипными, а два (второе и четвертое) переработанными, причем объем и принципы построения оставались неизменными, а словник (лексика) и структура постоянно совершенствовались.
Ожегов, как никто другой, понимал, что язык - явление живое, меняющееся, и больше всего удовольствия доставляли ему наблюдения за этими переменами.
Ожегов положил начало новому направлению в русской лингвистике – культуре русской речи, став первопроходцем в этой важной сфере функционирования русского языка.
Исследователь определил задачи речи как научной дисциплины, очертил основной круг проблематики этой дисциплины, раскрыл содержание понятия «культура речи» и её соотношение с понятием нормы.
По инициативе С.И.Ожегова в рамках Сектора культуры речи была организована Справочная служба русского языка. Учёный и его сотрудники выступали по радио, консультировали дикторов и театральных работников,.
Заметки С.И.Ожегов о языке нередко появлялись в периодической печати, он был постоянным участником литературных вечеров в Доме ученых, привлекал к сотрудничеству писателей, деятелей искусства. Тогда же начали выходить под его редакцией и в соавторстве знаменитые словари произносительных норм, которые знали и изучали даже в русском зарубежье.
Слова — это то единственное,
что остается на века.
Уильям Гэзлитт
Борец за культуру речи
В 1950-е гг. С. И. Ожегов организовал Центр по изучению культуры речи при Институте Русского языка Академии Наук СССР.
Еще одним делом жизни Ожегова был научный журнал «Русская речь» (первый номер вышел после смерти ученого в 1967 году) — одно из самых многотиражных академических изданий.
Журнал «Русская речь»
«Многие русские слова сами по себе излучают поэзию,
подобно тому, как драгоценные камни
излучают таинственный блеск».
С.И.Ожегов был членом Комиссии Моссовета по наименованию учреждений и улиц Москвы, Предметной комиссии по русскому языку Министерства просвещения РСФСР, заместителем председателя Комиссии Академии наук по упорядочению написания и произношения иноязычных собственных и географических наименований, научным консультантом Всероссийского театрального общества, Гостелерадио; членом Орфографической комиссии АН, готовившей «Правила русской орфографии и пунктуации».
Под его редакцией выходили интереснейшие сборники
"Вопросы культуры речи"
Филолог от Бога
Сегодня дело, начатое Ожеговым, продолжает развиваться, и предмет «Культура речи» включён в школьные программы, разрабатывается и изучается во многих вузах России.
Создаются специальные учебные курсы, проводятся семинары, издаются монографии.
Новый предмет в школе
С.И. Ожегов совместно
с Р.И.Аванесовым редактировал словарь-справочник «Русское литературное произношение и ударение».
Социолингвистические исследования С.И.Ожегова послужили основой для выдвижения им научной проблемы: «Русский язык и советское общество». Монография в 4-х книгах «Русский язык и советское общество. Социолого-лингвистическое исследование» была опубликована в 1968 г., уже после смерти учёного.
Труды лингвиста
Рукописи не горят…
Интересным начинанием, в котором Ожегов также принимал участие, был готовившийся во Всероссийском театральном обществе «Словарь к пьесам А.Н.Островского»
Этот словарь был задуман как справочник для актеров, режиссеров и переводчиков для понимания языка драматургии Островского, её стилистического богатства и разнообразия.
К сожалению, этот словарь так и не был издан.
Б. Характеристики бытовых реалий
Из неизданного словаря
За пределами России нет, пожалуй, никого, кто, изучая русский язык, не был бы знаком с именем Ожегова, не пользовался его словарем.
Последней данью признательности ему стал "Новый русско-китайский словарь", вышедший в Пекине в 1992 году.
Его автор Ли Ша сделала необычную книгу: она скрупулезно, слово в слово перевела на китайский язык весь словарь Ожегова, тем самым как бы поставив знак равенства между этим словарем и русским языком как таковым.
Жизнь после смерти
В изданной за рубежом книге "Кто есть кто в России и бывшем СССР" есть биография С.И.Ожегова. И стоит она в одном ряду с жизнеописаниями самых выдающихся личностей нашего столетия.
«Он ожёг своё сердце
о русское слово»
За рубежом
В 1990 году Академия наук СССР присудила «Словарю русского языка» Ожегова премию имени А.С.Пушкина.
«Словари и справочники – самые нужные книги. Ради Словарей основывались Академии. Это самое важное для национальных культур.
Составление и редактирование словарей – вот та сфера деятельности, в которой ученый, лингвист от Бога, оставил неповторимый – ожеговский – след.
В 1950 -1960-е не было ни одного мало-мальски заметного лексикографического труда, в котором Сергей Иванович не принимал бы участия – либо как редактор (или член редакционной коллегии), либо как научный консультант, либо как непосредственный автор-составитель.
Признание
С.И.Ожегов умер рано и неожиданно. В октябре 1964 года во время операции ему перелили кровь, зараженную вирусом инфекционного гепатита. Нелепая случайность оборвала жизнь ученого.
Сергей Иванович Ожегов скончался 15 декабря 1964 года.
Теперь его прах покоится в стене Новодевичьего некрополя.
Память
Деятельность С.И.Ожегова всегда была направлена на благо народа. Он боролся за чистоту, смысловую точность и выразительность языка, чувствовал перспективы движения науки.
С.И.Ожегов хотел, чтобы люди оберегали и охраняли свой родной язык, заботились о его будущем.
Имя профессора Сергея Ивановича Ожегова живёт в названии одной из улиц его родного города Кувшинова. Но он «памятник воздвиг себе нерукотворный» — однотомный «Словарь русского языка». И имя Ожегова будет ещё многие поколения жить в его бессмертном труде.
«Всего приятнее для нас те слова,
которые дают нам какое-нибудь знание»
А теперь задание: для каждого толкования подберите понятие.
Воспринимать на ощупь, при прикосновении.
В предыдущий день.
Верный, любящий.
Тот, кто учится вместе с кем-нибудь.
Правдивый, откровенный, прямодушный.
Находиться в земной коре (о полезных ископаемых).
Очень крутой, вертикально уходящий вниз.
Идущий в обход (о дороге – пути).
Простодушный, неопытный.
Искренний
Залегать
Отвесный
Преданный
Окольный
Наивный
Соученик
Осязать
Накануне
Проверим знания!
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.