Проект по английскому языку "Волшебный мир английских и русских сказок"
Оценка 4.7

Проект по английскому языку "Волшебный мир английских и русских сказок"

Оценка 4.7
Научно-исследовательская работа
pptx
английский язык
3 кл
21.04.2020
Проект по английскому языку "Волшебный мир английских и русских сказок"
Проект по английскому языку "Волшебный мир английских и русских сказок"
Проект.pptx

Волшебный мир английских и русских народных сказок

Волшебный мир английских и русских народных сказок

Волшебный мир английских и русских народных сказок

Выполнили:
Братчикова Ангелина, 4 В
Губина Дарья, 4 Б
Руководитель: Держун А.Ю., учитель английского языка

Цели: знакомство с культурой английского народа через познание его языка, представленного в текстах народных сказок

Цели: знакомство с культурой английского народа через познание его языка, представленного в текстах народных сказок

Цели:
знакомство с культурой английского народа через познание его языка, представленного в текстах народных сказок.
определение своеобразия английских и русских народных сказок.
Задачи:
Установить сходство и отличия английских и русских народных сказок.
Определить своеобразие сказок двух культур.

Английские народные сказки Английские народные сказки отличаются от привычных нам русских

Английские народные сказки Английские народные сказки отличаются от привычных нам русских

Английские народные сказки

Английские народные сказки отличаются от привычных нам русских. В них всё иное – пространство, жанровое и сюжетное своеобразие, особенности героев и персонажей.

Связь между сказками и культурой страны

Связь между сказками и культурой страны

Связь между сказками и культурой страны


Сказки, легенды, баллады, написанные на английском языке, знакомят нас с культурой и бытом Англии, разными этапами истории этой удивительной страны.

Джозеф Джекобс В Англии народные сказки были собраны и записаны значительно позже, чем русские сказки

Джозеф Джекобс В Англии народные сказки были собраны и записаны значительно позже, чем русские сказки

Джозеф Джекобс

В Англии народные сказки были собраны и записаны значительно позже, чем русские сказки. Первые сборники английских народных сказок появились в конце 19 века. Впервые собрал и опубликовал два тома английских народных сказок Джозеф Джекобс (1854—1916), президент английского фольклорного клуба. Собирать сказки Джозефу Джекобсу было трудно, так как многие сказки оказались забытыми.

Жанровое своеобразие английских сказок

Жанровое своеобразие английских сказок

Жанровое своеобразие английских сказок

Жанровое своеобразие английских народных сказок внешне напоминает русские сказки, однако, есть существенные различия. В английских сказках выделяются сказки о животных, бытовые и волшебные сказки, которые включают в себя легенды о великанах и призраках.

Отличие героев английских сказок от русских

Отличие героев английских сказок от русских

Отличие героев английских сказок от русских

В английских народных сказках, в отличие от русских, нет ярко выраженных мотивов – того, к чему мы привыкли с детства. В них ослаблены желания героев победить противника, завладеть богатством, стать умнее, а в наших сказках это главная цель русского сказочного героя.

Движущая сила английских сказок

Движущая сила английских сказок

Движущая сила английских сказок

Для героев английких сказок главное - избежать неудачи. Нередко именно по этой причине английские сказки считаются весьма обычными.

Развязка английских сказок Светлый и добрый конец в английских сказках встречается не всегда

Развязка английских сказок Светлый и добрый конец в английских сказках встречается не всегда

Развязка английских сказок

Светлый и добрый конец в английских сказках встречается не всегда. Зачастую в конце сказки глупость может гармонично уживаться с доброжелательностью, нравственностью и порядочностью внутри одного английского характера, что совершенно немыслимо для русской народной сказки.

Русские сказки» Типичными персонажами русских народных сказок являются

Русские сказки» Типичными персонажами русских народных сказок являются

«Русские сказки»

Типичными персонажами русских народных сказок являются Иван Царевич, Иванушка Дурачок, Елена Прекрасная, Василиса Премудрая.

Обычно персонажами английских сказок являются фермеры, крестьяне, торговцы, а также домовые, чародеи и знатные особы.

«Английские сказки»

Русские сказки» Глубокий, а порой противоречивый характер русского человека отражен в образе героя сказки

Русские сказки» Глубокий, а порой противоречивый характер русского человека отражен в образе героя сказки

«Русские сказки»

Глубокий, а порой противоречивый характер русского человека отражен в образе героя сказки.

Герои английских сказок не всегда добродетельны, они способны на плутовство и обман, хотя отличаются предприимчивостью и энергией,— чертами характера, которые ценились в  Англии, где впервые в мире начали развиваться рыночные отношения.

«Английские сказки»

Русские сказки» . Счастье для героя английской сказки заключается в том, что после множества различных событий и сказочных приключений герой находит материальные богатства

Русские сказки» . Счастье для героя английской сказки заключается в том, что после множества различных событий и сказочных приключений герой находит материальные богатства

«Русские сказки»

.

Счастье для героя английской сказки заключается в том, что после множества различных событий и сказочных приключений герой находит материальные богатства.

«Английские сказки»

В конце наших сказок обычно бывает «пир на весь мир», пышная свадьба или победа над Змеем Горынычем. 

Английские сказки о животных Английские сказки о животных – особая группа

Английские сказки о животных Английские сказки о животных – особая группа

Английские сказки о животных

Английские сказки о животных – особая группа. Обычно положительными героями выступают кошка и курица, отрицательными – лис и волк, символизирующие собой зло. Такие сказки учат сопереживать слабым героям, помогать им.

Сказка про трех поросят» Наиболее яркий и известный пример – «Сказка про трех поросят»

Сказка про трех поросят» Наиболее яркий и известный пример – «Сказка про трех поросят»

«Сказка про трех поросят»

Наиболее яркий и известный пример – «Сказка про трех поросят». Здесь есть типичные черты, свойственные этой группе сказок.

Русские писатели и английские сказки

Русские писатели и английские сказки

Русские писатели и английские сказки

Русские писатели тоже проявляли интерес к английским сказкам. Л. Н. Толстой пересказал английскую сказку  «Три медведя».

С. В. Михалков перевел и обработал знаменитую английскую сказку «Три поросенка».  

Особенности английских сказок Таковы особенности английских сказок

Особенности английских сказок Таковы особенности английских сказок

Особенности английских сказок

Таковы особенности английских сказок. Как видим, по сравнению с русскими, сказки Англии менее насыщенные и не такие яркие. Но в английских сказках есть пословицы, поговорки, песни, заклинания, что позволяет нам лучше узнать национальную культуру Англии и при этом лучше понять свою.

Повзрослев, мы читаем сказки сами и будем их читать и изучать ещё долго

Повзрослев, мы читаем сказки сами и будем их читать и изучать ещё долго

Повзрослев, мы читаем сказки сами и будем их читать и изучать ещё долго. Сказка – совершенное произведение народного духа, оттачивается веками или даже тысячелетиями прежде, чем стать такими, какими мы их видим сейчас.
В сказке нет ничего лишнего. Всё на своём месте. И поэтому сказка вечна. Справедливость, которой так не хватает в жизни, почти всегда торжествует в русских сказках.

Сказка будет жить вечно

Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!





Спасибо за внимание!

Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
21.04.2020