Презентация "Математический словарь"
Оценка 4.7

Презентация "Математический словарь"

Оценка 4.7
Презентации учебные
pptx
математика
10 кл—11 кл
30.05.2017
Презентация "Математический словарь"
Мультимедийная презентация содержащая основные понятия и термины школьного курса математики. Содержит латинский и греческий алфавиты, математическую символику по различным разделам математики. Математические понятия и термины с иллюстрациями. Возможно использовать на уроках алгебры и геометрии в старших классах, при подготовке к итоговой аттестации.
Математический словарь.pptx

Математический словарь

Математический словарь

Математический словарь

Содержание

Содержание

Содержание

Абсцисса Аксиома Алгебра Апофема

Абсцисса Аксиома Алгебра Апофема

Абсцисса

Аксиома

Алгебра

Апофема

Аппликата

Арктангенс

Асимптота

Вектор

Вертикальные углы 

Гексаэдр

Гипербола

График

Диагональ

Диаметр

Додекаэдр

Икосаэдр

Касательная

Коллинеарность

Комбинаторика

Компланарность

Конус

Координаты

Косинус

Котангенс

Коэффициент

Куб

Лемма

Логарифм

Масштаб

Математика

Медиана

Минута

Модуль

Окружность

Октаэдр

Ордината

Парабола

Параллелепипед

Параллелограмм

Периметр

Перпендикуляр

Пирамида

Площадь

Планиметрия

Предел

Призма

Производная

Проекция

Радиан

Радикал

Радиус

Ромб

Сегмент

Сектор

Секунда

Симметрия

Синус

Стереометрия

Сфера

Тангенс

Теорема

Тетраэдр

Трапеция

Тригонометрия

Факториал

Функция

Хорда

Цилиндр

Число П

Экстремум

Абсцисса (лат. слово abscissa - «отрезанная»)

Абсцисса (лат. слово abscissa - «отрезанная»)

Абсцисса (лат. слово abscissa - «отрезанная»). Заимств. из франц. яз. в начале 19 в. Франц. abscisse – из лат. Это одна из декартовых координат точки, обычно первая, обозначаемая буквой x. В современном смысле Т. употреблен впервые немецким ученым Г. Лейбницем (1675).

Аксиома (греч. слово axios- ценный; axioma – «принятие положения», «почет», «уважение», «авторитет»)

Аксиома (греч. слово axios- ценный; axioma – «принятие положения», «почет», «уважение», «авторитет»)

Аксиома (греч. слово axios- ценный; axioma – «принятие положения», «почет», «уважение», «авторитет»). В рус.яз. – с Петровских времен. Это основное положение, самоочевидный принцип. Впервые Т. встречается у Аристотеля. Использовался в книгах Евклида «Начала». Большую роль сыграли работы древнегреческого ученого Архимеда, который сформулировал аксиомы, относящиеся к измерению величин. Вклад в аксиоматику внесли Лобачевский, Паш, Пеано. Логически безупречный список аксиом геометрии был указан немецким математиком Гильбертом на рубеже 19 и 20 вв.

АЛГЕБРА , область МАТЕМАТИКИ, посвященная изучению уравнений, содержащих цифры и буквенные обозначения, которые представляют величины, подлежащие определению

АЛГЕБРА , область МАТЕМАТИКИ, посвященная изучению уравнений, содержащих цифры и буквенные обозначения, которые представляют величины, подлежащие определению

АЛГЕБРА, область МАТЕМАТИКИ, посвященная изучению уравнений, содержащих цифры и буквенные обозначения, которые представляют величины, подлежащие определению. Например, у+х=8 это алгебраическое  уравнение, содержащее переменные х и у. Если значение х будет задано, можно определить величину у, и наоборот. Слово «алгебра» происходит от арабского «al-jabr», что значит «найти неизвестное».

Апофема (греч. слово apothema,apo – «от», «из»; thema – «приложенное», «поставленное»)

Апофема (греч. слово apothema,apo – «от», «из»; thema – «приложенное», «поставленное»)

Апофема (греч. слово apothema,apo – «от», «из»; thema – «приложенное», «поставленное»).
1.В правильном многоугольнике апофема – отрезок перпендикуляра, опущенного из его центра на любую из его сторон, а также его длина.
2.В правильной пирамиде апофема – высота любой его боковой грани.
3.В правильной усеченной пирамиде апофема – высота любой ее боковой грани.

Аппликата (лат. слово applicata – «приложенная»)

Аппликата (лат. слово applicata – «приложенная»)

Аппликата (лат. слово applicata – «приложенная»). Это одна из декартовых координат точки в пространстве, обычно третья, обозначаемая буквой Z.

Арктангенс, Арксинус (приставка «арк»- лат

Арктангенс, Арксинус (приставка «арк»- лат

Арктангенс, Арксинус (приставка «арк»- лат. слово arcus – «лук», «дуга»). Arcsin и arctg появляются в 1772 году в работах венского математика Шеффера и известного французского ученого Ж.Л. Лагранжа, хотя несколько ранее их уже рассматривал Д. Бернулли, но который употреблял другую символику.

Арккотангенс ( y = arcctg x ) – это функция, обратная к котангенсу ( x = ctg y ), имеющая область определения  
−∞<𝑥𝑥<+∞ и множество значений 0<𝑦𝑦<𝜋𝜋.

Асимптота (греч. слово asymptotes – «несовпадающий»)

Асимптота (греч. слово asymptotes – «несовпадающий»)

Асимптота (греч. слово asymptotes – «несовпадающий»). Это прямая, к которой неограниченно приближаются точки некоторой кривой по мере того, как эти точки удаляются в бесконечность.

Вектор (лат. слово vector – «несущий», «носитель»)

Вектор (лат. слово vector – «несущий», «носитель»)

Вектор (лат. слово vector – «несущий», «носитель»). Это направленный отрезок прямой, у которой один конец называют началом вектора, другой конец – концом вектора. Этот термин ввел ирландский ученый У. Гамильтон (1845).

Вертикальные углы (лат. слова verticalis – «вершинный»)

Вертикальные углы (лат. слова verticalis – «вершинный»)

Вертикальные углы (лат. слова verticalis – «вершинный»). Это пары углов с общей вершиной, образуемые при пересечении двух прямых так, что стороны одного угла являются продолжением сторон другого.

Гексаэдр (греч. слова geks – «шесть» и edra – «грань»)

Гексаэдр (греч. слова geks – «шесть» и edra – «грань»)

Гексаэдр (греч. слова geks – «шесть» и edra – «грань»). Это шестигранник. Этот Т. приписывают древнегреческому ученому Паппу Александрийскому (3 век).

Гипербола (греч. слово hyperballo – «прохожу через что-либо»)

Гипербола (греч. слово hyperballo – «прохожу через что-либо»)

Гипербола (греч. слово hyperballo – «прохожу через что-либо»). Заимств. в 18 в. из лат. яз. Это незамкнутая кривая из двух неограниченно простирающихся ветвей. Т.ввел древнегреческий ученый Апполоний Пермский.

График (греч. слово graphikos- «начертанный»)

График (греч. слово graphikos- «начертанный»)

График (греч. слово graphikos- «начертанный»). Это график функции – кривая на плоскости, изображаемая зависимость функции от аргумента.

Диагональ (греч. слово dia – «через» и gonium – «угол»)

Диагональ (греч. слово dia – «через» и gonium – «угол»)

Диагональ (греч. слово dia – «через» и gonium – «угол»). Это отрезок прямой, соединяющий две вершины многоугольника, не лежащие на одной стороне. Т. встречается у древнегреческого ученого Евклида (3 век до н.э.).

Диаметр (греч. слово diametros – «поперечник», «насквозь», «измеряющий» и слово dia – «между», «сквозь»)

Диаметр (греч. слово diametros – «поперечник», «насквозь», «измеряющий» и слово dia – «между», «сквозь»)

Диаметр (греч. слово diametros – «поперечник», «насквозь», «измеряющий» и слово dia – «между», «сквозь»). Т. «деление» в русском языке впервые встречаются у Л.Ф.Магницкий. Диаметр — это хорда (отрезок, соединяющий две точки) на окружности (сфере, поверхности шара), проходящая через центр этой окружности (сферы, шара). Также диаметром называют длину этого отрезка. Диаметр окружности является хордой, проходящей через её центр; такая хорда имеет наибольшую длину. По величине диаметр равен двум радиусам.

Додекаэдр (греч. слова dodeka – «двенадцать» и edra – «основание»)

Додекаэдр (греч. слова dodeka – «двенадцать» и edra – «основание»)

Додекаэдр (греч. слова dodeka – «двенадцать» и edra – «основание»). Это один из пяти правильных многогранников. Т. впервые встречается у древнегреческого ученого Теэтет (4 век до н.э.).

Икосаэдр (греч. слова eicosi – «двадцать» и edra – основание)

Икосаэдр (греч. слова eicosi – «двадцать» и edra – основание)

Икосаэдр (греч. слова eicosi – «двадцать» и edra – основание). Один из пяти правильных многогранников; имеет 20 треугольных граней, 30 ребер и 12 вершин. Т. дан Теэтетом, который и открыл его (4 век до н.э.).

Касательная - лат.слово tangens – «касающийся»

Касательная - лат.слово tangens – «касающийся»

Касательная - лат.слово tangens – «касающийся». Семантическая калька конца 18 века.
Каса́тельная пряма́я — прямая, проходящая через точку кривой и совпадающая с ней в этой точке с точностью до первого порядка.

Коллинеарность - лат.слово con, com – «вместе» и linea - «линия»

Коллинеарность - лат.слово con, com – «вместе» и linea - «линия»

Коллинеарность - лат.слово con, com – «вместе» и linea - «линия». Расположенность на одной линии (прямой). Т. ввел америк. ученый Дж.Гиббс; впрочем, это понятие встречалось ранее у У. Гамильтона (1843).

Комбинаторика - лат.слово combinare – «соединять»

Комбинаторика - лат.слово combinare – «соединять»

Комбинаторика - лат.слово combinare – «соединять». Раздел математики, в котором изучаются различные соединения и размещения, связанные с подсчетом комбинаций из элементов данного конечного множества.

Компланарность - лат.слова con, com – «вместе» и planum – «плоскость»

Компланарность - лат.слова con, com – «вместе» и planum – «плоскость»

Компланарность - лат.слова con, com – «вместе» и planum – «плоскость». Расположение в одной плоскости. Т. впервые встречается у Я.Бернулли; впрочем, это понятие встречалось ранее у У.Гамильтона (1843).

hjklkjgjhhgfssy

Конус - греч. слово konos – «кегля», «шишка», «верхушка шлема»

Конус - греч. слово konos – «кегля», «шишка», «верхушка шлема»

Конус - греч. слово konos – «кегля», «шишка», «верхушка шлема». Тело, ограниченное одной полостью конической поверхности и пересекающей эту полость плоскостью, перпендикулярной ее оси. Т. получил современный смысл у Аристарха, Евклида, Архимеда.

Координаты - лат.слово со – «вместе» и ordinates - «определенный»

Координаты - лат.слово со – «вместе» и ordinates - «определенный»

Координаты - лат.слово со – «вместе» и ordinates - «определенный». Числа, взятые в определенном порядке, определяющие положение точки на линии, плоскости, пространстве. Т. ввел Г. Лейбниц (1692).

Косинус - лат.слово complementi sinus, complementus – «дополнение», sinus – «впадина»

Косинус - лат.слово complementi sinus, complementus – «дополнение», sinus – «впадина»

Косинус - лат.слово complementi sinus, complementus – «дополнение», sinus – «впадина». Заимств. в конце 18 в. из языка ученой латыни. Одна из тригонометрических функций, обозначаемая cos. Ввел Л.Эйлер в 1748 году. Отношение прилежащего катета к гипотенузе.

Котангенс - лат. слово complementi tangens: complementus – «дополнение» или от лат

Котангенс - лат. слово complementi tangens: complementus – «дополнение» или от лат

Котангенс - лат. слово complementi tangens: complementus – «дополнение» или от лат. слова cotangere – «соприкасаться». Во второй половине 18 в. из языка научной латыни. Одна из тригонометрических функций, обозначается ctg. Отношение прилежащего катета к противолежащему.

Коэффициент - лат. слово со – «вместе» и efficiens – «производящий»

Коэффициент - лат. слово со – «вместе» и efficiens – «производящий»

Коэффициент - лат. слово со – «вместе» и efficiens – «производящий». Множитель, обычно выражаемый цифрами. Т. ввел Виет.

Куб - греч. слово kubos – «игральная кость»

Куб - греч. слово kubos – «игральная кость»

Куб - греч. слово kubos – «игральная кость». Заимств. в конце 18 в. из ученой латыни. Один из правильных многогранников; имеет 6 квадратных граней, 12 ребер, 8 вершин. Название введено пифагорейцами, затем встречается у Евклида (3 век до н.э.).

Лемма - греч. слово lemma – «допущение»

Лемма - греч. слово lemma – «допущение»

Лемма - греч. слово lemma – «допущение». Это вспомогательное предложение, употребляемое при доказательствах других утверждений. Т. введен древнегреческими геометрами; особенно часто встречается у Архимеда.

Логарифм - греч. слово logos – «отношение» и arithmos – «число»

Логарифм - греч. слово logos – «отношение» и arithmos – «число»

Логарифм - греч. слово logos – «отношение» и arithmos – «число». Заимств. в 18 в. из франц. яз., где logarithme - англ. logarithmus – образовано сложением греч. слов. Показатель степени m, в которую необходимо возвести a, чтобы получить N.Т. предложил Дж. Непер.

Масштаб - немецк. слово mas – «мера» и stab – палка»

Масштаб - немецк. слово mas – «мера» и stab – палка»

Масштаб - немецк. слово mas – «мера» и stab – палка». Это отношение длины линии на чертеже к длине соответствующей линии в натуре.

Математика - греч. слово matematike от греч

Математика - греч. слово matematike от греч

Математика - греч. слово matematike от греч.слова matema – «знание», «наука». Заимств. в начале 18 в. из лат. яз., где mathematica – греч. Наука о количественных отношениях и пространственных формах действительного мира.

Медиана (треуг-ка) - лат. слово medianus – «средний»

Медиана (треуг-ка) - лат. слово medianus – «средний»

Медиана (треуг-ка) - лат. слово medianus – «средний». Это отрезок, соединяющий вершину треугольника с серединой противоположной стороны.

Минута - лат. слово minutus – «мелкий», «уменьшенный»

Минута - лат. слово minutus – «мелкий», «уменьшенный»

Минута - лат. слово minutus – «мелкий», «уменьшенный». Заимств. в начале 18 в. из франц. яз., где minute – лат. Это единица измерения плоских углов, равная 1/60 градуса.

Модуль - лат. слово modulus – «мера», «величина»

Модуль - лат. слово modulus – «мера», «величина»

Модуль - лат. слово modulus – «мера», «величина». Это абсолютная величина действительного числа. Т. ввел Р.Котс, ученик И. Ньютона. Знак модуля введен в 19 веке К.Вейерштрассом.

Окружность греч. слово periferia – «периферия», «окружность»

Окружность греч. слово periferia – «периферия», «окружность»

Окружность греч. слово periferia – «периферия», «окружность». Это множество точек плоскости, находящихся на данном расстоянии от данной точки, лежащей в той же плоскости и называемой ее центром.

Октаэдр - греч. слова okto – «восемь» и edra – «основание»

Октаэдр - греч. слова okto – «восемь» и edra – «основание»

Октаэдр - греч. слова okto – «восемь» и edra – «основание». Это один из пяти правильных многогранников; имеет 8 треугольных граней, 12 ребер и 6 вершин. Этот Т. дан древнегреческим ученым Теэтетом (4 век до н.э), который впервые и построил октаэдр.

Ордината - лат.слово ordinatum – «по порядку»

Ордината - лат.слово ordinatum – «по порядку»

Ордината - лат.слово ordinatum – «по порядку». Одна из декартовых координат точки, обычно вторая, обозначаемая буквой y. Как одна из декартовых координат точки, этот Т. употреблен немецк. ученым Г.Лейбницем (1694 г.).

Парабола - греч. слово parabole – «приложение»

Парабола - греч. слово parabole – «приложение»

Парабола - греч. слово parabole – «приложение».Это нецентральная линия второго порядка, состоящая из одной бесконечной ветви, симметричной относительно оси. Т. ввел древнегреческий ученый Аполлоний Пергский, рассматривавший параболу как одно из конических сечений.

Параллелепипед - греч.слово parallelos- «параллельный» и epipedos – «поверхность»

Параллелепипед - греч.слово parallelos- «параллельный» и epipedos – «поверхность»

Параллелепипед - греч.слово parallelos- «параллельный» и epipedos – «поверхность». Это шестигранник, все грани которого – параллелограммы. Т. встречался у древнегреческих ученых Евклида и Герона.

Параллелограмм - греч.слова parallelos – «параллельный» и gramma – «линия», «черта»

Параллелограмм - греч.слова parallelos – «параллельный» и gramma – «линия», «черта»

Параллелограмм - греч.слова parallelos – «параллельный» и gramma – «линия», «черта». Это четырехугольник, у которого противоположные стороны попарно параллельны. Т. начал употреблять Евклид.

Периметр - греч.слово peri – «вокруг», «около» и metreo – «измеряю»

Периметр - греч.слово peri – «вокруг», «около» и metreo – «измеряю»

Периметр - греч.слово peri – «вокруг», «около» и metreo – «измеряю». Т. встречается у древнегреческих ученых Архимеда (3 век до н.э.), Герона (1 век до н.э.), Паппа (3 век). общая длина границы фигуры

Перпендикуляр - лат.слово perpendicularis – «отвесный»

Перпендикуляр - лат.слово perpendicularis – «отвесный»

Перпендикуляр - лат.слово perpendicularis – «отвесный». Это прямая, пересекающая данную прямую (плоскость) под прямым углом. Т. был образован в средние века.

Пирамида - греч.слово pyramis, кот

Пирамида - греч.слово pyramis, кот

Пирамида - греч.слово pyramis, кот. произошло от егип.слова permeous – «боковое ребро сооружения» или от pyros –«пшеница», или от pyra – «огонь». Заимств. из ст.-сл. яз. Это многогранник, одна из граней которого – плоский многоугольник, а остальные грани – треугольники с общей вершиной, не лежащей в плоскости основания.

Площадь - греч. слово plateia – «широкая»

Площадь - греч. слово plateia – «широкая»

Площадь - греч. слово plateia – «широкая». Происхождение неясно. Некоторые ученые считают заимств. из ст.-сл. Другие толкуют как исконно русское. В математике: часть плоскости, заключённой внутри замкнутой геометрической фигуры.

Планиметрия - лат.слово planum – «плоскость» и metreo – «измеряю»

Планиметрия - лат.слово planum – «плоскость» и metreo – «измеряю»

Планиметрия - лат.слово planum – «плоскость» и metreo – «измеряю». Это часть элементарной геометрии, в которой изучаются свойства фигур, лежащих в плоскости. Т. встречается у древнегреч. ученого Евклида (4 век до н.э.).

Предел - лат.слово limes – «граница»

Предел - лат.слово limes – «граница»

Предел - лат.слово limes – «граница». Это одно из основных понятий математики, означающее, что некоторая переменная величина в рассматриваемом процессе ее изменения неограниченно приближается к определенному постоянному значению. Т. ввел Ньютон, а употребляемый ныне символ lim (3 первые буквы от limes) – франц.ученый С.Люилье (1786 г.). Выражение lim первым записал У.Гамильтон (1853 г.).

Призма - греч. слово prisma – «отпиленный кусок»

Призма - греч. слово prisma – «отпиленный кусок»

Призма - греч. слово prisma – «отпиленный кусок». Это многогранник, две грани которого – равные n-угольники, называемые основаниями призмы, а остальные грани – боковые. Т. встречается уже в 3 веке до н.э. у древнегреч. ученых Евклида и Архимеда.

Производная - франц.слово derivee

Производная - франц.слово derivee

Производная - франц.слово derivee. Ввел Ж.Лагранж в 1797 году. Произво́дная (функции в точке) — основное понятие дифференциального исчисления, характеризующее скорость изменения функции (в данной точке). Определяется как предел отношения приращения функции к приращению её аргумента при стремлении приращения аргумента к нулю, если такой предел существует.

Проекция - лат.слово projectio – «бросание вперед»

Проекция - лат.слово projectio – «бросание вперед»

Проекция - лат.слово projectio – «бросание вперед». Это способ изображения плоской или пространственной фигуры.

Радиан - лат.слово radius – «спица», «луч»

Радиан - лат.слово radius – «спица», «луч»

Радиан - лат.слово radius – «спица», «луч». Это единица измерения углов. Первое издание, содержащее этот термин, появилось в 1873 году в Англии.

Радикал - лат. слово radix – «корень», radicalis – «коренной»

Радикал - лат. слово radix – «корень», radicalis – «коренной»

Радикал - лат. слово radix – «корень», radicalis – «коренной». Современный знак 𝑎 𝑎 𝑎𝑎 𝑎 впервые появился в книге Р.Декарта «Геометрия», изданной в 1637 г. Этот знак состоит из двух частей: модифицированной буквы r и черты, заменявшей ранее скобки. Индийцы называли «мула», арабы – «джизр», европейцы – «радикс».

Радиус - лат слово radius – «спица в колесе»

Радиус - лат слово radius – «спица в колесе»

Радиус - лат слово radius – «спица в колесе». Заимств. в Петровскую эпоху из лат. яз. Это отрезок, соединяющий центр окружности с какой-либо ее точкой, а также длина этого отрезка. В древности Т. не было, он встречается впервые в 1569 г. у франц. ученого П. Раме, затем у Ф.Виета и становится общепринятым в конце 17 века.

Ромб - греч.слово rombos – «бубен»

Ромб - греч.слово rombos – «бубен»

Ромб - греч.слово rombos – «бубен». Это четырехугольник, у которого все стороны равны. Т. употребляется у древнегреческих ученых Герона (1 век до н.э.), Паппа (2-ая половина 3 века).

Сегмент - лат.слово segmentum – «отрезок», «полоса»

Сегмент - лат.слово segmentum – «отрезок», «полоса»

Сегмент - лат.слово segmentum – «отрезок», «полоса». Это часть круга, ограниченная дугой граничной окружности и хордой, соединяющей концы этой дуги.

Сектор - лат.слово seco – «режу»

Сектор - лат.слово seco – «режу»

Сектор - лат.слово seco – «режу». Это часть круга, ограниченная дугой его граничной окружности и двумя ее радиусами, соединяющими концы дуги с центром круга.

Секунда - лат.слово secunda – «вторая»

Секунда - лат.слово secunda – «вторая»

Секунда - лат.слово secunda – «вторая». Это единица измерения плоских углов, равная 1/3600 градуса или 1/60 минуты.

Симметрия - греч.слово simmetria – «соразмерность»

Симметрия - греч.слово simmetria – «соразмерность»

Симметрия - греч.слово simmetria – «соразмерность». Свойство формы или расположения фигур симметрично.

Синус - лат. sinus –«изгиб», «кривизна», «пазуха»

Синус - лат. sinus –«изгиб», «кривизна», «пазуха»

Синус - лат. sinus –«изгиб», «кривизна», «пазуха». Это одна из тригонометрических функций. В 4-5 вв. называли «ардхаджива» (ардха – половина, джива – тетива лука). Арабскими математиками в 9 в. слово «джайб» - выпуклость. При переводе арабских математических текстов в 12 в. Т. был заменен «синусом». Современное обозначение sin ввел российский ученый Эйлер (1748 г.). Отношение противолежащего катета к гипотенузе.

Стереометрия - греч. слова stereos – «объемный» и metreo – «измеряю»

Стереометрия - греч. слова stereos – «объемный» и metreo – «измеряю»

Стереометрия - греч. слова stereos – «объемный» и metreo – «измеряю». Это часть элементарной геометрии, в которой изучаются пространственные фигуры.

Сфера - греч. слово sfaira – «шар», «мяч»

Сфера - греч. слово sfaira – «шар», «мяч»

Сфера - греч. слово sfaira – «шар», «мяч». Это замкнутая поверхность, получаемая вращением полуокружности вокруг прямой, содержащей стягивающий ее диаметр. Т.встречается у древнегреческих ученых Платона, Аристотеля.

Тангенс - лат.слово tanger – «касаться»

Тангенс - лат.слово tanger – «касаться»

Тангенс - лат.слово tanger – «касаться». Одна из тригонометр. функций. Т. введен в 10 веке арабским математиком Абу-л-Вафой, который составил и первые таблицы для нахождения тангенсов и котангенсов. Обозначение tg ввел российский ученый Л.Эйлер. Отношение противолежащего катета к прилежащему.

Теорема - греч.слово tereo – «исследую»

Теорема - греч.слово tereo – «исследую»

Теорема - греч.слово tereo – «исследую». Это математическое утверждение, истинность которого установлена путем доказательства. Т. употребляется еще Архимедом.

Тетраэдр - греч.слова tetra – «четыре» и edra – «основание»

Тетраэдр - греч.слова tetra – «четыре» и edra – «основание»

Тетраэдр - греч.слова tetra – «четыре» и edra – «основание». Один из пяти правильных многранников; имеет 4 треугольные грани, 6 ребер и 4 вершины. По-видимому, Т. впервые употреблен древнегреческим ученым Евклидом (3 век до н.э.).

АПРОЛДЖЛОРРВ

Трапеция - греч.слово trapezion – «столик»

Трапеция - греч.слово trapezion – «столик»

Трапеция - греч.слово trapezion – «столик». Заимств. в 18 в. из лат. яз., где trapezion – греч. Это четырехугольник, у которого две противоположные стороны параллельны. Т. встречается впервые у древнегреческого ученого Посидония (2 век до н.э.).

Тригонометрия - греч.слова trigonon – «треугольник» и metreo –«измеряю»

Тригонометрия - греч.слова trigonon – «треугольник» и metreo –«измеряю»

Тригонометрия - греч.слова trigonon – «треугольник» и metreo –«измеряю». Заимств. в 18 в. из ученой латыни. Раздел геометрии, в котором изучаются тригонометрические функции и их приложения к геометрии. Т. впервые встречается в заглавии книги немецкого ученого Б.Титиска (1595 г.).

Факториал (k) - лат.слово factor – «множитель»

Факториал (k) - лат.слово factor – «множитель»

Факториал (k) - лат.слово factor – «множитель». Впервые появился у французского математика Луи Арбогаста. Обозначение k ввел немецк. математик Кретьен Крамп.

Функция - лат. слово functio – «исполнение», «совершение»

Функция - лат. слово functio – «исполнение», «совершение»

Функция - лат. слово functio – «исполнение», «совершение». Одно из основных понятий математики, выражающее зависимость одних переменных величин от других. Т. впервые появляется в 1692 г. у немецк. ученого Г.Лейбница притом не в современном понимании. Т., близкий к современному встречается у швейцарского ученого И.Бернулли (1718 г.). Обозначение функции f(x) ввел российский ученый Л.Эйлер (1734 г.).

Хорда - греч. слово horde – «струна», «тетива»

Хорда - греч. слово horde – «струна», «тетива»

Хорда - греч. слово horde – «струна», «тетива». Отрезок, соединяющий две точки окружности.

Цилиндр - греч. слово kilindros – «валик», «каток»

Цилиндр - греч. слово kilindros – «валик», «каток»

Цилиндр - греч. слово kilindros – «валик», «каток». Заимств. в 18 в. из нем. яз., где zilinder – лат., но восходящее к греч. kylindros. Это тело, ограниченное цилиндрической поверхностью и двумя параллельными плоскостями, перпендикулярными ее оси. Т. встречается у древнегреческих ученых Аристарха, Евклида.

Число П - (от нач. буквы греч

Число П - (от нач. буквы греч

Число П - (от нач. буквы греч. слова perimetron – «окружность», «преиферия»). Отношение длины окружности к ее диаметру. Впервые появилось у У.Джонса (1706 г.). Стало общепринятым после 1736 года. ? = 3,141592653589793238462…

Экстремум - лат.слово exstremum – «крайнее»

Экстремум - лат.слово exstremum – «крайнее»

Экстремум - лат.слово exstremum – «крайнее». Это общее название максимума и минимума функции.

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Презентация "Математический словарь"

Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
30.05.2017