Рабочая программа по татарскому языку и литературе
Оценка 4.7
Образовательные программы
docx
русский язык
9 кл
03.12.2018
Рабочая программа учебного курса «Татарский язык и литература» составлена на основе:
примерной программы основного общего образования по татарской литературе для школ с обучением на татарском языке(V-IXклассы), авторы-составители: Д.Ф.Загидуллина, Н.М.Юсупова, Казань 2013,
Родной язык для учащихся-татар, обучающихся в русских школах: примерная общая программа, V – IX классы, Составители: Ф.Ф.Харисов, Ч.М.Харисова, Г.Р.Шакирова, Казань 2014
Для реализации данной программы используются учебники:
- Татарский язык» для 9 класса общеобразовательных организаций основного общего образования с обучением на русском языке (для изучающих татарский язык как родной) авторов: Сагадиева Р.К., Кадирова Э.Х. Казань,«Магариф -Вакыт».
- Татарская литература. Учебник для 9 класса средней общеобразовательной школы с русским языком обучения. Хабибуллина З. Н., Фардиева Х. Г., Хузиахметов А. Н. Казань: Магариф
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ И ЛИТЕРАТУРЕ.docx
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ И ЛИТЕРАТУРЕ (9 КЛАСС)
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа учебного курса «Татарский язык и литература» составлена на основе:
примерной программы основного общего образования по татарской литературе для школ с обучением на татарском языке(VIXклассы), авторы
составители: Д.Ф.Загидуллина, Н.М.Юсупова, Казань 2013,
Родной язык для учащихсятатар, обучающихся в русских школах: примерная общая программа, V – IX классы, Составители: Ф.Ф.Харисов,
Ч.М.Харисова, Г.Р.Шакирова, Казань 2014
Для реализации данной программы используются учебники:
Татарский язык» для 9 класса общеобразовательных организаций основного общего образования с обучением на русском языке (для
изучающих татарский язык как родной) авторов: Сагадиева Р.К., Кадирова Э.Х. Казань,«Магариф Вакыт».
Татарская литература. Учебник для 9 класса средней общеобразовательной школы с русским языком обучения. Хабибуллина З. Н.,
Фардиева Х. Г., Хузиахметов А. Н. Казань: Магариф
Цели рабочей программы:
познавательная цель предполагает формирование у обучающихся обеспечение коммуникативнопсихологической адаптации школьников к
родному языковому миру для преодоления в дальнейшем психологического барьера и использования татарского языка как средства общения;
социокультурная цель изучения татарского языка и литературного чтения включает освоение элементарных лингвистических представлений,
доступных младшим школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на татарском языке;
Для достижения поставленных целей изучения татарского языка и литературного чтения необходимо решение следующих практических задач:
развитие речи, развитие личности, речевых способностей, внимания, мышления, памяти воображения младшего школьника; мотивации к
дальнейшему овладению татарским языком; освоение первоначальных знаний о лексике, фонетике, грамматике татарского языка;
овладение умениями правильно писать и читать, участвовать в диалоге, составлять несложные монологические высказывания и письменные тексты
– описания и повествования небольшого объёма;
воспитание позитивного эмоционально – ценностного отношения к татарскому языку и литературному чтению, чувства сопричастности к
сохранению его уникальности и чистоты; пробуждение познавательного интереса к языку, стремления совершенствовать свою речь.
Учебный материал выстроен по тематическому принципу – он поделен на несколько крупных разделов, которые в свою очередь подразделяются на
несколько тем.
Специальными задачами преподавания татарского языка в школе являются:
1 познавательные: формирование у учащихся научнолингвистического мировоззрения, вооружение их основами знаний о языке(его устройстве и
функционировании),
развитие языкового эстетического идеала(т.е. представления о прекрасном в татарском языке и речи);
практические: формирование прочных орфографических и пунктуационных умений и навыков обогащения словарного запаса и грамматического
строя речи учащихся на родном языке.
Учебный предмет «Татарский язык» имеет познавательнопрактическую направленность, т. е. он дает учащимся знания о родном языке и формирует у
них языковые и речевые умения. Одной из важных целей преподавания татарского языка это выработка умений и навыков у учащихся активного
использования языка как средства коммуникации.
Цели обучения
Развитие любви и интереса к родному языку, осознание его красоты, гордости и уважения к языку как части русской культуры;
Воспитание потребности пользоваться всем языковым богатством, совершенствовать свою устную и письменную речь;
Сообщение необходимых знаний и формирование умений, навыков, необходимых для того, чтобы правильно, точно и выразительно говорить,
читать, писать и слушать на родном языке.
Научить детей правильно выражать свои мысли на татарском языке.
Задачи преподавания татарского языка:
воспитание гражданственности и патриотизма, любви к татарскому языку; сознательного отношения к языку как духовной ценности, средству
общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности;
развитие речевой и мыслительной деятельности; коммуникативных
умений и навыков, обеспечивающих владение татарским литературным языком в разных сферах и ситуациях общения; готовности и способности к
речевому взаимодействию и взаимопониманию; потребности в речевом самосовершенствовании;
освоение знаний о татарском языке, его устройстве и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; стилистических ресурсах,
основных нормах татарского литературного языка и речевого этикета; обогащение словарного запаса и расширение круга используемых
грамматических средств;
формирование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия
сфере и ситуации общения; осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;
применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике.
В течение года предусмотрено проведение контрольных работ, тестовых заданий, словарного диктанта, изложений, проведение опросов
(индивидуальный, фронтальный), проверка домашних заданий, тетрадей.
Учебный материал выстроен по тематическому принципу – он поделен на несколько крупных разделов, которые в свою очередь подразделяются
на несколько тем.
2 Логика изложения и содержания рабочей программы полностью соответствуют требованиям регионального компонента, поэтому в программу
не внесено никаких изменений.
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
1. Повторение изученного материала в 8 классе. Синтаксис простого предложения. Повторение знаков препинания. Повторение прямой и косвенной
речи.
2. Сложное предложение. Сложносочинённое предложение. Общее понятие о сложном предложении. Средства связи простых предложений.
3. Понятие о сложносочинённых предложениях. ССП, связанные при помощи сочинительных союзов и знаки препинания при них. Синтаксический
анализ ССП. Бессоюзная связь в ССП и знаки препинания при них.
4. Сложноподчинённое предложение. СПП с аналитическим придаточным предложением. Знаки препинания в СПП с аналитическим придаточным.
5. СПП с синтетическим придаточным предложением, знаки препинания при них.
6. Виды СПП по значению придаточного предложения. Понятие о видах СПП по значению.
7. Придаточное – подлежащее, придаточное – сказуемое. Придаточные изъяснительные. Придаточные определительные. Придаточные
обстоятельственные времени. Придаточные обстоятельственные места. Придаточные образа действия. Придаточные меры и степени. Придаточные
причины и цели. Придаточные условия и уступки. Придаточные вводные предложения.
8. Усложнённые сложные предложения. Многокомпонентное ССП. Многокомпонентные смешанные предложения. Многокомпонентные смешанные
предложения.
9. Понятие о тексте. Понятие о стилистике.
10. Устное народное творчество. Легенды и предания.
11. Жизнь и творчество Ш.Камала. Рассказ “Буранда”. Проблематика рассказа Ш.Камала “Буранда”.
12. Г.Исхаки. Роль Г.Исхаки в развитии татарской драматургии. Комедия “Жан Баевич”. Идея и композиция комедии Г.Исхаки “Жан Баевич”.
13. Х.Такташ. Роль Х.Такташа в развитии татарской поэзии. Поэма “Мокамай”. Отношение лирического героя в поэме Х.Такташа “Мокамай”.
14. Жизнь и творчество Х.Туфана. Стихотворение “Кайсыгызның кулы җылы?”. Тематика и проблематика стихов “Туган тел турында җырлар”,
“Кемнәр сез?”.
15. Ш.Усманов . Главный герой в рассказе “Әптери агай хикәясе”. Проблематика рассказа Ш.Усманова “Әптери агай хикәясе”.
16. Жизнь и творчество М.Амира. Повесть «Агыйдел». Пейзаж в повести М.Амира «Агыйдел». Образы Артыкбики и Зои в повести. Сочинение
«Туган ягым табигате».
17. Жизнь и творчество Ш.Еникеева. Повесть «Солтангәрәйнең язмышы”. Сюжет и композиция повести. Образ морально сильного человека в
повести.
18. Жизнь и творчество С.Шакира. Очерк «Үлемнән көчлерәк”. Образ Х.Муджая в очерке С.Шакира «Үлемнән көчлерәк”. Понятие о жанре очерка.
3 19. Жизнь и творчество А.Гилязова. Повесть “Җомга көн кич белән”. Тема человечности в повести А.Гилязова “Җомга көн кич белән”. Проблемы
пожилых людей в повести А.Гилязова “Җомга көн кич белән”.
20. Жизнь и творчество И.Юзеева. Поэма “Таныш моңнар”. Тема любви в повести И.Юзеева “Гашыйклар тавы”. Проблема экологии в повести
И.Юзеева “Гашыйклар тавы”. 21. Жизнь и творчество Ф.Яруллина. Особенности автобиографической повести “Җилкәннәр җилдә сынала”. Главный
герой повести “Җилкәннәр җилдә сынала” и отношение к нему окружающих.
22. Жизнь и творчество Н.Наджми.
Учебно тематический план:
Тема
Колво
часов
Практическая часть
Диктант
Изложение Сочинение
«Татарский язык в современном мире». Повторение изученного материала в 8 классе
Синтаксис сложного предложения и пунктуация
Текст
Пунктуация
Стилистика и культура речи
Внеклассное чтение
Устное народное творчество
Жизнь и творчество Ш.Камала. Рассказ “Буранда”.
Жизнь и творчество Г.Исхаки. Комедия “Жан Баевич”.
Жизнь и творчество Х.Такташ. Поэма “Мокамай”.
Жизнь и творчество Х.Туфана. Стихотворения “Кайсыгызның кулы җылы?”, “Туган тел
турында җырлар”, “Кемнәр сез?”.
Жизнь и творчество М.Амира. Повесть «Агыйдел».
Ш.Усманов . Главный герой в рассказе “Әптери агай хикәясе”.
Жизнь и творчество Т.Гиззатуллина. «Изге әманәт”
Жизнь и творчество Ш.Еникеева. Повесть «Солтангәрәйнең язмышы”.
2
23
2
2
2
1
1
2
2
1
2
1
1
2
1
1
4 Жизнь и творчество С.Шакира. Очерк «Үлемнән көчлерәк”.
Жизнь и творчество А.Гилязова. Повесть “Җомга көн кич белән”. Тема
Жизнь и творчество И.Юзеева. Поэма “Таныш моңнар”. Тема любви в повести И.Юзеева
“Гашыйклар тавы”.
Жизнь и творчество Ф.Яруллина. Повесть “Җилкәннәр җилдә сынала”.
Жизнь и творчество М.Юныс
Жизнь и творчество М.Маликовой
Жизнь и творчество Н.Наджми.
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ОБУЧАЮЩИХСЯ 9 КЛАССА ПО РОДНОМУ(ТАТАРСКОМУ) ЯЗЫКУ И ЛИТЕРАТУРЕ
Учащиеся должны знать изученные основные сведения о языке, определения
основных изучаемых в 9 классе языковых явлений, речеведческих понятий,
пунктуационных правил, обосновывать свои ответы, приводя нужные примеры.
Должны уметь:
производить все виды разбора: фонетический, морфемный, словообразовательный, морфологический, синтаксический, стилистический;
составлять сложные предложения разных типов, пользоваться синтаксическими синонимами в соответствии с содержанием и стилем создаваемого
текста;
определять стиль и тип текста;
соблюдать все основные нормы литературного языка.
находить в
необходимо выделить знаками препинания, обосновывать выбор знаков пре
пинания и расставлять в соответствии с изученными в 59 классах пункту
ационными правилами;
различать основные группы ССП по союзам и значениям;
заменять БСП сложносочиненными, а ССП – простыми предложениями с однородными членами;
различать главные и придаточные предложения, определяя их границы ( с одним и несколькими придаточными);
определять значение придаточных по сумме признаков: вопросу, союзу или союзному слову;
заменять БСП и ССП синонимичными сложноподчиненными предложениями и выявлять различия в их строении и значении;
заменять сложные предложения простыми осложненными;
предложениях смысловые отрезки, которые
5 видеть границы частей сложного бессоюзного предложения, определять смысловые отношения между ними;
различать и воспроизводить интонацию перечисления, пояснения, противопоставления;
производить замену БСП союзными и наоборот, объяснять различия в их строении и значении;
опознавать различные способы передачи чужой речи;
правильно интонировать предложения с прямой и косвенной речью;
использовать в речи предложения с прямой и косвенной речью с учетом содержания, стиля высказывания;
пользоваться различными способами цитирования в тексте в соответствии с задачами и характером высказывания;
находить и исправлять пунктуационные ошибки;
производить пунктуационный разбор предложения;
находить в словах изученные орфограммы, уметь обосновывать их выбор, правильно писать слова с изученными орфограммами, находить и
исправлять орфографические ошибки, производить орфографический разбор слов;
правильно писать изученные в 59 классах слова с непроверяемыми орфограммами.
определять тип и стиль текста, создавать тексты разных стилей и типов речи;
составлять тезисы или конспект небольшой литературнокритической статьи; писать сочинения публицистического характера; писать заявление,
автобиографию.
Освоение содержания художественных произведений и теоретиколитературных понятий
Курс литературы опирается на следующие виды деятельности по освоению содержания художественных произведений и теоретиколитературных
понятий:
Осознанное, творческое чтение художественных произведений разных жанров.
Выразительное чтение.
Различные виды пересказа.
Заучивание наизусть стихотворных текстов.
Определение принадлежности литературного (фольклорного) текста к тому или иному роду и жанру.
Анализ текста, выявляющий авторский замысел и различные средства его воплощения; определение мотивов поступков героев и сущности
конфликта.
Устные и письменные интерпретации художественного произведении
Выявление языковых средств художественной образности и определение их роли в раскрытии идейнотематического содержания произведения.
Самостоятельный поиск ответа на проблемный вопрос, комментирование художественного текста, установление связи литературы с другими
видами искусств и историей.
Участие в дискуссии, утверждение и доказательство своей точки зрения с учетом мнения оппонента.
Подготовка рефератов, докладов, учебноисследовательских работ; написание сочинений на основе и по мотивам литературных произведений.
6 Речевые умения, которыми должен овладеть учащийся как средствами общения – говорение, аудирование, чтение, письмо(возможен
перевод).
Говорение как средство общения предполагает отработку следующих навыков:
лексические, грамматические, произносительные навыки говорения;
соблюдение правил речевого этикета;
умение высказываться логично и связно.
Письмо как средство общения предполагает отработку следующих навыков:
лексические, грамматические, графические навыки письма, формируемые на основе лексических и грамматических навыков говорения;
умение писать достаточно быстро, чтобы записать за говорящим отдельные речевые единицы;
умение фиксировать основные мысли.
Чтение как средство общения предполагает отработку следующих навыков:
лексические, грамматические навыки чтения;
умение выбирать материал для чтения в зависимости от интересов, желаний, необходимости и обстоятельств;
умение догадываться, пользоваться словарем, понять основную идею текста, умение выбирать нужное из текста.
Аудирование как средство общения предполагает отработку следующих навыков:
лексические, грамматические, перцептивные навыки аудирования;
умение понимать сказанное собеседником однократно и переспрашивать, если чтото непонятно;
умение догадываться и т. д.
Умения общения:
умение вступать, поддерживать, завершить общение:
умение захватить и удержать инициативу общения и т. д.
7
Рабочая программа по татарскому языку и литературе
Рабочая программа по татарскому языку и литературе
Рабочая программа по татарскому языку и литературе
Рабочая программа по татарскому языку и литературе
Рабочая программа по татарскому языку и литературе
Рабочая программа по татарскому языку и литературе
Рабочая программа по татарскому языку и литературе
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.