Презентация предназначена для работы со стихотворением "Бородино". Можно использовать на уроке изучения нового знания. В начале работа направлена на тренировку речевого аппарата. Далее идёт разбор незнакомых слов -словарная работа (все слова сопровождаются иллюстрацией для полного понимания значения слова). Потом идут несколько задания по содержанию текста: работа с выразительными средствами языка, соотношения текста и иллюстрации, запоминание незнакомых слов.
Бородин
о
Лермонтов М.Ю.
(1814 – 1837гг.)
«Читай шепотом и
медленно»
Ра-ра-ра-начинается игра
Ры-ры-ры-мы повесили
шары
«Читаем тихо и умеренно»
Урма- урта
Умву – омво
Зепка – земка
Юдра - едры
«Читаем громко и
уверенно»
Зарь-варь-марь-ларь-
фарь-карь-тарь-барь
Бородино, бородинское сражение – крупнейшее сражение
Отечественной войны 1812 года между
русской и французской армиями у села Бородино
под Москвой
Племя – здесь: люди, поколение людей
Лафет – часть артиллерийского
орудия (подставка), на которой
закрепляется ствол орудия для
стрельбы
Бивак – привал войск, остановка для отдыха, ночлега
Кивер – военный головной убор
Хват – молодец, удалец, храбрец
Булат – сталь, здесь: стальное оружие
Уланы – вид легкой конницы, вооруженной пиками
Драгуны – вид кавалерии, которая для ведения боев
спешивается (слезает с лошадей)
Мусью (разг.народ.): мсье, месье (франц.) – сударь, господин;
Сравнение:
“Французы
двинулись, как
тучи”, “носились
знамена, как
тени”, “земля
тряслась, как наши
груди”
Гипербола:
“И ядрам
пролетать
мешала гора
кровавых тел”
Эпитеты:
Дым летучий – быстрый.
Лёгкий, застилающий всё
поле
Бой удалый –
мастерский, автор
восхищается
Протяжный вой – долгий.
Пронзительный
Гора кровавых тел –
израненных,
искалеченных,
Племя
Редут
Картечь
Сеча
Кивер
Хват
укрепление
здесь: люди, поколение людей
сражение
молодец, удалец, храбрец
военный головной убор
снаряд