Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС
Оценка 4.7

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Оценка 4.7
Образовательные программы
docx
русский язык
5 кл—9 кл
17.01.2017
Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС
В соответствии с идеологией Федерального государственного образовательного стандарта второго поколения и Примерной программы в разработанном курсе реализована дидактическая модель образования, основанная на компетентностной образовательной парадигме. Рабочая программа по русскому языку в 5-9 классах разработана к УМК под редакцией В. В. Бабайцевой.
Рабочая программа ФГОС.docx
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА      На основании Фундаментального ядра содержания общего образования и Требований  к результатам основного общего образования, представленных в Федеральном  государственном стандарте общего образования второго поколения, целями изучения  русского (родного) языка в основной школе являются: •  воспитание уважения к родному языку, сознательного отношения к нему как явлению  культуры; осмысление родного языка как основного средства общения, средства получения знаний в разных сферах человеческой деятельности, освоения морально­этических норм,  принятых в обществе; осознание эстетической ценности родного языка; •  овладение русским языком как средством общения в повседневной жизни и учебной  деятельности; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и  взаимопониманию, потребности в речевом самосовершенствовании; овладение важнейшими общеучебными умениями и универсальными учебными действиями (умениями  формулировать цель деятельности, планировать ее, осуществлять речевой самоконтроль и  самокоррекцию; проводить библиографический поиск, извлекать и преобразовывать  необходимую информацию из лингвистических словарей различных типов и других  источников, включая СМИ и Интернет; осуществлять информационную переработку  текста и др.); •  освоение знаний об устройстве языковой системы и закономерностях ее  функционирования, о стилистических ресурсах и основных нормах русского  литературного языка; развитие способностей опознавать, анализировать, сопоставлять,  классифицировать и оценивать языковые факты; овладение на этой основе культурой  устной и письменной речи, видами речевой деятельности, правилами использования языка  в разных ситуациях общения, нормами речевого этикета; обогащение активного и  потенциального словарного запаса; расширение объема используемых в речи  грамматических средств; совершенствование способности применять приобретенные  знания, умения и навыки в процессе речевого общения в учебной деятельности и  повседневной жизни. Общая характеристика учебного предмета       Содержание курса русского (родного) языка в основной школе обусловлено общей  нацеленностью образовательного процесса на достижение метапредметных и предметных  целей обучения, что возможно на основе компетентностного подхода, который  обеспечивает формирование и развитие коммуникативной, языковой и лингвистической  (языковедческой) и культуроведческой компетенций. Коммуникативная компетенция предполагает овладение видами речевой  деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и  навыками использования языка в жизненно важных для данного возраста сферах и  ситуациях общения. Коммуникативная компетентность проявляется в умении определять  цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать намерения и способы  коммуникации партнера, выбирать адекватные стратегии коммуникации, быть готовым к  осмысленному изменению собственного речевого поведения. Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции формируются на основе овладения необходимыми знаниями о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; освоения основных норм русского  литературного языка; обогащения словарного запаса и грамматического строя речи  1 учащихся; формирования способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов,  необходимых знаний о лингвистике как науке, ее основных разделах и базовых понятиях;  умения пользоваться различными видами лингвистических словарей. Культуроведческая компетенция предполагает осознание родного языка как формы  выражения национальной культуры, понимание взаимосвязи языка и истории народа,  национально­культурной специфики русского языка, освоение норм русского речевого  этикета, культуры межнационального общения; способность объяснять значения слов с  национально­культурным компонентом.      Усиление коммуникативно­деятельностной направленности курса русского (родного)  языка, нацеленность его на метапредметные результаты обучения являются важнейшими  условиями формирования функциональной грамотности как способности человека  максимально быстро адаптироваться во внешней среде и активно в ней функционировать.         Основными индикаторами функциональной грамотности, имеющей метапредметный  статус, являются: • личностные универсальные учебные действия (умение соотносить поступки и события  с принятыми этическими принципами, знание моральных норм и умение выделить  нравственный аспект поведения); • регулятивные универсальные учебные действия (ставить и адекватно формулировать  цель деятельности, планировать последовательность действий и при необходимости  изменять ее; осуществлять самоконтроль, самооценку, самокоррекцию и др.); • познавательные универсальные учебные действия (формулировать проблему,  выдвигать аргументы, строить логическую цепь рассуждения, находить доказательства,  подтверждающие или опровергающие тезис; осуществлять библиографический поиск,  извлекать необходимую информацию из различных источников; определять основную и  второстепенную информацию, осмысливать цель чтения, выбирая вид чтения в зависимости от коммуникативной цели; применять методы информационного поиска, в том числе с  помощью компьютерных средств; перерабатывать, систематизировать информацию и  предъявлять ее разными способами и др.); • коммуникативные универсальные учебные действия (владеть всеми видами речевой  деятельности, строить продуктивное речевое взаимодействие со сверстниками и  взрослыми; адекватно воспринимать устную и письменную речь; точно, правильно, логично  и выразительно излагать свою точку зрения по поставленной проблеме; соблюдать в  процессе коммуникации основные нормы устной и письменной речи и правила русского  речевого этикета и др.).           Основные компоненты функциональной грамотности базируются на видах речевой  деятельности и предполагают целенаправленное развитие речемыслительных способностей  учащихся, прежде всего в процессе изучения родного языка в школе. Формирование функциональной грамотности, совершенствование речевой деятельности  учащихся строится на основе знаний об устройстве русского языка и об особенностях его  употребления в разных условиях общения. Процесс обучения ориентирован не только на  формирование навыков анализа языка, способности классифицировать языковые явления и  факты, но и на воспитание речевой культуры, формирование таких жизненно важных  умений, как использование различных видов чтения, информационная переработка текстов, различные формы поиска информации и разные способы передачи ее в соответствии с  речевой ситуацией, нормами литературного языка и этическими нормами общения.         Значение русского языка как учебного предмета  в достижении стратегических целей  школьного образования и планируемых результатов обучения и воспитания обусловлено  сущностью человеческого языка как полифункционального явления, что вводит язык в  предметную область разных наук и предопределяет метапредметную роль учебного  2 предмета «Русский язык» в системе общего образования. Выполняя свои базовые функции  (когнитивную и коммуникативную, а также соотносящуюся с последней — кумулятивную), язык является важнейшим средством общения и выражения мысли. Язык объединяет  людей, регулирует их межличностное и социальное взаимодействие, координирует их  практическую деятельность, участвует в формировании мировоззренческих систем и  национальных образов мира, обеспечивает хранение и передачу информации, традиций  культуры и истории народа, формирует сознание и самосознание человека.         Сказанным определяются основные особенности программы: актуализация  метапредметной функции курса русского языка в основной общеобразовательной школе;  интеграция процессов изучения системы языка и развития коммуникативной компетенции  учащихся, их мыслительных, интеллектуальных, творческих способностей,  совершенствования познавательной деятельности; усиление аксиологической  направленности курса на основе расширения его культурно­исторической составляющей.                 В соответствии с идеологией Федерального государственного образовательного  стандарта второго поколения и Примерной программы в разработанном курсе реализована  дидактическая модель образования, основанная на компетентностной образовательной  парадигме. Применительно к содержанию курса русского языка это означает его  направленность на взаимосвязанное формирование и развитие коммуникативной, языковой  и лингвистической (языковедческой), культуроведческой компетенций. Важной  составляющей компетенции является, как известно, деятельностное умение, овладение  которым предполагает активную учебно­познавательную деятельность ученика и его  способность применять имеющиеся знания и опыт в конкретной жизненной ситуации.            Поэтому реализованный в программе компетентностный подход согласуется с заявленным  во ФГОС системно­деятельностным, имеющим общедидактический характер. В свете этого важной особенностью разработанного курса русского языка является его  направленность на социальное, личностное, познавательное и коммуникативное развитие  личности ученика на основе формирования соответствующих универсальных учебных  действий: личностных, обеспечивающих самоопределение человека, выбор ценностных,  нравственно­эстетических ориентиров, мотивацию к учению вообще и к изучению русского языка в частности; регулятивных, обеспечивающих организацию учебной деятельности  (постановка и формулирование цели деятельности, учебной задачи;планирование  последовательности действий и в случае необходимости их коррекция; осуществление  оценки и самооценки и др.); познавательных, включающих общеучебные действия  (формулирование проблемы, выдвижение аргументов, подтверждающих или  опровергающих тезис, поиск и извлечение необходимой информации из различных  источников; осознанное и произвольное продуцирование высказывания в устной и  письменной форме; смысловое чтение как осмысление цели чтения и выбор в зависимости  от этого вида чтения;извлечение необходимой информации из прослушанных или  прочитанных текстов разной жанровой и стилевой принадлежности; определение основной  и второстепенной информации и др.), универсальные логические действия (анализ,  сравнение, синтез, обобщение, классификация, конкретизация и др., а также подведение  под понятия, выведение следствий, установление причинно­следственных связей и др.);  действия постановки и решения проблем (формулирование проблемы, определение и  формулирование способов их решения); коммуникативных, обеспечивающих социальную  компетентность и учёт позиции других людей, партнёра по общению или совместной  деятельности (владение всеми видами речевой деятельности, адекватное восприятие  устной и письменной речи, умение вступать в диалог, участвовать в коллективном  обсуждении; умение полно и точно выражать мысли в соответствии с ситуацией и сферой  3 общения; соблюдение в процессе речевого общения основных норм устной и письменной  речи, норм речевого этикета и др.).      В разработанной программе реализован актуальный в современной лингводидактике  когнитивно­коммуникативный подход, основой которого является направленность  обучения на интеграцию процесса изучения системы языка и процессов речевого развития  ученика, его мышления, восприятия, воображения, а также процессов овладения  средствами и способами обращения с информацией, совершенствования познавательной  деятельности.     В отношении совершенствования механизмов мышления русский язык стоит в одном  ряду с математикой, поскольку работа с лингвистическим (языковым) материалом  предполагает опору на определённые когнитивные действия и их развитие. Поэтому  когнитивный аспект содержания и технологий обучения традиционно связывается с  презентацией лингвистических понятий, а также с развитием учебных языковых умений и  навыков.     Однако человек в коммуникации выступает не только как человек говорящий, но прежде всего как человек мыслящий и умеющий адекватно излагать свои мысли и понимать чужие,  поскольку взаимосвязь языка и мышления является научным фактом: «речь <...> нечто  большее, чем внешнее орудие мысли; она включается в самый процесс мышления как  форма, связанная с его содержанием. Создавая речевую форму, мышление само  формируется». Плохая (в смысловом, коммуникативном, языковом отношении) речь  свидетельствует о несформированности когнитивных моделей, отсутствии  информационных фрагментов, связи между ментальными и вербальными структурами.         Поэтому в основе концепции разработанного курса русского языка лежит одно из  основополагающих положений когнитивной лингвистики и психологии, в соответствии с  которым язык рассматривается как когнитивный (мыслительный) процесс,  осуществляемый в коммуникативной деятельности и обеспечиваемый особыми  когнитивными структурами и механизмами в человеческом мозгу. Исходя из этого, в  разработанном курсе когнитивность является важнейшим компонентом формирования не  только лингвистической (языковедческой) и языковой компетенций, но и  коммуникативных способностей учащихся и обусловливает ориентацию обучения на  развитие мыслительных способностей, формирование познавательных универсальных  учебных действий не только при овладении лингвистическими знаниями и языковыми  умениями, но непосредственно в процессе формирования коммуникативной компетенции  ученика.    Когнитивное развитие ребёнка в настоящее время рассматривается и в связи с  процессами овладения средствами и способами переработки информации, со становлением самой когнитивной системы со всеми такими её составляющими, как восприятие,  воображение, умение рассуждать, выдвигать гипотезы, решать проблемы и т. п. В  разработанном курсе русского языка актуализирован аспект, связанный с различными  видами трансформации текста (сжатие текста и его развёртывание в соответствиис  коммуникативной задачей; преобразование связного текста в схему, таблицу, диаграмму и  т. п.; передача информации, представленной в виде графического объекта, в форме  связного текста; обобщение изученного материала и представление его в графической  форме и т. п.) и его интерпретация в зависимости от заданных условий речевого общения.  Предусматривается также овладение приёмами работы с учебной книгой, справочниками и  другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета; умениями  отбирать и систематизировать материал на заданную тему, анализировать отобранную  информацию и интерпретировать ее в соответствии с поставленной коммуникативной  задачей. 4 Таким образом, когнитивный аспект содержания разработанного курса актуализирует  направленность процесса обучения русскому языку на взаимосвязанное формирование  познавательных (когнитивных) и коммуникативных универсальных учебных действий. В социокультурных условиях начала XXI в. формирование коммуникативной компетенции  позиционируется как одна из стратегических целей школьного курса русского языка.  Коммуникативная компетенция принадлежит к числу базовых универсальных учебных  действий, поскольку имеет важнейшее значение в процессах социальной адаптации и  аккультурации ребёнка. В обобщённом виде ориентация разработанного курса русского  языка на коммуникативное развитие личности реализуется в направленности  образовательного процесса на формирование и совершенствование умений понимать мысли других людей и способности выразить свои, умений аргументировать свою точку зрения,  спорить и отстаивать свою позицию, готовности к сотрудничеству и продуктивному  коммуникативному взаимодействию.    Развитие коммуникативной компетенции происходит в процессе овладения содержанием  всех учебных предметов в школе, однако только на уроках русского языка этот процесс  имеет целенаправленный характер. Другими словами, коммуникативные универсальные  учебные действия, которые поддерживаются целым комплексом школьных предметов,  являются в то же время предметными компетенциями, входящими в коммуникативную  составляющую содержания учебного предмета «Русский язык». Содержание коммуникативной составляющей разработанного курса русского языка  направлено на существенное продвижение в овладении умениями аудирования, чтения,  говорения и письма как видами речевой деятельности, как средством получения различной  информации, в том числе знаний по разным учебным предметам, и средством  коммуникативно целесообразного, эффективного взаимодействия с окружающими людьми  в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного  общения.      Отличительной особенностью программы является её направленность на  сбалансированное совершенствование всех видов речевой деятельности, пристальное  внимание к формированию коммуникативных умений не только в области письменного  выражения мыслей, но и в области устных форм общения. Особый аспект курса составляет систематическая работа по преодолению коммуникативных неудач, различных ошибок в  построении высказывания (как письменного, так и устного). Специфика курса состоит в  пристальном внимании к процессу расширения вокабуляра ученика, формированию его  потенциального словаря. Следует подчеркнуть, что разнообразная лексическая работа  предусматривается при изучении каждой темы программы. Реализация когнитивно­коммуникативного подхода в разработанном курсе предопределила выдвижение текста в качестве центральной единицы обучения русскому языку и  одновременно результата изучения данного учебного предмета. Это означает, что здесь  текст является не только объектом языкового и речеведческого анализа, но и  определённым образцом или мотивом для создания собственного речевого произведения  (устного или письменного) с учётом всех социальных и прагматических факторов  (особенностей ситуации и сферы общения, культурно­исторических фоновых знаний);  текст задаёт предметную сторону речевого высказывания, является одним из средств  создания ситуаций, на основе которых происходит реальное речевое общение. На основе текста формируются также рецептивные виды речевой деятельности (умения  слушать, читать и адекватно понимать тексты разных стилей и жанров, используя при этом  различные способы аудирования и чтения), а также умения и извлекать информацию из  текста, понимать его явно выраженный и скрытый смысл и т. д. 5 Кроме того, ориентация процесса обучения на текст как основную единицу обучения  позволяет представлять изучаемый языковой материал не изолированно, но в его  естественном коммуникативном окружении, в коммуникативном пространстве  употребления изучаемого материала, понимаемом как совокупность сфер и ситуаций  речевого общения. В результате каждое языковое явление представлено в разработанном  курсе в единстве его формы, значения и употребления (функционирования). Таким  образом, разработанный курс ориентирован на постижение учащимися не только  формальных, но и смысловых, а также функциональных особенностей языковых единиц,  что особенно важно при порождении речи. При этом особое внимание уделяется не только  развитию умений употреблять изучаемый языковой материал в соответствии с ситуацией и  сферой речевого общения, но и освоению норм современного русского литературного  языка. Следует подчеркнуть, что в 5—7 классах предусматривается практическое  овладение нормативной речью в связи с изучаемым языковым материалом. На этапе 8—9  классов формирование культурно­речевых навыков и умений происходит уже на основе  освоения сведений о культуре речи как разделе лингвистики, языковой норме и её  функциях.    Особенностью разработанного курса является усиление его аксиологической,  воспитательной направленности. В содержании курса представлена целостная система,  раскрывающая феномен отечественного языка как одной из значимых культурных  ценностей, направленная на воспитание уважительного отношения к родному языку,  сознательного отношения к нему, понимание его роли в жизни человека, общества и  государства, формирование представлений о речевом идеале и потребности ему следовать,  способности оценить эстетические возможности русского языка.В этой связи в курсе  актуализирована его культурно­историческая составляющая, которая не только включает  сведения об истории русского языка, этимологии, взаимосвязи языка и культуры, истории  народа его носителя, об особенностях русского менталитета, о национально­культурной  специфике русского языка, но и предусматривает овладение концептами традиционной и  современной русской (и шире — российской) культуры, выявление общего и  специфического в культуре, языке, речевом поведении, речевом этикете русского и других  народов России и мира. Обращение к фактам культуры и истории русского языка, истории  русского и других народов России и мира позволяет актуализировать межпредметные  связи, расширить культурный кругозор ученика, повысить мотивацию к изучению русского  языка как учебного предмета. Такой подход позволил актуализировать в разработанном  курсе межпредметные связи с такими учебными предметами, как иностранный язык,  литература, история, география, информатика и др.     В предлагаемом курсе реализован дифференцированный подход к обучению, который  выражается в предъявлении теоретического и практического учебного материала на разных уровнях сложности, но не ниже зафиксированного в Требованиях к результатам освоения  основной образовательной программы. При этом ученику предоставляется возможность  самостоятельного выбора уровня сложности предлагаемого материала, что позволяет  освоить курс не только сильному ученику, но и ученику со слабой подготовкой. Разработанный курс ориентирован на подготовку учеников к формам контроля как на  уровне итоговой аттестации за курс основной общеобразовательной школы, так и  промежуточной аттестации в рамках урочной деятельности. 6 Место курса «Русский (родной) язык» в учебном (образовательном) плане Федеральный  базисный (образовательный) учебный  план для образовательных учреждений РФ предусматривает обязательное изучение русского (родного) языка на этапе основного  общего образования в объёме 735 часов. В том числе: в 5 классе – 175 ч., в 6 классе – 210  ч., в 7 классе – 140 ч., в 8 классе – 105 ч., в 9 классе – 105 ч. Результаты изучения предмета «Русский (родной) язык» Личностными результатами освоения программы по русскому (родному) языку  являются: 1)понимание русского языка как одной из основных национально­культурных ценностей  русского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных,  творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе  получения школьного образования; 2)осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному  языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления  национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию; 3) достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для  свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к  самооценке на основе наблюдения за собственной речью. Метапредметными результатами освоения программы по русскому (родному)  языку являются: 1) владение всеми видами речевой деятельности: • аудирование и чтение: – адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации); – владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным,  изучающим) текстов разных стилей и жанров; – адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров; владение разными  видами аудирования (выборочным, ознакомительным, детальным); – способность извлекать информацию из различных источников, включая средства  массовой информации, компакт­диски учебного назначения, ресурсы Интернета; свободно  пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на  электронных носителях; – овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение  вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и  передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования; – умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания,  стилистических особенностей и использованных языковых средств; • говорение и письмо: – способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и  коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и  адекватно формулировать их в устной и письменной форме; – умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью  свернутости (план, пересказ); 7 – умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с  учетом замысла, адресата и ситуации общения; – способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме,  соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность,  соответствие теме и др.); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям  окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному; – владение различными видами монолога и диалога; – соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических,  грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка;  соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения; – способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета;  адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения; – способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности и в  повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с точки зрения ее содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые  ошибки, недочеты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты; – умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом,  рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных  средств аргументации; 2) применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни;  способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным  предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений  на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.); 3) коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе  речевого общения, совместного выполнения какого­либо задания, участия в спорах,  обсуждениях актуальных тем; овладение национально­культурными нормами речевого  поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и  межкультурного общения. Предметными результатами освоения программы по русскому (родному) языку  являются: 1) представление об основных функциях языка, о роли русского языка как национального  языка русского народа, как государственного языка Российской Федерации и языка  межнационального общения, о связи языка и культуры народа, роли родного языка в жизни  человека и общества; 2) понимание места родного языка в системе гуманитарных наук и его роли в образовании  в целом; 3) усвоение основ научных знаний о родном языке; понимание взаимосвязи его уровней  и единиц; 4) освоение базовых понятий лингвистики: лингвистика и ее основные разделы; язык и речь, речевое общение, речь устная и письменная; монолог, диалог и их виды; ситуация речевого  общения; разговорная речь, научный стиль, язык художественной литературы; жанры  научного стиля и разговорной речи; функционально­смысловые типы речи (повествование,  описание, рассуждение); текст, типы текста; основные единицы языка, их признаки и  особенности употребления в речи; 5) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии русского  языка, основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими,  лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами  речевого этикета и использование их в своей речевой практике при создании устных и  письменных высказываний; 8 6) опознавание и анализ основных единиц языка, грамматических категорий языка,  уместное употребление языковых единиц адекватно ситуации речевого общения; 7) проведение различных видов анализа слова (фонетический, морфемный,  словообразовательный, лексический, морфологический), синтаксического анализа  словосочетания и предложения; 8) понимание коммуникативно­эстетических возможностей лексической и грамматической  синонимии и использование их в собственной речевой практике; 9) осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать эстетическую  сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы. Планируемые результаты изучения учебного предмета Речь и речевое общение. Выпускник научится: • использовать   различные   виды   монолога   (повествование,   описание,   рассуждение; сочетание разных видов монолога) в различных ситуациях общения; • использовать   различные   виды   диалога   в   ситуациях   формального   и   неформального, межличностного и межкультурного общения; • соблюдать нормы речевого поведения в типичных ситуациях общения; • оценивать   образцы   устной   монологической   и   диалогической   речи   с   точки   зрения соответствия ситуации речевого общения, достижения коммуникативных целей речевого взаимодействия, уместности использованных языковых средств; • предупреждать коммуникативные неудачи в процессе речевого общения. Выпускник получит возможность научиться: • выступать перед аудиторией с небольшим докладом; публично представлять проект, реферат; публично защищать свою позицию; • участвовать   в   коллективном   обсуждении   проблем,   аргументировать   собственную позицию, доказывать её, убеждать; • понимать основные причины коммуникативных неудач и объяснять их. Речевая деятельность. Аудирование. Выпускник научится: • различным   видам   аудирования   (с   полным   пониманием   аудиотекста,   с   пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации); передавать содержание аудиотекста в соответствии с заданной коммуникативной задачей в устной форме; • понимать и формулировать в устной форме тему, коммуникативную задачу, основную мысль,   логику   изложения   учебно­научного,   публицистического,   официально­делового, художественного   аудиотекстов,   распознавать   в   них   основную   и   дополнительную информацию, комментировать её в устной форме; Выпускник получит возможность научиться: • понимать явную и скрытую (подтекстовую) информацию публицистического текста (в том числе в СМИ), анализировать и комментировать её в устной форме. Чтение. Выпускник научится: 9 • понимать содержание прочитанных учебно­научных, публицистических (информационных и аналитических, художественно­публицистического жанров), художественных текстов и воспроизводить их в устной форме в соответствии с ситуацией общения, а также в форме ученического изложения (подробного, выборочного, сжатого), в форме плана, тезисов (в устной и письменной форме); • использовать   практические   умения   ознакомительного,   изучающего,   просмотрового способов (видов) чтения в соответствии с поставленной коммуникативной задачей; • передавать схематически представленную информацию в виде связного текста; • использовать   приёмы   работы   с   учебной   книгой,   справочниками   и   другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета; • отбирать   и   систематизировать   материал   на   определённую   тему,   анализировать отобранную   информацию   и   интерпретировать   её   в   соответствии   с   поставленной коммуникативной задачей. Выпускник получит возможность научиться: • понимать, анализировать, оценивать явную и скрытую (подтекстовую) информацию в прочитанных текстах разной функционально­стилевой и жанровой принадлежности; • извлекать   информацию   по   заданной   проблеме   (включая   противоположные   точки зрения   на   её   решение)   из   различных   источников   (учебно­научных   текстов,   текстов СМИ, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях, официально­деловых текстов), высказывать собственную точку зрения на решение проблемы. Говорение. Выпускник научится: • создавать устные монологические и диалогические высказывания (в том числе оценочного характера)   на   актуальные   социально­культурные,   нравственно­этические,   бытовые, учебные   темы   (в   том   числе   лингвистические,   а   также   темы,   связанные   с   содержанием других   изучаемых   учебных   предметов)   разной   коммуникативной   направленности   в соответствии с целями и ситуацией общения (сообщение, небольшой доклад в ситуации учебно­научного общения, бытовой рассказ о событии, история, участие в беседе, споре); • обсуждать   и   чётко   формулировать   цели,   план   совместной   групповой   учебной деятельности, распределение частей работы; • извлекать   из   различных   источников,   систематизировать   и   анализировать   материал   на определённую тему и передавать его в устной форме с учётом заданных условий общения; • соблюдать в практике устного речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические   нормы   современного   русского   литературного   языка;   стилистически корректно использовать лексику и фразеологию, правила речевого этикета. Выпускник получит возможность научиться: • создавать устные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров   в   учебно­научной   (на   материале   изучаемых   учебных   дисциплин),   социально­ культурной и деловой сферах общения; • выступать перед аудиторией с докладом; публично защищать проект, реферат;        • анализировать и оценивать речевые высказывания с точки зрения их успешности в достижении прогнозируемого результата. Письмо. Выпускник научится: • создавать   письменные   монологические   высказывания   разной   коммуникативной направленности с учётом целей и ситуации общения (ученическое сочинение на социально­ 10 культурные, нравственно­этические, бытовые и учебные темы, рассказ о событии, тезисы, неофициальное письмо, отзыв, расписка, доверенность, заявление); • излагать   содержание   прослушанного   или   прочитанного   текста   (подробно,   сжато, выборочно) в форме ученического изложения, а также тезисов, плана; • соблюдать в практике письма основные лексические, грамматические, орфографические и   пунктуационные   нормы   современного   русского   литературного   языка;   стилистически корректно использовать лексику и фразеологию. Выпускник получит возможность научиться: • писать рецензии, рефераты; • составлять аннотации, тезисы выступления, конспекты; • писать   резюме,   деловые   письма,   объявления с   учётом   внеязыковых   требований, предъявляемых   к   ним,   и   в   соответствии   со   спецификой   употребления   языковых средств. Текст. Выпускник научится: • анализировать и характеризовать тексты различных типов речи, стилей, жанров с точки зрения смыслового содержания и структуры, а также требований, предъявляемых к тексту как речевому произведению; • осуществлять информационную  переработку текста, передавая его содержание в виде плана (простого, сложного), тезисов, схемы, таблицы и т. п.; • создавать и редактировать собственные тексты различных типов речи, стилей, жанров с учётом требований к построению связного текста. Выпускник получит возможность научиться: • создавать   в   устной   и   письменной   форме   учебно­научные   тексты   с   учётом внеязыковых   требований,   предъявляемых   к   ним,   и   в   соответствии   со   спецификой употребления в них языковых средств.   официально­деловые, Функциональные разновидности языка. Выпускник научится: • владеть   практическими   умениями   различать   тексты   разговорного   характера,   научные, публицистические,   тексты   художественной   литературы (экстралингвистические   особенности,   лингвистические   особенности   на   уровне употребления лексических средств, типичных синтаксических конструкций); • различать и анализировать тексты разных жанров,  • создавать устные и письменные высказывания разных стилей, жанров и типов речи; • оценивать   чужие   и   собственные   речевые   высказывания   разной   функциональной направленности   с   точки   зрения   соответствия   их   коммуникативным   требованиям   и языковой правильности; • исправлять речевые недостатки, редактировать текст; • выступать перед аудиторией сверстников с небольшими информационными сообщениями, сообщением и небольшим докладом на учебно­научную тему. Выпускник получит возможность научиться: • различать   и   анализировать   тексты   разговорного   характера,   научные, публицистические, официально­деловые, тексты художественной литературы с точки зрения специфики использования в них лексических, морфологических, синтаксических средств; 11 • создавать   тексты   различных   функциональных   стилей   и   жанров,   участвовать   в дискуссиях на учебно­научные темы; составлять резюме, деловое письмо, объявление в официально­деловом   стиле;   готовить   выступление,   информационную   заметку, сочинение­рассуждение   в   публицистическом   стиле;   принимать   участие   в   беседах, разговорах,   спорах   в   бытовой   сфере   общения,   соблюдая   нормы   речевого   поведения; создавать   бытовые   рассказы,   истории,   писать   дружеские   письма   с   учётом внеязыковых   требований,   предъявляемых   к   ним,   и   в   соответствии   со   спецификой употребления языковых средств; • анализировать образцы публичной речи с точки зрения её композиции, аргументации, языкового оформления, достижения поставленных коммуникативных задач; • выступать   перед   аудиторией   сверстников   с   небольшой   протокольно­этикетной, развлекательной, убеждающей речью. Общие сведения о языке. Выпускник научится: • характеризовать основные социальные функции русского языка в России и мире, место русского языка среди славянских языков, роль старославянского (церковнославянского) языка в развитии русского языка; • определять   различия   между   литературным   языком   и   диалектами,   просторечием, профессиональными разновидностями языка, жаргоном и характеризовать эти различия; • оценивать использование основных изобразительных средств языка. Выпускник получит возможность научиться: • характеризовать вклад выдающихся лингвистов в развитие русистики. Фонетика и орфоэпия. Графика. Выпускник научится: • проводить фонетический анализ слова; • соблюдать   основные   орфоэпические   правила   современного   русского   литературного языка; • извлекать   необходимую   информацию   из   орфоэпических   словарей   и   справочников; использовать её в различных видах деятельности. Выпускник получит возможность научиться: • опознавать основные выразительные средства фонетики (звукопись); • выразительно читать прозаические и поэтические тексты; • извлекать необходимую информацию из мультимедийных орфоэпических словарей и справочников; использовать её в различных видах деятельности. Морфемика и словообразование Выпускник научится: • делить   слова   на   морфемы   на   основе   смыслового, словообразовательного анализа слова; • различать изученные способы словообразования; • анализировать   и   самостоятельно   составлять   словообразовательные   пары   и словообразовательные цепочки слов; • применять знания и умения по морфемике и словообразованию в практике правописания, а также при проведении грамматического и лексического анализа слов. Выпускник получит возможность научиться: • характеризовать   словообразовательные   цепочки   и   словообразовательные   гнёзда, устанавливая смысловую и структурную связь однокоренных слов;   грамматического   и 12 • опознавать основные выразительные средства словообразования в художественной речи и оценивать их; • извлекать   необходимую   информацию из   морфемных,   словообразовательных   и этимологических словарей и справочников, в том числе мультимедийных; • использовать этимологическую справку для объяснения правописания и лексического значения слова. Лексикология и фразеология Выпускник научится: • проводить   лексический   анализ   слова,   характеризуя   лексическое   значение, принадлежность слова к группе однозначных или многозначных слов, указывая прямое и переносное значение слова, принадлежность слова к активной или пассивной лексике, а также указывая сферу употребления и стилистическую окраску слова; • группировать слова по тематическим группам; • подбирать к словам синонимы, антонимы; • опознавать фразеологические обороты; • соблюдать лексические нормы в устных и письменных высказываниях; • использовать лексическую синонимию как средство исправления неоправданного повтора в речи и как средство связи предложений в тексте; • пользоваться различными видами лексических словарей (толковым словарём, словарём синонимов,   антонимов,   фразеологическим   словарём   и др.)   и   использовать   полученную информацию в различных видах деятельности. Выпускник получит возможность научиться: • объяснять общие принципы классификации словарного состава русского языка; • аргументировать различие лексического и грамматического значений слова; • опознавать омонимы разных видов; • оценивать   собственную   и   чужую   речь   с   точки   зрения   точного,   уместного   и выразительного словоупотребления; • извлекать необходимую информацию из лексических словарей разного типа (толкового словаря,   словарей   синонимов,   антонимов,   устаревших   слов,   иностранных   слов, фразеологического   словаря   и   др.) и   справочников,   в   том   числе   мультимедийных; использовать эту информацию в различных видах деятельности. Морфология Выпускник научится: • опознавать самостоятельные (знаменательные) части речи и их формы, служебные части речи; • анализировать слово с точки зрения его принадлежности к той или иной части речи; • употреблять формы слов различных частей речи в соответствии с нормами современного русского литературного языка; • применять   морфологические   знания   и   умения   в   практике   правописания,   в   различных видах анализа; • распознавать   явления   грамматической   омонимии,   существенные   для   решения орфографических и пунктуационных задач. Выпускник получит возможность научиться: • анализировать синонимические средства морфологии; • различать грамматические омонимы; 13 • опознавать   основные   выразительные   средства   морфологии   в   публицистической   и художественной   речи   и   оценивать   их;   объяснять   особенности   употребления морфологических средств в текстах научного и официально­делового стилей речи; • извлекать необходимую информацию из словарей грамматических трудностей, в том числе   мультимедийных;   использовать   эту   информацию   в   различных   видах деятельности. Синтаксис Выпускник научится: • опознавать основные единицы синтаксиса (словосочетание, предложение) и их виды; • анализировать   различные   виды   словосочетаний   и   предложений   с   точки   зрения структурной и смысловой организации, функциональной предназначенности; • употреблять синтаксические единицы в соответствии с нормами современного русского литературного языка; • использовать разнообразные синонимические синтаксические конструкции в собственной речевой практике; • применять синтаксические знания и умения в практике правописания, в различных видах анализа. Выпускник получит возможность научиться: • анализировать синонимические средства синтаксиса; • опознавать   основные   выразительные   средства   синтаксиса   в   публицистической   и художественной   речи   и   оценивать   их;   объяснять   особенности   употребления синтаксических конструкций в текстах научного и официально­делового стилей речи; • анализировать   особенности   употребления   синтаксических   конструкций   с   точки зрения их функционально­стилистических качеств, требований выразительности речи. Правописание: орфография и пунктуация Выпускник научится: • соблюдать   орфографические   и   пунктуационные   нормы   в   процессе   письма   (в   объёме содержания курса); • объяснять   выбор   написания   в   устной   форме   (рассуждение)   и   письменной   форме   (с помощью графических символов); • обнаруживать и исправлять орфографические и пунктуационные ошибки; • извлекать   необходимую   информацию   из   орфографических   словарей   и   справочников; использовать её в процессе письма. Выпускник получит возможность научиться: • демонстрировать   роль   орфографии   и   пунктуации   в   передаче   смысловой   стороны речи; • извлекать необходимую информацию из мультимедийных орфографических словарей и справочников по правописанию; использовать эту информацию в процессе письма. Язык и культура Выпускник научится: • выявлять   единицы   языка   с   национально­культурным   компонентом   значения   в произведениях   устного   народного   творчества,   в   художественной   литературе   и исторических текстах; • приводить примеры, которые доказывают, что изучение языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны; 14 • уместно   использовать   правила   русского   речевого   этикета   в   учебной   деятельности   и повседневной жизни. Выпускник получит возможность научиться: • характеризовать   на   отдельных   примерах   взаимосвязь   языка,   культуры   и   истории народа — носителя языка; • анализировать и сравнивать русский речевой этикет с речевым этикетом отдельных народов России и мира. Учебно-тематический план. 5  класс №   п. п 1 Содержание учебного  материала  Язык ­ важнейшее средство  общения 2 Морфология. Орфография 3 Синтаксис. Пунктуация. Культура  речи.  4 Фонетика.  Графика.  Орфоэпия.  Орфография.  5 Морфемика. Словообразование.  Орфография. 6 Лексикология и фразеология 7 Повторение и систематизация  изученного Итого Количество  часов по  тематическому  планированию Контрольные работы ( в том числе) Развитие речи ( в том числе) 3 31 45 15 38 22 21 175 1 4 7 2 5 4 2 25 2 3 1 4 1 2 13 6 класс Содержание учебного  материала № / п Количество  часов по  тематическом у  планированию Контрольные работы ( в том числе) Развитие  речи ( в том  числе) 15 богатейших языков мира. 1 Введение. Русский язык – один из 2 Повторение изученного в 5  классе  Грамматика. Морфология. 3 Понятие о морфологии. Самостоятельные части речи. 4 Имя существительное. 5 6 Имя прилагательное. Глагол. 7 Имя числительное.  8 Наречие 1 0 Имя состояния. 1 1 Местоимение Повторение изученного в 5­6  1 классах 2   Итого  7 класс № / п Содержание учебного  материала 1 9 3 16 41 35 21 27 3 30 24 1 1 3 1 1 2 1 1 2 1 5 9 2 5 5 6 210 10 35 Количество  часов по  тематическом у  планированию Контрольные работы ( в том числе) Развитие  речи ( в том  числе) 1 Введение. Литературный русский язык. Нормы, их изменчивость. 2 Повторение изученного в 5–6  классах  3 Причастие  4 Деепричастие  Переход слов из одних  самостоятельных частей речи в  другие Общее понятие о служебных  частях речи 5 6 1 10 39 12 1 1 1 2 1 2 5 2 16 7 Предлог  8 Союз  9 Частица  12 13 22 1 4 1 2 2 1 10 2                         3 5 1 5 25 Количество  часов по  тематическом у  планированию 1 Контрольные работы ( в том числе) Развитие  речи ( в том  числе) 7 3 2 3 7 16 8 2 9 1 1 1 1 1 2 2                         3 1 17 Переход слов из  самостоятельных частей речи в  служебные Междометие  Повторение изученного в 5­7  классах     Итого                                           18+6 140 8 класс № / п Содержание учебного  материала 1 0 1 1 1 2   2 1 Введение. Русский язык – родной  язык. Повторение изученного в 5–7  классах  Синтаксис и пунктуация. 3 Понятие о синтаксисе. 4 Пунктуация как система знаков  препинания и правил их  использования. 5 Словосочетание. 6 Предложение. 7 Простое предложение. 8 Односоставные предложения. 9 Полные и неполные предложения. Осложнённое предложение. Предложения с однородными  членами. 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4   Предложения с обособленными  членами. Предложения с вводными  словами, словосочетаниями,  предложениями  и с  обращениями. Слова­предложения Повторение. 19 12 1 15                                                            Итого 105 2 1 1 9 4 3 2 17 9 класс № / п Содержание учебного  материала Количество  часов по  тематическом у  планировани ю Контрольные работы ( в том числе) Развитие  речи ( в  томчисле) 1 Введение. Богатство, образность,  точность русского языка. 2 Повторение изученного в 8 классе  Синтаксис и пунктуация 3 Сложное предложение. 4 Сложносочинённые предложения. 1 7 2 9 5 Сложноподчинённые предложения. 6 Сложные бессоюзные  предложения. 27 11 7 Сложные предложения с разными  видами связи 8 Способы передачи чужой речи 9 Общие сведения о русском языке. 1 0   Систематизация и обобщение  изученного в 5 – 9 классах                                                              8 8 7 25 105 1 1 1 1 1 1 1 2 8 1 3 5 3                        2 2 2 3 21 18 Итого Основное содержание Содержание, обеспечивающее  формирование коммуникативной компетенции Раздел 1. Речь и речевое общение 1. Речь и речевое общение. Речевая ситуация. Речь устная и письменная. Речь  диагностическая и монологическая.  Монолог, виды монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов  монолога). Диалог, виды диалога (этикетный, диалог­расспрос, диалог­побуждение,  диалог­обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога). 2. Осознание основных особенностей устной и письменной речи; анализ образцов устной и  письменной речи.  Различение диалогической и монологической речи. Владение различными видами монолога  (повествование, описание, рассуждение;  сочетание разных видов монолога)  и  диалога  (этикетный, диалог­расспрос, диалог­побуждение, диалог­обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога). Понимание коммуникативных целей и мотивов говорящего в  разных ситуациях общения.  Владение нормами речевого поведения в типичных ситуациях  формального и неформального межличностного общения. Раздел 2. Речевая деятельность 1. Речь как деятельность.  Виды речевой деятельности:  чтение, аудирование (слушание), говорение, письмо. Культура чтения, аудирования, говорения и письма. 2. Овладение основными видами речевой деятельности.     Адекватное понимание основной и дополнительной информации  текста,  воспринимаемого зрительно  или на слух.  Передача  содержания  прочитанного  или   прослушанного  текста  в  сжатом  или развёрнутом  виде  в  соответствии  с  ситуацией   речевого  общения.  Овладение  различными  видами  аудирования (выборочным,   ознакомительным, детальным).  Изложение  содержания  прослушанного  или   прочитанного  текста (подробное, сжатое, выборочное).    Создание  устных  и  письменных  монологических,  а  также  устных  диалогических   высказываний  разной  коммуникативной  направленности с  учётом  целей,  сферы  и   ситуации  общения.  Отбор  и  систематизация  материала  на  определённую  тему;  поиск,  анализ  и  преобразование  информации,  извлечённой  из  различных  источников. Раздел  3.  Текст 1. Текст  как речевое произведение.  Понятие текста, основные признаки текста (членимость, смысловая цельность, связность).   Тема, коммуникативная  установка,  основная  мысль  текста.  Микротема  текста.     Средства  связи  предложений  и  частей  текста.  Абзац  как  средство  композиционно­ стилистического  членения  текста.  19 Функционально­смысловые типы  речи:  описание,  повествование, рассуждение.   Структура  текста.  План  текста.      Способы  развития  темы  в  тексте.  Основные  виды  информационной  переработки   текста:  план,  конспект,  аннотация. 2. Анализ  текста  с  точки  зрения  его  темы,  основной  мысли,  структуры,   принадлежности  к  функционально­смысловому  типу  речи.   Составление  плана  текста.  Установление  смысловых частей  текста,  определение   средств  и  способов  связи  предложений  в  тексте.  Анализ  языковых  особенностей   текста.  Выбор  языковых  средств  в  зависимости  от  цели,  темы,  основной  мысли,   адресата,  ситуации  и  условий  общения.  Создание  текстов  различного  типа,  стиля,   жанра.  Соблюдение  норм  построения  текста (логичность,  последовательность,   связность,  соответствие  теме  и  др.).  Оценивание  и  редактирование  устног  и   письменного  речевого  высказывания.  Информационная  переработка  текста. Раздел  4.  Функциональные  разновидности  языка. 1. Функциональные  разновидности  языка:  разговорный  язык;  функциональные  стили:  научный,  публицистический,  официально­деловой;  язык  художественной   литературы.     Сфера  употребления,  типичные  ситуации  речевого  общения,  задачи  речи,  языковые   средства,  характерные  для  разговорного языка,  научного,  публицистического,   официально­делового  стилей.  Особенности  языка  художественной  литературы.    Основные  жанры  научного (отзыв,  аннотация,  выступление,  доклад,  статья,   рецензия),  публицистического (выступление,  статья,  интервью,  очерк),  официально­ делового (расписка,  доверенность,  заявление,  резюме)  стилей,  разговорной  речи  (рассказ,  беседа,  спор). 2. Выявление  особенностей  разговорной  речи,  языка  художественной  литературы и   функциональных  стилей.   Установление  принадлежности  текста  к  определённой  функциональной  разновидности   языка.   Сопоставление и сравнение  речевых  высказываний  с  точки  зрения  их  содержания,   стилистических  особенностей  и  использованных  языковых  средств.  Создание   письменных  высказываний  разных  стилей,  жанров  и  типов  речи:  тезисы,  конспект,   отзыв,  письмо,  расписка,  доверенность,  заявление,  резюме;  повествование,  описание,   рассуждение.  Выступление  перед  аудиторией  сверстников  с  небольшими  сообщениями, докладом,  рефератом;  участие  в  спорах  с  использованием  разных  средств   аргументации. Содержание,  обеспечивающее  формирование  языковой  и  лингвистической (языковедческой)  компетенции Раздел 5.  Общие  сведения  о  языке 1.Русский  язык – национальный  язык  русского  народа,  государственный  язык   Российской  Федерации  и  язык  межнационального  общения.  Русский  язык  в   современном  мире.    Русский  язык  как  один  из  индоевропейских  языков.  Русский  язык  в  кругу  других   славянских  языков.  Роль  старославянского  (церковнославянского)  языка  в  развитии   русского  народа. 20 Русский  язык  как  развивающееся  явление.  Формы  функционирования  современного   русского  языка:  литературный  язык,  территориальные  диалекты,  городское   просторечие,  профессиональные  разновидности,  жаргон.   Русский  язык ­  язык  русской  художественной литературы.  Основные  изобразительные  средства  русского  языка  и  их  использование  в  речи.    Лингвистика  как  наука  о  языке.    Основные  разделы  лингвистики.    Выдающиеся  отечественные  лингвисты. 2.Осознание  важности  коммуникативных  умений  в  жизни  человека,  понимание  роли   русского  языка  в  жизни  общества  и  государства,  в  современном  мире.    Осмысление  элементарных  сведений  о  происхождении  и  развитии  русского  языка,   его  контактах  с  другими  языками.  Различение  функциональных  разновидностей   современного  русского  языка.  Осознание  красоты,  богатства,  выразительности   русского  языка.    Ознакомление  с  элементарными  сведениями  о  развитии  русистики. Раздел  6.  Фонетика  и  орфоэпия 1. Фонетика  как  раздел  лингвистики. Звук  как  единица  языка.  Система  гласных  звуков.  Система  согласных  звуков.   Изменение  звуков  в  речевом  потоке.  Элементы  фонетической  транскрипции.  Слог.   Ударение.    Основные  выразительные  средства  фонетики.    Орфоэпия  как  раздел  лингвистики.  Основные  правила  нормированного  произношения и  ударения. 2. Осознание  смыслоразличительной  функции  звука  в  слове.   Различение  ударных  и  безударных  гласных,  звонких  и  глухих,  твёрдых  и  мягких   согласных.  Объяснение  с  помощью  элементов  транскрипции  особенностей   произношения  и  написания  слов.  Проведение  фонетического  разбора  слов.    Правильное  произношение  слов  в  соответствии  с  нормами  литературного  языка.   Оценка  собственной  и  чужой  речи  с  точки  зрения  орфоэпических  норм.    Применение  фонетико­орфоэпических знаний  и  умений  в  собственной  речевой   практике.    Наблюдение  за  использованием  выразительных  средств  фонетики  в  художественной   речи. Раздел 7. Графика. 1. Графика  как  раздел  лингвистики.   Элементарные  сведения  о  развитии  письменности.  Состав  русского  алфавита,   названия  букв.  Соответствие  звука  и  буквы.  Обозначение  на  письме твёрдости  и   мягкости  согласных. Способы  обозначения [ j,]. Прописные  и  строчные  буквы. 2. Осознание  значения  письма  в  истории  развития  человечества.   Сопоставление  звукового  и  буквенного  состава  слова.  Овладение  звуковым  и   буквенным  анализом  слова.  Использование  знания  алфавита  при  поиске  информации  в словарях,  справочниках,  энциклопедиях,  в  SMS – сообщениях. Раздел  8.  Морфемика  и  словообразование 1. Морфемика  как  раздел  лингвистики.  Морфема  как  минимальная  значимая   единица  языка.   21 Словообразующие   и  формообразующие  морфемы.  Основа  слова  и  не  входящие  в   основу  морфемы.  Окончание  как  формообразующая  морфема.   Приставка,  суффикс  как  словообразующие  морфемы.   Корень.  Однокоренные  слова.  Чередование  гласных  и  согласных  в  корнях  слов.   Варианты  морфем.   Возможность  исторических  изменений  в  структуре  слова.  Понятие  об  этимологии.   Этимологический  словарь.   Словообразование  как  раздел  лингвистики.  Исходная (производящая)  основа  и   словобразующая  морфема.   Основные  способы  образования  слов:  приставочный,  суффиксальный,  приставочно­ суффиксальный,  бессуффиксный;  сложение  и  его  виды;  переход  слова  из  одной  части речи  в  другую;  сращение  сочетания  слов  в  слово.  Словообразовательная  пара,   словообразовательная  цепочка.  Словообразовательное  гнездо  слов.    Особенности  словообразования  слов  различных  частей  речи.    Словообразовательный  и  морфемный  словари.    Основные  выразительные  средства  словообразования. 2. Осмысление  морфемы  как  значимой  единицы  языка.   Осознание роли  морфем  в  процессах  формо – и словообразования.  Членение  слова  на   морфемы  с  учётом  его  лексического  значения  и  образования.  Проведение   морфемного  разбора  слов.    Выделение  исходной  основы  и  словообразующей  морфемы.  Определение  основных   способов  словообразования,  построение  словообразовательных  цепочек  слов.   Проведение  словообразовательного  анализа  слова.   Применение  знаний  и  умений  по  морфемике и  словобразованию  в  практике   правописания.   Использование  словообразовательного,  морфемного  и  этимологического  словарей  при решении  разнообразных  учебных  задач.   Наблюдение  за  использованием  выразительных  средств  словобразования  в   художественной  речи. Раздел 9. Лексикология и фразеология 1. Лексикология как  раздел  лингвистики.   Слово  как  единица  языка.  Рольс  слова  в  формировании  и  выражении  мыслей,  чувств, эмоций. Лексикон  человека  как  показатель  его  интеллектуального  и  речевого   развития.   Лексическое  и  грамматическое  значение  слова.  Однозначные  и  многозначные  слова;   прямое  и  преносное  значения  слова.  Переносное  значение  слова  как  основа  тропов.   Лексическая  сочетаемость.  Тематические  группы  слов.  Толковые  словари  русского   языка.     Синонимы.  Антонимы.  Омонимы.  Словари  синонимов  и  антонимов  русского  языка.    Лексика  русского  языка  с  точки  зрения  её  происхождения:  исконно  русские  и   заимствованные  слова.  Словари  иностранных  слов.    Лексика  русского  языка с  точки  зрения  её  активного  и  пассивного  запаса.   Архаизмы,  историзмы,  неологизмы.  Словари  устаревших  слов  и  неологизмов.    Лексика  русского  языка  с  точки  зрения  сферы  её  употребления.   Общеупотребительные  слова.  Диалектные  слова.  Термины  и  профессионализмы.   Жаргонная  лексика.    Стилистические  пласты  лексики. 22 Фразеология  как  раздел  лингвистики.  Фразеологизмы,  их  признаки  и  значение.   Пословицы,  поговорки,  афоризмы,  крылатые  слова.  Фразеологические  словари.    Лексические  словари  и  их  роль в  овладении  словарным  богатством  родного  языка.    Основные  выразительные  средства  лексикологии  и  фразеологии. 2. Осмысление  роли  слова  в  выражении  мыслей,  чувств,  эмоций;  осознание   необходимости  расширять  свой  лексикон.      Дифференциация  лексики  по  типам  лексического  значения  с  точки  зрения  её   активного  и  пассивного  запаса,  сферы  употребления,  экспрессивной  окраски и   стилистической  принадлежности,  происхождения.    Употребление  лексических  средств  в  соответствии  со  значением,  сферой  и   ситуацией  общения.  Оценка  своей  и  чужой  речи  с  точки  зрения  точного,  уместного   и  выразительного  словоупотребления.   Проведение  лексического  разбора  слова.   Извлечение  необходимой  информации  из  лексических  словарей  различных  типов  (толкового  словаря,  словарей  синонимов,  антонимов,  устаревших  слов,   фразеологического  словаря  и  др.)  и  использование  её  в  различных  видах   деятельности.   Наблюдение  за  использованием  выразительных  средств  лексикологии  и  фразеологии   в  произведениях  различных  стилей  и  функциональных  разновидностей  языка.     Раздел  10.  Морфология 1. Морфология  как  раздел  грамматики.   Части  речи  как  лексико­грамматические  разряды  слов.  Принципы  классификации   частей  речи.  Система  частей  речи  в  русском  языке.    Самостоятельные  (знаменательные)  части  речи.  Общекатегориальное  значение,   морфологические  и  синтаксические  свойства  имени  существительного,  имени   прилагательного,  имени  числительного,  местоимения,  глагола,  наречия.  Место   причастия,  деепрчастия,  слов  категории  состояния  в  системе  частей  речи.    Служебные  части  речи,  их  разряды  по  значению,  структуре  и  синтаксическому   употреблению.    Междометия  и  звукоподражательные  слова.    Омонимия  слов  разных  частей  речи. 2. Распознавание  частей  речи  по  грамматическому  значению,  морфологическим   признакам  и  синтаксической  роли.   Проведение  морфологического  разбора  слов  разных  частей  речи. Употребление  форм   слов  различных  частей  речи  в  соответствии  с  нормами  современного  русского   литературного  языка.    Применение  морфологических  знаний  и  умений  в  практике  правописания.    Наблюдение  за  использованием  средств  морфологии  в  текстах  разных  стилей  и   функциональных  разновидностей  языка. Раздел  11.  Синтаксис. 1. Синтаксис  как  раздел  грамматики.   Словосочетание  и  предложение  как  единицы  синтаксиса.     Словосочетание  как  синтаксическая  единица,  типы  словосочетаний.  Виды  связи  в   словосочетании.    Виды  предложений  по  цели  высказывания  и  эмоциональной  окраске.   Грамматическая  основа  предложения,  главные  и  второстепенные  члены,  способы  их   выражения.  Виды  сказуемого. 23 Структурные  типы  простых  предложений:  двусоставные  и  односоставные,   распространённые  и  нераспространённые,  предложения  осложнённой  и  неосложнённой   структуры,  полные  и  неполные.    Виды  односоставных  предложений.    Предложения  осложнённой  структуры.  Однородные  члены  предложения,   обособленные  члены  предложения,  обращение,  вводные и вставные конструкции.    Классификация  сложных  предложений.  Средства  выражения  синтаксических   отношений  между  частями  сложного  предложения.  Сложные  предложения  союзные  (сложносочинённые,  сложноподчинённые)  и  бессоюзные.  Сложные  предложения  с   различными  видами  связи.    Способы  передачи  чужой  речи. 2.  Проведение  синтаксического  разбора  словосочетаний  и  предложений  разных   видов.     Анализ  разнообразных  синтаксических  конструкций  и  правильное  употребление  их  в  речи.  Оценка  собственной  и  чужой  речи  с  точки  зрения  правильности,  уместности  и   выразительности  употребления  синтаксических  конструкций. Использование   синонимических  конструкций  для  более  точного  выражения  мысли  и  усиления   выразительности  речи.   Применение  синтаксических  знаний  и  умений  в  практике  правописания.   Наблюдение  за  использованием  синтаксических  конструкций  в  текстах  разных  стилей и  функциональных  разновидностей  языка. Раздел 12. Культура  речи 1. Культура  речи  как  раздел  лингвистики.   Языковая  норма,  её  функции.  Основные  нормы  русского  литературного  языка:   орфоэпические,  лексические,  грамматические,  стилистические,  правописные.  Варианты  норм.     Нормативные  словари  современного  русского  языка (орфоэпический  словарь,   толковый  словарь,  словарь  грамматических  трудностей,  орфографический  словарь),  их роль  в  овладении  нормами  современного  русского  литературного  языка. 2. Овладение  основными  нормами  русского  литературного  языка  и  соблюдение  их в  устных  и  письменных  высказываниях  различной  коммуникативной   направленности.   Корректировка  собственного  речевого  высказывания.  Использование  нормативных   словарей  для  получения  информации  о  нормах  современного  русского  литературного   языка. Раздел 13. Правописание: орфография  и  пунктуация 1. Орфография  как  система  правил  правописания.  Понятие  орфограммы.         Правописание  гласных и согласных в  составе  морфем.  Правописание ь и ъ. Слитные, дефисные и раздельные написания.     Употребление  прописной  и  строчной  буквы.  Перенос  слов. Орфографические  словари  и справочники.     Пунктуация  как  система  правил  правописания. Знаки  препинания  и  их  функции.  Одиночные  и  парные  знаки  препинания.     Знаки  препинания  в  конце  предложения. Знаки  препинания в простом  неосложнённом  предложении.  Знаки  препинания  в  простом  осложнённом  преложении. 24 Знаки  препинания в  сложном  предложении:  сложносочинённом,  сложноподчинённом,   бессоюзном,  а  также  в  сложном  предложении  с  разными  видами  связи.    Знаки  препинания  при  прямой  речи  и  цитировании,  в  диалоге. Сочетание  знаков  препинания. 2. Овладение  орфографической и пунктуационной  зоркостью.   Соблюдение  основных  орфографических и пунктуационных  норм  в  письменной  речи.   Опора  на  фонетический,  морфемно­словообразовательный и морфологический анализ  при выборе правильного написания  слова. Опора на грамматико­интонационный  анализ  при объяснении  расстановки  знаков  препинания в предложении.    Использование  орфографических  словарей и справочников  по  правописанию  для   решения  орфографических и пунктуационных  проблем. Содержание,  обеспечивающее  формирование  культуроведческой компетенции Раздел 14. Язык и культура 1. Отражение в языке культуры и истории  народа. Русский  речевой этикет. 2. Выявление  единиц  языка с  национально­культурным компонентом  значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе  и исторических текстах;  объяснение их значений с помощью лингвистических словарей (толковых, этимологических и др.). Использование этимологических словарей и  справочников для подготовки сообщений об истории происхождения некоторых слов и  выражений, отражающих исторические и культурные традиции страны. Уместное  использование правил русского речевого этикета в учебной деятельности и  повседневной жизни. Описание ценностных ориентиров в содержании учебного предмета       Русский язык – это родной язык русского народа, государственный язык Российской  Федерации; средство межнационального общения, консолидации и единения народов  России; основа формирования гражданской идентичности и толерантности в  поликультурном обществе.      Метапредметные образовательные функции родного языка определяют универсальный,  обобщающий характер воздействия предмета «Русский (родной) язык» на формирование  личности ребенка в процессе его обучения в школе. Русский (родной) язык является  основой развития мышления, воображения, интеллектуальных и творческих способностей  учащихся; основой самореализации личности, развития способности к самостоятельному  усвоению новых знаний и умений, включая организацию учебной деятельности. Родной  язык является средством приобщения к духовному богатству русской культуры и  литературы, основным каналом социализации личности, приобщения ее к культурно­ историческому опыту человечества. Будучи формой хранения и усвоения различных  знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, влияет на  качество их усвоения, а в дальнейшем на качество овладения профессиональными  навыками. Умение общаться, добиваться успеха в процессе коммуникации, высокая  социальная и профессиональная активность являются теми характеристиками личности,  которые во многом определяют достижения человека практически во всех областях жизни, способствуют его социальной адаптации к изменяющимся условиям современного мира.  Родной язык является основой формирования этических норм поведения ребенка в разных  жизненных ситуациях, развития способности давать аргументированную оценку поступкам  с позиций моральных норм. 25 Содержание программы учебного предмета 5 КЛАСС 175 часов  Введение Знакомство с учебным комплексом по русскому языку  Роль языка в жизни общества  Понятие о литературном языке  Литературный язык — основа русского национального языка. Нормы литературного языка  (произносительные (орфоэпические), морфологические, синтаксические, стилистические,  орфографические, пунктуационные и др.). ВВОДНЫЙ КУРС Орфография  Орфограмма. Правописание безударных гласных в корне слова, в приставках; и, а, у после шипящих;  глухих и звонких согласных, непроизносимых согласных, удвоенных согласных в корне  слова. Морфология и орфография  Части речи. Самостоятельные и служебные части речи. Имя существительное. Морфологические признаки существительного. Склонение. Имена  существительные собственные. Правописание падежных окончаний. Имя прилагательное. Связь прилагательного с именем существительным. Морфологические признаки прилагательных. Правописание безударных гласных в окончаниях имен прилагательных. Глагол. Морфологические признаки глагола. Прошедшее, настоящее и будущее время.  Спряжение глагола. Правописание гласных перед суффиксом ­л и в окончании глаголов. Буква ъ в глаголе 2­го лица единственного числа. Глаголы с ­тс я и ­тъся. Наречие. Различение наречий по вопросу. Правописание наиболее употребительных наречий по списку. Местоимение. Личные я, ты, он и др. Притяжательные мой, твой, наш, ваш, свой.  Вопросительные кто? что? какой? и др. Неопределенные кто­то, что­либо, какой­либо,  кое­кто и др. Раздельное написание местоимений с предлогами. Дефис в неопределенных местоимениях. Предлог. Разграничение предлогов и приставок. Раздельное написание предлогов с именами существительными . Союз. Союзы и, а, но между однородными членами и в сложных предложениях. Частица. Частицы не, бы (б), ли (лъ), же (ж) и др. Их значение в предложениях. Раздельное написание частиц с другими словами. Синтаксис и пунктуация  Понятие о синтаксисе и пунктуации. 26 Предложение. Грамматическая основа предложения. Интонация конца предложения. Виды предложений по цели высказывания. Невосклицательные и восклицательные  предложения. Знаки препинания в конце предложения. Главные члены предложения. Тире между подлежащим и сказуемым (при их выражении именем существительным в  именительном падеже). Второстепенные члены предложения (определение, дополнение, обстоятельство). Словосочетание. Подчинительные и сочинительные словосочетания. Словосочетания в  предложении. Предложения с однородными членами. Обобщающее слово перед однородными членами. Знаки препинания в предложении с однородными членами (соединенными только  интонацией, одиночными союзами и, а, но, а также повторяющимся союзом и) и  обобщающим словом перед однородными членами. Предложения с обращениями. Знаки препинания в предложении с обращением. Предложения с вводными словами (указывающими на уверенность или неуверенность  говорящего по отношению к высказываемому). Знаки препинания в предложениях с вводными словами. Сложное предложение. Сложносочиненные предложения. Сложноподчиненные предложения. Сложные бессоюзные предложения. Запятая между  частями сложного предложения. Предложения с прямой речью (прямая речь после слов  автора и перед ними). Диалог. Знаки препинания в предложениях с прямой речью (в указанных выше случаях).  Оформление диалога на письме. ОСНОВНОЙ КУРС Фонетика. Графика. Орфография. Орфоэпия  Звуки речи. Звуки речи и буквы. Алфавит.  Элементы фонетической транскрипции.  Гласные и согласные звуки. Слог. Правила переноса слов. Ударение, его особенности в русском языке. Гласные ударные и безударные. Выразительные средства фонетики. Понятие об орфограмме. Сильная и слабая позиция звука. Правописание безударных гласных в корне. Звонкие и глухие согласные звуки. Сонорные согласные. Шипящие согласные. Правописание парных звонких и глухих согласных на конце и в середине слов перед  согласными. Твердые и мягкие согласные звуки. Обозначецие мягкости согласных на письме с помощью ъ. Значение букв я, ю, е, ё. Правописание разделительных ъ и ь. Правописание гласных после шипящих. Правописание мягкого знака после шипящих на конце слов. Правописание гласных и и ы после ц. Орфографический словарь. 27 Основные нормы литературного произношения. Допустимые варианты орфоэпической  нормы. Орфоэпический словарь. Морфемика. Словообразование. Орфография  Понятие о морфемике.  Морфема — минимальная значимая единица языка. Основа слова и окончание. Корень  слова. Однокоренные (родственные) слова. Приставки, суффиксы. Словообразовательные и словоизменительные морфемы. Словообразование. Основные способы образования слов. Богатство словообразовательной  системы русского языка. Элементы этимологического анализа слова. Выразительные средства морфемики и словообразования. Правописание сложных и сложносокращенных слов. Чередование звуков в корне слова. Правописание корней и приставок. Правописание безударных гласных в корне слова. Правописание корней с чередованием гласных и — о. Правописание корней с чередованием гласных г — и. Правописание согласных и гласных в приставках. Правописание приставок, оканчивающихся на |(с). Правописание приставок роз­ {рос) — раз­(рас). Буква ы после приставок, оканчивающихся на согласный. Правописание приставок при­ и пре­. Словообразовательные и этимологические словари русского языка. Лексикология и фразеология  Понятие о лексикологии. Лексикология как раздел науки о языке. Лексика как словарный  состав языка. Словарное богатство русского языка. Лексическое значение слова. Основные способы его толкования. Однозначные и многозначные слова. Прямое и переносное значения слова. Основания для переноса значения. Изобразительные средства языка, основанные на употреблении слова в переносном  значении. Омонимы. Синонимы. Антонимы. Текстообразующая роль синонимов и антонимов (в том  числе и контекстуальных). Словари синонимов и антонимов. Историческая изменчивость словарного состава языка. Образование новых слов и  заимствование как основные пути пополнения словарного состава языка. Старославянизмы. Их стилистические функции. Исконно русские и заимствованные слова. Основные причины заимствования слов.  Основные языки­источники лексических заимствований в русском языке. Оценка речи с  точки зрения целесообразности и уместности использования иноязычной речи. Словари  иностранных слов и их использование. Устаревшие слова и неологизмы. Основные причины появления устаревших слов и  неологизмов в процессе развития языка. Два типа устаревших Слов: историзмы и архаизмы. Общеязыковые и индивидуально­авторские неологизмы. Наблюдение 98 использованием  устаревших слов и неологизмов в текстах. Нейтральные и стилистически окрашенные слона. Книжные слова и разговорные слова.  Оценка собственной и чужой речи с точки зрения уместности использования стилистически окрашенной лексики в различных ситуациях речевого общения. 28 Общеупотребительная лексика и лексика ограниченного употребления. Диалектизмы,  профессионализмы, жаргонизмы. Неоправданное расширение сферы употребления  жаргонизмов в разговорной речи. Фразеологизмы. Их отличие от свободных сочетаний слов. Особенности употребления  фразеологизмов в речи. Выразительность фразеологизмов. Повторение  Развитие связной речи  Устная и письменная формы речи. Речь диалогическая и монологическая. Понятие о связном тексте. Тема. Основная мысль текста. Смысловые части текста. Простой план. Понятие о параллельной и последовательной связи предложений в тексте. Выразительные средства в устной речи. Общее понятие о стилях речи. Характеристика разговорного, научного, художественного  стилей речи. 6 класс (210ч) Введение  Русский язык ­ один из богатейших языков мира. Повторение изученного в 5 классе  Грамматика Морфология Понятие о морфологии  Система частей речи в русском языке. Основания их выделения: общее грамматическое  значение, морфологические признаки, синтаксическая роль. Самостоятельные и служебные части речи. Самостоятельные части речи Имя существительное   Понятие о существительном.  Нарицательные и собственные имена существительные. Правописание собственных имён существительных (заглавная буква и кавычки). Одушевлённые и неодушевлённые имена существительные. Род как постоянный признак имён существительных. Число имён существительных. Существительные, имеющие форму только единственного или только множественного  числа. Система падежей в русском языке и типы склонения имён существительных. Склонение существительных в единственном числе. Склонение существительных во множественном числе. Правописание ь и ов –ев в родительном падеже множественного числа после шипящих и ц.  Разносклоняемые имена существительные.  Правила суффикса –ен в существительных на –мя.  Неизменяемые существительные. Словообразование с помощью приставок, суффиксов.  29 Правописание суффиксов ­ик, ­ек, ­ок, ­ек; ­онк, ­еньк после шипящих; ­чик, ­щик.  Правописание не с именами существительными.  Правописание сложных существительных. Глагол   Понятие о глаголе.  Роль глагола в речи. Группы глаголов по значению. Правописание не с глаголами.  Инфинитив. Суффиксы, основа инфинитива.  Буква ь в инфинитиве. Возвратные глаголы. Добавочные смысловые оттенки возвратных глаголов. Правописание – ться, ­тся.  Глаголы совершенного и несовершенного вида. Их значение и образование. Правописание  корней –бир­ ­ бер­,­мир­ ­ мер­, ­ тир ­ ­тер­ и др.  Наклонение  глагола.  Изъявительное наклонение. Времена глагола. Прошедшее, настоящее и будущее время. Их значение. Прошедшее время. Значение, образование и изменение глагола прошедшего времени. /Правописание глагольных суффиксов перед –л в глаголах прошедшего времени.. /Правописание гласных в окончаниях глаголов прошедшего времени. Настоящее и будущее время. Образование настоящего и будущего времени от глаголов  совершенного и несовершенного вида. Изменение глаголов настоящего и будущего времени по лицам и числам. Основа настоящего (будущего) времени. Употребление глаголов в форме настоящего и будущего времени в значении прошедшего  времени. Лицо и число глагола. Значение 1,2,3­го лица. Буква ь в формах глагола 2­го лица единственного числа. Спряжение глаголов. Окончание глаголов I и II спряжения. Разноспрягаемые глаголы. Буквы е и и в окончаниях глаголов I и II спряжения. Условное наклонение глаголов. Значение, образование, изменение и употребление глаголов  в условном наклонении. Правописание бы с глаголами в условном наклонении. Повелительное наклонение. Значение, образование и употребление глаголов в  повелительном наклонении. Правописание глаголов в повелительном наклонении. Безличные глаголы. Их значение и употребление в предложениях с одним главным членом. Словообразование глаголов. Образование глаголов с помощью приставок и суффиксов. Правописание гласных в суффиксах –ыва­ (­ива­), ­ова­ (­ева­). Имя прилагательное  Понятие о прилагательном: общее грамматическое значение, морфологические и  синтаксические признаки. Роль прилагательных в речи. Разряды прилагательных по значению. Качественные и относительные прилагательные. Грамматические особенности  качественных имен прилагательных. Полные и краткие имена прилагательные. Изменение кратких прилагательных по числам и  родам в единственном числе. Употребление кратких имен прилагательных в роли  сказуемых. Правописание кратких имен прилагательных с основой на шипящую. Склонение полных прилагательных. Правописание падежных окончаний имен прилагательных. 30 Правописание букв о и е в окончаниях прилагательных после шипящих. Имена прилагательные с суффиксом –ий. Особенности падежных окончаний этих  прилагательных. Употребление их в роли определений. Правописание падежных окончаний имен прилагательных типа лисий. Прилагательные с суффиксами –ин (­ын), ­ов (­ев). Степени сравнения имен прилагательных. Значение, образование и изменение  прилагательных в сравнительной и превосходной степени; употребление прилагательных в  роли определений и сказуемых. Словообразование имен прилагательных при помощи суффиксов, приставок и сложения  основ. Одна и две буквы н в суффиксах прилагательных. Правописание суффиксов –к­ и –ск­. Правописание не с прилагательными. Слитное и дефисное написание сложных прилагательных. Имя числительное  Понятие об имени числительном: общее грамматическое значение, морфологические и  синтаксические признаки. Роль числительных в речи. Имена числительные простые, сложные и составные. Правописание гласной и в сложных прилагательных, в состав которых входят  числительные. Правописание удвоенной согласной в числительных. Правописание ь в числительных. Количественные числительные, их значение, склонение, особенности употребления в  словосочетании. Собирательные числительные, их значение, склонение и употребление. Порядковые числительные, их значение и изменение. Употребление прописной буквы в датах, обозначающих праздники. Дробные числительные, их значение и изменение. Правописание падежных окончаний имен числительных. Наречие   Понятие о наречии: общее грамматическое значение, морфологические и синтаксические  признаки. Роль наречий в речи. Основные группы наречий по значению: наречия образа действия, меры и степени, места,  времени, причины, цели. Степени сравнения наречий. Словообразование наречий при помощи приставок и суффиксов. Правописание не с наречиями. Правописание суффиксов о – е после шипящих. Правописание н и нн в наречиях на о. Правописание наречий с приставками с­, из­, до­, в­, на­, за­. Дефисное написание наречий с приставками по­, в­ (во­), а также наречий, образованных  повтором слов. Словообразование наречий путем перехода слов из одной части речи в другую. Ь на конце наречий после шипящих. Слитное и раздельное написание наречий (по списку). Имя состояния  31 Понятие об имени состояния. Признаки имени состояния: общее грамматическое значение  состояния, неизменяемость, синтаксическая функция – сказуемое в безличных  предложениях. Группы имён состояния по значению. Сходство и различие наречий и имён состояния. Местоимение   Понятие о местоимении: общее грамматическое значение. Роль местоимений в речи. Соотносительность местоимений с другими частями речи (с существительными,  прилагательными, числительными, наречиями). Изменяемые и неизменяемые  местоимениями. Личные местоимения, их значение, изменение и роль в предложении. Правописание местоимений с предлогами. Прописная буква в формах вежливости. Возвратное местоимение себя: значение, изменение и роль в предложении. Притяжательные местоимения: значение, изменение и роль в предложении. Вопросительные местоимения: значение, изменение и роль в предложении. Относительные местоимения: значение, изменение и роль в предложении. Запятая между частями сложного предложения, соединёнными относительным  местоимениям. Неопределённые местоимения: значение, изменение и роль в предложении; синонимия  неопределённых местоимений. Правописание неопределённых местоимений с морфемами кое­, то­, ­либо, ­нибудь. Правописание не­ в неопределённых местоимениях. Отрицательные местоимения: значение, изменение и роль в предложении. Правописание не и не в отрицательных местоимениях. Определительные местоимения: значение, изменение и роль в предложении. Указательные местоимения: значение, изменение и роль в предложении. Правописание местоимений­наречий потому, затем, отсюда, поэтому и др. Повторение  Развитие речи  Темы широкие и узкие. Простой и сложный план. Эпиграф. Лексические средства связи предложений в тексте. Описательный оборот. Характеристика официально­делового стиля речи. Художественное повествование. Рассказ. Описание природы, помещения, одежды, костюма. Построение текста­рассуждения в различных стилях речи. Местоимение как средство связи предложений в тексте.   7 КЛАСС (175 часов) Введение Литературный русский язык. Нормы литературного языка, их изменчивость Повторение изученного в 5—6 классах  Причастие  Понятие о причастии: общее грамматическое значение, морфологические и синтаксические признаки. Признаки прилагательного у причастия: изменение по родам, числам и падежам;  согласование с существительным; наличие полной и краткой форм, их роль в предложении. Признаки глагола  у причастия: возвратность, вид, время (кроме будущего). 32 Действительные и страдательные причастия. Причастный оборот. Выделение запятыми  причастного оборота, стоящего после определяемого слова. Словообразование действительных причастий. Правописание гласных в суффиксах  действительных причастий настоящего времени. Правописание гласных перед суффиксами ­вш­и ­ш­. Словообразование страдательных причастий. Правописание гласных в суффиксах страдательных причастий настоящего времени. Правописание согласных в суффиксах страдательных причастий прошедшего времени. Правописание е — ё после шипящих в суффиксах страдательных причастий прошедшего  времени. Правописание н в кратких формах страдательных причастий. Правописание гласных в причастиях перед нн и н. Правописание нн в причастиях и н в омонимичных прилагательных. Правописание не с причастиями. Деепричастие  Понятие о деепричастии: общее грамматическое значение, морфологические и  синтаксические признаки. Признаки глагола и наречия у деепричастия. Правописание не с деепричастиями.  Деепричастный оборот. Выделение запятыми деепричастного оборота. Словообразование деепричастий  несовершенного и совершенного вида. Переход слов из одних самостоятельных частей речи в другие  Служебные части речи Общее понятие о служебных частях речи  Предлог  Понятие о предлоге. Назначение предлогов в речи. Разряды предлогов по значению. Многозначность некоторых предлогов. Группы предлогов по происхождению: непроизводные и производные. Простые и составные предлоги. Переход других частей речи в предлоги (в течение, в продолжение, рядом с, несмотря на и  др.). Раздельное написание производных предлогов. Слитное написание производных предлогов. Буква е на конце предлогов в течение, в продолжение, вследствие. Союз  Понятие о союзе. Назначение союзов в речи. Употребление союзов для связи однородных членов  предложения, частей сложных предложений и частей текста. Простые и составные союзы. Сочинительные и подчинительные союзы; их группы по значению. Сочинительные союзы: соединительные, противительные, разделительные. Одиночные и  повторяющиеся союзы. Употребление сочинительных союзов в простых и сложносочиненных предложениях. Правописание сочинительных союзов тоже, также, зато. Запятая при однородных членах и в сложносочиненном предложении. 33 Подчинительные союзы: употребление их в сложноподчиненных предложениях. Разряды подчинительных союзов по значению: временные, пространственные, причинные,  условные, сравнительные, следственные, изъяснительные. Правописание составных подчинительных союзов. Правописание союзов чтобы, оттого что и др. (в отличие от местоимений с частицами и  предлогами). Частица   Понятие о частицах.  Разряды частиц по значению и употреблению. Правописание не и ни с различными частями речи (обобщение). Правописание ­то, ­либо, ­нибудь, кое­, ­ка, ­таки. Переход слов из самостоятельных частей речи в служебные  Междометие  Понятие о  междометии.  Основные функции междометий. Разряды междометий. Звукоподражательные слова.  Знаки препинания при междометиях. Повторение   Развитие речи  Описание общего вида местности.  Описание действий (трудовых процессов).  Описание действий (в спорте).  Рассказ на основе услышанного.  Сообщение. Отзыв о книге.  Характеристика литературного героя. Общая характеристика публицистического стиля.  Союз как средство связи предложений и частей текста. 8 класс (105 часов) Введение  Русский язык – родной язык. Повторение изученного в 5­7 классах  Синтаксис и пунктуация Понятие о синтаксисе   Словосочетание и предложение как единицы синтаксиса.  Виды синтаксической связи. Средства синтаксической связи.  Способы подчинительной связи. Пунктуация как система знаков препинания и правил их использования  Принципы русской пунктуации. Знаки препинания и их функции.  34 Одиночные и парные препинания. Сочетания знаков препинания. Словосочетание  Основные виды словосочетаний: подчинительные и сочинительные.  Строение и грамматическое значение словосочетаний.  Цельные словосочетания. Предложение  Понятие о предложении. Строение предложения. Интонация конца предложения.  Грамматическая основа предложения.  Простые и сложные предложения. Предложения утвердительные и отрицательные.  Виды предложений по цели высказывания.  Виды предложений по эмоциональной окраске. Простое предложение   Основные виды простого предложения,  Порядок слов в предложении. Логическое ударение. Главные члены предложения.  Подлежащие. Способы его выражения.  Сказуемое. Основные типы сказуемого: простое глагольное,  составное глагольное,  составное именное.  Особенности связи подлежащего и сказуемого.  Тире между подлежащим и сказуемым. Второстепенные члены предложения.  Определение. Согласованное и несогласованное определение. Приложение как вид определения. Дефис при приложении. Дополнение. Его основные значения и способы выражения. Обстоятельство. Его основные значения и способы выражения. Многозначные члены предложения. Распространенные члены предложения.  Синтаксические функции инфинитива. Выделение запятыми обстоятельств, выраженных деепричастными и сравнительными  оборотами, а также обстоятельств с предлогом несмотря на. Односоставные предложения  Понятие об односоставных предложениях. Основные виды односоставных предложений по  строению и значению: определённо­личные, неопределённо­личные, безличные, назывные.  Особенности использования односоставных предложений в речи. Синонимика двусоставных и односоставных предложений.  Знаки препинания в конце назывных предложений. Полные  и неполные предложения  Неполные предложения в речи.  Строение и значение неполных предложений.  Тире в неполном предложении. Осложнённое предложение Предложения с однородными членами  35 Понятие об однородных членах предложения.  Средства связи однородных предложений.  Союзы при однородных членах, их разряды по значению. Запятая  однородными членами.  Однородные и неоднородные определения.  Обобщающие слова в предложениях с однородными членами.  Знаки препинания при обобщающих словах в предложениях с однородными членами. Предложения с обособленными членами  Понятие об обособленных членах предложения их роль в речи.  Общие условия обособления определений.  Обособление определений, выраженных причастиями и прилагательными с зависимыми от  них словами. Знаки препинания при обособленных согласованных определениях.  Обособленные приложения.  Знаки препинания при обособленных приложениях. Обособленные обстоятельства.  Способы их выражения и разновидности значения.  Выделение запятыми обстоятельств, выраженных деепричастиями и деепричастными  оборотами, а также существительным с предлогом несмотря на и др.  Обособленные уточняющие члены предложения. Знаки препинания при обособленных уточняющих членах предложения. Предложения с вводными словами, словосочетаниями, предложениями и с  обращениями   Вводные слова (словосочетания) как средство выражения отношения говорящего к своему  сообщению и как средство связи между предложениями в тексте. Интонация вводности.  Основные смысловые разряды вводных слов. Вводные предложения.  Знаки препинания в предложениях с вводными словами, словосочетаниями. Вставные  конструкции как средство пояснения, уточнения, обогащения содержания высказывания.  Их выделение интонацией в устной речи и знаками препинания на письме.  Обращение, средства его выражения, включая звательную интонацию.  Роль обращений в речевом общении. Этические нормы использования обращений. Особенности выражения обращений в разговорной и художественной речи. Знаки препинания при обращении. Слова­предложения   Особенности строения, значения и употребления слов­предложений в речи.  Пунктуационное оформление слов­предложений. Повторение  Развитие речи  Углубление изученных ранее понятий связной речи. Расширение понятий о  публицистическом и художественном стилях. Углубление понятия о средствах связи  частей текста. 9 класс (105 часов)   Введение 36 Богатство, образность, точность русского языка. Повторение изученного в 5­8 классах  Синтаксис и пунктуация. Сложное предложение  Смысловое, структурное и интонационное единство сложного предложения. Основные виды сложных предложений по характеру отношений и средствам связи между  их частями. Сложносочиненные предложения  Смысловые отношения между частями сложносочинённого предложения. Интонация и  сочинительные союзы как средство связи его частей. Значения сочинительных союзов.  Знаки препинания в сложносочиненных предложениях.  Сложноподчинённые предложения  Строение сложноподчиненных предложений (СПП). Главные и придаточные предложения. Интонация, подчинительные союзы и союзные слова, указательные слова как средство  связи частей сложноподчинённого предложения.  Виды придаточных предложений: подлежащные, сказуемные, определительные,  дополнительные, обстоятельственные. Синонимика простых и сложноподчинённых  предложений. СПП с несколькими придаточными. Запятая в сложноподчинённых предложениях с несколькими придаточными. Сложные бессоюзные предложения  Значения сложных бессоюзных предложений. Интонационные средства их выражения. Знаки препинания в сложных бессоюзных предложениях. Сложные предложения (СП) с разными видами связи  Понятие о сложных предложениях с разными видами связи.  Запятая при стечении сочинительных и подчинительных союзов. Предложения с чужой речью  Предложения с прямой речью.  Предложения с косвенной речью. Синонимия предложений с прямой и косвенной речью.  Цитаты и способы цитирования. Знаки препинания в предложениях с прямой речью. Знаки препинания в предложениях с косвенной речью. Знаки препинания при цитатах. Общие сведения о русском языке  Русский язык – государственный язык Российской Федерации и язык межнационального  общения.  Русский язык в современном мире. Русский язык среди других славянских языков. Русский язык как первоэлемент великой русской литературы. Русский язык как развивающееся явление. 37 Обобщение и систематизация изученного в 5­9 классах  Развитие речи   Систематизация и обобщение основных понятий связной речи, служащих базой для  создания высказываний в устной и письменной формах в соответствии с определённой  темой и основной мыслью высказывания, типомм речи и стилем высказывания, с  использованием разнообразных изобразительно­выразительных средств языка, с  соблюдением норм литературной речи.  Углублённое понятие о научном стиле и стиле художественной литературы Литература 1. Фундаментальное ядро содержания общего образования. М., Просвещение, 2014 2. Примерные программы по учебным предметам. Русский язык 5­9 классы. М.,  Просвещение, 2010 3. Рабочие программы. Русский язык 5­9 классы. М., Дрофа, 2014 4. Бабайцева  В. В., Чеснокова Л. Д. Русский  язык.  Теория.  М.: Дрофа,  2012 5. Русский  язык. Практика.  5 класс / под ред. С. Н. Пименовой. М.: Дрофа,  2014 6. Никитина  Е. И.  Русский  язык.  Русская  речь. 5 класс М,:  Дрофа,  2013 7. Русский  язык. Практика.  6 класс / под ред. С. Н. Пименовой. М.: Дрофа,  2014 8. Никитина  Е. И.  Русский  язык.  Русская  речь. 6 класс М,:  Дрофа,  2014 9. Русский  язык. Практика.  7 класс / под ред. С. Н. Пименовой. М.: Дрофа,  2015 10. Никитина  Е. И.  Русский  язык.  Русская  речь. 7 класс М,:  Дрофа,  2014 11. Русский  язык. Практика.  8 класс / под ред. Ю. С. Пичугова. М.: Дрофа,  2013 12. Никитина  Е. И.  Русский  язык.  Русская  речь. 8 класс М,:  Дрофа,  2014 13. Русский  язык. Практика.  9 класс / под ред. Ю. С. Пичугова. М.: Дрофа,  2015 14. Никитина  Е. И.  Русский  язык.  Русская  речь. 9 класс  М,:  Дрофа,  2014 15. К. А. Ермолаева. Русский язык. Предметное портфолио пятиклассника. Волгоград,  издательство «Учитель», 2014 16. А. Г. Нарушевич. Русский язык. Проекты? Проекты… Проекты!. Ростов­на­Дону,  Легион, 2013 17. Г. В. Цветкова. Русский язык. 5 класс. Рабочая программа по учебному комплексу В. В. Бабайцевой. Волгоград, издательство «Учитель», 2012 18. Г. В. Цветкова. Русский язык. 5 класс. Технологические карты уроков по учебному  комплексу В. В. Бабайцевой  1 полугодие. Волгоград, издательство «Учитель», 2012 19. Г. В. Цветкова. Русский язык. 5 класс. Технологические карты уроков по учебному  комплексу В. В. Бабайцевой  2 полугодие. Волгоград, издательство «Учитель», 2012 20. И. П. Цыбулько. Русский язык. Тематический контроль. 5 класс. Москва, Национальное образование, 2014 21. И. П. Цыбулько. Русский язык. Планируемые результаты. Система заданий 5­9 классы,  М., Просвещение,2014 38

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы ФГОС
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
17.01.2017