8
Путь японского искусства – путь постижения красоты через незаметное и первозданное.
«Не сотвори, а найди и открой»
Важнейшие принципы художника:
Простота и отсутствие вычурности.
Сохранение первозданной красоты самого предмета.
Главные критерии художественности :
Недосказанность и незавершенность.
Мастер предлагает внимательно вслушаться в недоговоренное и всматриваться в недорисованное.
“Четыре меры прекрасного” - это четыре понятия: саби, ваби, сибуй и югэн.саби – красота и естественность, ваби – простота, сибуй – красота простоты, минимальная обработка материала, югэн – недоговоренность
9
Больше всего способно поведать о красоте то произведение, в котором не все договорено до конца. Это та красота, которая лежит в глубине вещей, не стремясь на поверхность. Ее может вовсе не заметить человек, лишенный вкуса или душевного покоя.
25.09.2020
10
«Саби». Красота и естественность для японцев понятия тождественные. Все, что неестественно, не может быть красивым. Считается, что время способствует выявлению сущности вещей. Цвет потемневшего старого дерева, замшелый камень, обтрепанность – следы множества человеческих рук, прикасавшихся к краю картины.
« Ваби» – это прелесть обыденного, мудрая воздержанность, красота простоты. Воспитывая в себе умение довольствоваться малым, японцы находят и ценят прекрасное во всем, что окружает человека в его будничной жизни, в каждом предмете повседневного быта.
“Сибуй” - это первородное несовершенство в сочетании с трезвой сдержанностью. Это красота естественности плюс красота простоты
“югэн” и воплощает мастерство намека или подтекста, прелесть недоговоренности.
12
Япония расположена на островах Тихого океана (Хонсю, Хоккайдо, Кюсю, Сикоку и др.), протянувшихся вдоль азиатского побережья с севера на юг.
Японские острова находятся в зоне, подверженной частым землетрясениям и тайфунам.
Это приучило японцев постоянно быть начеку, довольствоваться скромным бытом, быстро восстанавливать жилище и хозяйство после стихийных бедствий.
Японская культура отражает стремление к гармонии с окружающим миром, умение видеть красоту природы в большом и в малом.
В японской мифологии родоначальниками всего существующего считались божественные супруги Идзанаги и Идзанами.
От них произошла триада великих богов:
Аматэрасу - богиня Солнца, Цукиёми - богиня Луны и Сусаноо - бог бури и ветра.
По представлениям древних японцев, божества не имели человекоподобного или же звероподобного облика, но воплощались в самой природе — в Солнце, Луне, горах и скалах, реках и водопадах, деревьях и травах, которые почитались как
духи-ками («ками» в переводе с японского означает «божественный ветер»).
Такое обожествление природы лежит в основе национальной японской религии, которая называется синтоизмом (от японского «синто» — «путь богов»).
15
Эпоха Кофун – курган императора Нинтоку
Для этого периода характерно сооружение могильных курганов.
Многие из них напоминают по форме замочную скважину.
По периметру окружал ров с водой, и были выставлены ритуальные фигурки ханива, которые обеспечивали магическую охрану правителя в загробной жизни.
Архитектура
Тысячелетиями создавался особый тип архитектурных сооружений, способных выдерживать сейсмологические толчки:
Деревянный павильон каркасно- столбовой конструкции – основная форма культовых и жилых зданий.
Вертикальные столбы опираются на плоские камни базы.
Храмовые постройки делятся на две группы:
Синтоисткие храмы (мия)
Буддийские храмы (тэра)
Для архитектуры синтоистских храмов характерна ажурная архитектура, они открыты воздуху и свету.
28
Храмовый комплекс Тосёдайдзи. Основан в 759 г.
В период Нара (645—794)
(период утверждения раннефеодального централизованного государства) — строится (с 710 г.) первая постоянная японская столица
(совр. Нара). Хэйдзё
Город застраивали по образцу регулярных в плане китайских городов
-Синтоистский храм состоит из двух частей:
Хондэн –святилище, закрытое помещение, на алтаре помещается табличка с именем божества и лежат его атрибуты меч, зеркало и др.
Хайдэн –молитвенный зал.
Раннее Средневековье - буддизм
Внутренние помещения темные и тесные.
Деревянные детали ярко окрашены и покрыты резьбой.
В отделке используется полировка дерева и лак .
Для крыши применяется черепица с разноцветной поливой
Буддийские храмы связаны с китайской архитектурной традицией.
30
С распространением буддизма началось интенсивное возведение буддийских монастырей, восходящих к корейским и китайским образцам. Наибольшую известность приобрел Хорюдзи (к. VI — н. VII вв.) — небольшой храмовый комплекс, расположенный за пределами города Нара,
место сосредоточения важнейших памятников японского буддизма, равно как и старейших в мире деревянных построек.
Многоярусная пагода
35
Будда Вайрочана (Бирусяна) . VIII в. Позолота по сухому лаку .
Высота 303 см
Нередко скульпторы придавали Будде японские черты лица.
Каннон – богиня милосердия, аналог индийского Авалокитешвары и китайской буддийской богини Гуаньинь. VIII в. Дерево, сухой лак. Высота 5,5 м
36
Медитирующий Гандзин . Конец VIII в. Сухой лак. Высота 79,7 см
Китайский монах VIII в., основавший монастырь Тосёдайдзи.
Другой значимый феномен японской скульптуры этого периода —
фигуры медитирующих или молящихся монахов, с проникновенным и подчеркнутым реализмом передающие не только их физические особенности, но также духовный экстаз и молитвенную сосредоточенность.
37
Период Хэйан (794—1185)
Перемещение в 794 г. столицы в Хэйан
(совр. Киото) положило начало так называемому периоду Хэйан (794—1185).
Это время кризиса централизованного государства, подъема национального творческого сознания, возрождения многочисленных элементов синтоистской культуры.
В связи с расцветом эзотерических (тайных) буддийских сект Тэндай и Сингон, отождествлявших Будду с самой природой, началось строительство монастырей в горной местности.
25.09.2020
39
Согласно легенде,
пятиярусная пагода была возведена за одну ночь Кукаем — основателем буддийской секты Сингон.
Очевидно, это предание более позднего времени, когда монастырь Муродзи принял вероучение этой секты.
К несчастью, стройная элегантная пагода в сентябре 1998 г. была частично разрушена пронесшимся над Японией тайфуном. В 1998—99 гг. памятник был восстановлен.
41
Величайший памятник придворного искусства
эпохи Хэйан, находящийся
в храме Феникса монастыря Бёдоин.
Сидящий Амида, окруженный ослепительным сиянием, возвышается над молящимися
Дзётё. Будда Амида . 1053 Лакированное дерево, листовое золото. Высота 295 см Храм Феникса монастыря Бёдоин, Удзи (Япония)
43
Периоды Камакура (1185—1333) и Муромати (1333—1573)
Вторая половина XII в. была временем разрушительных гражданских войн с трагическими последствиями для многих японских храмов и хранившихся в них памятников культуры и искусства, которые попали под перекрестный огонь.
Борьба за власть двух крупнейших аристократических семейств завершилась победой военачальника Минамото Ёритомо, провозгласившего себя сёгуном — правителем страны.
Начался период господства военного сословия — буси
(в европейской терминологии — самураев), под влиянием которого возникли новые идеалы как в жизни японского общества,
так и в искусстве.
Главным событием в архитектуре XII—XIII вв. стало восстановление сооружений в старой столице Хэйдзё (совр. Нара), разрушенных и сожженных во время междоусобных войн.
48
Самым знаменитым скульптором в период Камакура был Ункэй (умер в 1223 ).
Из его мастерской выходил непрерывный поток блестящих произведений.
В его деревянной фигуре, изображающей Мутяку, идеалистическое подобие уступает место реализму, и можно предположить, что при работе над этой скульптурой источником вдохновения послужил живой человек. Создавая образ индийского монаха, жившего в Гандхаре много веков назад, Ункэй тем не менее вдохнул в его позу естественность, а в черты — углубленный психологизм.
Ункэй. Мутяку . 1208—12 Раскрашенное дерево. Высота 188 см Храм Кофуку, Нара (Япония)
50
Будда Амида . 1252 Высота 13,4 м ; Камакура, Япония
В XII в. зародилось течение современного японского буддизма – амидаизм.
Будда Шакьямуни был оттеснен на второй план Буддой Амитабха. Учение предусматривает существование ада и рая, а также четкий и простой путь к спасению, который заключается в непрерывном повторении имени Будды Амида.
Особенностью японского зодчества является обязательная увязка здания с окружающим ландшафтом – водной поверхностью, растительностью, рельефом местности.
25.09.2020
54
61
Периоды Момояма (1573—1614) и Эдо (1614—1868)
Для искусства периода Момояма (1573—1614),
(времени перехода от развитого феодализма к позднему), характерен
отход от средневекового религиозного
восприятия мира к более чувственно-конкретному.
В архитектуре со второй пол. XVI в. доминирующее значение утратили традиционные виды культовых построек,
замки и чайные павильоны получили преобладание.
Японские замки заимствовали черты европейских оборонительных сооружений.
64
Замки возводили на холмах, если подходящей возвышенности не было, ее насыпали искусственно.
Извне они были защищены стенами и водоемами;
внутри укреплялись рядами стен, располагавшихся вокруг площади с покоями.
В структуру замка входила также башня-донжон, которая состояла из нескольких этажей-ярусов с выступающими крышами и фронтонами.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.