Рабочая программа по татарскому языку и литературе
Оценка 4.7

Рабочая программа по татарскому языку и литературе

Оценка 4.7
Образовательные программы
docx
русский язык
9 кл
03.12.2018
Рабочая программа  по татарскому языку и литературе
Рабочая программа учебного курса «Татарский язык и литература» составлена на основе: примерной программы основного общего образования по татарской литературе для школ с обучением на татарском языке(V-IXклассы), авторы-составители: Д.Ф.Загидуллина, Н.М.Юсупова, Казань 2013, Родной язык для учащихся-татар, обучающихся в русских школах: примерная общая программа, V – IX классы, Составители: Ф.Ф.Харисов, Ч.М.Харисова, Г.Р.Шакирова, Казань 2014 Для реализации данной программы используются учебники: - Татарский язык» для 9 класса общеобразовательных организаций основного общего образования с обучением на русском языке (для изучающих татарский язык как родной) авторов: Сагадиева Р.К., Кадирова Э.Х. Казань,«Магариф -Вакыт». - Татарская литература. Учебник для 9 класса средней общеобразовательной школы с русским языком обучения. Хабибуллина З. Н., Фардиева Х. Г., Хузиахметов А. Н. Казань: Магариф
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ И ЛИТЕРАТУРЕ.docx
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ И ЛИТЕРАТУРЕ  (9 КЛАСС) ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа учебного курса  «Татарский язык и литература» составлена  на основе:  примерной  программы основного общего образования по татарской литературе для школ с обучением на татарском языке(V­IXклассы), авторы­ составители: Д.Ф.Загидуллина, Н.М.Юсупова,  Казань 2013, Родной язык для учащихся­татар, обучающихся  в русских школах:  примерная общая программа, V – IX классы, Составители: Ф.Ф.Харисов,  Ч.М.Харисова, Г.Р.Шакирова, Казань  2014 Для реализации данной программы используются учебники:  ­ Татарский  язык» для 9 класса общеобразовательных организаций основного общего образования с обучением на  русском языке   (для  изучающих татарский язык как родной)   авторов:  Сагадиева Р.К., Кадирова Э.Х. Казань,«Магариф ­Вакыт». ­ Татарская литература. Учебник для 9 класса средней общеобразовательной школы с русским языком обучения. Хабибуллина З. Н.,  Фардиева Х. Г., Хузиахметов А. Н. Казань: Магариф  Цели рабочей программы: ­познавательная цель предполагает формирование у обучающихся обеспечение коммуникативно­психологической адаптации школьников к  родному языковому миру для преодоления в дальнейшем психологического барьера и использования татарского языка как средства общения; ­социокультурная цель изучения татарского языка и литературного чтения включает освоение элементарных лингвистических представлений,  доступных младшим школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на татарском языке; Для достижения поставленных целей изучения татарского языка и литературного чтения необходимо решение следующих практических задач: ­развитие речи, развитие личности, речевых способностей, внимания, мышления, памяти воображения младшего школьника; мотивации к  дальнейшему овладению татарским языком; освоение первоначальных знаний о лексике, фонетике, грамматике татарского языка; ­овладение умениями правильно писать и читать, участвовать в диалоге, составлять несложные монологические высказывания и письменные тексты – описания и повествования небольшого объёма; ­воспитание позитивного эмоционально – ценностного отношения к татарскому языку и литературному чтению, чувства сопричастности к  сохранению его уникальности и чистоты; пробуждение познавательного интереса к языку, стремления совершенствовать свою речь. Учебный материал выстроен по тематическому принципу – он поделен на несколько крупных разделов, которые в свою очередь подразделяются на  несколько тем. Специальными задачами преподавания татарского языка в школе являются: 1 ­ познавательные: формирование у учащихся научно­лингвистического мировоззрения, вооружение их основами знаний о языке(его устройстве и  функционировании), ­ развитие языкового эстетического идеала(т.е. представления о прекрасном в татарском языке и речи);  ­ практические: формирование прочных орфографических и пунктуационных умений и навыков обогащения словарного запаса и грамматического  строя речи учащихся на родном языке. Учебный предмет «Татарский язык» имеет познавательно­практическую направленность, т. е. он дает учащимся знания о родном языке и формирует у них языковые и речевые умения. Одной из важных целей преподавания татарского языка ­ это выработка умений и навыков у учащихся активного  использования языка как средства коммуникации. Цели обучения Развитие любви и интереса  к родному языку, осознание его красоты, гордости и уважения к языку как части русской культуры; Воспитание потребности пользоваться всем языковым богатством, совершенствовать свою устную и письменную речь; Сообщение необходимых знаний и формирование умений, навыков, необходимых для того, чтобы правильно, точно и выразительно говорить,  читать, писать и слушать на родном языке. Научить детей правильно выражать свои мысли на татарском языке. Задачи преподавания татарского языка: воспитание гражданственности и патриотизма, любви к татарскому языку; сознательного отношения к языку как духовной ценности, средству  общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности; развитие речевой и мыслительной деятельности; коммуникативных  умений и навыков, обеспечивающих  владение татарским литературным языком в разных сферах и ситуациях общения; готовности и способности к  речевому взаимодействию и взаимопониманию; потребности в речевом самосовершенствовании; освоение знаний о татарском языке, его устройстве и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; стилистических ресурсах,  основных нормах татарского литературного языка и речевого этикета; обогащение словарного запаса и расширение круга используемых  грамматических средств; формирование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия  сфере и ситуации общения; осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию; применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике.        В течение года предусмотрено проведение контрольных работ, тестовых заданий, словарного диктанта, изложений, проведение опросов  (индивидуальный, фронтальный), проверка домашних заданий, тетрадей.       Учебный материал выстроен по тематическому принципу – он поделен на несколько крупных разделов, которые в свою очередь подразделяются на несколько тем. 2 Логика изложения и содержания рабочей  программы полностью соответствуют требованиям регионального компонента, поэтому в программу  не внесено никаких изменений. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА 1. Повторение изученного материала в 8 классе. Синтаксис простого предложения. Повторение знаков препинания. Повторение прямой и косвенной речи.  2. Сложное предложение. Сложносочинённое предложение. Общее понятие о сложном предложении. Средства связи простых предложений.  3. Понятие о сложносочинённых предложениях. ССП, связанные при помощи сочинительных союзов и знаки препинания при них. Синтаксический  анализ ССП. Бессоюзная связь в ССП и знаки препинания при них. 4.  Сложноподчинённое предложение. СПП с аналитическим придаточным предложением. Знаки препинания в СПП с аналитическим придаточным. 5.  СПП с синтетическим придаточным предложением, знаки препинания при них.  6.  Виды СПП по значению придаточного предложения. Понятие о видах СПП по значению.  7. Придаточное – подлежащее, придаточное – сказуемое. Придаточные изъяснительные. Придаточные определительные. Придаточные  обстоятельственные времени. Придаточные обстоятельственные места. Придаточные образа действия.  Придаточные меры и степени. Придаточные  причины и цели. Придаточные условия и уступки. Придаточные вводные предложения.  8. Усложнённые сложные предложения. Многокомпонентное ССП. Многокомпонентные смешанные предложения. Многокомпонентные смешанные  предложения.  9. Понятие о тексте. Понятие о стилистике. 10. Устное народное творчество. Легенды и предания.  11. Жизнь и творчество Ш.Камала. Рассказ “Буранда”. Проблематика рассказа Ш.Камала “Буранда”. 12.  Г.Исхаки. Роль Г.Исхаки в развитии татарской драматургии. Комедия “Жан Баевич”. Идея и композиция комедии Г.Исхаки “Жан Баевич”. 13.  Х.Такташ. Роль Х.Такташа в развитии татарской поэзии. Поэма “Мокамай”. Отношение лирического героя в поэме Х.Такташа “Мокамай”.  14. Жизнь и творчество Х.Туфана. Стихотворение “Кайсыгызның кулы җылы?”. Тематика и проблематика стихов “Туган тел турында җырлар”,  “Кемнәр сез?”.  15. Ш.Усманов . Главный герой в рассказе “Әптери агай хикәясе”. Проблематика рассказа Ш.Усманова “Әптери агай хикәясе”.  16. Жизнь и творчество М.Амира. Повесть «Агыйдел». Пейзаж в повести М.Амира «Агыйдел». Образы Артыкбики и Зои в повести. Сочинение  «Туган ягым табигате».  17. Жизнь и творчество Ш.Еникеева. Повесть «Солтангәрәйнең язмышы”. Сюжет и композиция повести. Образ морально сильного человека в  повести.  18. Жизнь и творчество С.Шакира. Очерк «Үлемнән көчлерәк”. Образ Х.Муджая в очерке С.Шакира «Үлемнән көчлерәк”. Понятие о жанре очерка. 3 19. Жизнь и творчество А.Гилязова. Повесть “Җомга көн кич белән”. Тема человечности в повести А.Гилязова “Җомга көн кич белән”. Проблемы  пожилых людей в повести А.Гилязова “Җомга көн кич белән”.  20. Жизнь и творчество И.Юзеева. Поэма “Таныш моңнар”. Тема любви в повести И.Юзеева “Гашыйклар тавы”. Проблема экологии в повести  И.Юзеева “Гашыйклар тавы”. 21. Жизнь и творчество Ф.Яруллина. Особенности автобиографической повести “Җилкәннәр җилдә сынала”. Главный герой повести “Җилкәннәр җилдә сынала” и отношение к нему окружающих.  22. Жизнь и творчество Н.Наджми.   Учебно ­ тематический план: Тема Кол­во часов Практическая часть Диктант  Изложение  Сочинение «Татарский язык в современном мире». Повторение изученного материала в 8 классе Синтаксис сложного предложения и пунктуация  Текст Пунктуация Стилистика и культура речи Внеклассное чтение Устное народное творчество Жизнь и творчество Ш.Камала. Рассказ “Буранда”. Жизнь и творчество Г.Исхаки. Комедия “Жан Баевич”. Жизнь и творчество Х.Такташ. Поэма “Мокамай”. Жизнь и творчество Х.Туфана. Стихотворения “Кайсыгызның кулы җылы?”, “Туган тел турында җырлар”, “Кемнәр сез?”. Жизнь и творчество М.Амира. Повесть «Агыйдел». Ш.Усманов . Главный герой в рассказе “Әптери агай хикәясе”. Жизнь и творчество Т.Гиззатуллина. «Изге әманәт” Жизнь и творчество Ш.Еникеева. Повесть «Солтангәрәйнең язмышы”. 2  23  2 2  2  1  1  2 2 1 2 1 1 2 1 1 4 Жизнь и творчество С.Шакира. Очерк «Үлемнән көчлерәк”. Жизнь и творчество А.Гилязова. Повесть “Җомга көн кич белән”. Тема Жизнь и творчество И.Юзеева. Поэма “Таныш моңнар”. Тема любви в повести И.Юзеева “Гашыйклар тавы”. Жизнь и творчество Ф.Яруллина. Повесть “Җилкәннәр җилдә сынала”. Жизнь и творчество М.Юныс Жизнь и творчество М.Маликовой  Жизнь и творчество Н.Наджми. 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 ТРЕБОВАНИЯ  К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ОБУЧАЮЩИХСЯ 9 КЛАССА ПО РОДНОМУ(ТАТАРСКОМУ) ЯЗЫКУ И ЛИТЕРАТУРЕ   ­ Учащиеся должны знать изученные основные сведения о языке, определения основных   изучаемых    в    9    классе   языковых   явлений,    речеведческих   понятий, пунктуационных правил, обосновывать свои ответы, приводя нужные примеры.                Должны уметь: ­ производить все виды разбора: фонетический, морфемный, словообразовательный, морфологический, синтаксический, стилистический; ­ составлять сложные предложения разных типов, пользоваться синтаксическими синонимами в соответствии с содержанием и стилем создаваемого текста; ­ определять стиль и тип текста; ­ соблюдать все основные нормы литературного языка. находить в необходимо выделить знаками препинания, обосновывать выбор знаков пре­ пинания и расставлять в соответствии с изученными в 5­9 классах пункту­ ационными правилами; ­различать основные группы ССП по союзам и значениям; ­ заменять БСП сложносочиненными, а ССП – простыми предложениями с однородными членами; ­ различать главные и придаточные предложения, определяя их границы ( с одним и несколькими придаточными); ­ определять значение придаточных по сумме признаков: вопросу, союзу или союзному слову; ­ заменять БСП и ССП синонимичными сложноподчиненными предложениями и выявлять различия в их строении и значении; ­ заменять сложные предложения простыми осложненными; предложениях смысловые отрезки, которые 5 ­ видеть границы частей сложного бессоюзного предложения, определять смысловые отношения между ними; ­ различать и воспроизводить интонацию перечисления, пояснения, противопоставления; ­производить замену БСП союзными и наоборот,  объяснять различия в их строении и значении; ­ опознавать различные способы передачи чужой речи; ­ правильно интонировать предложения с прямой и косвенной речью; ­ использовать в речи предложения с прямой  и косвенной речью с учетом содержания, стиля высказывания; ­ пользоваться различными способами цитирования  в тексте в соответствии с задачами и характером высказывания; ­ находить и исправлять пунктуационные ошибки; ­ производить пунктуационный разбор предложения; ­ находить в словах изученные орфограммы, уметь обосновывать их выбор, правильно писать слова с изученными орфограммами, находить и  исправлять орфографические ошибки, производить орфографический разбор слов; ­ правильно писать изученные в 5­9 классах слова с непроверяемыми орфограммами. ­ определять тип и стиль текста, создавать тексты разных стилей и типов речи; ­ составлять тезисы или конспект небольшой литературно­критической статьи; писать сочинения публицистического характера; писать заявление,  автобиографию. Освоение содержания художественных произведений и теоретико­литературных понятий Курс литературы опирается на следующие виды деятельности по освоению содержания художественных произведений и теоретико­литературных  понятий: ­Осознанное, творческое чтение художественных произведений разных жанров. ­Выразительное чтение. ­Различные виды пересказа. ­Заучивание наизусть стихотворных текстов. ­Определение принадлежности литературного (фольклорного) текста к тому или иному роду и жанру.  ­Анализ текста, выявляющий авторский замысел и различные средства его воплощения; определение мотивов поступков героев и сущности  конфликта. ­Устные и письменные интерпретации художественного произведении  ­Выявление языковых средств художественной образности и определение их роли в раскрытии идейно­тематического содержания произведения. ­Самостоятельный поиск ответа на проблемный вопрос, комментирование художественного текста, установление связи литературы с другими  видами искусств и историей. ­Участие в дискуссии, утверждение и доказательство своей точки зрения с учетом мнения оппонента. ­Подготовка рефератов, докладов, учебно­исследовательских работ; написание сочинений на основе и по мотивам литературных произведений. 6 Речевые умения, которыми должен овладеть учащийся как средствами общения – говорение, аудирование, чтение, письмо(возможен перевод). Говорение как средство общения предполагает отработку следующих навыков: ­ лексические, грамматические, произносительные навыки говорения; ­соблюдение правил речевого этикета; ­ умение высказываться логично и связно. Письмо как средство общения предполагает отработку следующих навыков: ­ лексические,  грамматические, графические навыки письма, формируемые на основе лексических и грамматических навыков говорения; ­ умение писать достаточно быстро, чтобы записать за говорящим отдельные речевые единицы; ­ умение фиксировать основные мысли. Чтение как средство общения предполагает отработку следующих навыков: ­ лексические, грамматические навыки чтения; ­ умение выбирать  материал для чтения в зависимости от интересов, желаний, необходимости и обстоятельств; ­ умение догадываться, пользоваться словарем, понять основную идею текста, умение выбирать нужное из текста. Аудирование как средство общения предполагает отработку следующих навыков: ­ лексические, грамматические, перцептивные навыки аудирования; ­ умение понимать сказанное собеседником однократно и переспрашивать, если что­то непонятно; ­ умение догадываться и т. д. Умения общения: ­ умение вступать, поддерживать, завершить общение: ­ умение захватить и удержать инициативу общения и т. д. 7

Рабочая программа по татарскому языку и литературе

Рабочая программа  по татарскому языку и литературе

Рабочая программа по татарскому языку и литературе

Рабочая программа  по татарскому языку и литературе

Рабочая программа по татарскому языку и литературе

Рабочая программа  по татарскому языку и литературе

Рабочая программа по татарскому языку и литературе

Рабочая программа  по татарскому языку и литературе

Рабочая программа по татарскому языку и литературе

Рабочая программа  по татарскому языку и литературе

Рабочая программа по татарскому языку и литературе

Рабочая программа  по татарскому языку и литературе

Рабочая программа по татарскому языку и литературе

Рабочая программа  по татарскому языку и литературе
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
03.12.2018